Délmagyarország, 1955. november (11. évfolyam, 257-281. szám)

1955-11-11 / 265. szám

Péntek, 1955. november 11. S BELMRGYRRORSZflG Elkészült az első csecsemő-melegítő szekrény Szegeden r Szeged, november 10, cstt­'törtök délután 4 óra. Az Or­vosi Műszer- és Gyerekkocsi Készítő KSZ-ben elkészült elismerésre méltó, finom ki­vitelben a csecsemő-melegítő szekrény, termosztát. Nagyon sok munka, áldosathésxség kellett ahhoz, amíg idáig el­jutottak. Az első, újrend­szerü csecsemő-melegítő szekrény — a/mely nemcsak Szegeden, hanem az ország­ban is első — 160 munkaórá­val teremtődött meg. Egy, a Szegeden készült csecsemő-melegítő szekrény­hez hasonló rendszerű szer­kezet van az országban, ame­lyet Svájcból hoztunk be. Meg kell jegyezni, hogy a Budapesti Fénycső Szövetke­zetben is gyártottak csecse­mő-melegítőt, azonban azok­nak különböző fogyatékos­ságai voltak. Vonalas vázla­tot kaptak a szegedi KSZ tagjai arra vonatkozóan, ho­gyan készítsék el a csecsemő­melegítőt, azonban a részle­tékig menő pontos kidolgo­zás, a kivitelezés teljes mér­tékben rájuk várt. Elek Imre, a szövetkezet elnöke és Rácz László műszaki vezető őszin­tén elmondja, hogy külön­böző és nem is kicsi problé­mák voltak a csecsemő-mele­gítő készítésével kapcsolat­ban. Dicséretükre váljék, hogy nem hátráltak meg. Velük együtt Balázs Elemér elektroműszerész és Vigh Gyula lakatos „lelket adott" a munkába. Az akarat, az erőfeszítés, s a munka szere­tete együtt — ha voltak is közben akadályok — ered­ményhez vezetett. Sokat le­hetne erről írni, de az itt el­mondottak is fényt vetnék arra, hogy nem volt könnyű dolog megteremteni a cse­csemő-melegítő szekrényt. De vajon mire használják? A koraszülött csecsemőket belehelyezik a melegítő szek­rénybe, ahol a test hőmérsék­letét sugározza és adja az elektromos berendezés. A szekrény fűtése nagyon ügyes megoldással történik. Egy­aránt lehet használni 110 és 220 voltos áramnál. Csaikegy mozdulat és valami konektor szerű dolog arrébb helyezése gyorsan megoldja a 110, vagy 220 volt alkalmazását. Természetesen a melegítő­szekrény állványon helyezke­dik el. Maga a szekrény üvegajtós, ötletes szellőző nyílás is van rajta, és párá­sítóval is ellátott. Külön je­lentősége, hogy a higanykap­csoló automatikusan kikap­csolja a szerkezetet 37 cel­zius fok felett. Ez megakadá­lyozza a testhőmérsékleten felüli ..fűtést", s ezzel számos komplikációnak veszi elejét. Az eddig Magyarországon gyártott csecsemő-melegítők­nél ilyen kapcsolórendszer nem volt. Az elkészült csecsemő-me­legítő szekrény fontossága nagyon nagy. Segítségével életre kapnak, erőt nyernek a koraszülött csecsemők, az édesanyák, édesapák szívbéli örömére. A szegedi mesterek által készített melegítőszek­rény az orvosok munkáját segíti, kit, parányi életeknek siet segítségére. Tudják ezt a KSZ-ben, s talán munlcaköz­ben nem is egyszer jutott ez eszébe Vigh Gyula lakatos­nak és Balázs Elemér elek­troműszerésznek, vagy éppen Rácz László műszaki vezető­nek. S tiszta, őszinte öröm az itt a szövetkezetben, s per­sze azoknak is, akik a mele­gítőszekrényt látják, hogy a munka eredménnyel járt. Csütörtökön este, amikor a városra sötét borult, kigyúl­tak az utcán a villanyégők füzérei, az utolsó simításokat végezték a csecsemő-melegítő szekrényen. Pénteken, Vállalat pedig már a követ­kező évre ezer darabot ren­delt. Ha nem is könnyen, de meghozta gyümölcsét a sze­gedi mesteremberek odaadó munkája. (morvay) Ma Ülést tart a városi tanács 601 hátralékos A városi tanács ma dél­után 2 órai kezdettel ülést tart a tanácsháza nagytermé­ben. A tanácsülés városunk - ­népműveléséről tárgyal. Elő- mázsát adtak be. adó Tombácz Imre elvtárs, a végrehajtó bizottság elnökhe­lyettese. A népművelési ál­landó bizottság munkájáról tart beszámolót Lődi Ferenc elvtárs, a bizottság elnöke. A napirendi pont előtt Dénes Leó elvtárs, a végrehajtó bi­zottság elnöke ismerteti a ta­nács által hozott határoz?,'ok végrehajtását. 