Délmagyarország, 1955. szeptember (11. évfolyam, 205-230. szám)

1955-09-11 / 214. szám

Vasárnap, 1988. szept. 11. OELMBtYBRORSZBG AZ Ú] LAKÁSBAN r fcözv; Pölös Józsefné* fel­iratú névjegykártya áll a Marx téri új ház egyik föld­szinti lakásának ajtaja fe­lett. A csengetésre idős asz­szony jön ajtót nyitni. Az érkezőt mindjárt a lakásba hívja, mert nem ér rá az ajtóban beszélgetni, sok dolga van. Ebédet készít. Az asztal alatt megijedve csi­pognak a galambfiókák, — a gázon már forr a kopasztó­víz. Most érkezett haza a piacról. A jól megrakott ko­sarából a krumpli, a hagyma, a paradicsom, a zöldpaprika mellől nem hiányzik a körte, alma, szőlő sem. Az idős, kis öregasszony fürgén mozog, nem monda­ná meg senki róla, hogy het­venöt nyarat látott. Arra a kérdésre, hogy érzi magát az új lakásban, így válaszol: — Még nincs két hete, mióta itt lakunk, de úgy ér­zem magam, minlha mindig itt élíem volna. A jót hamar megszokja az ember — teszi hozzá moso­lyogva. — Én már nem elő­ször költözöm másik lakásba — folytatja kissé elkomo­rodva. — Ezelőtt, várjunk csak hányban is .; i Szeme egy tárgyra szege­ződik, gondolkodik, A múl­tat idézi: : s Fiatal, tűzről pattant feke­tehajú, feketeszemű lány volt Kovács Mária. Hárman voltak testvérek, és bizony sokat kellett neki is dolgoz­nia, hogy kis családjuk meg­éljen a kevés földből. Azu­tán — mint a többi lány — ő is férjhez ment, Pölös Jó­zsefhez, a Pallavicini gróf egyik cselédjéhez. Pár évtized telt el azóta. Akkor — 1890-es évek végén — természetes volt, hogy a gróf majorjában három csa­lád lakott egy szobában. Később a "gróf úr* az 1900-as években Sasillésen cselédeinek új házat építte­tett. A jól dolgozó cseléd család egy földes szobát és négy család egy szűk, keskeny konyhát kapott — természetesen jó pénzért — jutalomba. Nem sok köszö­net volt az új lakásban. Ek­kor már a legidősebb Pölös lány, Mária, nyolc éves volt. Egymásután születtek a gye­rekek. Hat éhes gyerekszáj sok kenyeret fogyasztott el. Pölös Józsefnek és feleségé­nek, később a gyermekek­nek, éjjel-nappal dolgozniok kellett, hogy betevő falatja legyen a családnak. Nőttek a gyerekek, férjhez mentek, megnősültek. A szülők meg fonnyadtak, hátuk meggör­bült, mellük beesett a sok munkától, A beteges munkás nem kellett a gróf úrnak. Negy­venkét évi kemény szolgá­lat után el kellett hagyni az urasági majort és Són­dorfalvára költöztek. A Pölös fiúk nem győztek elég pénzt keresni orvosra, gyógyszerre. 1942 a leggyászosabb év volt Pölös Józsefné és csa­ládja életében. Meghalt a férje, lánya, menye, testvére, anyja, veje — mind a meg­feszített munka áldozatai lettek. A sokat szenvedett szív úgy érezte, nem bírja tovább. i De élnie kellett: meghalt lánya, fia, gyermekét nevel­ni. Szomorú, kilátástalan volt életük. Elhatározták, Szegedre, a városba költöz­nek, ott jobban lehet munkát kapni. A Boross József utca 15 szám alatt kaptak egy szo­bát. Egészségtelen, földszin­tes szoba volt, de nem volt választás. Ide költözött 1942­ben özv. Pölös Józsefné. há­rom fiával és négy