Délmagyarország, 1957. október (13. évfolyam, 229-255. szám)

1957-10-16 / 242. szám

2 Szerda. lf)5T október W. Jugoszlávia elismerte Német Pemekratikus Köztársaságét A nemzetközi politika legutóbbi eseményei Egyéb külpolitikai híreink •• PÉNZCSERE A NÉMET DEMOKRATIKUS KÖZ­TÁRSASÁG B\N. Vasárnap délután a Német Demokrati­kus Köztársaságban és Ber­lin demokratikus körzetében nem fontosságú eseménvre került sor: pénzcserét hajtot­tak végre úgy. hoou a réai papírmárUát tlí bankjegye)c­l:*l cserélték ki, 1:1 arány­ban. A réal fémpénz tovább, ra is érvényben marad. A pénzcsere — mint az NDK korménvánnk elnöke. Ottó Grotelvohl beielentcsé­ben közölt* — <uért vélt stilksegessé, mert Berlin nyugim Mektoroiban. továb­bá Nyuaat-Németorszáaban a spekulánsok és egyéb szemé­Ivefc sok mIliid mdrkdf ösz­szevisároltak: négy és fél keletnémet márkáért adtak raV nyugatnémet mdrfcdt. Az íitv összcgvűltött nagv­ömegű keletnémet márkát az NDK elleni gazdasági ak­namunkára kívánták a to­vábbiakban felhasználni, de fWjtaVMttéfték. A márka beváltása — mint már közöltük — egy egyhez történt. fav a dolgozókat károsodás nem értt. Annál nagyobb dilem­ma előtt álltak a nvuaat­berllnl snekulénsok. akik megkísérelték, hogv Berlin demokratikus övezetébe hoz­zák át a keletnémet már­káikat. de erre — az átke­lőhelyek lezárása miatt — nem kerülhetett sor: meg­•motozds nélkül senki sem jöhetett Berlin demokrati­kus Övezetébe. Az áthozni szándékozott keletnémet márkákat a rendőrién lefog­lalta. Többmtlltd márka OVÜlt Igy össze. A Német Demokratikus Köztársaság kormánvának gyorsan és ügyesen végre­hajtott intézkedése naav gazdasági megrázkóritntáatrtl meniette meo a NDK gaz­dásági életét. JUGOSZLÁVIA ELISMERI A NEMET DEMOKRATI­KUS KÖZTÁRSASÁGOT. Kvederm, JHuOizláviu bonni nagvkövste bátran este felkeres­te llnllslrin nyugatnémet kül­ügyi államtitkárt, nki n beteg von llrrntano nyugatnémet kül­ügyminisztert pillanatnyilag he­lydttáslli- és Itejclenlelle, liogy Jugoszlávia a hetidi nap folya­mén — tegnap — el fogja is­merni n Német Demokratikus Köztársaságot. A bonni jugoszláv nsgvkO­vet bejelentése nagy megütkö­zést keltelt a nyugatnémet fő­városban, hivatalos nyugatné­met állásfoglalás azonban nem hangzott cl, minthogy a ittág hi­vatalban levő /Wrtiniier-knr­mány csak a jövő bélen ta­nárskorik máj problémákkal egyült e kérdésről is. Nemzet­közi politikai körükben nagy érdeklődéssel tekintenek a jugn­szláv kormány lépésének vár balé következménye el Ugyanis a bonni kormány dig — « Szovjetuniót kivéve — nchx volt haj Inti dó olyan állam­mal diplomádat kapcsolatokat létesíteni, amelyek elismerték a Német Demokratikus Köztár­saságot, mivel Ronn véleméhyn szerint egt/edül A nyugatnémet knrmány illetékes arra. hogy elé. ed­Természetesen aligha lebet szó arról, hogy e lénés miatt llonn megszakítsa diplomáciai kapcsolatait Jugoszláviával, azonban az NDK de jurc — jo­gilag való — elismerése döntés elé állítja a nyugatnémet kor­mányt: vagy tartja magát to­vábbra is az eddigi gyakorlat­hoz és ebben az esetben saját magát szigeteli el. vagy pedig olyan államokkal is kapcsolatot létesít, amelyek az NDK kor­mányát is elismerték. Lapzártakor érkezett jelentés szerint Jugoszlávia cs a Német demokratikus KfíztáOsaság köl­csönösen követeket nevez ki egymás fővárosaiba. Rt n lé­pés a Német Demokratikus Köz­társaság elismerését jelenti a Németország nevében beszéljen. Jugoszláv Szövetségi NépkÖttdr­illetve fellépjen. tnság részéről. Párizs: Plnay. kijelölt fran­cia minisztercihök tna közli Coty köztársasági elnökkel, hogy Vállalja-e az új kor­mány megalakítását, vagy sem. Párizsi politikai körök­ben nem sok sikert jósolnak Plnay vállalkozásénak. •RWNS WI Ljubljana: Borisz Krajger, a Szlovén Végrehajtó Ta­nács elnöke hétfőn Ljublja­nában díszebédet rendezett Zsukov marsall és kísérete tiszteletére. Az ebéd során pohárköszöntők hangzottak el. * Peking: Nagyon érdekes és tanulságos módszert vezetnek be s terjesxlenok cl mind szélesebben a népi Kínában. Azok a végzett egyetemi hallgatók, akik az állami élet valamelyik területén nyertek felvételt, munkahelyük el­foglalása előtt fizikai mun­kát végeznek a gyárakban, a bányákban és a falvakban. Ennek a munkának nz a cél­ja, hogy közelebb hozza égy­máshoz a néptömegeket és az új értelmiséget. Lalinamerikai diákok beszélnek hazánkról s hazájukról MAI KOM MENTARUNK t Egyiptomi csapotok Szfriában 7777777 Október 13-án. . vasárnap légi és haditengerészen kö­telékek kíséretében egyipto­mi csapatok érkeztek a tö­rök—szíriai határ közvetlen közelében fekvő Latakla szí­riai kikötővárosba. Az egyip­tomi csapatok Szírlába való vezénylésének célja az, hogy ilyenképpen is megerősítsék a török—szíriai határ bizton­ságát egy esetleges Szíria elleni török támadással szem­ben. A Latakiaba érkezett egyiptomi csapatok — ame­lyek létszámét angol kor­mánykörökben három-négy­ezerre teszik =— a korábban létesített szíriai—egyiptomi megállapodás alapján érkez­tek Latakiába. Ez a megálla­podás a szíriai és egyiptomi csapatok közös parancsnok­ság alá való helyezéséről szolt és ezek a tárgyalások továbbfolyhak, hogy végül Is megvalósítsák Szíria és Egyiptom unióját. Szíria arab szomszédait meglepte az egyiptomi csa­patok Szíriába érkezése és azt a véleményüket hangsú­lyozzák, hogv e csapatok Szíriába való küldésére nem volt szükség. Az a tény azon­ban. hogy egyik oldalon, Tö­rökország felől, továbbá Iz­raeli részről állandó táma­dás fenyegeti Szíriát, indo­kolttá tette, hogv megfelelő katonai erők védelmezzék Szíria határát. Az Egyesült Államok kül­ügyminisztériumában hétfőn kijelentet lék, élőre tudtak egyiptomi csapatok Szíriába való küldéséről, azonban sem hétfőn, sem kedden nem voltak hajlandók kommen­tárt fűíhl a történtekhez. Angol részről kijelentették, hogy egyiptomi csapatok La­takiába érkezése »nem bont­ja meg« a közép-keleti egyensúlyt. Perényl István Tegnapi lapunkban megírtuk, hogy bárom lalinamerikni egye­temi hallgató érkezett Szegééire: .Thrgo Insuriza ős Jorgo Munot chilei mérnökhallgatók, valamint a Jorgc Rcina hoflduraszi jog­hnllgaló, Szegedi tartózkodásuk alkalmából a Délmagyar ország számára rövid beszélgetést foly­tattunk velük. — Mi a közvetlen célja ma­gyarországi óljuknak? — A latinamefikai diákkong­resszus megbízásából jöttünk az országba — mondották —, hogy tanulmányozzuk a magyar fia­talok éleiét. így jöttünk el az elsők között. Szegedre is. Ho akarunk számolni diáktársaink­nak arról, hogyan élnek • ma­gyar fiatalok, de egyben szeret­nénk, ha látogatásunk is alkal­mut szolgálna n latinamerikai és a magyar fiatalok közötti barát­ság kiépítésére, közös eélunk, » béke megvédése érdekében. — Eddigi tapasztalataik? — Csak két napja vagyunk Mogvarorszégon, Igy sokat nem mondhatunk. Örömünkre szol­gál azonban, hogy máris többek­kel sikerült beszélnünk, .lókat kell még látnunk, hallanunk; hogy tökéletes képet nyerjünk, dc máris úgy látjuk, bogy igen gazdag A magyar diákok élete