Délmagyarország, 1957. augusztus (13. évfolyam, 178-203. szám)

1957-08-14 / 189. szám

a. Szerda, 1957. angmsztustl. Aláírták a% NOK—szovjet közös közleményt A moszkvai rádió jelentette, hogy kedden Ber­linben aláírták az NDK—szovjet közös közleményt. A közleményt a Szovjetunió nevében Nyikita Hrus­csov, az SZKP Központi Bizottságának első titkára és Anasztasz Mikojan első miniszterelnökhelyettes, a Német Demokratikus Köztársaság nevében pedig Walter Ulbricht, az NSZEP Központi Bizottságának első titkára és Ottó Grotewohl miniszterelnök írta alá. fl Magyar Újságírók Országos Szövetsége sajtófogadása a Román Népköztársaság nemzeti ünnepe elolt A román nép augusztus ja. a Tájékoztatási Hivatal 23-1 nemzeti ünnepe, felsza- elnöke bevezető szavai után badulásának 13. évfordulóla Podrumaru Virgil, a Román előtt a Magyar Újságírók Népköztársaság budapesti Országos Szövetsége hétfőn nagykövetségének saitóat­saltófoeadást tartott. taséla tartott előadást ..A ro­Szlrmai István, az MSZMP már nép harca a béke meg­Központi Bizottságának tag- védéséért" címmel. A külpolitika hírei Nyugat-Németország a félbeszakadt tárgyalások folytatását ajánlja a Szovjetuniónak Bonnban kedden nyilvános* ságra hozták annak a nyugat­német jegyzéknek a szövegét, amelyet hétfőn adtak út a Szov­jetuniónak Moszkvában, • amely a kót ország félbeszakadt tárgyalásainak folytatását java­solja.­A jegyzék szerint a Szovjet­unióban élő németek hnzr.tele­pítéséről ugyanúgy kell tárgyal­ni, mint a napirenden szereplő többi kérdésekről. • Nyugat-Németország július végén hazarendelte Ilolf Lahrt, a tárgyalásokon részvevő nyu­gatnémet küldöttség vezetőjét — aki azóta már visszatért Moszk­vába — miután Gromiko szov­jet külügyminiszter azt a kijo­lentést tette, hogy a nyugatné­metek "szándékoséul az általuk kitalált, úgynevezett hnzatcle­pités kérdését akarják előtérbe tolni*, A jegyzék megállopltjn: "A közös célt, a kapcsolatok meg­javítását csupán akkor fogjuk elérni, ha a tárgyalások végén mindkét félben él az a meg­győződés, hogy előrohnladunk... Ennek eléréséhez nagyfokú köl­csönős megértésre és jóindulat­ra lesz szükség a napirend min­den kérdésében. Ugy tűnik, hogy a tárgyalások a tekintetben jól kezdődnek*, rövidem Nagaszaki atombombázásá­nak 12. évfordulóján N. A. Bulganytn, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke üzenetet intézett Cutomu Ta­gavához, Nagaszaki polgár­mesteréhez. • Montane állam képviselője a szenátusban foglalkozott államának súlyos gazdasági helyzetével. A szenátusnak tudnia kell — mondotta a képviselő —. hogv veszedel-, mesén növekszik a munka­nélküliség Montana állam­ban. Az idén májusban 26 év óta a legmagasabb volt a munkát keresők száma. A munkanélküliek száma most majdnem háromszor többre tehető, mint 5 évvel ezelőtt. A munkanélküliség evors növekedése az USA más álla­maiban is tapasztalható . 196 szovjet tudós nyilatko­zatot adott ki az atom- és hidrogénfegyver-kísérletek eltiltásáról. A nvilátkozat rá­mutat az atomháború növek­vő veszélyére és az atom­fegyver-kisérleteknek nem­csak a ma élő. hanem a iövő nemzedéket is fenyegető kö­vetkezményeire. A tudósok helyeslik a szov­jet kormánynak az atomfesv­ver-kísérletek azonnali be­szüntetésére előterjesztett ja­vaslatait. hangsúlyozva, hogv azokat haladéktalanul meg kell valósítani, mert megfe­lelnek az egész emberiség ér­dekeinek. Két miniszteri utasítás : A