Délmagyarország, 1955. szeptember (11. évfolyam, 205-230. szám)

1955-09-25 / 226. szám

DELMBGYBRORSZflG N. fl. Buiganyinnak, a Szovjelunió Minisztertanácsa elnökének levele Dwlght Eisenhower-hez, az Amerikai Egyesült Államok elnökéhez ra, amelyben a tárgyaló felek tulajdonképpen egyetértenek és javasolta: rögzítsék ezt az egyetértést konkrét egyezmé­nyekben, amelyek kiinduló pontjai lehetnek a leszerelés ben való átfogó megegyezés­nek. Az amerikai és a szovjet javaslatra történt emlékeztetés után Bulganyin kijelentette: „Feltételezem, hogy ön (Eisenhower elnök) egyetért azzal, hogy a fegyveres erők színvonaláról. a nukleáris fegy­ver eltiltásának életbeléptetési határidejéről, valamint az el­lenőrző állomások létesítéséről előterjesztett javaslataink elő­segíthetik a nemzetközi feszült­ség enyhítését és a béke meg­szilárdítását. Ennélfogva nem látom indokoltnak, miért ne állapodnánk meg a szóbanfor­gó kérdésekkel kapcsolatos megegyezések létrehozásában". Vasárnap, 1953. szept. 25. Moszkva. Mint a TASZSZ jelenti N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsá­nak elnöke 1955. szep­tember 19-én levelet intézett Dwiglit Eiscnhowerhez. az Amerikai Egyesült Államok el­nökéhez. és levelének másola­tát megküldte Eden angol és Faure francia miniszterelnök­nek. N. A. Bulganyin bevezetőül emlékeztetett arra, hogy a genfi értekezlet résztvevői elhatá­rozták, együttműködnek elfo­gadható leszerelést rendszer kidolgozása érdekében, majd megjegyzi, hogy az ENSZ le­szerelési albizottságának mun­kája eddig nem járt a várt eredménnyel. N. A. Bulganyin rámutatott, hogy az Egyesült Államok kép­viselője a leszerelési albizott­ságban teljesen mellőzte a fegyveres erők és a fegyverzet csökkentésének, valamint az ] atomfegyver eltiltásának kérdé­I sét és azt kívánta, hogy minde­nekelőtt Eisenhower elnöknek, a Szovjetunió és az Egyesült Államok közti katonai informá­ciócserére, valamint a két or­szág területén végzendő köl­csönös légifelvételekre tett ja­vaslatát tárgyalják meg. így az a benyomásom ala­kult ki. mintha az Egyesült Ál­lamok az egész leszerelési problémát e javaslatokban fog­lalná össze. Bulganyin a továbbiakban annak leszögezése mellett, hogy a Szovjetuniónak elvben nincs ellenvetése az amerikai javaslattal szemben, rámuta­tott, hogy az egymagában nem oldja meg a problémákat. Ezu­. tán rátért a leszereléssel kap­Icsclatos kérdések azon pontjai­iV. 4. Bulganyin és /V. Sz. Hruscsov beszélgetése a Szovjetunióban fárt japán parlamenti küldöttséggel Moszkva (TASZSZ) N. A Bulganyin, N. Sz. Hruscsov és a Szovjetunióban járt ja­pán parlamenti küldöttség tagjai között 1955 szeptember 21-én beszélgetés folyt le. Kitamura, a japán küldött­ség vezetője hangoztatta: az az óhaj tölti el a japán kül­döttség tagjait, hogy minden erejüket latba vessék a béke ügyének megszilárdításáért. Kitamura és Maszaru No­midzo konkrét kérdéseire N. Sz. Hruscsov válaszolt. Elő­ször is a hadiállapot meg­szüntetésének és a diplomá­ciai kapcsolatok megteremté­sének kérdéséről beszélt. Mi úgy vélekedünk — mondotta —, hogy ez a fő kérdés, ame­lyet államainknak meg kell oldaniok, ez a kérdés a kiin­dulópont egymáshoz való vi­szonyunkban. Meg kell te­remteni azokat