Délmagyarország, 1957. július (13. évfolyam, 152-177. szám)
1957-07-28 / 175. szám
8 r Vasárnap, 1957. július 28. 7 A festői Csehszlovákinból Ez a dci-cscnországi reneszánsz kastély évszázadok ÓUj nézegeti magát a tó tükrében. Termeiben lakáskultúra- ; múzeumot rendeztek be. PETŐFI SÁNDOR szerette ugyan a bort (több bordalt is irt), de nem mindig lelkesedett érte. Legalábbis ezt bizonyítja az a két idézet, amelyet a nagy költő két verséből vettünk. Az egyik a bor dicsérete, másik elutasítása. Az idézeteket rejtvényünk hosszú soraiban találja meg az olvasó. •• i & y 12 • • 13 • • 14 15 • • 17 18 • • iá 20 21 • • 22 a •• -4 25 26 • • 27 28 IS 29 •• 30 31 • • 32 • • 33 •• 34 35 36 • • • •37 38 » na 40 >• 42 43 • • ti 44 45 48 •• 47 48 • • 49 •• 50 51 |aa|53 53 •• 55 56 SS!57 • • 58 39 SS60 51 • • •i 62 63 64 HIB 65 SÍ 67 • • 6á • • 69 70 W VÍZSZINTES SOROK: 1. Az első Petőfi-idézet. (A zárt betűi,-: é. z. r. m. a.) 12. A torok öre. 13. Helység Jugoszláviában. 14. Régi magyar költő (1703—1764) 15. Egressy Gábor. 16. Fizikának hangokkal foglalkozó része. 19. Ugyanaz, mint a vízszintes 15-ös. 20. Rövid közlemény. 22. Művészet latinul. 23. Szegecs. 24. Északi pénz. 25. Titokban lépdel. 27. Az ökölvívás tréfás neve. 29. földet műveltet. 30. Nem lát. 32. Vissza: az egyik fekete billentyű a zongorán. 33. Gondolkodó szervünk. 34. Tanulók. 37. Betakarítani a termést. 39. Város Jugoszláviában. 40. Több részből álL 41. Nnnnn! 42. Téves feliegvzés. 44. Tüzelőanyag. 46. Azonos betűk. 47. Világifiúsági Találkozó. 49. Szüretnél használatos. 50. Régi keleti rang. 52. Evőeszköz. 54. Tréfa. 56. A lapoxás vége! 57. Ital. 58. Római ötvennégye*. 60. Jékeli S. Sándor. 61. Egyetemet végzett. 62. Sziporkázó szellemesség (Két szó.). 65. KUó magánhangzói. 66. Rossz diákok réme (Névelővel és az első kockába két betű!). 68. Középső betűiét kettőzve: szabószerszám. 69. Község Pest megyében. FÜGGŐLEGES SOROK: 1. Állítólag Zeus pajzsa volt. 2. Hangtalanul bőg! 3. Időmérő. 4. Ravasz állat. 5. Régi olasz zeneszerző (1520— 1594). Dalszövegeinek jó részét a tenorista Szabó Miklós fordította magyarra. 6. Készül a sportversenyre. 7. Bizony hitvány. 8. Ütem. tapintat németül. 9. Régies mutatószócska. 10. Helyrag. 11. Német folvó. 12. A másik Petőfi-idézet. 17. Afrikai nép betűi összekeverve. 18. Pirinyó magánhangzók! 21. Elavult feljegyzés. 24. Jó előmenetelű diákok jutalma. 26. Helyrag. 28. Mérgező anyag. 29. K-előtéttel: gabonafajta. 31. ...-labda. 33. Eszükkel felfogják. 35. Római egves és negyvenkilences. 36. Háziállat. 37. Angolna németül (AAL). 38. össze-vissza int! 43. Egyforma mássalhangzók. 45. visszavág! 47. Ruhát készítek. Szabó mondbatla magáról. 48. Mesebeli állat. 51. Női név. 52. Mezőgazdasági szerszám, keverve. 53. Idegen név. 55. Van ilven ..tevés" is. 57. Allatok testét borítja. 59. Belső szerv, 62. Dunántúli labdarúgó-csapat. 63. GyUkolja. 64. Tóth Z. Árpád. 67. Nemzeti Bajnokság. 70. Fordított indulatszó. M. K. Megfejtések — nyertesek: A megfejtés péntekig küldhető be szerkesztőségünkbe. Szeged. Sztálin sétány 10.. II. emelet címre. A levelezőlapra vagv borítékra kérjük ráírni: Rejtvény. Csak a két Petőfi-idézetet kell beküldeni. Legutóbbi rejtvényünk megfejtése: „Mikor az utcán átment a kedves, galambok ültek a verebekhez". Könyvet kapott: Bóka Mária. Szeged. Hattvastelep és ördögh Hona. deszki szanatórium. (Vidékre postán küldjük el a jutalmat.) DELMAGYAKORSZAG A Magyar Szocialista Munkáspárt azegedl lapja »'--rkeszti: a szerkesztő bizottság Szerkesztősig: Szegedi Sztálin sétány 10. Telefon: 35-35 és 30-03 Clszakal telefon: 35-06 és 34-38 Kiadóhivatal: Szeged. Klauzál tér 3. Telefon: 31-16 és 33-00 Terjesztik a megyei postahivatal hirlaposztálya és a hírlapkézbesítő postahivatalok (130) — Kinek viszi ezt, Svejk? - kérdezte a szerencsétlen főhadnagy, amikor Svejli letette a földre a tisztikonyháról kicsalt holmik tömegét, melyet a köpenyébe csomagolt. Svejk egy pillanatra meghökkent, de nyomban összeszedte magát. Arcáról tiszta fény és yagalom sugárzott, úgy felelte: — zt főhadnagy úrnak, jelentem alássu Csak nem tudom, hogy hol van a főhadnagy úr kupéja, és azt se tudom, hogy a vonatparancsnok úrnak nem-e volna kifogása ellene, hogy a főhadnagy úrral menjek. Ez a vonatparancsnok egy disznó. Lukás főhadnagy kérdően nézett Svejkre, s a derék katona jámboran és bizalmasan így folytatta: — Igazán disznó, óberlajtnant úr kérem. Amikor inspekción volt a vonatban, én mindjárt jelentettem neki, hogy már tizenegy óra van és leültem az egész büntetést, és vagy a marhavagonba tartozok, vagy az óberlajtnant úrhoz, ő meg nagyon durván elbánt velem, hogy csak maradjak, ahol vagyok, legalább nem csinálok útközben valami botrányt az óberlajtnant úrnak. Svejk vértanúi arcot vágott: — Mintha én bármikor is csináltam volna az óberlajtnant úrnak valami botrányt. Lukás főhadnagy felsóhajtott. — En biztos, hogy sose csináltam botrányt az óberlajtnant úrnak — folytatta Svejk — ha történt valami, az véletlen volt, kizárólag az isten rendelése, ahogy az öreg Vanicek mondta Pelhrimovban-, amikor leülte a harminchatodik büntetését. En soha semmit se csináltam szándékosan az óberlajtnant úrnak, én mindig valami ügyes és jó dolgot akartam csinálni, és én nem tehetek róla, ha egyikünknek se lett belőle semmi haszna, hanem kizárólag fájdalom és szenvedés. — Maga csak ne sírjon annyit, Svejk — mondta Lukás főhadnagy lágy hangon, ahogy a stábvagonokhoz közeledtek — majd én mindent elintézek, hogy megint velem lehessen. — Óberlajtnant úrnak alázatosan jelentem, hogy nem sírok. Nekem csak egyszerre megfájdult a szivem, hogy mi kelten vagyunk a legszerencsétlenebb emberek ebben a háborúban és az egész világon, és hogy egyikünk se lehet róla. Borzasztó sors ez, ha meggondolom, hogy én világéletemben olyan gondos voltam. — Nyugodjon már meg, Svejk — Óberlajtnant úrnak alázatosan jelentem, hogy ha ez nem lenne függelemsértés, akkor azt mondanám, hogy én egyáltalán nem tudok megnyugodni, de igy azt kell mondjam, hogy óberlajtnant úr parancsára most már tökéletesen nyugodt