burgonyahogár elleni vegyszeres védekezésről A földművelésügyi miniszter most kiadott utasítása értelmé­ben az állami, a kísérleti, a tan­ús a cólgnzduságok az amerikai burgoii/ttbogár elleni vegysze­res védekezést saját növényvé­dőgépcikkcl kötelesek elvégezni. A megyei növényvédő állomás ebhez csak akkor adhat gépi segítséget, lm a gazdaságok nö­vényvédő-gépeinek teljesítőké­pessége nem elegendő. A szük­séges védekezőszert további in­tézkedésig a növényvédő állo­más díjmentesen bocsátja az ál­lami gazdaságok rendelkezésére. A volt déli határsáv elhagyásából eredő föld!<árta!anttásol<ról Nemrégen kormányrendelet jelent meg a volt déli határsáv létesítése során hatósági intéz­kedés folytán lakóhelyükről el­távozni kényszerült személyek kártalanításáról. A földművelés­ügyi miniszter most utnaílúst adott ki a rendelet alapján ad­ható földkártalanltás megálla­pításáról. Eszerint földkártala­nltás illeti azokat a földtulajdo­nosokat vagy özvegyüket, akik a volt déli határsáv létésltése sorún ingatlanukat elhagyni kényszerüllek. Azokban a köz­ségekbon (városokban), ahol a vitás földtulajdoni és használa­ti viszonyok rendezése folyamnt­ban van, vagy erre ezután ke­rül sor, a földkártalanításokat ezzel az eljárással egyidejűleg kell végrehajtani. A rendezés során előbb a dolgozó parasztok és dolgozó kisemberek kérelmét kell elbírálni. A megállapított kártalanítások kiadása meg­előzi a felajánlott, vagy elha­gyott földek visszaadását. Piacra kerül az új Dannria kismotor A 125 köbcentiméteres. Da­nuvia gyártmányú úi kis­motorokat a neevedik ne­gyedévben forgalomba hoz­zák. Az ízléses konstrukció nagyon hasonlít a közkedvelt Pannóniához, a motor egé­szen borított. Első szállít­mányként ezret kap a keres­kedelem. Rövidesen megkezdik a Panni robogók null-szériáiá­nak előállítását is. A 48 köb­centis kis robogó — jelentő­sebb mennyiségben — előre­láthatóan csak a jövő év ele­ién kerül forgalomba. Kivégezték Francia Kiss Mihályt Francia Kiss Mihály fa­siszta tömeggyilkost másod­fokon a Legfelsőbb Bíróság is halálra ítélte. Az ítéletet végrehajtották. Kormányhatározat a kiváló termelőszövetkezeti gazdaságok kitüntetéséről A Magyar Közlönyben meg­jelent minisztertanácsi határozat értelmében a kormány a kiváló gazdasági eredményeket elért, jövedelmezően gazdálkodó, sok árut termelő, belterjes növény­termesztést és állattenyésztést folytató, az állom iránt kötele­zettségeiket teljesítő termelőszö­vetkezetek közül a legjobbakat vándorzászlóval, "Kiváló terme­lőszövetkezeti gazdaság* cim­vel tünteti ki és pénzjutalom­ban részesíti. A vándorzászló L, II., ül. di­ját, a kitüntető címet és a pénz­jutalmat összesen 9 termelőszö­vetkezetnek adományozza a kor­mány, vagyis a termelőszövet­kezetek mindegyik kategóriájá­ból — a) ezer holdnál nagyobb, b) négyszáz—ezer hold közötti és c) négyszáz holdnál kisebb területen gazdálkodó termelő­szövetkezetek — három-bárom közös gazdaság kapja meg. A pónzjutnlom kategóriánként: I. díj 100 000, 70 000, 50 000 fo­rint, II. dfj: 50 000, 35 000, 30 000 forint, III. dij: 25 000, 20 000, 15 000 forint. Az egyes területi kategóriák* ban helyezést elért termelőszö­vetkezetek — függetlenül terü­letük nagyságától — eredmé­nyük sorrendjében részesülnek díjazásban. A határozat részletesen felso­rolja a pénzjutalom elnyerésé­nek föltételeit a növényterme­lésnél és az állattenyésztésnél, a pénzgazdálkodásnál, a