Délmagyarország, 1955. március (11. évfolyam, 50-76. szám)
1955-03-17 / 64. szám
cstwwiok, ins wsitcros n> DÉlMBGTBRORSZflG EJtékozolt forintok..« '"36B MDP Kflzpona VeBetőségénct márciusi határozata rámutatott .arra is, hogy esak jobb munkával lehet megteremteni életszfnvana'dunk emelésének feltételeit. A Sze1 Kenderfanégvár ifjúmunkásai'íink őrjárata vasárnap ellenőrző Nfrtra indult, hogy így is segítse a Ifljazdaságosatob termelést, a rendet. -.-..Az éjsaakai műszak befejezte Wn unkáját, teéHtafc a gépek. A viI ízesfotióban a DISZ őrjárata arra tlett figyelmes, hogy a prés melletti gépnél a vízcsapból ftáyflc a víz, a fonéoő feledékenységből nem zárta el a csapok Szerencse, ífcogy a* őrjárat ezt észrevette. Ha nem zárják el a csapot, akkor hétfő reggelre a lepréselt '„ < anyag jól elázott volna, v TVűhány csévét is találtak, ame>fyek a gépek alá estek és hanyagí-ségból nem vették fel őket. A vi|zesfomót*m a gépek tiszták voltak. jAz előfonóról viszont ezt nem leelmondanL Az V-ös fonót most erálozzák, de mégis egy egész rma szataghnlladékot talált ott őrjárat. • Vajon ágy akarják csökkenteni <-* selejtet az előfonó osztályon, bogy azt olyan gép mellé dugják, ahol nem dolgozik senki?! _ A lfl/b. gép alatt kéf piszkos, tűtalpra twfkkamtak. Pedig a ivítdk csak úgy tudják a talpakat megjavítani, ha átadják nekik és nem dugják a gép alá. A j*l-es fonónál olyan ládára akadtatok, amelyben sok minden volt; 'szinte egy teljes tekercs új heve'der, rengeteg olajos kóc, eltört jcsévék, anyag, melyet még fel lelhet használni. Egyes dolgozók a ! ' ládába rejtették a selejtes anyagot fis, s könnyen lehet, még büszkélkedtek is ami, hogy ők selejtuuu rteseu dolgoztak. A gillfonónál is vo* elrejtett fculladéfc, amely nem került viszsza feldolgozásra. A 28—29-es gillfonók között az oszlopra anyagot csavartak fel a ráérök. lüz bizony nem takarékosság! Fontos, hogy a glIVonőban H figyelmeztessék a monkásnőt ket: minden deka anyagra vl1 győzni kell, mert érték. f finom olasz kócok — amelyeltért sok pénzt adunk —• olajosan, piszkosan hevertek a gépek alatt Ne tegyük tönkre az anyagot Az KemAet/mmógj <ii las őrjáratot a kártoló pincében nagy rendetlenség fogadta. Az eíőfooóhoz vezető bejáratnál egy csomó szalaghulladékot találtak. A finomító osztályon, a kőeokat szétdobálták a gépeken, a lépcsők mellett. A szárazforrában, az első törőgépnél — amely már régen nem dolgozik <— majdnem egy teljes bála anyagra bukkantak az ifjúmunkások. Az anyagot olajosan, piszkosan gyűrték a gép alá. A simítónál, az iroda-ablak előtti satuasztalon olajos kóc, csapágy, fadarabok, fogaskerekek, csévefej volt összedobálva. A 2-es gépnél a víz is folyt, Ment tovább az őrjárat. A cérnázóban a gépek alatt sok cséve volt. A csévékből hiány van, s nagy hiba, hogy a gép alá dobják. Változtatni kell ezen. A gombolyítóban az őrjárat tagjai a precíz orsók ládái mögül -előbányászták* az odadobált, fonállal teli, jó csévéket, és a különböző gubancos anyagokat. Tapasztalták — például a szárazfonóban is —, hogy a kitört ablak helyét kóccal dugdosták tele, pedig az is nyersanyag-pocsékolás. A DISZ őrjárata nem volt eredménytelen. Megmutatta, hogy sok még a teendő az anyagtakarékosságért, a gépek rendbentartásáért a Szegedi Kenderfonógyárban Is. Azok a munká akik Csáki-szalmájaként bánnak a nyersanyaggal — akarva-akaratlanul — a maguk Jobb életének kilakítását fékezik. Az őrjárat, tagjai a megtalált anyagokat kiállították a gyári kapuhoz. A kiállított anyagoknál felírások jelzik, hogy melyik üzemrészben, kinek a gépénél mit találták. Tegnap reggel a műszak megkezdése előtt sokan megálltak és nézegették a kiállítást. Voltak akik szégyenkeztek. De volt olyan művezető, alapszervezeti pártfunkeirmárfus. aki igen mentegetőzött. Nincs helye a mentegetőzésnek, hiszen az eltékozolt jónéhány forint mindenképpen hiba A hibát pedig csak becsületes munkával, ellenőrzéssel lehet megszüntetni. Érjék ezt el most a felszabadulási műszakban, április 4-re készülve. (sz.-né) UáMfn Uke-elGtscUlis Földe* Mihály József Attila-díjas Iró „Három kiáltás" cimü kötete most jelont meg a „Békebizottságok kiskönyvtára" sorozatban. Az írónak az vol; a oélja, hogy a kötetben szereplő bárom elbeszéléssel emlékeztesse;, bennünket arra, amit a német militarizmus jelentett hazánknak ég egész Európának, s aminek a megismétlődését minden erőnkkel meg kell akadáílyaanumfr. A "Három kiáltás* három elbeszélés egyike: az 1942-os Lengyelországból meríti tárgyát, a másik Oradour francia község kiirtásáról szól, a harmadik egy magyar kisfiú pusztulásáról a nácik és amerikai utódaik kezében. A fájdalom, a megtiport ember három kiáltása ez a liárom történet, de több is annál. Erőt ad, mert a fájdalom erővé vállozik, szilárd elszántsággá hogy többé ne engedjük e borzalmak megismétlődését. A felszabadulási műszak hirei pénzjutalmat kapnak a legjobb eredményt elérők Á Szegedi Paprikafeldolgozó Vállalatnál is jól kezdődött a felszabadulási műszak. Kedden a napi tervet 135.2 százalékra teljesítették. A napi terven felü! 1307 kilóval több félkész terméket ls készítettek. A paprika hasogatok közöl Kopasz Istvánné sztahánovista 177 százalék elérését ajánlotta fel. A műszakban napi tervét 191 százalékra teljesítette. Simon Gézáné és Papdi Ferencné is szép eredménnyel dicsekedhet, a paprikahasogató asszonyok közül Simon Gézáné 189, Papdi Ferencné pedig 188 százalékot ért el. A csipedők közöl Ábrahám Imréné azt ígérte, hogy a versenyben eredménye 153 százalék lesz. A műszakban 180 százalékot ért el. Kö1"tnyesi Ferencné csipe.dő 162 százalékot teljesített. Katona Mária csipedő eredménye kimagasló: 182 százalék. A csomagolóban felajánlását messze túlszárnyalta Sümegi Júlia és 190 százalékot teljesített. A Paprikafeldolgozóban a felszabadulási verseny és műszak élenjáró dolgozói pénzjutalomban is részesülnek. A csomagoló legjobb dolgozója 500 forint jutalmat kap. Ezenkívül még egy élenjáró dolgozót jutamaznak 500 forinttal, egv dolgozót 400 forinttal, egy dolgozót 300 forinttal négy dolgozót pedig 200 forinttal.^ A legtisztább üzemrész munkásainak 500 forintot adnak át. Terven felül 1600 női ruhához elegendő fonál A Szegedi Textilmüvekben a felszabadulási műszak első napján az előző napokhoz viszonyítva kimagasló eredményeket értek el. 105.4 százalékra teljesítették a napi tervet. Terven felül így 1600 női ruhához elegendő fonalat adtak. Egyénileg is szépek voltak az eredmények. Az előfonóban Balogh Ferencné, Varga Ilona, Apjok Mihályné, a szalagegyesitő ben Budai Istvánné, a lánccsévélőben Szilágyi Hona, Nagy Mária, a gyűrűsfonódában Pósa Rozália, Farkas Anna és Gulyás Rózsa ért el kiváló teljesítményt. A Gázműben... Ladek János és Rácz Mátyás reggel együtt indultak Újszegedre gázvezetéket szerelni. A Vedres utca 1. számú házba igyekeztek. Itt egész berendezést kellett szerelniük. A Szegedi Gázmű két kiHősök édesanyja ' ftólntán 1 Őrs. A Hun* e&riís-97,4110 előtt váraioBaTVk. Autó frfeeslk, igj.ee kanyarban fordul a bejárat elé. A sofőr ijnyltjá » Irocm ajtaját, « kilép egy magas, ősthnjú aesBooy. Bemutatj feoxuTflc nrtki, 6 te nwml>. ja a nevűt: EJoswnot jmisalra ja ... 1 Eb a maga*, őszhajú 'ttsszany jeUcgsetecen egyenes, ICrhetetlea teettartáeávad Zója Koezonogyemjamszfcaja partizán! áoy. a Szovjetunió Hőse és Alekssasmter t ^ÁríflfMIlffhíffi/ l-tfa... után a Városi V. Ttárt-vétrrebojtóbtxott'sógr* várjuk Eoszmogyemjauszkaja asszonyt. Egy kis úftörfllény áll iöBöHOnSt virággal a he, súbav 9'éüiu: nsoghntúdott- Sokat hullott, cfif vásott ZőJSvő!. Időnk%t leteszfi a világot és kidurran az épűfiet sié: vajon Jön-e már Ziőja l'édesanyja. Aa izgalmas ^véravoaást a vért vsnVtoppantoa tataMtttja mog. A kislány >— Wenx, 2 idnl. Édesanyja ufttoff (j^ _ KosasnogyernÖanszkaja égHrerveszi & — Bátran és nyugodtan beszélj kislányom... A» útlörőlány hirtelom mond valamit, azutáH zokogva Koszmogyemjanszkaja karjaiba borul, s átöleli. A tolmác.g fordltja a zavart, halk szavakat: — Milyen régóta szerettem volna Zója édesanyját látni ... Ködőg lesz a szemünk. Koszmogyemjansakaja ls felitat a szeme sarkából egy könnyoeeppet... • Az Uttörőház előtt zajongó, türelmetlen gyerekek. A bejáratnál nyakkendős pajtások állnak sorfalat A terem zsúfolásig telt. S egys sorosak az épület elé ér a várra várt antó. Az ajtóban megjelenik Zója ős Sara édesanyjának msgns alakja. Amint megy be a terembe, mindenütt felharsan melletlo az úttörők köszöntő szava, öröme. Az emelvényre ér. Virágokkal kedveskednek neki. Kérik: beszéljen gyenmekesről. Lehet-e nagyot® fcüm egy anyának, mint gyermekeiről mesélni! Lehet-e nagyobb szomorúnfijg haS^tt janszkaja beszél gyermekeiről, akik hősként haltak meg. Nevük egy nagy nép — a világ valamennyi népének — szívében írva, Ez öröm a szomorúságban is. Zója és Sura édesanyja áll előttünk és beszél a fiáról. — Mikor utolsó szabadságáról visszatért a frontról, azzal búcsúzott tőlem.: „Nagyon szeretlek, s okvetlen hazajövök a győzelem napjára" -.. 1945 április elsején azt írta: „Ne aggódj ... yigyázz magadra"... — Több levelet nem kaptam tőle. Nemsokára parancsnoka írt, hogy fiam hősi halált halt. Én Königsbergbe repültem érte, s hazahoztam tístét, hogy kívánsága .szerint olthon legyen a győzelem napjára. Zója mellé temettem ... Fiam sírjánál megesküdtem: azért fogok harcolni, hogy a világon a gyermekek boldogok lehessenek .. • Dűl után az SfSZT klribfSbatí beszélt KoszmogyemjauBíkadn. Mintán szavait bevégezte, körülvették sz asszonyok. az MNDSZ, az MSZT és a Városi Béafettvái. Hátdók gyűrűjétől nem lehetett közelebb férkőzni. Mellettem egy férfi állt. Mosolyogva nézte az „asszonyok ostromát". Egyszeresek egy kisfiú jelent meg a férfi mellett. — It; vagyok apuka... — Dehát úgyBem tudsz beszélni a nénivel, látod mennyien veszik körül ... meg aztán nem is tndsz annyira oroszul... — Nem baj az... azért biztosan megérti... Hány gyermek szeretne ővele beszélni! S hányan kértek mir fényképe; is tőle! Bste a Nemzeti Színházban „A kőszívű ember fiai"-t játszották. A színpadon a magyar szabadságharc, a múlt század nagy harcainak hős asszonya, hőseinek anyja: Baradlayné állt, kezében halott fia véres ruhadarabjával... A nézők közöt; ott vott, átélve a színpadon történteket, századunk hőseinek anyja, a hős asszony: Koezmogyemjanszkaja ÍS. Szemeiben a legszentebb könnyek ragyogtak: sz anyai együttérzés könnyei. Azé az érzésé, mely utolsó csepp véréig védi ez élet békéjét-** R.% í •aló szakmunkása nagyszerűen dolgozott s mire a napot befejezték, 174.7 százalékos lett a teljesítményük. A másik szerelő pár: Veszelka János és Gémes Sándor a Vörösmarty utca 7. számú bázben dolgozott Ugyanolyan berendezést szereltek, mint társaik Újszegeden. Eredményűk 142.6 százalék volt. Bent a gyárban, a gáztermelésnél a fogyasztók szükségletének megfelelően dolgoztak a brigádok. Legjobban a gáz kalória-értekére ügyeltek. Ez szerepel a felajánlásban is. A műszakban eddig Sándor János brigádja az első. A Seprögyórban Is |obbak az eredmények A Szegedi Seprőgyárban Szűcs S. Ferenc sztahánovista seprőkötő még az ünnepi röpgyülésen kijelentette, hogy a felszabadulás ünnepét 99 százalékos minőségi munkával köszönti. Export-seprőket készít és 141.1 százalékos teljesítménye mellett az igéretét megtartotta. Biacsi Jánosné seprővarró, Kéri Ferencné anyagadóval együtt ugyancsak 99 százalékban minőségi munkát végeztek. Fohsz Józsefné kikészítő brigádját is dicséret illeti a jó munkáért. A sepióüzem napi előirányzatát 107.7 százalékra teljesítette a műszak első napján. A ládaüzemnél a kapocs kikészítő brigádok ered vénye 215 százalékra emelkedett. Körösi Sándor sztahánovista körfűrészes 172 százalékot ért el. Zenével, tánccal... A Szegedi Konzervgyárban a népitánc-csoport tagjai vidám kedvvel indulnak köszönteni a felszabadulási műszak élenjáróit. Mayer Frigyest és Czirok Sándort keresték fel először, a vegyesíz gyártásnál. A két munkás öt mázsával növelte napi termelesi eredményét. A tánccsoport és a zenekar útja ezután a készáruraktárba vezetett. Itt Filák Jánosné háromtagú címkéző és csomagoló csoportja ér demelte ki 208 százalékos teljesítményével a látogatást. Exportárut csomagolnak; vegyesízt, uborkát, lecsót. A hordósúrolók legjobbja Matuz János. Rendkívül szorgalmas dolgozó, állandóan szabadban végzi munkáját. A felszabadulási műszak előtti napon 131 százaiékot ért el a műszak első napján, pedig 159 százalék volt az eredménye. öt is magyar-tánccal köszöntötték a kultúrcsoport tagjai. Virágcsokrok... Az Újszeged! Kender-Lenszővő Vállalatnál tegnap, a felszabadulási műszak első napján szép eredményt elért 24 dolgozót köszöntötték virágcsokorral. • A szövőnők közű! Molnár End* réné. Császár Imréné, Rácz Já* nosné, Molnár József, a felvető dolgozói közül Pontyik Ferenc, Juhász Antal, az előkészítő doL gozói közül Miklós Józsefné, Borbola Anna, Szabó Júlia kapott virágcsokrot. Ma mogkezdlk a borsóvetést a Táncsics TSZ tagjai A szegedi Táncsics TermeRW szövetkezet tagjai is felszabadulás si műszakot tartanak. Ma meg* kezdik öt holdra a borsó elvetését* s utána elvetik a mákot, cukorré-» pát is. A korai burgonyát elő* csíráztatták s azt is földbe te* szik. A szövetkezet tagjai készen állnak a fontos tavaszi teendők elvégzésére. A területet munkacsapatokra osztották. A kapások területét pe* dig egyénekre is felosztják. A-f A GőzfCrészben A Szegedi Falemezgyár GőzfS* rész telepén a felszabadulási mű* szakban emelkedett a dolgozók egyéni teljesítménye. Az öt keret* fűrészes brigád szinte fej-fej mel* lett halad. A napi tervet Daróczi János és brigádja, Törők Ferend és brigádja 136—136 százalékra teljesítette. A körfűrésznél dolgozó brigádok közül Márkus Jánosék 146 száza* lékot teljesítettek. Az ünnepi mű* szak első napján a Gőzfűrészben a legszebb eredményt az anyag* téren dolgozó Varga Imre és bri* gádja érte el. Napi tervüknek '66 százalékban tettek eleget. A va* gonrakók 144 százalékot teljest* tettek. J 166.5 százalék A Szegedi Szalámigyárban' nagyszerű eredményükkel a cson* tozó üzemrész dolgozói tűntek ki a felszabadulási műszak első nap* ján. Az üzemrész átlaga elérte a! 166.5 százalékot. A kötöteremberf minőségi versenyt indítottak a fiatalok kezdeményezésére. Kivá* lóan dolgozott Rózsa Juila itjú* munkás, 153 százalékot ért el* Tarkó Károly eredménye 152 szá* zalék lett. Ebben a hónapban, a felszaba* dulási műszak első napján emel* kedett először 100 százalék fölé á finomvágó üzemrész teljesftmé* nye. Terhes Ferenc jó szervező munkájával érte ezt el. Az üzem* rész teljesítményénél 13 százaié* kos emelkedés mutatkozik. A cstv magolóban is kitettek magukért a munkások. Atlaguk 106.7 százalék lett. Színi-próba a dorozsmai óvodában „Még azt mondják, nem ittík a tánc a magyarnak..." Szépen csendül a dal a dorozsmai napközis óvoda vezető óvónője, Forgó Andrásné hegedűjén. A zene betölti a barátságos termet, sőt kiröppen az ablakon, a langyos tavaszi szél szárnyaira kapja és viszi messzire. A dorozsmai általános iskola és az óvoda szülői munkaközössége kultúrműsort rendez vasárnap délután. Erre készülnek most a legkisebbek, az óvodások. A teremben nagy a csend. Az óvoda lakói szépen sorban ülnek m fal mellett a padon, esak a „Babavásár" szereplői állnak a terem közepén. Veres Ferike, a babaárús leedves verssel ajánlgatja babáit. A babák bemutatják tudományukat. Gyuris Gyöngyi és Ádám Illés vidám népi táncot járnak. A szőke Gábor Gabi szép verset szavad, Kétszer, háromszor is elpróbálják a darabot, komolyan készülnek a vasárnapi ünnepségre. Fél 12-kor az óvoda lakóinak egy része hazamegy. Csak a napköziotthonosok maradnak ttt. PB Szépen sorba állunk, kezeé mo* sunk mondja az óvónénL Elérkezett az ebéd ideje. Ha máékor nehezen megy is a sorba állás, de ilyenkor, amikor az ebédről van szó, pilianatok alatt megtörténik. kézmosással, már az asztalon gőzös' lög a finom ebéd. Gyorsan elfogy a rizsleves a kis tányárokból és kíváncsian figyelik az aprócska emberkék, vájjon mi következik ezután. ** Marika siess, egyél gyorsab* ban, már esak rád várunk —< biz* tatja Tari Mária óvónő az egyik kislányt. —> Kakaós tészta! kiabál vidá* mon Lajtár Annuska, — Jaj de fi* nom! Öröm végignézni a jó étvággyal aoő gyermekseregen. Ottlik Marika Piciny szája csupa kakaó. A Gyé* mánt-lkrek szájáról is ie tehet oU vásni aa étrendet. Még egy-egy almát is kapnak a jó ebéd ntán a napkőzi otthon lakót» majd pthemti, aludni megy a gyem meksereg. Almukban megelevene* dik a sokat próbált „Babavásár", talán már a tapsot is hallják, sikeres szereplésük elismerését| MGMBMMÁLTmSi