unokájá­val. Nyolcan laktak egy szobában. Itt főztek, mostak, ettek, aludtak. Innen indult el hét ember reggel munká­ba. ide tért vissza. A lány unokák gyorsan felnőttek, s ha esténként udvarlóik a moziból hazakísérték őket, bizony már alig fértek be a szűk szobába. Jóska, a leg­idősebb unoka, el is költözött egyik ismerősükhöz és ott lakott albérletben. A vízzel telt pincéből a víz felhúzó­dott a falakba, zöldpenészt rajzolt a bútorokra, nehéz, penészes, egészségtelen szag terjengett a szobában. Itt éltek esztendőkig. Pö­lös József, a legidősebb uno­ka, most a Csongrádmegyei Építőipari Vállalatnál dol­gozik: tetőács és nem is akármilyen, — többszörös sztahanovista. Vállalatuk végezte a Marx téri új ház tető munkáját. Egyik este Jóska odahaza arról beszélt, hogy milyen szép ez a ház milyen egészségesek a szo­bái. Még akkor elhatározták, hogy benyújtják igényüket a tanácshoz: ók is szeretnének az új bérházban lakást kapni. És augusztus 20, alkotmá­nyunk ünnepe után a Pölös­család, 42 másik családdal együtt beköltözött az új ház­i ba. — így történt — mondja Pölös néni, s ügyesen, gyor­san tisztítja a galamblióká­kat. — Itt vagyunk. Miután a levest felkészí­tette, megmutatta a lakást. Három gyönyörű,' világos, parkettezett szobában lakik most a Pölös-család. — A bútorzatunk bizony még hiányos — mondja az idős asszony —, de a gyer­mekeim fizetéséből majd er­re is telik. Az unokáim és az apjuk a Csongrádmegyei Út­építő Vállalatnál, a másik fiam az Erőműben dolgozik, a harmadik kisiparos laka­tos, házakhoz jár, tűzhelye­ket javít. A fürdőszobánál megáll a drága jó édesanya, nagy­mama, és elfogódottan mond­ja: Életemben először most fürödtem fürdőkádban. Nem is tudtam, hogy milyen jó dolog az, ha az ember testét egészen ellepi a jó langyos víz. Kár, hogy már hetvenöt éves vagyok, most élhetünk igazán. Becsukja a fürdőszoba aj­taját. Pölös néni szeme könnyes és csak halkan eny­nvit mond: — Köszönöm. Horváth Lászlóné Feketevágók a biróság előtt A szegedi járásbíróság tár­gyalta Szekeres János algyői (Kassi u. 40.) és Tápai Dezső­né szegedi (Osztrovszky u. 7.) lakosok ügyét, akik hosszabb idő óta borjúhússal feketéztek. Szekeres János összevásárolta Algyőn a borjúkat, azokat le­szúrta és a borjúkat átadta Tápaj Dezsőnének, aki kilón­ként 2 forintos haszonnal áru­sította ismerőseinek. Ilyenmó­don 12 borjút feketéztek el. A bíróság Szekeres Jánost há­romévi, Tápai Dezsőnét egyévi és hathónapi börtönre ítélte. Ugyancsak borjúvágásért ítélték el Bürgés Ferenc dóci lakost is, aki a búst részben elfeketézte, részben elfogyasz­totta és a borjúbőr beadását el­mulasztotta. Kéthónapi börtön­nel sújtották. A gyár főgépésse A LAMPA SZELÍD, sárga fénye meghitt, barátságos ott­honra veti szét sugarát. A csi­nos, modern bútorok, a füg­göny, a vakító asztalteritő, a szőnyeg, a padló mind ragyagó tiszta, gondos háziasszonyt sej­tet maga mögött. Az asztal körül, a lámpa fé­nyénél ül a család. A családfő, Vajda László — fiatal, jóképű, barna férfi, — a holnapi ta­nácsbeszá-molóra készül. Az elsőosztályos Zsuzsika az ábé­cés könyvvel barátkozik. A csi­nos, fiatal mama a hathónapos Sárikával bíbelődik. Családi béke nyugalom sugárzik. TEHETSÉGES, szakmáját jól ismerő, szorgalmas ember­nek ismerik Vajda László íőgé­pészt a Szegedi Ládagyár dol­gozói. Áldozatkész katonája a pártnak, a közösségnek. Az 6 pontos, jó munkájától is függ az, üzem folyamatos termelése. Vajda elvtárs érzi is ezt a fe­lelősséget, s ha valahol baj van, nem nézi, tiogy letelt a munkaidő, még éjszaka is be­jön, hogy kijavítsa a hibát. F.gy hideg, szeles októberi napon Vajda elvtárs azzal jött haza, hogy az. újszegediek, az iizem dolgozói tanácstagnak je­lölik. Vajdáné nem örült a hírnek, mint várható lett volna, hanem egészen belesáppadott. — Hát nem végeztél már eddig is éppen elég közösségi munkát, még ezt is neked kell vállalnod? — háborgott. A férfi szelíd szavakkal csillapította: — Dehogy „kell" Marika. De hát ez. a bizalom, megtisztelte­tés jele. — csitította. Vajdáné nem akart megnyu­godni. — Ha már engem nem te­kintesz, nézd e kis jövevényt. Maholnap megszületik a gye­rekünk, s az se lesz, aki egy pohár vizet ide hozzon. Vajda elvtárs elkedvetlene­dett. — Ne légy gyerek, Marika. Attól még itthon lehetek épp eleget. A tanácsban pedig ér­tetek, az egész üzemért, újsze­gediekért dolgozom majd. Vajdáné többet nem szólt, de nem egyszer találta férje mun­kából hazatérve kisírt szemmel. Közben pedig az üzemben egy­re jobban megszerették Vajda elvtársat. Nem bánták meg, hogy tanácstagnak választották. Sok fiatal munkást nevelt pél­dájával is a közösség harco­sává. Mellette dolgozott például Juhász Imre esztergályos. Csöndes, dúdolós legény, igyekvő, szorgalmas munkás. cAlsó város a szebb holnap küszöbén X. A népnevelők jelentése Délutánonként valóságos főhadiszál­lás mostanában a Földműves utcai pártház. A kommunisták, üzemi mun­kások és tsz-parasztok egymásnak ad­ják a kilincset. Csak az imént tették le a szerszámot, jól esett volna nekik is színházba vagy moziba elmenni, mégis ide jönnek önzetlenül, hogy mutassák a jövőt az alsóvárosiaknak. Sokan közülük öreg este érkeznek visz­sza, hogy beszámoljanak a pártnak a tsz-fejlesztés tapasztalatairól. Érdemes meghallgatni ezeket a fáradhatatlan embereket, mert szavuk nyomán ki­világlik: az egyéni gazdálkodók kü­lönbözőképp fogadják őket (ahány ház, annyi szokás), de az a néhány kifo­gás, amit a termelőszövetkezet ellen, vagyis inkább a saját helyzetük vé­delmében felhoznak, igencsak egy­forma. íme az első jelentés szövege: *Tom­bácz Ferenc, Dobó utca 75. szám alatt lakó, hatholdas dolgozó paraszt az öregségére hivatkozik, azért nem lép be a tsz-be. Az illető 58 éves, de na­gyon jól birja magát. Mindkét csa­ládja a BELSPED-nél dolgozik". A második jelentés így hangzik: "Meglátogattuk Engi Józsefet (Tisza­pályaudvar 7. szám), a felesége volt otthon. Dorozsmától 4 kilométerre van a földjük. Azt mondja, ha elkezdődnek a belépések, ők is tesznek valamit a földdel, valószínűleg felajánlják, mert, betegsége miatt a tsz-ben nem tudna dolgozni. Nézetünk szerint többször ls érdemes őket meglátogatni*. Ugyanezt mondja a harmadik je­lentés: "Az Apáca utca 14. szám alatt le.kó Szabó Jánosékkal beszélgettünk. A betegségükre hivatkoznak, külön­ben a szocializmus fejlesztésével kap­csolatban semmi kifogást nem emel­nek, helyeslik, de még várnak". Belépésről szól a negyedik jelen­tés: *Agitációnk alkalmával beszél­gettünk Hódi Antalnéval a Dobó utca 40. szám alatt. Megmagyaráztuk az Űj Élet TSZ eredményeit, amit meg­köszönt. Látta azt, hogy a tsz-ben szé­pen lehet keresni és be is lépett az Űj Élet Szövetkezetbe. A belépési nyilat­kozatot kiállította". Az ötödik jelentés a következőkről számol be: "Papp István dolgozó pa­raszt rendesen beadta a búzáját, pe­dig azt mondja, nagyon rossz termése volt. Erre azt válaszoltuk, hogy erről csak saját maga tehet, a tsz-nek na­gyon jó volt a búzája, mert a gépek segítségével megadtak neki minden munkát tisztességgel. A csoportba mégsem megy be, betegségére hivat­kozik*. Hasonló a hatodik jelentés tartal­ma is. "A Pálfi utca 30. szám alatt lakó Bozóki András barátságosan fo­gadott bennünket. A beadással száz százalékosan rendben van, a termelő­szövetkezetbe egyelőre nem akar be­lépni, betegségére hivatkozik". A népnevelők jelentése tehát elég világosan mutatja, hogy megszűnt Al­sóvároson is a tsz ócsárolása, nem mondja már senki, hogy ilyen, meg olyan gazos a közös föld. Hat dolgozo paraszt közül egy belépett az Üj Éiet TSZ-be, egy az öregségét, négy pedig a betegségét hozza fel. Aki nem ismeri az alsóvárosiak gondolkodás-módját, az megdöbbenve kérdezheti: hát eny­nyire lebetegedett a szegedi kis-fö'd­művelő réteg? Nem olyan fekete az ördög, mint amilyenre festik. A való­ság az, hogy jóval kevesebb a beteg De ha letelt \ nyolc órai mun­ka, vette a táskáját, indult ha­zafelé. Ha valamelyik gyűlésre hívták, csöndesen bólogatott, aztán munkaidő után mégis hazament. Vajda elvtárs sok­szor elbeszélgetett vele. Rá­jött, titkos vágya a fiúnak, hogy gépkezelő lehessen. Tel­jesítette kívánságát. A fiú látva a gondoskodást, szeretetet, ő :s megváltozott. Ma egyike a DISZ legjobb aktivistáinak. A FFRJF. FELE áradó meg­becsülést Vajdánénak is észre kellett venni. Az utcán szívé­lyesebben köszöntötték az em­berek, dicsérték, kedves szóval említették férjét. — Üdvözöljük Vajda elvtár­sat — állította meg egyik reggel Is egy ismerős asszony. — Mondja meg neki, hogy teg­nap megkezdték a Gyimesi ut­cában a kút fúrását. Vajdánénak akaratlanul is jól esett az elismerő szó. Más­szor meg a párttitkárral talál­kozott. — Jó, hogy ilyen megértő felesége van a Lászlónak — mondta a párttiíkár elvtárs. Az asszony szégyelte magát. Ha tudnák, hogy dehogy is se­gíti. hanem éppen nehezíti férje munkáját! Ettől a naptól kezdve lassan más asszony lett Vajdánéból. Már nem vágott haragos arcot, ha a férje későbben jött haza, megsimogatta a homlokát, szí­ves szóval érdeklődött munká­ja iránt. Miiyen jól esett a sze­rető szó a munkában, közösségi gondokban elfáradt férfinak! És aztán valami újfajta kö­zösségi szellem alakult ki kö­zöttük. Vajdáné