Délmagyarország, 1956. február (12. évfolyam, 27-51. szám)
1956-02-01 / 27. szám
VNAG'PRÖLETARJAI egyesüljetek? AZ MDP CSONGRADMEGYEl BIZOTTSÁGAINAK LAPJA XII. évfolyam, 27. szám Ara: 50 fillér Szerda, 1930. február 1. MAI SZAMUNKBÓL: VISSZAÉRKEZTEK A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG MEGBÍZOTTAI A POLITIKAI TANÁCSKOZÓ BIZOTTSÁG PRÁGAI ÜLÉSSZAKÁRÓL (2. oldal) /. ILAV DOLGOZÓI A HÁLÓZATI VESZTESÉG CSÖKKENTÉSÉÉRT (3. oldal) IFJÜSAGI SZÍNPAD SZEGEDEN i (4. oldal) A Magyar Sajtó Napja Hatodszor ünnepeljük az illegális Szabad Nép megjelenésének évfordulóján a Magyar Sajtó Napját. Ez a nap évről évre szélesebb körű ünneppé válik. A sajtó munkatársain kívül országunk városaiban, falvaiban, üzemeiben és termelőszövetkezeteiben emlékeznek meg e napon a magyar sajtóról, hisz az újságok, a folyóiratok ma már szorosabban hozzátartoznak a magyar dolgozók mindennapi életéhez. Ez a jelenség is arra mutat, hogy a mai magyar sajtó megtalálta dolgozó népünk legszélesebb rétegeihez az utat. Megtalálta az utat, mert a demokratikus és kommunista sajtó úttörő munkáját tekintette példaképnek, az olyan újságokét, mint Táncsics Mihály 1848-ban megjelent lapja, a „Munkások Újságja", vagy a Tanácsköztársaság dicső „Vörös Ujság"-ja és az ellenforradalom ellen küzdő illegális kommunista újságok, a „Kommün", az „Oj Március", a „Kommunista", a „Dolgozók Lapja", s olyan újság nyomdokain halad, amelyre mindig és a mai napon, a Magyar Sajtó Napján különös forró szeretettel emlékezünk meg az 3942. február elsején megjelent illegális Szabad Nép, Rákosi Mátyás elvtárs lapja. MegtnJóUa sajtónk az utat, mert az olyan újságírók példáját követték a kommunista sajtó mai munkatársai, mint Rózsa Ferenc, a Szabad Nép első szerkesztője és sok más elvtársunk, akik a Horthy-börtönökben szenvedtek, akik életüket áldozták, vérükkel öntözték a szabadsághoz vezető utat. A Magyar Sajtó Napján emlékezünk sajtónk haladó hagyományaira, mert ez értéket jelent számunkra, mert nagy jelentősége van, példájának és útmutatásainak eredményeink elérésében. Haladó hagyományunkon kívül van még egy nagyszerű példánk, amelyre ezen a napon büszkén emlékezünk: a szovjet sajtó. Világosan mutatja előttünk az utat, mint iránytű vezet bennünket, választ ad minden problémánkra, tanít bennünket, hogy sajtónk zökkenőmentesen haladhasson fejlődésének útján. A magyar sajtó ls akkor követheti hűségesen hagyományait, akkor méltó igazán a nép bizalmára, ha mindig előre mutat, a párt által kitűzött feladatok végrehajtására lelkesíti és szervezi a dolgozókat. Lenin és Sztálin elvtársak nemegyszer hangsúlyozták a kommunista sajtónak, mint a tömegek kollektív agitátorunak, propagandistájának, szervezőjének, a párt eszmei hirdetőinek jelentőségét. Újságjaink legfontosabb és legnemesebb feladata ma a párt nagy eszméinek és politikájának propagandája, a dolgozók nevelése, a szocialista építés segítése. Népünk már a második ötéves terv megvalósításán fáradozik. Sajtónk felelősségteljes hivatása, hogy legjobb tudásával segítse e nagy munkát. Hogy a termelés, a technika fejlesztésének nagyobb lendületére ösztönözze a munkásokat, mérnököket, gazdaságvezetőket, hogy