és nagv kulturális fejlődési lehe­tőséggel rendelkeznek. — Hogyan élnek a latinameri­kai diákok? — Erre a kérdésre nem köny­nyfi a felelet. Annyit, mondha­tunk, bogy a diákság többsége a haladó mozgalmak melleit fog­lal állási és minden erejével egy újabb világháború meghiúsításá­ra törekszik. Példaként említhe­tem meg, liogy amikor néhány éve Guatemala ügye a nemzet­közi élet napirendjére került, akkor a diákok minden latin­amerikai országban tüntették ar. Arbenz-kormány mellett, amely az amerikai behatolás ellen fog­lalt állást. — Néhány szót kérünk a diá­kok szociális helyzetéről. — Sajnos Chilében az egyete­mekre szinte kizárólagosan a fel­sőbb osztályok gyermekei jár­nak, Kivétel az az eset, amikor munkás- vagy parasztszárma­zású kerül az egyetemre. Ennek oka a dolgozó osztályok s/egénv­génvségében rejlik. Legtöbbjük­nek még a középiskola elvégzé­sé előtt már dolgozniok kell menniök. Igen nehéz gazdasági helyzetben vannak az úgyneve­zett középosztály gyermekei is. Amint elmondották, az ösz­töndíj-rendszer igen ritka dolog náluk. .Torge Munoz például konkrétan ls megmondotta, bog­a mérnök-karon, ahol fl is hall­gató, összesen 700-an vannak, de hozzávetőlegesen esek 30-an kapnak ösztöndíjat. Ezek az ösz­töndíjak sem államiak azonban, hanem különböző társadalmi szervezetek adják. A diákok ép­pen ezért állandó küzdelmet folytatnak a gazdasági helyzet megjavításáért. Távoli országok diákjainak életével ismerkedhettek a szege­di fiatalok e napokban, a latin­amerikai küldöttség látogatása alkalmával. I)e még jobban megismerkedhettek, s megismer­kedhetnek e chilei, hondurasi fiatalok a mngyar diákság éle­tével. Elmondhatják otthon tár­saiknak; mennyivel ezebb itt " fiatalok élete, mint tizenkét éve volt. Döntsék el fik maguk, ki­nek hisznek inkább: saját sze­müknek itt, Magyarországon, vagy annak a megtévesztő pro­pagandának, nmelyet az USA szilnleJotiill folytat a lalinameri­kai fl,italok között — A sütőipari vállalatoknak jó minőségű kenyeret és péksüteményt kell elűállítaniok Sok o panasz az ehetetlen kenyerek miatt A Belkereskedelmi Minisz­térium élelmiszerforgalmi fő­igazgatósága utasítást adott ki a kiskereskedelmi vélUi­Inlnknok. Az utasítás célja a sütőipari termékekre vo­natkozó panaszok megszűnte­I tése. A főigazgatóság felhívja az érintett kiskereskedelmi vál­lalatokat, hogy a sütőipari vállalatoktól követeljék meg a kifogástalan minőségű árut és a pontos szállítást. Ila » kenyér, vagy péksüte­mény minősége nem meg­felelő, vagy súlyhiányos, a szállító vállalattól minden esetben kötbért kell köve­telni. Ugyancsak kötbérigényt kell beadni, ha a sütőipar nz előzőleg megbatározott szál­lítási Időt nem tartja be. Az utasítás értelmében sületlen, ragacsos kenyeret, el ózó nap sütött péksOte­ményt átvenni nem szabad. A fentieket az állami keres­kedelmi felügyelet szervei a jövőben szigorúan ellenőrzik és mulasztás esetén a felelős személyek ellen eljárást indí­tanak. i (190) 1 — Kt volna hát az ön zászlóalja? — kérdez­te Ságner kapitánytól, nz álmos katonákra pil­lantva, akiit közül solum nem bírták fegyel­mezni magukat és álmukból felriasztva nagyo­kat ásítottak a friss éjjeli levegőn. — Ez agy ásitó zászlóalj, kapitány ür. A legénységnek Itilene órakor le kell feküdnie. A tábornok közben a 11. század elé ért; itt Svejk állt a balszélen, óriásikat ásított és ille­delmesen a szája elé tartotta a kezét, de a keze mögül olyan bügés hallatszott, hogy Lukás jő­hadnagy remegni kezdett: rsak a tábornok job­ban oda ne figyeljen. Az volt az érzése, hogy Svejk szándékosan ásít. /'.