4 Német Demokratikus Köztársaság kormányának közbenjárására háborús bűnösöket adunk át a Német Demokratikus Köztársaságnak A Külügyminisztérium tájé­koztatási főosztálya közli: Befejeződtek a Magyar Nép­köztársaság és a Német Demo­kratikus Köztársaság kormá­nyai közötti tárgyalások, ame­lyeket a háborús bűncselekmé­nyek miatt a Magyar Népköz­társaságban elítélt és bünteté­süket letöltő német állampol­gárok ügyében folytattak. Meg­állapodtak abban, hogy a Ma­gyar Népköztársaság kormánya elrendeli e személyek szaba­donbocsátását. A szóbanforgó ma; Miért utolsó Forráskút a szegedi járásban? nemtörődömségét, látták, hogy Forráskúton a törvényt még a begyűjtési, tanácsi dolgozók sem tisztelik, mert hagyják a hátralékosokat büntetlenül, figyelmeztetés nélkül, ezért az ősziek be­adását is elhanyagoltaik. Kó­már Kálmán 14 holdas ter­melő még október 7-én le­törte kukoricáját és eddig még nem adott be semmit. Idős Szögi István a burgo­nyával van elmaradva. De sorolhatnánk a kapások te­rületén is a hátralékosok számát, mert abból is van elég. Kit terhel a felelősség eze­kért a hanyagságokért? A begyűjtési dolgozókat és el­sősorban Sánta István volt vezető megbízottat, aki idő­közben önkényesen, felelőt­lenül elhagyta munkahelyét, félve a felelősségrevonástól. Felelősség terheli a párt­szervezetet és a tanács vég­rehajtó bizottságát azért, hogy a begyűjtési dolgozók­tól eltűrték ezt a nagyfokú nemtörődömséget, a begyűj­tési dolgozókat nem figyel­meztették a hibák megszün­tetésére, a hátralékok felszá­molására. De felelősség ter­heli a Szegedi Járási Begyűj­tési Hivatal által kintjárt te­rületi felelősöket, akik tétle­nül nézték, hogy az állam­polgári fegyelem megszilár­dítása érdekében sem a be­gyűjtési hivatal, sem a ta­nács nem tesz semmit. A szegedi járás községei között a beadási tervteljesí­tés szempontjából utolsó he­lyen kullog Forráskút A harmadik negyedév már le­járt és az esedékes tervét most sem teljesítette. Ser­tésből 42, tojásból 83, ba­romfiból 59, tejből 44 száza­lékra áll. Hasonló a helyzet az őszi kapások tervteljesíté­sét illetően is. A kukorica törése, a burgonya, a napra­forgó szedése a község terü­letén befejeződött, mégis ku­koricabegyűjtési tervüket 55, burgonya tervüket 67 száza­lékra teljesítették csak. Nap­raforgót pedig mindössze két A tervteljesítés gyenge eredményét tanúsítja az is, hogy a községben a 774 be­adásra kötelezett termelő kö­zül 601 az első félév végén hátralékos volt. A helyzet a III. negyedév lezárása során sem sokat javult, mert a szeptember végén elkészített el, valamint, hogy a Magyar Népköztársaság és a Német De­mokratikus Köztársaság között azóta létrejött szoros baráti kapcsolatok biztosítékot nyúj­tanak arra, hogy amennyiben a német militaristák megkísérel­nék a magyar nép elleni ag­resszió megismétlését, úgy magának a német népnek el­szánt ellenállásával is szembe­találnák magukat. Azok a német állampolgárok, akiket az emberiség ellen elkö­vetett súlyos büntettek miatt ítéltek • el és akiknek állandó személyeknek a magyar nép jelien elkövetett bűntettei elle- lakhelye az NDK területén van, pedig viszik az első elkészí- i nére> a Magyar Népköztársasá- háborús bűnösökként kerülnek telt példányt Budapestre, U0t elhatározásában az vezette, átadásra az NDK állami szer­hogy bemutassák az Orvosi hogy az elítéltek büntetésük veinek, miután a Magyar Nép­Mnn^oro^cA*Imi I nagy részét Ietölt5tték, hogy köztársaság időelőtti szabadon­a második világháború befeje- bocsátásukat nem tartja meg­zése óta több mint tíz év telt engedhetőnek. Műszer Nagykereskedelmi Vállalatnak, az Egészségügyi Minisztériumnak. Ebben az esztendőben 80 csecsemő-me­legítő szekrényt kell elkészí­teni Szegeden. Az Orvosi Műszer Nagykereskedelmi Négyszázezer forint gyümölcsfacsemetéért Xz újszegedi Haladás Ter­melőszövetkezetben megkezd­ték az alma-, körte-, cseresz­nye-, őszibarack-, egres- és rnálnacsemeték kitermelését. A szép gyümölcsfacsemetéket gondosan csomagoilják s vasúton szállítják az ország különböző részeibe, ahová a csemetékkel együtt az úlsze­gedi Haladás TSZ jó hírneve is eljut. A csemeték darab­jáért 10—12 forintos árat kapnak a szövetkezetiek. Elő­zetes számítások szerint az idén mintegy 400 ezer forin­tos bevétele lesz a tsz-nek fa­csemetéből. Ezzel a jövede- i járás lemmel azonban koránt sin- I kárt. csenek megelégedve a Hala­dás TSZ tagjai, hiszen né­hány hónappal ezelőtt még lényegesen nagyobb jövede­lemre számítottak. Csemete­kertjükben azonban az au­gusztusi esőzések komoly kárt tettek. A fiatal fák je­lentős részét elpusztította a felgyülemlett esővíz. A szö­vetkezet vezetősége már most gondoskodott arról, hogy a rossz idő miatt kipusztult fiatafl facsemetéket is pótol­ják s a jövő esztendőben jö­vedelmezőség tekintetében is helyrehozzák a mostoha idö­miatt bekövetkezett A Felszabadulás Termelőszövetkezet életéből A termelőszövetkezet nagy­kiterjedésű gabonaföldjein is végetért már a vetés mun­kája. A tsz-tagok és az itt dolgozó dorozsmai traktoris­ták fáradságot nem ismerve dolgoztak. Most úgy határoz­tak, hogy az eddig elvetett 205 hold búzához terven fe­lül még újabb öt holdat vet­nek. • Százezer forintos beruhá­zással felépült a Felszabadu­lás Termelőszövetkezet 1800 férőhelyes baromfi tenyész épülete. Az épületet a kor­szerű baromfitenyésztés kö­vetélményeinek megfelelően az épületben csirkeház, kel­tetőszoba s még az ideiglenes kezelői lakás is. Arról, hogy télidőben állandóan jó meleg legyen az aprójószágokra, két nagy kemence „gondosko­dik" majd. • Üjabb tíz egyéni paraszt­család kérte felvételét a Fel­szabadulás Termelőszövetke­zetbe. Az új belépők közgyű­lés előtt való felvételére még nem is került sor. de már va­lamennyien megkezdték a munkát a közösben. Közöt­tük van Török András algyői hat holdas egyéni gazda is. aki harmadmagával, serdülő rendezték be. A világos, tisz- | fiával és húszéves lányával j ta baromfiólák mellett van együtt lépett a szövetkezetbe. hátralék-kimutatásban 550 termelő nevét jegyezték be. A termelők közül sokan úgy gondolják: december 31-ig ráérnek, csak akkor záródik úgyis az 1955. év. — Nem szólt eddig nekünk senki, hogy elmaradásunk van, nem mondta nekünk senki, hogy hamarabb telje­sítsünk — hangoztatják. — Holnap a hátralékom be­viszem, hiszen a fedezet megvan hozzá. Sertésbe adá­som nincs rendbe, de a kö­vetkező felvásárlási napon rendezem. Ezekkel a szavakkal sűrűn találkozunk mostanában For­ráskúton. A termelőknek ezt a védekezését teljesen nem vehetjük figyelembe, hiszen az újságok, a rádió, a plaká­tok, röplapok tájékoztatást adtak arról, hogy negyedévi, vagy havi ütemezésben a be­adási könyvben megjelölt mennyiségeket határidőben teljesíteni kell. Biánymik a felvilágosító u< Forráskúton a politikai felvilágosító munkáról, a termelőkkel való foglalkozás­ról egyáltalán nem beszélhe­tünk. Kisgyűlések, a begyűj­tés kérdését tárgyaló előadá­sok nincsenek, pedig a be­gyűjtéssel kapcsolatos ren­delkezések ismertetéséből so­kan megértenék, hogy az egyes cikkféleségek beadását határidőhöz köti a rendelet, a nemteljesítőkkel szemben pe­dig a törvény szigorát alkal­mazzák. Ahogyan elmaradt a köz­ségben a termelők felvilágosí­tása, ugyanúgy elmaradt a törvény szigorának alkalma­zása is. A begyűjtést irányító vezető megbízott, Sánta Ist­ván nem törődött a tervek teljesítésével. Eltűrte, hogy az első félév lezárásakor a begyűjtési előadó 601 ter­melő nevét vegye hátralók­kimutatásba. A hátralék-ki­mutatásba való bejegyzéssel, a hátralékosokkal való törő­dés be is fejeződött. Ifj. Vass Antal .sertését még július hó­napban be kellett volna adni, tojásból, baromfiból is hát­ralékos, mégsem alkalmazták vele szemben a büntető rend­szabályt. özv. Márton Fe­rencnének májusban kellett volna sertését beadnia, tojás­és baromfibeadással is hát­ralékos, eddig* semmi bántó­dása nem történt. De sorol­hatnánk tovább mind a 601 termelő nevét, akik részben szándékosságból, részben nemtörődömségből hátralé­kosak. Az osztályellenséggel, a kulákokkal sem törődnek Forráskúton. Eltűrték, hogy a 28 beadásra kötelezett ku­lákból egyetlen egy se telje­sítse beadását. Einézők az olyan ikiulékkal szemben is, mint Borbola Illés, aki 709 kiló sertésbeadással tartozik. 4. rossx példa — ragadós A termelők látták a be­gyűjtési hivatal és a tanács 2. Nem volt pénze, mibe fogadjon? Ez a „link" Kopré képügynök, járja a vidéket. Nagy murikat csap a Hun­gáriában, vele nem versenyezhet. Loló édes pofa, úrinő, micsoda nő! Látta maga előtt tömött, húsos-piros száját, izmos, hibátlan testét, mély, izgalmas alt hangját pedig már na­pok óta a fülében hallotta csengeni. Ma este feltétlenül el kell mennie a táncra, megígérte. Loló a strandon kezetadott, hogy ott lesz. De honnan szerezze a pénzt? Húgát már nem lehet tovább pumpolni. nincs szíve hozzá. Apa alig beszél véle. pénzt nem ad. Anyának nincs semmije. — Egyre jobban elkomorodott s valami hirtelen nemtörődömséggel mégis el­határozta, hogy Gizát vágja meg. Joga van élni. ha már a ..fejeselv" kisemmizik minden rendes állásból. — Na, 6zeasz. Nem jösz a Tiszába egy sörre? Búcsúzott Kopré. Nagy Pista legyintett. -— Megyek haza. szeasz. Sietve lépkedett. Rövidített, ahol csak lehetett. Messze laktak, kint Móraváros szélén, a Rezeda utcában. Miért nem vagyok én hatalmas, gazdag? Miért nincs nekem autóm, házam, pénzem. Ez az. pénzem. Itt kell ténferegni ebben a piszkos világ­ban. — Vágyakozva gondolt távoli országokra, utazásokra, hajókra, pál­mafákra, ragyogó nőkre, kártyasze­rencsére. hírnévre, mindenféle színes és könnyű dologra, ami széppé tenné életét és amit elérni nem tud. Soha­sem tud. Valami dühös elszántságga/1 szeg­te le fejét s szinte meghökkent, mi­kor egy sebesen kopogó cipő verte fel a Rezeda utca csöndjét. Megis­merte húga lépteit. Persze, most jön a gyárból. Utánakiáltott. — Giza! Giza a kiáltásra megállt. Leple­zetlen szeretettel és némi büszkeség­gel nézett a feléje lépkedő Pistára. Mindig valami felsőbbrendű lényt látott ebben a magas, nyugodtmoz­gású. kékszemű fiúban. — Ez az ő testvére! — Alárendelte magát aka­ratának és ha tehette volna, egész keresetét rákölti. De szerencsére. Apa elszámoltatta az utóbbi időben s mind bajosabb lett Pista támoga­tása. — Gizám, el kell mennem, adj egy húszast, megőrülök. — Loló? — Az, a fekete bestia. — Mondta könnyedén, de hangja rekedten csen­gett. Giza ránézett. Majd lehajtotta fe­jét és csendesen mondta. — Szerencséd van, még nem vet­tem meg az anyagot. — De a pénzem bent van. a kiskazettában. Várj, ki­hozom. Giza elment s Pista aggódva ácsorgott a sarkon. — Ha az