a maga erejével is hozzájáruljon ahhoz, hogy dolgozó népünk, az elkövetkezendő esztendőkben a korábbiaknál nagyobb léptekkel haladhasson előre a felemelkedés útján. Feladata újságjainknak, hogy figyelemmel kísérjék, hogyan haladnak a tervek végrehajtásai, tárják fel és népszerűsítsék a jó módszereket, kezdeményezéseket, napirenden tartsák a párt határozataiban megjelölt feladatokat, szervezzék és mozgósítsák e feladatok végrehajtására a dolgozókat. Felemelő tudat a sajtó munkatársainak, hogy amikor a dolgozók panaszát, észrevételét, javaslatát tolmácsolják a lapok hasábjain, ezt abban a biztos tudatban teszik, hogy a panaszok meghallgatásra és az ügyek megoldásra találnak. Az újságírás — pártfunkció. Az újság szerkesztése pártügy. Ez a kiinduló pont, amely megszabja az újságok, az újságírók elé állított követelményeket. A kommunista sajtónak hűnek kell lenni a párthoz, harcolni életünk értelméért, harcolni a pártért. Mert a párt nem csak múltunk, de jelenünk és jövőnk is. Ünneplik a magyar sajtót a mai napon nemcsak a hivatásos újságírók, a munkás-paraszt levelezők, hanem ünnepelnek az olvasók is, mert ők nemcsak előfizetők és vevők, hanem barátai is a lapoknak. Az újsággal való kapcsolatuk szilárd és bensőséges, mert eszmei alapon nyugszik. A széles dolgozó tömegek ma már nemcsak olvassák újságjainkat, hanem maguk is gyakran közreműködnek az újság írásában, hisz az övéké a sajtó, az ő érdekeiket, gondolataikat fejezi ki. A mi sajtónk a népet szolgálja és csak ezt szolgálhatja maradéktalanul. Ebben rejlik a mi sajtónk ereje. Olvasóink bíznak benne, tisztelik, mert barátjuknak, segítőtársuknak tekintik, mert a kommunista sajtó együtt dolgozik, együtt harcol velük. Újságjaink, és köztük a „Délmagyarország" is, úgy tudják betölteni hivatásukat, ha még jobban támaszkodnak a levelezőkre, a munkásokra, parasztokra és értelmiségiekre, ha jobban támaszkodnak az olvasókra. Ügy tudja a megyei párt-végrehaj tóbizottságándk lapja, a „Délmagyarország" is helyesen és jól segíteni a párt márciusi és novemberi, ele valamennyi határozatának megvolósítását, ha nemcsak várja, hanem igényli és kéri a munkások, parasztok és értelmiségiek részvételét a lap szerkesztésében. A Magyar Sajtó Napja aLkalmúból arra kérjük olvasóink táborát, a levelezőket és külső munkatársakat, mindazokat, akik közreműködnek a lap munkájában, segítsék továbbra is munkánkat, segítsenek kiszélesíteni a cikkírók és levelezők, az olvasók táborát, hogy Szegeden még több munkás-, paraszt- és értelmiségi kéz írja és még több dolgozó olvassa pártunk helyi lapját, a „Délmagyarország"-ot. A SZEGEDI JÁRÁS ÉLETÉBŐL Földmüvesszövelkezeti felvásárlóink foríILsanak nagyasa qandni a íojásfeeadási koieiezenságek leüesüésére Az elmúlt hónapban a szegedi járás baromfi és tojás felvásárlási telepei baromfiból és tojásból egyarant rendkívül nagy forgalmat bonyolítottak le. Tojásból a szabadfelvásárlási terveket a legtöbb helyen túlteljesítették, ugyanakkor a beadási kötelezettségek egyenlítésére járó „B" jegyes tojás felvásárlás munkájában nagyfokú lemaradás volt tapasztalható. K isieleken például 20-ig a hónapra előirányzott hétezer darab beadósba járó tojásba! mindössze csak 1512 darabot gyűjtöttek be. Sándorfalván is megtörtént, hogy a földre: ü vesszővel kezet felvásárlója szabadértékesítésre egy hetipiac alkalmával több mint háromezer tojást vett át, ugyanakkor „B" jegyre szinte nevetségesen kevese", húsz darabot vásárolt fel. Ennek az egészségtelen állapotnak a járás valamennyi községében sürgősen véget kell vetni. A földművesszövetkezetek felvásárlói szabadéi-telkesítésre csak azoktól a gazdáktól vásárolhatnak tojást, akik beadási könyvükkel igazolni tudják, hogy a negyedévre járó tojás beadási kötelezettségeiket már teljesítették. így lehetővé válik, hogy üzemi dolgozóink, s a városi fogyasztó közönség olcsóbban jusson ebhez a fontos élelmezési cikkhez. A szegedi járás dolgozó parasztjai becsülettel teljeütik újesztendei beadási kötelezettségeiket Más esztendőkben új év után a szegedi járás községeiben csaknem mindenütt csökkent a begyűjtési munka lendülete. Nemcsak a dolgozó parasztok, de a tanácsok és a begyűjtési hivatalok dolgozói ls így vélekedtek: az év végéig van még elég idő a tervek teljesítésére. Az efféle gondoskodásból azután sok helyen komoly károk származtak. A beadási kötelezettségek teljesítésének halogatása adósságot szült, s ennek tisztázása később nagyon nehéz munkába került. A dolgozó parasztok, a Téli élei az üllési Vörös Csillag Termelőszöveikezeiben Alszik a természet, az illlesi határban is. Pihen a föld, gyűjti az erőt tavaszra, meg a nyárra. Pihennek a gazdák is. Ncm sok dolguk van, csak a jószágok körül egy kevés, azzal pedig liamnr készen vannak. Este « jó meleg kemence mellett ismerősök, szomszédok, jóbarálok elbeszélgetnek a falu és a Világ kis és nagy eseményeiről. vitalkozn'ak a múlton, annál többet a jiívőrj. A falu termelőszövetkezetében, a Vörös Csillagban azonban ennél sokhal mozgalmasabb az élet most. Mindenkinek megvan a maga posztja. Pintér István, Papp József, Vörös István és Kocsis Mihály a darálóban dolgoznak reggeltől estig. C/.ékus István és rajta kívül még néhányan a szerszámok javításával foglalatoskodnak. Csongrádi Iinréné, Kónya Györgyné, meg Czékns Viktória az állattenyésztésben találja meg dolgát. Márta Mihály, Sózó Antal, Kocsis Mihályné, Csűri lllósné trágyaterítéssel töltik most a napokat. Eddig már 25 holdat trágyáztak meg, s készítettek elő a tavaszi vetéshez. A következő nagy munka a gyümölcs és n szőlő téli munkáinak elvégzése lesz. Az előkészítésével Soós Mihályt bízták meg. A mólt évi eredményekkel Valamennyien elégedettek. Harminchat forint nyolcvan fillér jutott terményben és készpénzben munkaegységenként. Az idén ennél jóval többet akarnak. Ezért folyik most is a szövetkezetben ilyen Szorgalmas munka. Csongrádi Imre az elnök, Klatsúk István és az igazgatóság többi tagjai most leginkább a terv készítéssel foglalkoznak. Tagtársaikkal egv ült beszélik meg miből mennyit és hogyan termeljenek az új esztendőben. Eddigi elgondolásuk, az, hogy 30 holdon termelnek négyzetes vetésű kukoricát és 3 hold új gyümölcsöst is telepítenek. A sokféle munka végzése közben fMj van idő cgitáciéra is. Pintér István, Csongrádi Imre, Kocsis Mihály, Soós Mihály és a szövetkezet többi népnevelői esténkint sűrűn felkeresik az egyénileg dolgozó szomszédokat, lwgy elbeszélgessenek velük n szövetkezet dolgairól. Ebben u munkájukban nagy segítségükre van Csóli Szilveszter, az iskola igazgatója, Bilau Éva DISZtitkár, Tóth János, Farkas Sándor és a DlSZ-szervezet többi fiatul tagjai is. A sok beszélgetés, magyarázgatás nem marad eredmény nélkül. Halász Mátyás. Barna János. Lajtár Imre, Sándor András, Farkul Dezső és Farkas Sándor dolgozó parasztok — és rajtuk kívül még sokan nemrégen közös erővel egv ó j termelőszövetkezetet alakítottak a faluban. Az. újonnan alakult Ifjú Gárda Termelőszövetkezet előtt példaként állnak a Vörös Csillag Tsz tagjai. Tolwdi Béla községek vezetői és a begyűjtési hivatalok dolgozói most okultak ezekből a múltévi hibákból. Mi sem bizonyítja ezt jobban, mint az, hogy a járásnak csaknem valameiivnyl községében túlteljesítették eddig a tíznapos begyűjtési dekádterveket. Hízott sertésből január 20-ig kereken 400 mázsával adtak be többet a termelőszövetkezetek és egyénileg dolgozó parasztok, mint amennyit a* eddig szóló sertésbeadási tervük előírt. Január hónap első két dekádjában mindenütt lényegesen túlteljesítették a baromfi begyűjtési terveket is. A baromfi begyűjtési tervek teljesítésére vonatkozóan a második dekád összesített eredménye 121 százalékot mutatott. Azonban az utóbbi napokban történt nagymennyiségű baromfi felvásárlásról szóló jelentésekből mar arra lehet következtetni, hogy a hónapos tervet mindenütt az első két dekád eredményeinél ls lényegesen magasabban túlteljesítik. Egyedül a tej- és a tojás begyűjtési tervek teljesítésében tapasztalható némi lemaradás. Tanácsaink s a begyűjtési szervek azonban nem engedhetik meg. hogv ezekből a begyűjtési clkkfSleségekből adósság szaporodjon fel. Közösen a termelőkkel azon kell lenni, hogy mindenből határidőre késedelem nélkül teljesítse mindenki beadási kötelezettségét. Mint ahogy a mórahalmi tanács és begyűjtési hivatal teszi, ít kulákoktól <s szigorúan meg kell követelni ezt. Minden begyűjtési kötelezettségét szabotáló kulákot szigorúan felelősségre kell vonni. Ez a becsületes dolgozó parasztok követelése is. JJosszú töprengések, álmatlan á.iszakák, pillanatnyi megtorpanások és lelkes nekifutások után elkészült a Szegedi Hangszerkészítő és Javító Vállalat új hangszerének első mintadarabja- A Selcon teljesen újszerű. elektroakusztikus megoldású bőgő-típus. Áramvonalas torpedó-formája hófehéren csillog s a hollófekete szerelékek szép ívben helyezkednek el rajta. Ezen az új hangszeren jóformán semmi sem vall a bőgő klasszikus formájára. Jóval kisebb annál, mégis nemcsak megőrzi, hanem fel is fokozza annak egyes tulajdonságait. Az alaki különbségek mellett az tűnik fel legelőször, hogy acélhúrok vannak rajta, s ezek olyan érzékenyek, akár a hegedűhúr. A régi bőgő bélhúrjain fizikai megerőltetésbe kerül a hosszú és bravúros játék, ezen viszont csak éppen hogy érinteni kell a húrokat, a gyakorlott zenész újjal alatt máris kipattannak belőle a legördöngősebb dallamtok. Sebők István fiatal műszaki vezető építette meg ezt az elektromos nagybőgőt. Több mint félesztendeje sar1kalja cz az ötlet, s azóta szinte minden szabadidejét erre áldozta. — Nagyon sok nyugtalan éjszakám volt miatta. Hónapokon át kísérleteztem. míg eljutottam a jelenlegi megoldáshoz. Sokszor félre is tettem, mert bele-belefáradtam •a sok töprengésbe. De ezzel a mintadarabbal már bátran a szakemberek elé lépek — magyarázza az új hangszer megszületésének történetét. Háp halljuk a'kkor az új zeneszerszámot! Cebők elvtárs megpendíti az egyik húrt s a kis hivatalszobában megresegnek az ablakok. Olyan hangerő tódul a húrokról, hogy több rígltípusú bőgő sem állná vele a versenyt. És úgy búg, mint az orgona: mélyen, méltóságosan. Azután állít a hangerőszabályzón. Most gyengébb és lágyabb, de mélyzengésű hangok törnek elő. Egyetlen gyenge érintésre azonban fél percig is rezonál az elektromos berendezés, ha éppen úgy szükséges. A mostani bélhúros, vonós bőgőkön képtelenség ilyen időtartamú hangot 'kijátszani. A Selcon a forte és pianó minden árnyalatára képes s ugyanakkor hangterjedelmében sem marad el a régi bőgők mögött. Ennél azonban még jóval, több előnye is van. A bélhúros régi bőgők drága külföldi anyagból készülnek — a Selconnak minden darabja hazai anyagból való. Az új hangszer húrgarnitúrája legalább tízszerte olcsóbb, mint a régié. És ehhez vonó sem. kell. De. az a kimerítő izommunka is megszűnik, amit a másik bőgő gyakran megkíván. Különösen a tánczenekarok együttesébe illeszkedik bele jól ez az új hangszer. A modern tánczene ma már épít az elektromos hangszerekre és ez:knek külföldön, igen nagy divatja van. "Arról azonban még nem érkezett hír, hogy valahol építettek volna a Selcon hoz hasonló bőgőtípust. tgy elsősorban mint export-lehetőség szerepel gyártása az üzem terveiben. Természetesen a maovar tánczenekarok érdeklődése is várható, mert a Selcon egészen új lehelőségeket nyújt a tánczene fejlődéséhez és valószínű, hogy " bőgöjáték megkönnyítése a bőgőre ín zeneszámokra is befolyással lesz. foecskés Sándor, a Hungária tánc-' zenekarának bőgőse, már megtekintette ezt az újdonságot és nagy volt a meglepetése. Még szokatlan a kézé* hez, de egy-kettőre megbarátkozna vele, s már baráttiozik is, mert csütörtökön este ő fogja bemutatni a meghívott szakemberek előtt a Hungáriában. Van még néhány igazítanivaló a Selconon, de annyi már bizonyos, hogy a bemutató után hamarosan megkezdheti a vállalat első önálló hangszerének sorozatgyártását. Néhány ipari tanuló is dolgozik a vállalatnál. Ok munkaidő után gyakran az üzemben maradtak Sebők elvtárssal. Különösen Révész István segédkezett nagy buzgalommal. Komoly hasznát is vette. — Engem nagyon érdekelt: hogyan születik meg egy új hangszer? Magam is izgultam Sebők elvtárssal, de megérte. Ha egyszer majd én is rászánom magam ilyesmire, már nem kell vakon botorkálnom — mondja a tanulságot. J^ebők elvtárs nem akar megpihenni mostani sikere után. Égy olcsón előállítható elektromos orgona megépítésének gondolatát forgatja fejében. Munkája nemcsak azért jelentős. mert hangszergyártásunkat ki akarja zökkenteni a mozdulatlanságból. hanem azért is, mert a mellette tanuló fiatalokban is ébresztgeti az alkotás szenvedélyét. (s-n —n)