« a tábornok, mintha mindennel tisztában vulltn. Svejk leié lordull és odalépett hozzá: — fíöhm oder Deutsrkcr? — Böhm. melíé gehnrsam, Iterr Generál­major, (Ooli vagy német? Cseh, jelentem nliUsun, vezérőrnagy úr). — Dnbzse — mondta a tábornok, aki lengyel volt és tudott egy kicsit csehül — le ordítod, mint szénára tekén Sztnl piszh, árts gubu. nyehnesl (Szájat csukj, pofn be, ne bőgj.) Voltál már latrinán? — Generálmajnr árnak alázatosan jelentem. Imgy nem voltom. — Miért nem mentei sarni a többiek ember­rel együtt? — Generálmajnr árnak jelentem alássan, a piseki hadgyakorlaton a Wárhtl rzrnles ür min­dig ait mondta nekünk, amikor a legénység pihenőkor szétment a rozsba, hney a katonának nem szahail folyton a sajszerájra gondolni, a hitnnának o kiver,i kell gondolni. Különben is. jelentem alássan, mit cslnittunk volna azon a latrinán? Nincs miből nyomni A marsruta Szerint már egy néhány állomáson kellett volna vacsorál kapjunk, és nem kaptunk semmit, ürei gyomorral ne eridj latrinára! Miután egyszerű szavaival megvilágította a tábornok úr előtt az egész helyzetet, Svejk olyan bizalmasan nézett rá, hogy a tábornok kiérezte szeméből a segélykérést. Ila az a pa­rancs, hogy a legénység vonuljon szervezetten a latrinára, akkor ezt a i>arancsot belsőleg elő is kell készíteni valamivel. — Küldje VÍssJrt a koCSIIta Oz egészet «­mondta a tábornok Ságner kopitáhynak —, hogy lebet ne, bogy nem koptak vacsorát? Minden transzportnak, ami ezen az állomáson keresztülmegy, vacsorát kelt kapnia. Von itt élelmezési állomás. Másképpen nem lehet. Erre határozott terv von. A tábornok hangjából kicsendülő bizonyos­ság azt jelentette, bogy mivel most már esti tizenegy óra van. s a vacsorát hatkor kell ki­osztani. mint mar említette, nincs más bátra: tartsák itt o vonatot egész éjszaka és másnap is egészen hot óráig, hogy végül is megkapják azt a kn/Piplls gulyást. — Ninrs rosszabb nnnál — mondta mérhe­tetlenül komolyan -r, mint lm a háborús esa­patszállllások közben hiegfpledkrznek a kato­nák ellátásáról. Neltem az o kötelességem, Imgy megállapítsam az igazat, mi a való helyzet az öltnmdsparancsnokság irodáján. Mert, iicnlm. néha maguk a trntiszportparancsnokoh a bűnö­sek. Amikor n subotistei állomást ellenőriztem a dél-boszniai x-asútvonalon, megállapítottam, hogy hat transzport azért nem kapott vacsorát, inert a parancsnokolt elfelejtették kérni. As állomáson botsznr főztek krumplis pnh/ást és smkl se kérte. Bokásszámro öntötték kf. egy rgesz veremre való hevert ott, uraim, és három állomással odébb már egy fokit kenyérért kol­dultak o katonáit, akik Stibnlfstébert egész en­tyáshegyeh mellett robogtak el. Itt. mint látják, nem a hodignzgotás volt a hibás, — Dühösen Ugy Intett i — A frnhssportnl: pnrtlnrsnnkai nem téliesítettéit kötelességüket. Gyerünk az Iro­dába. l'tália mentek, azon töprengve, hogy miért bolondul meg minden tábornak. A parancsnokságon kiderült, hogy valóban temmll te tudnak a gulyásról. Igáz, úgy volt, hogy ma jőthiák kell az Bsstes átmenő transz­portok számára, de aztán parancs érheaett, hogy a csapatélelmezési számláról írjanak le fejenként hetvenhét fillért, Igy tehát minden átutotó egységnek a javára van írva katonán­ként hetvenkét fillér, amely össtegei minden csapat a maga Intendantüráfától jog ja meg­kopni o legközelebbi tsoldliijieetés alkalmával. Ami pedig a kenyeret Illeti, abból