vagyo­ni helyzet alakulásánál, a terv­teljesítésnél, valamint az alap­szabály cs a jogszabályok ren­delkezéseinek megtartása terén. Kimondja, hogy a gazdasági eredmények mellett figyelembe kell venni az éghajlati adottsá­gokat és a gazdaság talajviszo­nyait is. A vándorzászló, a "Kiváló termelőszövetkezeti gazdaság* cím ég pénzjutalom adomá­nyozására a Termelőszövetkezeti Tanács elnöke és a földműve­lésügyi miniszter együttesen tesz javaslatot a Termelőszövet­kezeti Tanács határozata alap­ján. A pénzjutalom felhasználá­sáról a termelőszövetkezet köz­gyűlése dönt. Több tisztelettel az élet iránt Egy német alomiudós nyilatkozatából Manfréd von Ardcnne drez­dai professzor, nz atomenergia békés felhasználására alakult német tudományos tanács, tag­jának nyilatkozatából kitűnik, milyen hallatlan veszély fenye­geti az emberiséget az imperia­lizmus atom-fenvegelései miatt. A népek egybehangzó követelése azonban képes útját állni an­nak nz esztelen tervnek, hogy atomfegyvert alkalmazzon bár­mely állam. A nyilatkozat többek között a következőket mondja: ». . . mit jelent az atomháború veszélye a valóságban, a józan mérlegelés és a számok tükré­ben? Az atomrobbanások nlknl­mával felszabaduló különböző fajta energiák következtében baléi, vagy sebesülés, vagy öröklési ártalom lép fel. A fel­szabaduló energia: mechanikai légnyomáshullámot, hő-, fény-, ionizáló sugárzást és rádióaklfv esnpndékot hoz létre és ezek formájúban terjed tovább. Fog­lalkozzunk itt csak a légnyo­imáshullámmal. Az atombom­bák c hatásának borzalmas nagyságát szemléltetően mutatja, hogy míg 1945-ben annak a körnek a területe, amelyben a légnyomási-hullám igen nagy valószínűséggel okozott halált és pusztulást, 4,5 km" volt, addig az 1955-ös hid­rogénbomba-típusnál ez a halálkör 810 km2-re növeke­dett. A sérülési kör pedig ugyanennél a bombánál eléri 3200 km3 — 810 km2 — 2390 km2-t. Hogy a táblázat számada­tai és területértékei a maguk teljes jelentőségében állja­nak előttünk, ismertetem a legnagyobb világvárosok te­rületit: New York 810 km2, Moszkva 600 km2, Nagy Lon­don 1870 km2, Nagy-Párizs 478 km2, Nagy-Berlin 884 km2. A területi összehasonlítás­ból világosan kitűnik, hogy már egyetlen 1955-ös típusú hidrogénbomba elegendő le­het arra, hogy a világváro­sok bármelyikét, lakosságá­val együtt teljesen megsem­misítse. Az elméleti meggondolá­sok azt mutatják, hogy még ennél is nagyobb a pusztítás hatásloka, ha a hasadó anya­got több közepes erősségű bomba előállítására használ­ják fel. Ezért valószínű, hogy egy esetleges atomháború esetén ilyen közepes erős­ségű bombák kerülnének be­vetésre. Az atomháborúban a tech­nika hatása szinte kozmikus méreteket ölt. Az embgrölés, az öldöklés személytelen gé­pi műveletté válik, amely szükségszerűen gyermekeket és nőket is ér. Az első táb­lázatban olvasható, hogy az a térület, ahol a lakosság Igen nagy valószínűséggel megsebesül, 2,3—4-szer na­gyobb, mint az atomrobba­nás központja körül elterülő totális pusztulás zónája. Ez azt jelenti, hogy igen nagy­számú sebesülttel kell szá­molni, E józan megállapítá­sok nyomán szörnyű víziók ejtik rabul képzeletünket. Borzalmas szenvedés, sebe­sült, megégett gyermekek, Irtózatos jelenetek Hirosi­mából, vagy a II. világhábo­rú terror-légitámadásainak borzalmas élményei eleve­nednek meg előttünk. A pusztító fegyverek hatá­sának e gigantikus növeke­dése hasonló mértékben