öreg észreveszi, fuccs. Hogy a fene egye meg, pedig Lolót máma meg kell kapnia, különben, úgy érezte, meg­őrül. Könnyedén vetette oda ezeket a szavakat, minthogy soha nem nézett mélyére semminek. Űgylátszott szerencsésen végződik a nap; Giza lihegve visszatért és me­leg kezét sebesen bedugta a fiú in­gébe. Egy kis csomagocska bentma­radt. Majd futó csókot mázolt orra­hegyére és visszafutott. — Biztosan figyelik, ezért szaladt. Na sebaj, jó kis nő ez a Giza majd gondoskodik róla annak idején, hogy méltó fickó kaparintsa meg. Kivette a csomagocskát, elámult. Tyűhaj. hisz' ez elhozta mind a pén­zét. Biztosan nem volt idő bonto­gatni. — Egy lámpa alatt megolvasta, összesen kilencvenhat forint volt. Ez a nyári anyag ára. Jókedvűen tünt el a homályban. Gumitalpú cipőjében ki tudja melyik bár felé haladt, nesztelenül. A sarki lámpa fényköre mozdu­latlanul állt és megvilágította a ko­pott kövezetet itt, a város peremén. Giza visszafutott és bár sejtette, hogy észrevették manipulációját, bát­ran és ártatlan arccal lépett be a szobába. Nem nézett Apára, hanem csendesen leült a számára kitett te­ríték mellé és nyugodtan kérte a va­csorát. Anya szótlanul elétette, de Apa figyelte. Megvárta míg lenyeli az utolsó falatot, csak akkor szólt rá. — Amit én próbálok feliépíteni, te lerontod. Ha börtönbe kerül egy napon az a gyerek, elmondhatod, hogy te is, a húga, segítettél az oda­menésben. — Börtönbe? Kicsoda? Adta az ártatlant Giza, de azért elsápadt. — A bátyád, Keadeti eredmények A fennálló hiányosságok megszüntetésére másfél hete Török Tibor személyében új vezető megbízottat kapott a község. Máris javulás mutat­kozik. A hátralékosokat be­idézik, beszélgetnek velük. Elsőnek a kulák-hátraléko­sokat vették sorra. Török elvtárs meggyőző munkájá­nak eredménye, hogy Gyuris István 121, Sztankovlcs An­tal 77, Zádori Kálmán 66, id. Barna Antal 33 kiló sertés­beadással teljesítette hátra­lékát. A két utóbbi felvásár­lási napon 59 hízottsertést gyűjtöttek be a községben. De a baromfi felvásárlása te­rén is javulás van. A 70—80 kilós felvásárlással szemben a legutóbbi felvásárlási na­pon 300 kiló volt a begyűj­tött mennyiség baromfiból. Forráskúton is meg kell követelni az állam iránti kö­telesség teljesítését. Minde­nekelőtt a szép szó hatásos eszközét kell alkalmazni. De aki ki akar bújni a közös ál­dozatvállalás alól, megér­demli, hogy a törvény szigo­rával járjanak el vele szem­ben. Itt volna az ideje an­nak, hogy Forráskúton is megkezdődjék a pártszerve­zet irányításával egy olyan széleskörű felvilágosító mun­ka, hogy minden termelő megértse: a beadás teljesíté­se elsőrendű állampolgári kötelesség. A Maavar írók Szövetsége elnökségének ülése A Magyar írók Szövetségé­nek elnöksége ülést tartott, amelyen megvitatta a szövet­ség munkájával kapcsolatos kérdéseket. Az elnökség elfo­gadta Erdei Sándor lemondá­sát az írószövetség első titkári megbízatásáról és helyébe Ta­más Aladárt választotta meg a Magyar bók Szövetsége első titkárává. Az Irodalmi Újság felelős szerkesztői tisztjének ellátásával Enczi Endrét bíz­ták meg. — Az alsóvárosi Vasutas Kultúrotthon életéről számoL be Szálkái Károly levelezőnk. Elmondja, hogy a kultúrott­hon mozijának több hiányos­sága van, ezek közül a leg­főbb az, hogy a MOKÉP nem küld rendszeresen filmet a mozi részére és emiatt több előadást el kellett eddig is hagyni. -A kultúrotthon azt kéri — írja levelezőnk —, hogy a MOKÉP rendszeresen és időben küldje meg a fil­meket*. Levelezőnk arról is beszámol, hogy nagy sikere van az össztáncnak, amelyet szombat és vasárnap estén­ként rendez a kultúrotthon,

Next

/
Oldalképek
Tartalom