vagyok. — Nahát, akkor másszon be a vagonba, Svejk. — Óberlajtnant úrnak alázatosan jelentem, hogy már mászok. A brucki katonatábor fölött éjszakai csend honolt. A legénységi barakkokban a katonák vacognak a hidegtől, s a tiszti barakkokban ki kellett nyitni az ablakokat a túljütöltség miatt. Egyes pontokon, ahol strázsa állott, időnként lépések hangzottak fel: az őr topogott, hogy elűzze az álmát. Lent a lajtamenti Bruckban fények látszottak, a es. kir. húskonzervgyár fényei, éjjelnappal folyt itt a munka, különböző hulladékokat dolgoztak fel. Mivel a kalonatábor fasorai felé fújt a szél, vele jött a leveskonzervekbe főzött rothadó inak, paták, karmok és csontok bűze is. Egy elhagyott kis pavilonból, ahol azelőtt, még békében, valami fényképész a katonákat fotografálta, akik itt élték le ifjúságukat a katonai lövőtéren, látni lehetett egy vörös villanylámpát lent a Lajta völgyében; a "Kukoricakalászhoz* címzett bordélyház lámpája volt — ezt az intézményt István főherceg is megtisztelte látogatásával még 1908-ban, a nagy soproni hadgyakorlatok alkalmából, s most is tiszti társaság gyűlt benne mindennap. Ez volt a legjobb hírű lokál, egyszerű katonák és önkéntesek nem látogathatták. Ok a "Rózsaház*-ba járlak, amelynek zöld lámpája szintén odalátszott az elhagyott fényképész-műterembe. (Folytatjuk) Burgonyából jó közepes termés várható A Földművelésügyi Minisztérium növénytermelési főigazgatósága felbecsülte a várható burgonyatermést. Jelentésében megállapítja, hogy a jó talajmunkával elvetett burgonyák kelése és beállottsága jó volt, de kezdeti fejlődését az átlagnál hidegebb ápnlis-májuii időjárás lassította. A Bőséges májusi csapadék után beköszöntött meleg idő erőteljes vegetatív fejlődést eredményezett. A hosszantartó forróság és az ezzel járó szárazság azonban a virá/gzás és a gumókötés idején károsan hatott. Az ország burgonyaterületeinek 37 százalékáról jó, 38 százalékáról közepes, 25 százalékáról pedig gyenge termés várható. A becslések szerint a tavalyinál alacsonyabb termésátlagokkal kell számolni. Híd épül az aígyöi Rákócziíelepen Az algyői községi tanács a községfejlesztési alapból egy hidat építtetett a Rákóczitelepen. Ezzel régi kérésük teljesült a telep lakóinak, an it meg i6 érdemelnek, mert ök járnak élen a befizetésben. Gyerekek mellé Idősebb asszonyt azonnalra felvennék. — Pásztor, Mikszáth K. u. 16. 7689 Háa eladó, kétszobás lakás azonnali átadásával. Molnár u. 31. 7845 Összegyűjtött háztartási zsiradékjából elsőrendű mosószappant főz Nivó KTSZ szappanfőző részlege. Szeged. Csuka u. 8. szám. X7005 Gazdálkodónak alkalmas ház Újszegeden eladó. Erd. Dugásznénál. Tápéi u. 7/b. 7629 Szegedt Nyomda Vállalat relelőa vezető: Vincze György 250-es Csepel motorkerékpár kifogástalan állapotban sürgősen eladó. Érdeklődni: Lenin krt. 69. szerelőműhely. 7612 Lehetőleg bentlakó mindenest keresek. Erd. Bőrklinika, portás. 7702 Eladó egy gyümölcsszállító kocsi. Szécsi u. «• szám. 7599 Ház eladó 5 hold földdel. Nagyszéksós 535. Érd.: Pesti István, Gyeptér. HaJtókat, lóápolókat és rakodókat felvesz a Szegedi Belsped. Jelentkezés: BajcsyZs. u. 22. sz. alatt. Épület horogfák eladók. Béke u. 18. 7672 Ipari tanulókat szerződtet a Szegedi Sütőipart Vállalat. Jelentkezés folyó hó 29-ig a Vár u. 7. sz. alatti központi irodában. x Háztartási zsiradékjából elsőrendű mosószappant főz NIVO KTSZ szappanfőző részlege. Csuka u. 8. x Nagyméretű zeneszekrény eladó Jakab Lajos u. 16. em. 35. Gyakorlott szemzőket és kötözőket Idénymunkára felveszünk. Ajánlatokat kérünk levélben. — Nagymiskolci Állami Gazdaság. Miskolc, III. udvar. Bőrkabátját most festesse, alakíttassa Csordás bőrruhakészítőnél. Szent Mtklós u. 7. Felsóváros. Gyakorlott varrónőket állandó munkára. egy szűcsöt, egy munka elvégzésére felvesz a Szegedi Nólszabó KTSZ, Kölcsey u. 11. Vízműépítő Vállalat budapesti munkahelyére kubikost és segédmunkásokat keres. Jelentkezés: hétfőn délután. Szeged, Dorozsmai út 35. Gépkocsirakodókat, segédmunkásokat, valamint rlőregyártott betonelemek készítésében jártas munkásokat keres szegedi munkahelyre Vizműépltő Vállalat szegedi Építésvezetősége. Dorozsmai út 35. Jelentkezés hétfőn délután. Borotvát, ollót, kést, hajvágógépet veszek. Tamási Sándor műköszörűs, Mikszáth Kálmán u. 17. Alig használt 2 db szekrény, 1 toaletttükör, 1 konyhaasztal. l konyhaszekrény, 1 éjjeli szekrény, 3 szék eladó. Pulcz u. 21. (első ajtő). ÉRTESÍTJÜK az érdekelteket, hogy a Szegedi Orvostudományi Egyetem Gazdasági Igazgatósága, Szeged, Juhász Gyula u. 8. szám alól elköltözött. Uj elme: Szeged, Lenin krt. 97. (volt Hadtest-épUlet). Esztergapadot vennék, vagy Pannóniával cserélnék. Ilona u. 25. I. em. 7698 Kombinál tszekrény, politúros, sezlon eladó. Gyöngytyúk u. 15. szám. 7640 Tetőpala eladó. Szél U. 60. 7636 Női ruhaszabóságomba tanulóleányt felveszek. Jelentkezés hétfőtől Debreceni utca 19. 7714 Hat darabból álló konyhabútor eladó. Párizsi krt. 34'a. em. L 7722 Szatymazon 2000 nöl szántó autóbuszmegállóhoz 8 perc, Baktóban tanyásbirtok 2 hold gyümölcsössel algyői országút mellett eladó. Érd. Római krt. 37. du. 4—6 között. Eladó faanyag. gerenda és léc. Paprika u. 18. 7725 Alföldi u. 30. sz. ház lakásátadással eladó; 7726 Egy süldő eladó. — Arvlz u. 2. Megtekinthető mindennap de. 10 óráig. 7727 Eladó szép modern konyhabútor. üvegszeletes 6+2 nyújtottsávos rádió Igényesnek. Dáni u. 6. (Toltuchln sgt. elején). 7728 Piros Pannóniát eladok, Simson segédmotorost veszek. — Balogh műszerész. Pattonya. 7738 Leánderfa, 8 db. 2 méter magas, eladó. Liliom u. 13., emelet, jobb. Érd.: 8—10 óra, köznap. 7732 Egy darab 0.7-es szénkefés motor 220 voltra és egy nyolchónapos ártánsüldő eladó. Újszeged, Kállay fasor 54. Eladó kis magánház azonnali átadással. Teréz u. 9. sz. 7734 Háromajtós szekrény, fél hálóbútor, festett konyhakredenc. nagy láda eladó. Kossuth L. sgt. 32. . 7735 Modern, politúros asztal és csillárok eladók. Kölcsey u. 4. fldsz. 7735 Törzskönyvezett szülőktől farkaskutyakölykök eladók. József Attila krt. 79., emelet. 4. 