megnöveli az ember felelős­ségét. de az emberiség még nem ébredt hatalmas felelős­ségének tudatára a világ minden részében. E felelős­ságtudat megsokszorozódása a világ minden részén — ez a jelenkor legnagyobb etikai feladata. Figyelmeztessük az atomháború előkészítőit Al­bert Schwelser szavaira: "Több tiszteletet az élet Iránt*. Egyesítsük hát erőinket keleten és nyugaton egy­aránt és küzdjünk a világ­szerte megvalósítandó lesze­relésért, az atomfegyver el­tiltásáért, Hasznosítsák a ka­tonai célokra felhalmozott hasadóanyagot az emberiség javára.* (143) — 'Uiába, a hadbíró úr nem tud jól csehül. En már ilyesféleképpen meg is magyaráztam neki a dolgot, de ö rámförmedt, Hogy a hím­töt Ct csehül "vesált"-nak hívják. "Sémáit• Isi­sük — mondta a hadbíró úr — vesák. l'cmM­num, sie gebiidtlcr Kerl, ist "len fes", alsó nuiskuíinum ist ta fesák, Wir keivtén uns're Vappenlrcimer«. (Semmi "fsivák*. hanian" "vc­•súk«. A nőnem, maga művelt fickó, "ten "íoé*, tokár a hímnem "te fcsák*. Ismerjük az ilyen alnkokut.) — Egy sió mint s-'ls — mondta Svejk — a maga (lolga nagyon csúnyán néz ki, de azért nem szalud, hogy elveszítse a reményét, mint ahbgi) a Janccck cigány !s azt mondta l'iizen­ben hogy még minden jóra lordulhat, amikor 1879-ben a miatt a kétszeres rablógyilkosság miatt rálelték a kötelet a nyakára. Es el is ta­lálta, mert az utolsó pillanatban elvitték az akasztófa alól, mert nem lehetett fölakasztani a császár őfelségének a születésnapja miatt, amelyik éppen arra a napra esett, amikor őneki lógni kellett. Igy csak másnap akasztották fel, amikor nuir vége voh a születésnapnak, és ennek a fickónak még olyan szerencséje volt, hogy ró a harmadik napon kegyelmet kapott, és meg kelletett újítani vele az eljárást, mert nünden arra mutatott, hogy tulajdonképpen egy másik Janccek csinálta az egeszet. Így aztán ki kellett ásni őt a fogolytémetőbSl, és rehabilitálták a piheni katolikus temetőbe, és csak azután derüli ki, hogy evangélikus, úgy­hogy átvitték az evangélikus temetőbe, és aztán .. i — Aztán kapsz egypár pofont — vágott a szavába Vodicha, az öreg árkász —, hogy ez a csibész miket ki nem talál. A; embernek fő a feje a hadosztálybíróságtól, és ez a csirkefogó trgnáp, amikor kihallgatásra -vittek minket, azt magyarázta nekem, hogy mi az a jerikói rózsa. — De azok nem az én szavaim voltak, ezt a Panuská festő szolgája, n Mai ej mondta egy vénasszonynak, aki megkérdezte tőle, hogy hogy néz ki a jerikói rúzsa. Erre Matej azt _ mondta neki: — Vegyen egy kis száraz tehénszart, tegye rá egy tányérra, öntsön rá vizet, akkor szépen meg 'fog zöldülni, és. ez a jerikói rózsa« — vé­dekezett Svejk. — Ezt a hülyeséget nem én ta­láltam ki, és valamiről mégiscsak kellett hogy beszélgessünk, amikor kihallgatásra vittek. En csak meg akarlak vigasztalni, Vodieka ... — Te meg a vigasztalás — köpött ki megve­tően Vodieka — az embernek tele van a feje gonddal, hogy kimásszon ' a slamasztikából és kieresszék, hogy leszámolhasson azokkal a zsivány okkal, és akkor ez valami tehénszarral akarja vigasztalni áz embert. — Mert hogy fizessek meg nekik, amikor itt ülök lecsukva, ás ráadásul még az ember­nek muszáj tettetni magát és kijelenteni a hadbíró elölt, hogy egyáltalában nem gyűlöli a magyarokat. Kutyaélet ez, öregem. De, ka egy­szer a mancsomba herill egy ilyen zsivány, én megfojtom, mint egy kölyökkutyát, majd adok én neki, hogy