összeírta a napközben hallott tanársokat, panaszokat, s továbbította fér­jéhez. MOST LEGUTÓBB, hogy váratlanul népnevelői munká­ra hívták Vajda elvtársat, azért tartott egy kicsit felesége szemrehányásaitól. Moziba ké­szültek. Az asszony derűs mosollyal küldte. — Menj csak, majd eljutunk máskor a moziba. Vajdáné büszke férjére, meg­értő barátja, segítőtársa a jobb életért vívott harcban. Sinkó Eva Percekért, forintokért — Látogatás a Jutaárugyárban — Alsóvároson, mint a kulák és a kulák­cimbora. Legtöbben csak azért emle­getik a reumát, a gyomorfekélyt, az idegbajt és hasonló nyavalyákat, mert mindig azt a *szörnyű" közös életet látják maguk előtt, amit az ellenség lefestett nekik. Jellemző esetet mesélt el az egyik népnevelő. Egy dolgozó paraszt, akit meglátogatott, szintén arról panaszkodott, hogy a szívbaj kí­nozza, tehát nem mehet a tsz-be, bár­milyen előnyös is az. A népnevelő el­ment. Alig ért azonban a hatodik há­zig az utcán, ott robogott el mellette motorbiciklin az ö "beteg* parasztja. A vállán két tejeskanna csüngött, a rázástól az egyik a fájós szívét ver­deste, a másik meg a hátát. Elgondol­kozott ezen a látványon a népnevelő és azt szűrte le tapasztalatképpen: hű­vösre kellene dugni azt, aki az ilyen makkegészséges emberrel el tudta hi­tetni, hogy tényleg beteg. De, ha már csak a betegség az egyet­len kifogás a nagyüzemi gazdálkodás ellen, hadd mutassuk itt ki, hogy a tsz-ben még a beteg ember is meg­gyógyul. A Szántó utcai Molnár Mi­hálynak és az alsónyomássori Császár Ferencnek sérve volt. Ök valóban hosszú ideig szenvedtek ebben a beteg­ségben, mert se idejük, se pénzük nem volt arra, hogy befeküdjenek a kórházba. Beléptek mindketten a ter­melőszövetkezetbe, ahol — mint rnár korábban meggyőződtek róla —, nagy gondot fordítanak a tagok egészségére. És valóban: a tsz és az állam terhére ők is megoperáltathatták magukat. Ott váltak egészséges, munkabiró em­berekké. Nagy István Zúgnak a varrógépiek. Az ügyes varrónőik keze alól csak úgy siklanak ki az új zsákok a Szegedi Jutaárugyár varrodájában. Az orsókról gyorsan pereg a kendercérna, s a gép másik oldalán szép rendben sorakoznak az új zsákok. A varrónő szeme a munká­ján van. Nem is ér rá körű te­kintgetni, hiszen ördögi gyor­sasággal húzza a gép a tű alá az anyagot. De még a zsák szélét beigazítja, megesik, hogy az orsóról vastag, cso­mós cérna kerül a tűhöz. Balh roppanás, ' — le kell állni, a törött tűt ki kell cserélni, az új tűbe be kell fűzni... Mindez időbe telik. Talán nyolc, tíz zsák is átszaladna addig a gép alatt, amíg ez megtörténik. A varrónő bosz­szankodik, mert a tűcsere mi­att kevesebbet tud termelni és sajnálja a tűt, amit 'drága pénzért, leginkább külföldről vásárolunk meg. Ha csak egyszer törne el naponta a tű! De megesik, hogy gyakrabban fut csomós fonál a gépbe, s mindannyi­szor értékes percek és forin­tok mennek kárba. A fonál a Szegedi Kender­fonógyárban készül. Sajnos, a fonógépre még nem tudtak eddig olyan szerkezetet építe­ni, amely megakadályozná a csomósodást. Nem volna ne­héz megállapítani, hogy akar­tak-e, vagy van-e rá techni­kai megoldás. Mindenesetre a Szegedi Kenderfonóban a könnyebb megoldást válasz­tották: átiratot küldtek a Ju­taárugyárba, melyben kérik az üzem műszaki vezetőit, hogy dolgoztassanak ki egy olyan szerkezetet, amely meg­akadályozza a csomós fonál­nak a gépbe jutását. Ez azt jelenti, hogy a Kenderfonó­ban nyugodtak a fonál cso­móssága miatt — és „véde­kezzék ellene a Jutaárugyár" jelszóval elhárítják magukról a megoldás feladatát. A Jutaárugyár dolgozóit azonban nem a Kenderfonó levele mozgósította. Ábrahám Jenő elvtárs, a varroda idős művesetője már hosszabb idő óta foglal­kozik ennek a problémának a megoldásával, ö is tesz annak a megvalósításáért: „Korsze­rűsíts, az üzem anyagi tarta­lékaiból". S pénteken reggel, amint bement az üzembe, az volt az első dolga, hogy be­nyújtsa újítási javaslatát. Olyan egyszerű kis szerkezet tervét nyújtotta, be. amely ott az üzemben gyorsan és ol­csón előállítható és meggátol­ja, hogy a csomós fonáil a tű­ig eljusson s ott tűtörést okozzon. Kérésemre le is rajzolja a kis, tíz centiméter hosszúra tervezett, csőalakú készüléket, azután odahív az egyik gép mellé és részletesen elma­gyarázza elgondolását. — Két szál fut a gépben, tehát mindegyikre két olyan szerkezetet kell felszerelni. Amikor csomós fonál ér ebbe az én kis készülékembe, azt egy kis csengő jelzi a varró­nőnek. A gépiét pillanat alatt meg tudja állítani, a fonálból kivágja a csomós részt és így nem lesz baja a tűnek, mert a csomó el sem juthat odáig. — És meggyőződése, hogy be is válik? — Alaposan átgondoltam. Nem mondom, hogy esetleg nem kell itt, vagy ott igazíta­ni rajta, de az elgondolás úgy hiszem jó. Egy kis rúgó lesz ebben a csőben elhelyez­ve s az kiküszöböli a fonál hirtelen megfeszülését és a tű elroppanását. A cső felső ré­szén pedig egy olyan kis ke­rek nyílás lesz, amelyen csak normális vastagságú fonál mehet át. De ha ezzel as elgondolással esetleg nem sikerülne, akkor sem mondok le a megoldás­ról, hiszen az elvesztett per­cek és kárbamenő forintok ilyen nagy üzemben igen sok­ra mennének. Még nem készült el a min­tadarab, még törnek a tűk és bossankodnak a varrónők, de mikor Ábrahám elvtárs — vagy mint ők mondják: Jenci bácsi — elgondolását hírül veszik, öröm és bizakodás su­gárzik a szemükből. Ha csak tíz perccel, vagy negyed órá­val növekszik is naponta a közvetlen termelésbe fekte­tett munkaidő, többet tudnak termelni és keresni. Így haladunk előre. (—n. — n.) Hétfőn is bemulatják a Nászuiazást A szegedi Nemzeti Szín­ház művészei az elmúlt hé­ten nagy sikerrel mutatták be a »Nászutazás« című szov­jet zenés vígjátékot az MSZT-székház nagytermé­ben. A nagy sikerre való te­kintettel az előadást hétfőn este 8 órakor ugyanott meg­ismétlik. Párthívek Felhívjuk a politikai iskola és a Marxizmus Leninizmus alapjai tanfolyam azon propa­gandistáinak figyelmét, akik az útmutatót még nem vették át, hogy azért sürgősen jelent­kezzenek a Pártbizottság okta­tási osztályán. Agit.-prop. osztály \

Next

/
Oldalképek
Tartalom