Délmagyarország, 1956. április (12. évfolyam, 79-103. szám)
1956-04-04 / 81. szám
DEltflGYMORSZOG Szerda. 1950. Április 4. A Bartók-év külföldi eseményei Ki volt Bartók Béla? Mit jelentett munkástóga népének, hazájának, az emberi kultúrának? Életéről, művészetének titkairól már életében egész irodalom termett, amely nóta egyro terebélyesedik. A Bartók-év még nem zárult le, de ősz óta mar eddig is a megemlékezések, emlékhangversenyek, méltató beszédek és tanulmányok hatalmas számáról van tudomásunk, hazánkban és külföldön egy arául. Szinte egyedülálló az újabb zene türtóuelében. hogy egy zeneszerző emlékét halála után nemsokkal ennyire osztatlan kegyelettel és figyelemmel veszi körül a világ. Míg élt, csak kevesek tudtak róla, s még kevesebbek méltányolták. A Szovjetunióban önéletrajzénak több kiadása és számtalan kottája került könyvpiacra ; munkásságáról, életéről kiváló szovjet zenei szakemberek emlékeztek meg ünnepségeken és a Szovjetszkaja Murika hasábjain. Kievben, az ukrán fővárosban különös szeretettel emlékeztek meg róla, N. MihaJTov ünnepi beszédében utalt arra; hogy Bartók élénk érdeklődést tanúsított az ukrán zene iránt is, mintegy 80 ukrán népdalt dolgozott fel. Párizsban emlékbizottság alakult emlékére a mai francia zene legjobbjai. A. Honegger, G. Auric, F. Poulence részvételével. Igor Markevich felejthetetlen sikerű Bartók-hangversenyt dirigált e Thentre dcs Champs-Elysées-brn. A francia tudomány nagytekintélyű vára, a Sorbonne Zenetudományi Intézete az Institut d'Art-ban emlékezett Bartókra S. Morcait x előadásának keretéhen. A Párizsi Magyar Intézet Bartók-ünnepsége J. /brrl zeneszerző, a párizsi opera igazgatója, továbbá P. Dervaux és Rosrnthal karmesterek, Joseph forma, J. Bourgeois zeneszerzők és kritikusok közreműködésével zajlott le. Az UNESCO és testvérszerve, a Centre d'Etudes Internationale! d'Esthétique emlékestjén M. I.ehmann és S. l.ifar, a párizsi nagy opera bevezetői kijelentették, hogy llarold (iarulrr llarték Coneertojárn Irt balettjének bemutatója n párizsi opera dicsőségét növelni fogja; „boldogok vagyunk, hogy e nagyszerű müvet először mi mutathatjuk be". Ausztriában Kari Bőhrn, » bécsi opera igargntója, E. Seefehlnrr. a Konzertbaus igazgatója, E. Schenk, D. Seidlhojjcr professzorok részvételével alakult Bartók-bizottság. Az ausztriai Bartók-Ünnepségek március 12-én kezdődtek és jelenleg is folynak. Olaszországban bemutatták a Kékszakállú herceg várát, Bartók egyetlen operáját. A bemutató jelentőségét növelte, hogy azt Olaszország legrégibb és legnagy obb zenei intézménye, a Cecília Akadémia rendezte C. M. Giulini vezényletével. A termői Einaudi-klinyvkiadó nemrég megjelentette Bartók válogatott. Írásait, a római Eliseo kamaraszínházban G. Turchi méltatta Bartók művészetét, S. Fajara olasz zongoraművész, pedig néhány művét mutatta be. Európa egyik nagymúltú zenekara, az Amsterdami Concertgebousv Bartók-emlékhetet rendezett, a hágai hangversenyen a Délafrikai Unió és India követségei is résztvetlek, ahol a Bqd««i-quarletlen kiviil nagy sikerrel szerepeltek Wimbeesen és F. Von de Kraan ütőbiingsrermüvészek. A brüsszeli Bartók-emlékbizottság koncertjén Elieaheth belga anyakirálynő is megjelent, ahol a bevezető előadást ismert Bartók-kutató, P. Collaer tartotta. Egyiptomban Fati Raduan propagandaügyi miniszter személycsen készítette elő a Bartók-ünnepségeket, amelyek éppen napjainkban zajlanak le. Koreában az oltani kullúrkapcsolalok intézete állította össze a műsort Bartók zongoraműveiből. A hanoi rádió ünnepi műsort sugárzott Bartók Béla tiszteletére. Ausztráliában egy lelkes zenetanár, N. Salas kezdeményezésére alakult Barink-társaság, amely Sidnevben emlékhangversenyt is rendezett. A kinai zeneművészek emlékülésén Ma Ssu-sung méltatta Bartók emlékét, az amerikai Columbiaegyetomen Grayson KirU, az egyetem elnöke emlékezett meg róla. Áttekinteni is nehéz azt a rengeteg cikket és tanulmányt, amelyet Bartókról írlak az elmúlt hónapban. Londonban egy Bartóktanítvány, Serly Tibor kezdeményezésére Bartók llecord névvel lemezkiadó-vállalat alakult, amely csak Bartók-müveket tartolmazó mikrolemezekel gyúrt. Amerikában eddig mintegy nagyven müvét rögzítették lemezre. E munkában nagy része van kisebbik fiának, a hangmérnök Bartók Péternek, aki saját stúdiójában azon fáradozik, hogy apju és Kodály Zoltán müveit, valamint a magvar népzenei anyagot minél tökéletesebb clektro-akusztikni módszerekkel örökíthesse meg. A világ megbecsülése Bartók iránt nem sznobizmus, nem az újszerűség, az exotiknm, a modernség felszínes hajbászasa. Az igazi baladó művészet és humanista kultúra munkásai világszerte őszintén bersülik. Hogy miért, erre félreérthetetlen és a mi álláspontunkkal is egyező választ nd Lotiis Durey, a „Groupe de Six", u .,Hatok", vagyis a haladó irányzatú modern francia zeneszerzők csoportjának jeles tagja. Duray cikkében felteszi a kérdést: miért szereti a francia zenekultúra, a publikum Bartókot? S így felel rá: az érzelmi gazduság, a formai és stiláris tökéletesség mellett a tisztelelnek és vonzulomnak a/ is rugója, hogy „Bartók magából a népiélekből, lóként saját népének lelkéből merített ihletet, mert hazája nyelvén beszél, de világraszóló érvénnyel. Mit várunk, mi [randák egy idegen nemzetiségű xeneköltőtől.1 — kérdez tovább Duray. „Hogy övéi nyelvén beszéljen, azon a nyelven, amelyben népe hagyományai. szokásai, élet- is gondolkodásmódja a legtisztábban nyilvánul meg. Ezért szeretjük Bartókot, éppúgy, mint az orosz Prokojjevet, vagy a spanyol de Falla-t, mert népük tiszta szívből jövő hangjait közvetítik, egymás megismeréséhez segítenek és egymás megbecsülésére, sieretetére tanítanak" — írja Duray. Bartók munkássága, helytállása nem volt hiúbavaló. 'törekvései, művészete termékeny visszhangra talált a haladó művészet, « humanista kultúra munkásai körében. Munkásságának. művészetének világszerte látható megbecsülése, a külföldi Bartók-kultusz arra ösztönöz, bogv legyünk meg mindent nagy nemzeti büszkeségünk művészeti és eszmei ériékeinek méltó propagálása terén. Király József egyetemi adjunktus Készülnek az új lakóházak Szegeden A Mérey utcai építkezés dolgozói teljesítették április 4-i felajánlásukat Pár héttel ezelőtt, amikor a hosszú tél után beköszöntöttek az első enyhébb napok, a „Délmagyarország" beszámolt arról, hogy a Mérey utcában és a Nagykörúton, a Marx tér mellett az új lakóházak építésén dolgozó munkások milyen felajánlásokat j tettek április 4. tiszteletére. Két bérház készül az említett helyeken: a Nagykörúton a huszonkét lakásos, 1, 2 és 3 szobás „C" épület első emelete fölötti födém gerendazásának elkészítését vállalták, a Mérey utcai 38 egyszobás lakásos „Cs" épületnél pedig a pince fölötti födém elkészítését. A felszabadulási műszak utolsó napjaiban ismét felkerestük az építkezéseket, ahol serényen folyt a munka. Ábrahám építésvezető számolt be a helyzetről — de saját szemünkkel is meggyőződhettünk róla. A „C" épület első emeleti falait már felhúzták és kezdődött a födém készítése. A „Cs" épületnél pedig túltelesítették ,< felajánlást is, mert már u pincét lezáró födém fölöi húzták föl a falakat. Kernén; munkát kívánt meg a dolg:: zóktól ezeknek a felajánló soknak a