7724 JOV: JON! a Budapest Nagycirkusz Szegeden, a Marx téren 1957. VIII. 2—8-ig Albérleti szobát, lehetőleg bútor nélkül keres gyermektelen házaspár. Ajánlatot „Különbejáratú" jeligére, Postafiók 160ra kérem. 7721 f aanyag, gerenda és vályog eladó. Hajnal u. 52. szám. 7729 Háztartási zsiradékját színszappanra BECSERÉLI Szappanfőző Szövetkezet. Szabadsajtó u. 72 (Alsóvárosi temető mellett). Ugyanott alj-lúg permetezésre és súrolásra állandóan kapható. Egy takarítónőt felvesz a KPVDSZ Megyeblzottság. Szeged, Tolbuchin sgt. 14. sz. Jelentkezés kedden délelőtt 8—10 óráig. 7730 Kocsisokat, rakodókat, takarmányosokat felvesz Szekérfuvarozó Vállalat. — Jelentkezés hétfőn 12—18 óráig. (Csongrádi sgt. vége). Autógénhegesztőt azonnali belépésre felvesz a Szegedi Kéziszerszámgyár. Jelentkeznl: Rigó u. 38. Leválasztásra kJíi; sek egyszoba, konyha, spelzot, költséget térítem, körúton belül. Kossuth Lajos sgt. 103. Dékány. F Jdalommal tudatjuk, MAYER ANTAL ny. OTI főtanácsos elhúnyt. Temetése hétfőn 11 órakor, belvárosi temetőből. 7736 Gyászoló család Rádiójavítás 48 órán belül. Hívásra házhoz megyek. Április 4 útja 18. ZSEB1K PAL, délelőtt 8—12-ig. délután 2—6-lg. (elhívás! Szeged megyei Jogú város tanácsa v. b. Építési és Közlekedési Osztálya pályázatot hirdet a Szegedi Közlekedési Vállalatnál megüresedett # rr r •• I • fomernoki állás betöltésére. Pályázhatnak: elektró-, gépész-, vasútépítő mérnöki diplomával és 5 éves szakmai gyakorlattal rendelkező mérnökök. A pályázathoz csatolni kell eddigi működésének részletes Ismertetését és azt a Szeged megyei Jogú város tanácsa v. b. Építési és Közlekedési Osztályához kell megküldeni. Szeged, mj. város tanácsa v. b. Építési és Közlekedési Osztálya. x A Szegedi Mérlegkészítö Reszelővágó és Kazánkovács KTSZ Ipari tanulókat felvesz. Jelentkezni: Április 4 útla 9. sz. Két hold kender levágására felveszek munkást. Tápé. Tolbuchln utca 37. sz. Elcserélném szóba", konyha, fáskamrából álló lakásomat, gáz, villany bent, jószágtartásosra. Gutenberg u. 30. Böhm. Nfiiruha varrodámat Rákóczii utca -45/a. alatt megnyitottam. Kőrzetfelügyclőket keres Csongrád megye területére szervezési és szerzési munkára Állami Biztosító Csongrád mePyel Igazgatósága, Szeged, Takaréktár u. 5. Szerszámkészítő lakatost keres felvételre a Szegedi Kéziszerszámgyár. Szened. Rtgó u. 38. sz. Zákányi iskolához 1 km-re 2400 n-öl föld eladó. Érd.: Zsombó, Gyuris-tanya. Egyajtós diófa kombináltszekrény, egy cseresznyefaszekrény eladó. Osztrovszky u, 17, L 3. 7733 Felhívjuk a tsz-ek, gyümölcstermelő szakcsoportok és egyéni termelők figyelmét, hogy Szőregi Kátránygyár helyén épült nagyteljesítményű szeszfőzdénkben a pátitika.főzést a rendeletekben előírt fizetésért vállaljuk. — Szeszfőzdénk modern villanyerővel berendezett, így a termelőnek cefrét kavarni, vagy vizet pumpálni nem kell. A főzést a jelentkezés sorrendjében — augusztus 1-én — kezdjük meg. Érdeklődni lehet személyesen a Szeszfőzdénél vagy Szőreg 10-es telefonon. A főzéshez szükséges tüzelőt a főzetőnek kell biztosítani. MEZÖÉK Kirendeltség. 635 <£*£>/A i