majd Hat­vanban ItOp a legénység lejenként egy fél velmlt. A s élelmezési kirendeltség parancsnoka nem volt gyáva ember. Szemébe mondta a tábor­noknak. liogy a parancsokat óránként változ­tatják. Ű néha elhésszllteli a menázsit a transz­portoknak. De. befut egy kórházvonat, maga­sabb paronésnkra hivatkozik, és vége. a transz­port üres kondérok problémájával találja stem­lieri magát. A tábornok egyetértően bólintott és megje­gyezte, hogy n viszonyok határotnttan javul­nak. a hőben;ú elején sokkal rosszabb volt. Nem megy minden egyszerre, mindenhez feltétlenül tapasztalatokra, gyakorlatra Van szükség. Az elmélet tulajdonképp mindig fékezi 0 eynknr­latrtt. Minél tovább tart a háború, annál Inkább . n mlím főn minden, — Felhozhatok önöknek egy gyakorlat! pél­dát — mnndta boldogan, mint ohméit valntni nagttszerfl dolog jutott az eszébe — hit nappal ezelőtt a hatvani állomáson áthaladó transz­partok nem koptak kent/eret. és önök holnap ott faszolni fognak. Most gyerünk n restibe. A restikéit a tálmmok ór Ismét a latrináról kezdett hestélnl, S hogtt milyen esónyá ni. ami­kor a jiéduán vrges-vrgig kalitostul: vannak, léötken hlfsr'eket evett, s mindannyiuknak nt volt ai érzése, minlhr a tábnrnoh ór egy kak­tuszt forgatna a szájában. \kknra súlyt vetett a latrinákra, mintha rllöl függne n monarchia győzelme. Az olasz hadüzenet folytán előállott új hely­zettel kapcsaimban kijelentette, hopp épprli a seregünk latrinái jelentenek számunkra lagnd­liatatlan előnyt az olasz hadiáraiban. Ausztria győzelme latrinákból mászott elö. A tábornok úr rendkívül egyszerűnek látott mindent. A háborús dicsőséghez vetető útnak et volt 0 receptje: este hatkor a katonák krutttp- . tis gulyást kopnak, fél kilenckor a legénység kn koholja magát a latrinán és kitinékor aludni téri Ilyen hadsereg elől rimutiln menekül a* ellenség. A generúlmajor elgondolhatott, rágyújtott egy Upero-ssivarra, és sokáig, sokáig nézte a mennyezetet. Azon törte a fejét, mit mondjon még, ha már itt von, mire oktassa a transzport tisztjeit. — Az önök zászlóaljának a magva egészséges — mondta hirtelen, holott mindenki orra számí­tott, hogy most már örökké ilyen hallgatagon je.gja bámulni a plafont —, az önök állománya tökéletesen rendben van. A; a katona, akivel • beszéltem, őszinteségével és katonás tartásával a legszebb reményekre jogosít nt egész tászlő- • alját, illetően, mely kétségkívül Oz utolsó csepp veiéig fog harcolni. Elhallgatott és hátradőlve a stábén, Ismét, frlnéutt a plafonra, majd éhben a tartásban, melyet, csuk a szrilgnlrtkfí Dnb hadnagy ulábo­tolt, Igti jnlytattat — At önök zászlóaljának atnuban szüksége von arra. hogtt tettel ne merüljenek feledésbe. tr. önök dnlidár/illta tartozó zászlóaljaknak már megvan a maguk lörténeír, melyei az önül; tástlóaljánah folytatnia kelt. ültöknek egy olyan emberre van stükségült, aki pontos feljegyzése­ket vetetne és megírná n tástlóalj történetét. Hozzá kell össtejutnlo minden szálnak, minden adatnak oe egyes stthadnlt tetteiről. Intelligens ember legyen, nem egy marka, nem egy tehén. Kapitány tlr. Önnek kl kell nevetnie o tástló­al/nát egy hntatlonsgrschichtsséhrelbert (Éászló­aljlörlónellrúl). Közben n faliórát bámulta, melynek mutatói nz egész álmos lársaságoi arra figyelmeztették, hogy Ideje volna elbúcsúzni. A tábornok, akinek ellenőrző vonatja olt állt a pályaudvaron, megkérte az urakat, hogy ki­térjék el n hálókocsijáig. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom