Délmagyarország, 1955. május (11. évfolyam, 102-126. szám)
1955-05-19 / 116. szám
OflMUGTBRORSZAG Csütörtök, 1955. májns 19. Kölcsönösen segítik egymást az üzemek és a Szegedi Tudományegyetem Szerveskémiai Intézete Szegedi Tudományegye- . módját. Megállapították, hogy Szerveskémiai Intézeté- | e fontos gyógyszert a mezőgazdasági növények ipari feldolgozásakor keletkező melléktermékből, a furfurolból is elő lehet állítani, éspedig ötször olcsóbban, mint a régi eljárással, más alapanyagokból. Az atropin új előállításának módszerét az inthet eljuttatta az Egyesült Gyófyszer- és Tápszerműveknek. Weisz Imre és Mészáros Lajos, a Szerveskémiai Intézet tanársegédei elmentek az üzembe is és ott a helyszínen nyújtottak segítséget egy olyan újszerű elektrolitikus, oxidációs berendezés felszerelésénél, amellyel nz Egyesült Gyógyszer- és Tápszerművekben ma már a sxogedi intéseiben kidolgozott tervek szerint készítik az atropint. A Szegedi Tudományegyetem Szerveskémiai Intézetének kutatói más üzemeknek A tem nek vezetője, dr. Fodor Gábor kétszeres Kossuth-díjas egyetemi tanár, az Akadémia levelező tagja, tovább folytatja a tropán alkaloidok térbeni szerkezetének meghatározására vonatkozó nagyjelentőségű kutatásait, amelyekért 1954-ben másodízben tüntették ki Kossuth-díjjal. Az eddigi kísérletek nemcsak elméleti, hanem gyakorlati sikereket is eredményeztek. Miközben intézetében a kutatásaihoz szükséges tropin olcsó előállításán fáradoztak — Fodor Gábor irányításával, Weisz Imre és Mészáros Lajos tanársegédek, valamint a budapesti Egyesült Gyógyszer- és Tápszerművek vegyészeinek tevékeny közreműködésévei — sikerült megtalálniok n> atropin nevű gyógyszer új előállítási Az ünnepi könyvhét könyvei Az idei üpnepl könyvhetet június 5-e és 12-e között rendezik. Mintegy 130 kiadvány jelenik meg ekkorra, összesén több mint egymillió példányban. Élő irodalmunkat a többi között a következő művek képviselik majd: Bárány Tamás: Rákóczi zászlai. Boldizsár Iván: Reggeltől reggelig, Bölöni György: Az igazi Ady, Darázs Endre: Tüzek tánca, Darvas József: Város az ingóványon, Déry Tibor; A ló meg az öregasszony és kél emlék ctmű kötetei. Fodor András: Hazafelé, Gábor Béla: Nehéz szatírát írni, Gellért Oszkár: Levelezésem kortársaimmal, Gereblyés László: Fölfelé, Gyárfás Miklós: Koratavasz, Hárs László: Hiresincsi szélmalom, Hatvany Lajos: Igy élt Petőfi, Hollós Korvin Lajos: Harminc esztendő című verseskötete és A vörös torony kincse című regénye, Illés Béla: Honfoglalás, Jobbágy Károly: Feltámadás, Kiss Tamás: Hajnal hasad, Kolozsvári Grandpierre Emil: Tegnap és A törökfejes kopja című regényei, Kovai Lőrinc: A nagy virradat. Kuczka Péter; Jónapot, Mesterházi Lajos: Tanúság, Palotai Boris: Ünnepi vacsora, Reményi Béla: Levél a fán. Rideg Sándor: Tiikrösszívü huszár, Sásdi Sándor: Nyolc hold föld, Sípos Gyula: Tiz éve, Somlyó György: Jegenyék a parton, Szabó Pál: Tavaszi szél, Vj föld, Munkák és napok és Hajdú Klári című kötetei, Szécsi Margit: Március, Takács Gyula: Az emberekhez. Tamási Aron: Ábel a rengetegben. Tatay Sándor: A Simeon-ház és Kinizsi Pál ctmű regényei, Tersánszky J. Jenő: A vándor. Thury Zsuzsa: Zalai nyár, Vas Zoltán: A fény felé, Vázsonyi Endre: Piroska, Veres Péter: Közös gondjainkról című kötete és a Három nemzedék két első kötetének új kiadása, Vészi Endre: Ketten hazajelé. Klasszikusaink és a közel múltban elhúnyt írók müvei közül a következők jelennek meg: Ady fszszes versei. Bródy Sándor: Az egri diákok, Jókai: Es mégis mozog a föld és A lőcsei fehérasszony, . József Attila összes versei és József Jolán: József Attila életrajza, Katona: Bánk bán, Laczkó: Géza: Rákóczi. Mikszáth: Kis regények II., Molnár Ferenc: Pál-utcai fiúk, Móra: Hannibál' feltámasztása, Négy apának egy leánya és Az aranyszőrű bárány című kötetei, Móricz: Forró mezők és Kerek Ferkó, Petöfj összes költeményei és külön kötetben -42 Apostol. Tompa válogatott versei és levelei. Tóth Árpád válogatott versel. Vörösmarty válogatóit versei és Virágom, virágom címmel magyar szerelmes versek antológiája. A szovjet irodalmat képviselik Erenburg: A kilencedik hullám, Fegyin: Európa elrablása, Furmanov: Csapajev. Groszmann: Egy szerelem története. Kocsetov: A Zsurbin-. család. Marsak: Erdei vendég. Szejfulina: Törvénysértők, Sztyepnyak—Kravcsinszkij: Egy rajongó útja, Tvardovszkij: Vaszilij Tyorkin című kötetei. Uj kiadásban jelenik meg a szovjet költészet nagy antológiája is. A világirodalom klasszikusai közül megjelenik Shakespeare: Lear király-a Füst Milán új fordításában, Andersen: A rút kis kacsa, Gribojedov: Az ész bajjal jár, Hardy: Egy tiszta nő. La Fontaine: Mesék, Renard: Az élősdi, Tolsztoj: Anna Karenina, Tu Fu: Versek, Verne: Grand kapitány gyermekei és Sáúdor Mátyás. A haladó irodalmat Aragon: A bázeli harangok, Laxness: Független emberek, Thomas Mann: A Buddenbrook-ház és Novellák című kötetei és Pratolini: Szegény szerelmesek krónikája című kötetei képviselik. Jelentékeny értékekkel gyarapodik politikai könykiadásunk is. Dobi István A parasztság jövője a szövetkezet című kötete mellett megjelenik Dékán István: Partizánutakon című könyve, a felszabadulásról szóló kötet, a magyar munkásmozgalom hagyományait felelevenítő Hősi harcok emlékei című gyűjtemény, összeesküvés Németország ellen, A politikai gazdaságtan tankönyve. Lord Russel: A horogkereszt rémtettei, A történelmi materializmus című gyűjtemény, A tudományos és ismeretterjesztő irodalom is gazdagodik. Jávorka Sándor: Erdő-mező virágai, Kalmár—Makara: Ehető és mérgesgombáink, Kolos: Hazai gyógynövényeink, Lipin—Belov: Az ékírás regénye, A magyar nyelv a reformkorban című gyűjtemény, Magyari: Rádiótechnikusok zsebkönyve, Mohácsi: A házikert gyümölcsöse, a Nagy magyar találmányok című kötet, a Pénz a szocializmusban című gyűjtemény. Tábori: Rádiótól a televízióig, Tischler: A gabonabetakaritás gépesítése és Zerinváry: Nap, föld, emberiség című kötetei jelennek meg. Az Akadémia Könyvkiadó A magyar tudomány tíz éve címmel ad ki jelentékeny munkát, a Közlekedési Kiadó Magyarország című utikönyvét bocsátja közre. Megjelenik a magyarországi munkásdalok gyűjtegnénye is. A képzőművészet körébe tartozik Oelmacher Anna Pór Bertalanról szóló monográfiája és Edma Nevető Pantheon című karikatúra-gyűjteményé. A háziasszonyok és kosztosaik örömére megjelenik Az injfencmester nagy szakácskönyve, „ is nyújtottak segítséget. Többek között az Újszegedi Kender-Lenszövő Vállalat részére a ponyvák jobb impregnálási módszerét kutatják. A Szegedi Kenderfonógyárnak pedig olyan oldószer használatát javasolták, amellyel a színes fonalak készítésekora dolgozókra csapódó festéket könnyű szerrel lemoshatják. Az üzemek sem maradtak adósak. Fodor Gábor további kísérleteihez nagy segítséget nyújt az a 200.000 forint értékű csőreaktor, amelyet a fent említett budapesti és sxegedi gyárak munkásai nagyrészt huLladékanyagokból állítottak össze. Ezzel az intézetben felszerelt új berendezéssel már megkezdték azoknak az alapanyagoknak előállítását, amelyek nélkülözhetetlenek Fodor Gábornak a tropán alkaloidokkal foglalkozó további kísérleteihez. Ugyancsak a csőreaktor segítségével kísérleteket kezdtek a furfurolból olyan alapanyagok készítésére, amelyekből a perionhoz hasonló olcsó, tartós műanyagot akarnak nyerni. D. J. Megjelent az új nyári menetrend A MAV vezérigazgatósága közli, hogy vasárnaptól, május 22-től lép életbe az új nyári menetrend. Ugyancsak május 22-én 2 órától lesz nyári időszámítás. Az új menetrendben a nemzetközi viszonylatokban több változás történt: A belföldi távolsági forgalomban a főváros és a nagyobb vidéki városok között egy-egy reggeli és délutáni gyorsvonat, továbbá egy-egy reggeli és esti távolsági személyvonat közlekedik. Az új részletes menetrendeket tartalmazó hivatalos menetrendkpnyv kétféle alakiján már megjelent. Á kisebb terjedelmű — csak a vasutak menetrendjét tartalmazó — hivatalos menetrendkönyv korlátozott példányszámban kerül kiadásra, a teljes menetrendkönyv, amely az autóbusz-, légi- és hajójáratok menetrendjét is tartalmazza, 70.000 példányban áll a közönség rendelkezésére. Az Éghajlattani Intézetben Az Éghajlattani Intézet műszerterrasszáról — az Ady téri egyetem tetején — meszsze lehet látni. Itt a terraszon szorgalmas műszerek jegyzik az időjárási jelenségek adatait: a csapadékmeny. nyiséget, a levegő páratartalmát, a szélsebességet és a szélirányt, a hőmérséklet változásait és a napfénytartamot. Az adatokat pedig rendszerezik. De ez a munka nem ad elegendő alapot ahhoz, hogy válaszolhassunk arra a — látszólag egyszerű — kérdésre, hogy -milyen idő lesz?* Tulajdonképpen a kérdés felvetése sem helyes. Csak arra a kérdésre kereshetünk feleletet: milyen idő várható. De hogyan kaipunk választ, ha ennyi műszer és munka, s ez a széles láthatár is kevés? Feltesszük a kérdést Wagner Richárd professzornak, az intézet vezetőjének, aki némi gondolkodás után a következőket mondja: — A meteorológiai állomások nemzetközi hálózatának együttműködése teszi lehetővé a várható időjárás megállapítását. Ahhoz például, •hogy Magyarországon időjáráselőrejelzést adhassunk 24 —36 órára (s ezt a rádióból és az újságokbód mindenki megtudja), szükséges egész Európa, sőt az Észak-Atlanti Öceán meteorológiai viszonyait ismerni. Erről a hatalmas területről naponta több térkép készül, s ezek alapján állapítják meg a várható időt. Ilyen munkát Magyarországon az Országos Meteorológiai Intézet végez, mert lebonyolításához hatalmas apparátus-szükséges. A két hétre szóló időjáráselőrejelzés — távprognózis — elkészítéséhez pedig az egész északi félteke időjárásviszonyainak foíyamatcfe ismeretére van szükség. Ilyen távprognózist is készít a Budapesti Meteorológiai Intézet kísérletképpen. Világos tehát, hogy az időjárásviszonyok ismerete alapján a várható időjárás megállapításához milyen hatalmas hálózatra van szükség. Éppen most ülésezik Genfben a Meteorológiai Világszervezet. Az egész világon telepitett megfigyelőállomások kutatásainak, módszereinek egységét tárgyalják. Tisztázódott tehát élőttünk, hogy milyen módon állapíthatják meg a várható időjáA Varázsfuvola felújítása a Zeneművészeti Szakiskolában A Szegedi Állami Zeneművészeti Szakiskola énektanszaki értekezlet keretében Mozart „Varázsfuvola" című operájából nagysikerű hangversenyt rendezett. A hangversenyen a Népművelési Minisztérium képviselőin kívül a Zeneművészeti Főiskola és, a vidéki városok szakiskoláinak tanárai is jelen voltak. ' A Varázsfuvola előadása módot nyújtott arra, hogy az énektanszak csaknem valamennyi növendéke bemutathassa tudását , képességeit. Lelkes, ügyszerető, kitűnő tanárok készítették elő a hangversenyt, amelynek sikerében egyaránt osztozott tanár és tanítvány. A Szegedi Zeneművészeti Szakiskola már sok tehetséges, jól képzett ifjút indított útnak zeneakadémiánk felé, s most is örömmel hallgattuk á szárnyatbontogató növendékek művészi produkcióit. De örömmel köszöntjük a hangszeres, s főként a hegedűs növendékekből alakult ügyes zenekart is. Várnagy Lajos tanár lendületes vezetésével, jól összecsiszolt előadásban, stílusosan szólaltatták meg az opera nyitányát. A fúvós részlegben szépen kibontakozó tehetségeket fedeztünk fel. Ettől a zenekartól még sokat várhatunk, s úgy látjuk, hivatott lenne Szeged zenei életének hiányait pótolni, A továbbiakban Papp Románné tanárnő zongorakíséretével helyettesítette a zenekart. Az előadáson végig úgy éreztük, mintha egy láthatatlan karmester vezette vőlaz na fiatal énekeseinket opera előadásában. Az előadás „láthatatlan karmesterei" a szakiskola tanárai voltak. A kollektív munka gyümölcse beérett, ez látszott az opera oratóriumszerű, könnyed, biztos, jól előkészített előadásában. Néha úgy éreztük, mintha már nem is növendékek szerepeltek volna. A hangverseny előkészítői, betanítói Kutrucz Eva, Szathmáry Margit, T. Renyé Anna, Papp Románné, Szatmári Géza tanárok voltak. Kutrucz Éva tanárnő összekötőszövege tömören és színesen ismertette az opera eseményét, kifejező mozdulataival pedig biztosan irányította tisztán zengő kórusát. Nehéz lenne a főszereplők művészi teljesítményei között különbséget tenni, mert minden szereplő énekesnek megvoltak a sajátos értékei. Rosner Melánia (Pamina) igen értékes hanganyaga, mind érettebb előadása, Elek'.s Zsuzsanna (Pamina, Papagena) fejlett muzikalitása, hangjának Urai lágysága, Halász Sándorné (Ej királynője) koloratur képességei, Meszlényi László (Taminő) finom tónusú lírai tenorja, Barta Gábor (Papageno) kifejező, törésmentes, egységes hangszínű, jól képzett hangja, Papp Sándor (Sarastro) tiszta, zengő basszusa, Kiss Ernő (öreg pap) érett, telt, szélesen ömlő baritonja és Kovács László (Monostatos) énekes képességei komoly fejlődésről tettek bizonyságot. A többiek is jól illeszkedtek az együttes szép munkájába. Garamszegi József Az Éghajlattani Intézet műszerterraszán. Középen az ombrográf látható, mely a csapadék mennyiségének változását méri és regisztrálja. rást a meteorológusok. Ezekután most már az a kérdés foglalkoztat bennünket, hogy e nemzetiközi hálózattal milyen kapcsolata van a Szegedi Éghajlattani Intézetnek. — A szegedi meteorológiai állomás egyik tagja e -nem; zelközi láncolatnak. Az állomás összegyűjtött adatait rádión és telefonon továbbítja Pestre, ahol az ország minden részéről gyűjtik az észleléseket, átveszik más országokét is, ugyanakkor eredményeinkről tudósítják a külföldieket. Mi itt Szegeden tehát helyi észleletekkel járulunk hozzá az időjárás feltérképezésének munkájához. Emellett mikroklimatológiávai foglalkozunk. Természetesen a mikroklimatológiai viszonyok is függenek a nagy időjárási változásoktól. Ismerve most már a kutatási viszonyokat, kíváncsiságunk az idei eltelt hónapok furcsa időjárására irányul. Ezzel kapcsolatban Wagner professzor a következőket mondja: — E kérdésre válaszolva saját észleleteinkből kívánok kiinduLni. Az eltelt hónapokat a hőmérséklet, a csapadékmennyiség és a napfénytartam szempontjából vizsgálva. a következő megállapításokat tehetjük: az első négy hónap jellemzője á^hőmérséklet szempontjából az, hogy január és február az átlagoshoz viszonyítva kimondottan enyhe, meleg volt, sőt februárban valóságos tavaszi napok is voltak, 15—16 fokos hőmérséklettel. Ezzel szemben március—április hűvös, sőt hideg volt. Külön érdekessége e télnek, hogy a legnagyobb hideget március 5-én mértük: mínusz 16,9 .fokot. Márciusban mindössze ötnapos meleg volt csak. Egyébként e hónap ötven éves átlaghőmérséklete 6,5 fok. Idén ezzel szemben csak 3,9 fok volt az átlag. Ezek a szokatlan hőmérsékleti viszonyok áprilisban folytatódtak, s így április középhőmérséklete alig haladta meg a márciusi hőmérséklet ötven éves átlagát. Még április 26-án is mértünk mínusz 4,3 fokot, A csapadékot vizsgálva megállapíthatjuk, hogy minden hónapban több hullott Szegeden, mint általában szokott. Csupán márciusban volt valami vei kevesebb csapadék. Tehát ez az aránylag nedves négy hónap a talajfelszín felmelegedését késleltette. Az ideáramló légtömegek egyébként is hidegek voltak, s a talaj nedvessége miatt — tudnivaló, hogy a levegő a talajfelszínről melegedik — helyi felmelegedés komoly mértékben nem következeit be. Ennek egyik okozója, hogy e hónapokban a napfény tartama lényegesen kevesebb volt, mint általában, mindössze 65 százaléka a normális szegedi napsugárzásnak. Az első négy hónap szokatlansága tehát röviden így foglalható össze: az enyhe tél után hideg tavasz következett be, amelynek hűvös voltát fokozta a kevés napsugárzás. Természetesen — a tények ismerete után — érdeklődésünk az okok felé fordul. Ml okozta ezt a különös időjárást? — Az okokat könnyen ismertethetnénk* egyetlen nehézség csupán az. hogy mögöttük más okok is keresendők. Az enyhébb időjárás — ami január és február hónaI pókban jelentkezett — kétségtelenül óceáni hatásoknak, az enyhe óceáni légtömegek áthelyeződésének tulajdonítható. Ezzel szemben a hideg tavasz okozóját az északi légtömegek erőteljesebb beáramlásában kell keresni. De ezekután felvetődik a kérdés: ekkor, vagy akkor miért ilyen, vagy olyan légtömegek nyomulnak be? S ezt bonyolítja még, hogy rengeteg különféle légtömeg van, s ezek variációja végtelenül sok. A távolabbi okok magyarázatánál sokminden felmerül, többek között a napfolt hatások, sőt a magyar kutatók a holddal is kapcsolatba hozzák az éghajlati jelcnségekef. Meg kell azonban mondanunk, hogy a kutatás ezen a téren még nem jutott megnyugtató eredményekre, másszóval a meteorológiának ez a része nem féltérképezett világ. Most kutatjuk. Az okokról és eredményekről beszélve úgy tűnik, hogy az a hatalms meteorológiai apparátus, — melyekről beszélgettünk — kevés munkát végez, legalább is ezt mutatja a látszat. De ha visszagondolunk arra, hogy az időjárás viszonyainak feltérképezésére világszerte mennyi munka és mennyi idö szükséges, hogy az időjárásra vonatkoztató következtetésekbe mennyi adatot kell belesűríteniük a meteorológusoknak, ez a látszat mindjárt szétoszlik. S most kezdjük megérteni azokat az embereket, akik olyan tudományos óvatossággal beszélnek a »várható időről*. Németh Ferenc Á munkatelepek hidromechanízálása a Román Népköztársaságban A Román Népköztársaság több hidrotechnikai építkezésénél hatalmas hidromonitorok és olyan úszóberendezések dolgoznak, amelyek a vízsugarak erejével helyettesitik az emberi munkát a föld kotrásánál és elszállításánál. Az elmúlt év folyamán a hidrotechnikai építkezések trösztje hidrogépesítéssel majdnem 1.250.000 köbméternyi eszkavációs munkát végzett el a Cernavoda-1 cementgyár mészkőbányájánál, a Valenii de Munte-i kvarchomokbányánál és más hasonló jellegű munkatelepeknél. Ugyanilyen berendezésekkel végezték el a Cernavoda-i és a Giurgiu-i dunai kikötők karbantartási munkálatait is. A közelmúltban elkészültek az ez évi hidromechanizálási munkálatok tervel is. Hidromechanizálássar fognak különféle kikötői munkálatokat elvégezni, csatornázást munkálatokat, halastó-építkezéseket, továbbá ezzel a módszerrel fognak elvégezni kotrási munkálatokat vízduzzasztó medencéknél, amelyek vízierőművek mellett működnek stb. A hidrotechnikai építkezések trösztje 1955-ben hidromechanizálással fogja 1.4 millió köbméter föld eszkavációs és szállítási munkálatait elvégezni. Vasárnap éjjel kél órától: nyári idöszámilás A Minisztertanács április 15-1 határozata értelmében május 22-én, vasárnap éjjel két órakor nyári időszámítás lép élet. órára kell előre igazítani. Á nyári időszámítás 1955 október 2-ig tart, ezen a napon be. Ennek megfelelően ' 22-én bárom órakor az órákat vissza két órakor az órákat három'kell igazítani két órára, ^ j