teljesítése. Amip elmondták, bizony volt úgy hogy este 8-ig is ott dolgoz tak. Más brigádok pedig műt reggel 6-kor elkezdték munkát, hogy biztosítsák a területet, az anyagokat. Az a cél sarkallta őket, hogy minél előbb elkészüljenek majd a házak, s ismét javuljon valamivel a szegedi lakáshelyzet. Az Sz. Kovács előregyártott elemeket elhelyező brigád rendszerint 160 százalék fölötti teljesítménnyel dolgozott a felszabadulási műszakban, a Zsemberi kőművesbrigád pedig 188 százalékos teljesítménnyel. Jó munkabeosztással tudtak csak így is eredményre jutni. Mindig időben biztosították a „váltóterületet": a födémet percnyi pontossággal elkészítették, A Nagykorúim, a Marx tér mellett épülő lakóházaknál a munkások felajánlották, hogy április 4-ig elkészítik az első emelet fölötti födémgerendázatot. A felszabadulási műszak utolsó napjaiban készült képünkön a dolgozók már az első emeleti falakra az utolsó téglákat rakják. hogy jöhessenek a kőművesek. A kőművesek pedig hasonló pontossággal fejezték be a falazást. Ugyanakkor minden szereléket, előregyártott elemet időben megkaptak a Budapesti Épületelemgyártól és vállalatuk segédipari részlegének előregyártó telepétől. Mindezek eredményeként már március 25-én elkészültek azokkal a munkákkal, amit az első negyedévi terv előírt, sőt a tervet végülis 120 százalékra teljesítették. Ezáltal utóiérték önmagukat is: elvégezték már mindazokat a munkákat, melyeket a tartós kemény tél elmarasztalt. A vasutas dolgozók becsülettel teljesítik feladataikat Felszabadulási könyvkiállítás nyílt az Epitők Klubjában Haiánk felirabadulátónak 11. évfordulója alkalmából az Építő-, Fa- és Építőanyngipuri Dolgoz.ók Seakízorvczotének Csongrád me gyei könyvtára, az Egyetemi könyvtár támogatásúval kiállítást rendezett 07 Építők Szaknervezeti Klubjában (Kelemen utca 5.) Az ízléscsen berendezett könyvkiállltúson láthatjuk a Nagy Honvédő Háború kiemelkedő eseményeivel, a parlizánharrekkal foglalkozó legjelentősebb szovjet regényeket, vnlauúnt a Budapest felszabadításával foglalkozó magyar szépirodalmi műveket, ezenkívül n felszabadulás történelmi idejét elénk táró ulbumokul cs egyéb müveket, külön tárlóban pedig a hazánk szaliudságáért és ezen belül Csongrád megye, valamint Szeged felszabadításáért folytatott harcokat, eseményeket tárgyaló tanulmányköteteket. A kiállítás április 22-ig, hétfő kivételével mindennap délután 5-től este 9-ig díjmentesen megtekinthető, Tizenegy év telt el felszabadulásunk óta. Ha a tizenegy év előtti időt idézzük, szomorú kép tárul elénk. Hazánkat a háború tönkretette. A fasiszták vasúti hálózatunk, berendezéseink 70 százalékát tönkretették, szétrombolták. Dolgozó népünk teljesen megbénított vasúti és közlekedési hálózattal lepett a szabad népek útjára. „Arccal a vasút felé" — adta ki pártunk a jelszót, ötszáz mozdony és tízezer vasúti kocsi sürgős helyreállítását kérte dolgozóinktól a párt. A vasutasok teljesítették a kérést, megindult az élet országunkban. Sok száz mozdony, több ezer vasúti kocsi, korszerű berendezés, új vasúti épületek hirdetik szabad hazánk eredményeit, gazdagságát. A felszabadulás óta a szegedi igazgatóságunk több mint 75 millió forintot költött műszaki fejlesztésre. A SzegedRendező Fűtőházban új vágányokat építettek. A Tiszapályaudvaron a közút burkolatát javították meg. Üj raktár épült. A rendező-pályaudvaron a kocsikerékpárok javításához süllyesztőt s ugyanott új anyagszertárt építettünk. De nem maradtunk le szociális létesítmények építésésében sem. A Borbás utcai vasutas lakóház, a Szegedi Fűtőház öltözői, mosdói, a Tisza-pályaudvar szerelésvezetőségének új épületei, az ebédlők, az öltözők, az orvosi rendelők, a munkás-melegedők, mind-mind vasutaink szociális igényeit elégíti ki. A vasutas dolgozóink a felszabadulás óta becsülettel teljesitik feladatukat. Sikerrel oldják meg a nagy őszi forgalmi munkákat, becsülettel állnak helyt a téli zord időben is. Most, felszabadulásunk 11. évfordulója tiszteletéra tett vállalásukat maradéktalanul teljesítették. A Szegedi Fűtőház dolgozói közül kiemelkedik Szögi János és Kószó János brigádja. A brigád tagjai jó munkájukkal járultak ahhoz, hogy a Fűtőház első negyedévi tervét március 20-ra teljesítette. A — A szegedi Zenepedagógus Munkacsoport iskolája a szovjet—magyar barátsági hónap keretében szovjet, magyar és Mozart növendékhangversenyt rendez április 8-án, vasárnap délután 3 órakor a zeneszakiskola dísztermében. * — Megalakult az önkéntes tűzoltó testület Tápé község- 1 ben. A tűzoltó testületnek 28 j tagja van. Április 8-án, vasárnap tűzoltó-bálat rendeznek Tápé községben, s a bevételt tűzoltó-felszerelésre és egyenruhára fordítják. — A szegedi 2-es postahivatal dolgozói április 4. tiszteletére vállalták, hogy selejtmentesen dolgoznak. A vállalásukat különösképpen jól teljesítették: Tóth Jenő Békési Pál, Farkas Kálmán Csonka Ferenc, Főző Lajos elvtársak, kocsijavító műhelyben Farkas Ferenc és brigádja április 4-e tiszteletére vállalta, hogy a műhely dolgozóival közösen 150 kocsit és 500 szellőző rácsot javítanak mag. Mák lAszló forgalmi szolgálattevő és brigádja az ünnepi műszak alatt a vonatok terhelését 109 százalékra, a kocsikifutási tervüket 120 százalékra teljesítették. Ezek a szép eredményeink azt bizonyítják, hogy dolgozó népünk mindenkor számithat a vasutasokra. SZILÁD/ SÁNDOR EgYmillió 332 ezer doboz gyufa megiakaríiott anyagból A Szegedi Gyufagyár dolgozói derekasan helytálltak a hazánk felszabadulásának 11. évfordulójára indított ünnepi műszak alatt. Március 2-án délelőtt befejezték első negyedévi tervüket, s két napig megtakarított faanyagból készítették a gyufát. Az üzem vezetősége éves vállalásában április 4-ig 675 ezer doboz gyufa elkészítését tervezte megtakarított anyagokból. Április 3-án már az első műszak befejeztekor 1332 ezer doboz gyufát készítettek megtakarított faanyagból — ennek értéke 369 ezer forint. A fa megtakarításban különösen a hámozó és a fűrészgépeken dolgozók mutattak példát. Kónya István a küldobot hámozóban, Pintér Vince a szálkahámozóban és Ötott Kovács Ferenc fűrészgépvezető igen sokat tett azért, hogy a Gyufagyár két napig megtakarított anyagból dolgozhatott. Szovjet művészek Szegeden A magyar—szovjet barátsági hónap szegedi eseményeinek egyik legjelentősebb állomása a Moldvai Népi Táncegyüttes elmúlt heti vendégszereplése volt. A moldvai táncosok szegcdi látogatása tovább erősítette népeink igaz barátságát. Amerre esak megfordult ak az utcákon, mosolyogva köszöntötték őket a szegcdiek. s nem egy kisfiú és kislány őrzi boldog örömmel legkedvesebb emlékei között a szovjet „néniktől és bácsiktól" kapott jelvényeket. A Moldvai Népi Táneeggyüttes vendégszereplése kedves emléket, felejthetetlen miivészi élményt jelentett a szegedieknek. Búcsúzáskor őszintén és tiszta szívből mondottuk: „Viszontlátásra!" Ny. G. Tu rcsinyák elvtárs Szegeden én. j jo> I ,'.! uh- magyar—sz-vjel la.i'óli hónapban Siíg tden /ári Ny. G. Turcsinyák elvtárs. a leningrádi Kimv kultú palota igazgatója. .1 látogatós lkaiméval tartott tanácskozásukon a szegedi hullúrntunkásal. okai tanultak a szovjet venth'^tapasztalataiból. Képünkön í'ar-, csinyák elvtárs a város kulturális életének vesclOivvl beszélget. —