a normális szerveket, amelyek a Szov­jetuniót Japánban és a japán államot n Szovjetunióban képviselik. Ez létrehozna egy olyan helyzetet, amelyben államaink diplomáciai csa­tornák útján kapcsolatban állhatnának egymással, tár­gyalásokat folytathatnának a köztünk felmerülő összes kérdésekről. Ez annyira ele­mi dolognak tűnik előttünk, hogy kissé meglep bennün­ket, miért húzódnak el anv­nyira a Szovjetunió és Ja­pán képviselőinek londoni tárgyalásai. Olyan benyomá­sunk támadt, hogy a japán fél nem tanúsít különös ér­deklődést a Szovjetunió és Japán viszonyának rendezé­se iránt és ezért mestersége­sen elhúzza a tárgyalásokat. Azok a kérdések pedig, amelyek a londoni tárgyalá­sok során vitásnak bizonyul­tak, most már elég világo­sak, az álláspontok ismere­tessé váltak és most már rá kellene térni e kérdések gya­korlati megoldására. Adenauerra vonatkozó egy hivatkozásra válaszolva N. Sz. Hruscsov így folytatta: — Hajlandók vagyunk ugyanúgy, mint Adenauer úrral megoldani a kérdést a japán megbízottakkal. Ez nem kerülhetne többe 4—5 napnál, ha a japán kormány részéről ugyanolyan érdeklő­dés és óhaj nyilvánul meg, mint a Német Szövetségi Köztársaság kormánya részé­ről. A beszélgetés befejezéséül kérem tolmácsolják legjobb kívánságainkat a japán nép­nek — mondotta —. Tolmá­csolják gazdasága, kultúrája és anyagi jóléte sikeres fej­lesztésére irányuló jókíván­ságainkat és ami a fő, amit várnak és amiről ábrándoz­nak a világ népei, azt a kí­vánságunkat, hogy ne élje­nek át olyan tragikus hely­zetet, mint ebben a háború­ban a japán nép átélt, ami­kor Hirosima és Nagaszaki japán városok felett szörnyű atombombák robbantak. Kíván luk, hogy népeink között örökké virágozzék a béke és a mindkét népre — a japán és a szovjet népre — előnyös jóviszony. Bulganyin: Meg vannak-e elégedve Önök, Uraim, Hrus­csov elvtársnak az önök kér­déseire adott válaszával? A küldöttség tagjainak vá­lasza: teljesen. Bulganyin: Nagyon örülök, hogy Hruscsov elvtárs felvi­lágosításai teljesen kielégí­tették Önöket, örülök azért, mert mindaz, amit Hruscsov elvtárs itt elmondott, a szov­jet kormány álláspontja és én, mint a minisztertanács elnöke, maradéktalanul csat­lakozom ahhoz, amit Hrus­csov elvtárs itt mondott. Tolmácsolják a japán nép­nek a szovjet nép és a szov­jet kormány nevében, hogy mi békében és barátságban akarunk élni a japán néppel, tárgyalásokat kívánunk foly­tatni mind a szovjet, mind a japán nép számára kölcsö­nösen előnyös feltételek mel­lett. A leszerelés kérdéseiről tanácskozott az ENSZ közgyűlés szeptember 23-í délelőtti ülése New York (TASZSZ). Az ENSZ közgyűlés szeptember 23-i délelőtti tel­jes ülésén Ausztrália, Peru és a Szovjetunió küldöttsé gének vezetője szólalt fel. Casey ausztráliai külügymi­niszter megállapította, hogy a nemzetközi légkör komo­lyan megjavult*, majd kije­Iontette, hogy »a Genfben létrejött érintkezés igen fon­tos és figyelemreméltó ese­mény. amely alapul szolgál a további együttműködéshez és bizonyos nemzetközi problé­mák gyakorlati rendezésé­hez.* • A leszerelés kérdéséről szólva az ausztráliai küldött­ség vezetője kifejezte azt a Rövid külpolitikai hírek Berlin (MTI) A Német De­mokratikus Köztársaság saj­tója közli, hogy Branko Draskevics, a jugoszláv kül­ügyminisztérium szóvivője, egy belgrádi sajtóértekezle­ten közölte: a jugoszláv kor­mány mérlegeli a Német De­mokratikus Köztársaság el­ismerésének kérdését, * Párizs (MTI) Egész Fran­ciaország közlekedését nagy­részt megbénította a vasuta­sok 24 órás figyelmeztető sztrájkja. A sztrájk különö­sen a nyugati és délnyugati vonalakon öltött hatalmas arányokat. A helyzet — kor­mányközlemények szerint is »zavaros« volt a Párizs— Lyon—nicei vonalon. Egyes pályaudvarok — mint pél­dául a párizsi Invalides-pá­lyaudvar — munkája telje­sen szünetelt. Teljes egységben folyik a gáz- és villanygyári dolgozók 24 órás figyelmeztető sztrájk­ja. Brestben, Lorientben és általában egész Nyugat­Franciaországban terjed az építőipari dolgozók sztrájk­mozgalma. • (MTI) Az AFP jelenti, hogy az ENSZ-közgyűlés pénteki teljes ülésén jóvá­hagyta a főbizottság ajánlá­sát és 28 szavazattal 22 elle­nében (10 tartózkodás mel­lett) elutasította a ciprusi kérdés napirendre tűzését, meggyőződését, hogy sikerül majd közös platformot talál­ni Eisenhower elnök javas­lata és a szovjet kormány álláspontja között. Belaunde. a perui küldött­ség vezetője kijelentette, hogy a hagyományos fegy­zetet a biztonság biztosításá­hoz szükséges minimumra kell csökkenteni és teljesen el kell tiltani az összes tö­megpusztító fegyverfajtákat, az állandó és hathatós ellen­őrzés feltétele mellett. Támogatta Eisenhower ja­vaslatát, mini a leszerelés felé vezető »e!ső lépést.* Belaunde befejezésül ki­jelentette, hogy a genfi négyhatalmi kormányfői értekezlet -hatalmas lé­pés* volt a béke biztosítása felé vezető úton. A perui küldött felszólalá­sa után a közgyűlés elnöke V. M. Molotovnak, a szovjet küldöttség vezetőjének adta meg a szót. Molotov felszólalása idejé­re az ülésterem, valamint a sajtó képviselői és a vendé­gek számára fenntartott kar­zat zsúfolásig megtelt. A szovjet külügyminiszter be­szédét nagy érdeklődéssel és figyelemmel hallgatták meg. ELMÉLETI TANACSADO A lakosság megtakarítása — a szocialista felhalmozás fontos forrása Kekkonen tivirala N. Sz. Hruscsovhoz Moszkva (TASZSZ) Ur'no Kekkonen finn miniszterel­nök az alábbi táviratot in­tézte N. Sz. Hruscsovhoe: N. Sz. Hruscsov Ürnak, a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottsága első titkárának, Moszkva. Moszkvai látogatásunk egyik legkellemesebb ese­ménye a találkozó és eszme­csere volt önnel, első Titkár Ür. Nagy hatást tett rám az ön mélységes megértése a finn nép életbevágóan fon­tos érdekei iránt. őszinte köszönetemet feje­zem ki az ön aktív részvé­teléért oly sikeresen végző­dött tárgyalásainktoan, vala­mint a népünk iránti jóaka­ratának egyéb bizonyítékai­ért. Helsinki, 1955, szeptem­ber 20. Urho Kekkonen I. A társadalom éleiének alapja az anyagi termelés. Más szóval: ahhoz, hogy élhessünk, termel­nünk kell; élelmet, ruházati cikkeket és egyéb anyagi java­kat kell előállítanunk. Az em­berek az anyagi javakat nem külön-külön termelik, hanem közösen. A szocialista társadalomban a termelési folyamat a bővített újratermelés alakjában valósul meg. Ez azt jelenti, hogy a termelési folyamat megismét­lése évről évre szélesebb terje­delemben történik; vagyis évről évre állandóan nő a társadalom által előállított termékek, anyagi javak tömege. A bőví­tett szocialista újratermelés során előállított társadalmi össztermék egy részét az el­használt termelőeszközök (gé­pek, nyersanyagok, üzemanya­gok) pótlására fordítják, ezt nevezzük pótlási alapnak. A pótlási alap levonása után a társadalmi össztermékből fenn­maradó részt nevezzük nem­zeti jövedelemnek, vagy tiszta jövedelemnek. A nemzeti jövedelem két nagy alapra oszlik: 1. Felhalmozási alapra, en­nek révén a szocialista terme­lés szakadatlan növekedése és tökéletesedése valósul meg. 2. Fogyasztási alapra, amely­nek révén az egész társadalom állandóan növekvő anyagi és kulturális szükségleteinek ki­elégítését biztosítják, n. Ebben a cikkben bővebben csak a szocialista felhalmozás­sal és takarékossággal, mint a szocialista felhalmozás egyik forrásával kívánok foglalkozni. A szocialista akkumuláció alapvetően eltér a tőkés fel­halmozástól. Különbözik első­sorban céljában és forrásaiban, másodszor különbözik a dolgo­zók életszínvonalára gyakorolt hatásában. A tőkés felhalmozás­nak egyenes következménye a dolgozók elnyomorodása, a munkanélküliség állandósulása és növekedése. Ezzel szemben a szocialista tervgazdaságban a növekvő akkumuláció a dolgo­zók állandóan fokozódó jólété­nek anyagi alapja. A Szovjetunióban, de nálunk Is, a szocialista akkumuláció kiszélesítésével együtt jár a munkanélküliség teljes felszá­molása. az ipari munkások szá­mának növekedése, a termelés­ben résztvevők életszínvonalá­nak szakadatlan emelkedése. A felhalmozás ütemében alapvető különbség van a kapi­talista és szocialista viszonyok között. Például a nemzeti jö­vedelem felhalmozásra kerülő része az Egyesült Államokban 1919 és 1928 között átlagosan mintegy 10 százalék, az 1929­től 1938-ig terjedő tíz év alatt pedig csak 2 százalék volt. Ez­zel szemben a Szovjetunióban a szocialista felhalmozási alap (a tartalékkal együtt) körülbe­lül egynegyed része volt a nemzeti jövedelemnek. A tőkés gazdasági törvények korlátot szabnak a tömegek fo­gyasztóképességének és így a felhalmozás ütemének is. Ezzel szemben a szocialista gazdaság tervszerűségével biztosítja a fogyasztás egyre növekvő mére­teit. Az új technika alkalmazá­sa, a tudomány társadalmi szolgálatba állítása, a töme­gek új viszonya a munkához, amely az állandó kezdeménye­zésben, újításban, a termelé­kenység szakadatlan emelésé­ben, az önköltség csökkenté­sében, a takarékosságban jut kifejezésre a szocialista gazda­ság olyan felhalmozási forrá­sait jelenti, amelyek a tőkés gazdaságban ismeretlenek. Takarékosságról a szó igazi értelmében csakis a szocialista gazdaságban és a szocializ­must építő népi demokráciák­ban beszélhetünk. A munka termelékenységének emelése, az anyaggal való ta­karékosság, a termelési és for­galmi költségekkel való taka­rékosság minden eredménye a tőkés jövedelmét növelné. A munkásosztály előtt, mivel a munkásmozgalom neveli, szi­lárdítja öntudatát mind világo­sabbá válik, hogy takarékosko­dása a tőkés üzemében csak ar­ra lenne alkalmas, hogy bilin­cseit még szorosabbra fűzze. Marx azt tanítja: „A kapita­lista viszonyok között a mun­kás a termelőeszközök, gépek, nyersanyagok pazarlása, vagy megtakarítása iránt teljesen közömbösen viseltetne, ha a tőkés nem kényszerítené taka­rékosságra". Hogyan „takarékoskodik" a tőkés? A munkaerő a kapita­lista viszonyok között áru és a tőkés igyekszik a ráfordított költségeket a minimálisra le­szorítani, ami viszont a mun­kások életkörülményeit mind elviselhetetlenebbé teszi. A szocializmus körülményei között és a népi demokráciák­ban egészen másképp áll a helyzet a takarékossággal. Itt a társadalom számára előállí­tott terméket (többletterméke­ket) teljes egészében mind a fogyasztásra, mind a felhalmo­zásra szánt részt a népgazda­ság fejlesztésére, a dolgozók jólétének, szociális és kultu­rális színvonalának emelésére használják fel az egész társa­dalom, illetve az összes dol­gozók javára. Ezért nem kö­zömbös a dolgozók előtt a ta­karékosság, sőt minden dolgo­zónak érdeke a pénzzel, anyag­gal és idővel való takarékos­kodása. A dolgozók közvetlen pénz­beli megtakarításai területén is nagy szerepe van a takarékos­ságnak. A szocialista társada­lomban és a népi demokráciák­ban állandóan emelkedik a dol­gozók életszínvonala. Ez lehe­tővé teszi, hogy a dolgozók széles tömegei pénztartalékot tudnak gyűjteni. Ehhez nagy­mértékben hozzájárul szocia­lista bérezésünk rendszere is. Ebben a bérezési rendszerben a munkások személyes anyagi érdeke és a közösség érdeke egybefonódik. A dolgozók jövedelmük egy részét azzal a szándékkal te­szik félre, hogy később abból olyasmit vásároljanak, amit egyhavi bérükből nem tudná­nak beszerezni, például lakbe­rendezést. Ha a dolgozók a megtakarított összeget odahaza halmoznák fel, akkor azt ezzel kivonnák a forgalomból és így a társadalom számára huzamos ideig elveszne. Azzal, hogy a dolgozók a megtakarított pénzt a takarékpénztárban betét alak­jában helyezik el, a társada­lom számára hasznosan csele­kednek, mert ezzel a takarék­pénztár vagyis a Nemzeti Bank által összegyűjtölt betétmeny­nyiséget növelik, ami a szocia­lista felhalmozás forrásává válik. így a takarékbetétgyííj­téssel a dolgozók egyéni jólé­tük biztosítása mellett hozzá­járulnak a szocialista felhalmo­zás meggyorsításához. Az államkölcsön, mint ami­lyen a mi békekölcsönünk is, a takarékosság különleges szer­vezett formája. Az állam a la­kosság eszközeit az egész tár­sadalom számára veszi igénybe. A lakosság hosszabb időre ön­ként bocsátja az állam, az ál­lami költségvetés rendelkezésé­re jövedelmének egy részét. Ezeket az eszközöket az állam meghatározott idő elteltével visszatéríti. (Láttuk ezt az öt­éves tervkölcsön lejárt határ­idejekor.) A szocialista felhal­mozás e forrásának ilyen szer­vezettsége csak a szocializmus körülményei között, vagy a szocializmus építésének szaka­szában képzelhető el; akkor csak, ha a dolgozók széles tö­mege meggyőződött arról, hogy megtakarításait a tervgazdál­kodás során a nép érdekében használják fel és az államnak nyújtott kölcsöne olyan célo­kat szolgál, amelyek családjá­nak, népének jólétét biztosítják. A szocialista felhalmozás folyamatát gyorsltja meg az államkölcsön azzal, hogy a le­jegyzett összeget a népgazda­ság bekapcsolja a költségve­tésbe és a felhalmozási alaphoz csatolja. Nézzük meg, a mi megyénk területéről vett egy-két példán keresztül, hogy kapja vissza a lakosság közvetlenül és köz­vetve az államnak kölcsönadott pénzét? A Szegedi Textilmü­vek dolgozói az elmúlt öt év során mintegy 2,150.000 forin­tot adtak kölcsön népgazdasá­gunknak és ugyanakkor eddig 722.000 forintot visszanyertek a húzások során. Ezt a dolgo­zók közvetlenül kapták vissza. Annak bizonyítására, hogy a mi dolgozóink megtakarításait valóban a nép érdekében hasz­nálják fel, arra ugyancsak a fent nevezett üzem példája idézhető. A Szegedi Textilművek az első ötéves terv keretén belül létesült. Akkor 60 millió fo­rint beruházással valósult meg, amely összeg később 25—30 millióval növekedett. A nehéz fizikai munka megkönnyítése érdekében azóta 18 ezer fo­rint ráfordítással motorizálták a bálapréselőt. A szénrakáshoz szállítószalagot vásároltak 67 ezer forintért. Egyik üzem­rész huzatosságának megszün­tetése érdekében 15 ezer fo­rintot használtak fel, védőbe­rendezésekre pedig 10 ezer fo­rintot. 1950-ben 35.000 forintért üzemi könyvtárat létesítettek, kultúrtermet építettek 653.000 forintért, sportfelszerelésre 400 ezer forintot [ordítottak, a für­dőbe 120 ezer forintért kazánt vásároltak. E példán keresztül !s világo­san láthatjuk, hogy csak ebben az egy üzemben is milyen ha­talmas összeget fordított álla­munk a dolgozók életszínvona­lának emelésére. Népköztársa­ságunk tehát a dolgozók érde­kében használ fel minden meg­takarított forintot. A dolgozók azonban emellett még jelentős nyeremények for­májában is visszakapják álla­munknak kölcsön adott pénz­összegeiket. Például Molnár Sándor, a Szentesi Magasépítő Vállalat dolgozója 50 ezer fo­rintot, Dávid Imre makói fényképész 25 ezer forintot. Kardos Lajosné. a Hódmezővá­sárhelyi Mérleggyár dolgozója 10 ezer forintot nyert a húzá­sok során. A mi államkölcsönünk hatal­mas nevelő eszköze is népünk­nek. Növeli szocialista öntu­datát a dolgozóknak azzal, hogy a szocialista társadalom építése érdekében takarékos­kodjék és járuljon hozzá anya­gilag is jobb jövőnk építéséhez. Ezzel növeli felelősségérzetét is a szocializmus építése iránt. Minden dolgozó érzi, hogy ez ( az ország a miénk és hogy ma­gunknak építjük. Mikula Ferenc Közlemény a szovjet—japán tárgyalásokról London (TASZSZ) Szep­tember 23-án Londonban az alábbi közös közlemény je­lent meg a szovjet—japán tárgyalásokról: "Szeptember 21-én a szov­jet és japán küldöttség kö­zött eszmecsere folyt a tar­gyalások folytatásának rend­jéről. A felek megállapod­tak abban, hogy rövid szüne­tet tartanak a tárgyalások­ban, minthogy Macumoto úr, a japán küldöttség vezetője kormányával való tanácsko­zás végett Tokióba utazik. A felek abban is megegyeztek, hogy a tárgyalásokat Macu-. moto úr visszaérkezése után [ Londonban folytatják. Macu- J moto úr távollétében szükség! esetén tárgyalások folynak majd a Szovjetunió képvise­letével felhatalmazott N. Be­lohvosztikov, a Szovjetunió nagybritanniai ideiglenes ügyvivője és Japán képvise­letében M. Takahaszi. a ja­pán küldöttség rangidős ta­nácsosa között. Párthírek Értesítjük a Politikai Gaz­daságtan I., II. évfolyam pror pagandistáit. hogy az útmu­tató megérkezett, ára 1.50 Ft. Kérjük, hogy sürgősen ve­gyék át a pártbizottság agit.* prop. osztályán. Agit.-jorop. osztály

Next

/
Oldalképek
Tartalom