megemlegeti a magyarok iste­nét, majd én leszámolok velük, rólam még beszélni fognak. — Egyáltalán nem kell. hogy aggódjunk semmiéri — mondta Svejk — minden rend­bejön. a fődolog rsali az. hagy a bíróság előtt sose mondjunk igazat. Aki hagyja magát meg­szédíteni és mindent beismer, az mindig el van veszve. Abból sose jön ki semmi jó. Ami­kor én egyszer Moravszká Ostravában dolgoz­tam, ott a következő eset történt: egy bá­tnjtisz elpáholt egy mérnököt négyszemközt, úgyhogy senlii se látta, és az ügyvéd, aki véd­te, folyton azt mondta neki, hogy tagadjon, hogy nem lehel semmi baja, de a blroiság el­nöke meg folyton a lelkére kötötte neki, hogy a beismerés az enyhítő körülmény, de V egyre csak haj ingatta a magáét, hogy nem ismerhet Uc semmit, és így szabadon is erefzlették, mert bebizonyította az alibijét. Ugyanazon a napon Urnában... — Jézus Mária — dühödött meg Vodieka — én ezt már nem birom tovább. Nem tudom felfogni, hogy ez minek beszél itt össze annyi mindent. Tegnap a kihallgatáson volt velünk egy pont ilyen ember. Amikor a hadbíró meg­kérdezte tőle, hogy micsoda civilben, azt tnondla: "Füstöt fújok a Keresztnél". Es több, mint egy fél óráig tartott, amíg megmagya­rázta a hadbírónak, hogy egy Kereszt nevű havácsrutl dolgozik a fújtatóval, is amikor aztán megkérdezték t:le: "Szóval maga civil­ben iparos?" altkor azt felelte: "Dehogy va­gyok én italos, a Franta llybsu az". A folyosón lépések hangzottak fel és az őr bekiáltott: — Zuwachs. (Szaporulat.) — Megint szaporodunk egy kicsit — mondta örvendezve Svejk — ezeknél talán lesz egy kis bagó. Kinyílt az ajtó, s a fogdába belépett az egy­éves önkéntes, aki Dudejovicében együtt ült Svejltkel, s akit azután áthelyeztek az egyik meríetszázad konyhájába. — Dicsértessék a Jézus Krisztus — mondta belépve, amire Svejk válaszolt az egész tár­saság nevében: — Mindörökké, ámen. Az egyéves önkéntes, elégedetten ránézett Svejkre, letelte a földre a pokrócot, amit ma­gával hozott, letelepedett a lócán a csrh koló­nia közé, lecsavarta a lábtekercsét és elővett a hajtásaiból néhány ügyesen elhelyezett ciga­rettái, ezeket szétosztotta, azután kihúzott a bakancsából egy gyujásdoboz-oldalt és néhány szál g'yuját, amelyeknek a feje gondosan ketté volt hasítva a középen. Végighúzott a. dobozlapon egy gyulát, óvato­san rágyújtott, tüzet • adott a többieknek is, majd közömbösen így szólt: — En zendi'tlésscl vagyok vádolva. — Az semmi — vigasztalta Svejk — kész rölyej. — Hát persze — mondta az egyéves önkén­. les — és még ilyen móduii akarunk győzni, különböző bíróságok segítségével. Ha minden­áron ítélkezni akarnak feleltem, hál ítélkezze­nek. Egészben véve, egy árva pör semmit sem változtat a helyzeten. — Es hogy lázadtál fel? — kérdezte Vodieka, az üreg árkász, rokonszenvező pillantást vetve az egyéves önkéntesre. — Nem altattam latrinát pucolni a haupt­waclién —.felelte az önkéntes — ezért az óberszt elé vittek. As egy nagy disznó. El­kezdett ordítozni rám, hogy én a regimenlsra­porl alapján vagyok lecsukva és közönséges fogoly vagyok, és ő csodálja, hogy a Pöld megtör engem a hátán és nem hagyja abba a forgást attól a szégyentől, hogy a hadseregbe beférkőzött egy ember, akinek megvan az ön­kéntes! joga és igényt tarthat a tiszti méltó­ságra, da a viselkedésével kizárólag csak un­dort és megvetést vált ki a feljebbvalóitól (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom