Délmagyarország, 1954. július (10. évfolyam, 154-180. szám)

1954-07-08 / 160. szám

0ÉLM9GYHR0RSZAG A CSÜTÖRTÖK 1954 JÚLIUS 8. 1 A megyében több mint száz begyüjtőhelyen veszi át a gabonát a Termény forgalmi Vállalat A gabona árát a telepeken mindjárt kifizetik A Terményforgalmi Vállalat ve­zetősége és minden dolgozója tirz­tában van azzal, hogy a begyűjtés sikere nemcsak a beadásra kötele­zettek készségétói, hanem a be­gyűjtő vállalat jó munkájától is függ. Csongrád megyében 38 telep több mint 100 begyüjtőhelye készen várja a begyűjtés kezdetét. Raktá­rainkat mindenütt kitakarítottuk, fertőtlenítettük és a folyamatban levő tatarozások is időben befeje­ződnek. A telepvezetők és telepi adminisztrációs dolgozók nagyrésze a közelmúltban tanfolyamot vég­zett, hogy a terményátvételt minél pontosabban és gyorsabban oldhas­suk meg. Erre azért is nagy szük­ség volt, mert az idén a beadásra kerülő termények ellenértékét a telepeken készpénzzel mindjárt ki­fizetik az eddig érvényben volt utalványrendszer helyett. i A cséplés zavartalan lebonyolítá­sához szükséges zsákokról idejében gondoskodtunk, amelyeket a begyüjtőhelyekre osz­tottunk szét az elmúlt év tapaszta­latai alapján. Az idén 120 ezer cséplési kölcsönzsák áll fizok ren­delkezésére, akiknek nincs kellő mennyiségű saját zsákjuk. A köl­csönzsákokat begyűjtő telepeink a felsőbb szervek által megállapított napi és darabonkénti 50 filléres használati díj ellenében bocsájtják az igénylők rendelkezésére. Ezenkí­vül gondoskodtunk elegendő zsák­ról a begyűjtött termények elszál­lításához is. Ez azért nagyjelentő­ségű, mert sajnos, egyes begyűjtő­helyeinken nem áll rendelkezésünk­re kellő mennyiségű tárolóhely. En­nek a nehézségnek áthidalására készültünk fel a folyamatos elszál­lítás biztosításával. Ugyanakkor gondoskodtunk megfelelő szállító­eszközökről Is. Azok a termelőszö­vetkezetek, amelyek a beadásra szánt terményüket részben, vagy egészben saját fuvarjukkal nem tudják begyűjtő telepeinkre szállí­tani, telepeinkről időben tehergépkocsi kiküldését igényelhetik a kormányzat által megszabott té­rítés ellenében. Tekintettel a csapadékos időjá­rásra, azokat a gabonákat, ame­lyek magas víztartalmuk miatt azonnal nem kerülhetnének malmi feldolgozásra, a malmok mielőbbi foglalkoztatása érdekében szárító telepeinken mesterségesen megszá­rítjuk. Ennek érdekében szárító üzemeinket üzemképes állapotba helyeztük. Nehézségeink vannak azonban a begyüjtőhely biztosítása terén, kü­lönösen Mártélyon, ahol csak az iskolában tudjuk a begyűjtést le­bonyolítani, valamint Csórván. Ez utóbbi községben annak ellenére, hogy a szegedi járási tanácsnak több mint két hete átadtuk igény­lésünket a begyűjtési hivatal látta­mozásával, a kért helyiség kiuta­lása iránt nem történt intézkedés. Nehézségünk van még Felgyőn is, ahol eddig a volt uradalmi magtár­ban bonyolítottuk le a begyűjtést, de ezt át kellett adnunk a fel­gyói állami gazdaságnak és így be­gyűjtő raktár nélkül maradtunk. A járási tanács sürgős intézkedésé­re volna itt is szükség, hogy a rak­tár középső részén külön álló föld­szinti helyiséget a begyűjtés ide­jére megkapjuk. Erre annál is in­kább szükség volna, mert a napok­ban megkezdődik a kombájnnal betakarított gabona átvétele. Bodor Károiy k -i'ttljLi-u... igazgató Az úi textilkombinát A távolból úgy látszik, mintha a daruk számára szűk volna az épít­kezés 60 hektáros területe: a kék égre kirajzolódó acél gémek már­már összekuszálódnak. Mennyi emelőgép! A téglát, a vasbetonla­pokat, az acélvázakat szállítják a magasba. Az Ob felé esö oldalon fürge exkavátorok hosszú ormá­nyaikkal ügyesen dobálják oldalra a földet. Onkiürítős gépkocsik sür­gölődnek. A barnauli pamutkombinát épít­kezésénél mindenütt pezseg a munka. Ez lesz az ország legna­gyobb textilgyára: termelési kapacitása évi 180 millió méter szövet! A kombinátot a legújabb auto­matagépekkel szerelik fel. Az or­sok kezeléséhez kétharmad annyi íonómunkásra van szükség, mint a régebbi üzemekben. Számos kor­szerű levegötisztító berendezést sze­relnek majd fel. Az üzemi épületek körül szökőkutak csobognak, zöl­delő fák fala véd a szél és a por ellen. Épül a nagy lakótelep is. A tex­tilmunkások 122.000 négyzetméter­nyi lakóteret kapnak. Három-négy­emeletes csinos épületek szegélye­zik az utcákat. Minden lakásban fürdőszoba, zuhanyozó, telefon lesz. A lakótelepen két középiskola, tan­kombinát, kórház, poliklinika, für­dő és mosóda, klub, ételgyár, több étkezde, 42 üzlet, 12 bölcsőde és 12 napközi otthon épül. Az utcákon és tereken tíz- meg tízezer fát és bokrot ültetnek; min­denfelé tarka virágágyak gyönyör­ködtetik a szemet. Csupán a lakótelep rendezésére 5 millió rubel áll rendelkezésre. Nagyszerű emberek épitik a tex­Hlóriást. Az első téglákat M. Sz. Mihejev kőműves tanítványai rak­ták le. A régi építőmunkás nagy­Sikeres vizsga a dolgozók esti iskolájában A mult — hatalmát féltve — el­zárta előlünk a tudás, a tanulás le­hetőségét. Felszabadulásunk óta sokezer dolgozó vizsgázott már ed­dig is sikeresen a dolgozók esti is­kolájának különböző osztályaiban. A mi vállaiatunknál is az igaz­gató és a párttitkár elvtárs pél­dáját követve, sokan beiratkoztunk továbbtanulásra a Csongrádi-sugár­úti általános iskolába, a dolgozók iskolájának esti tagozatára. Nem bántuk meg! Néhány hónapi szor­galmas tanulás után sikerült töb­bünknek jeles vizsgaeredményt el­érni. Én Is nagyon megszerettem az iskolát és hálásan gondolok vissza tanárainkra, akik a számtant, a mértant, a nyelvtant, az orosz nyelvet, a történelmet, a földrajzot, az állattant, a fizikát és az irodal­mat olyan türelemmel, olyan lelki­ismeretességgel tanították. Köszönjük a gondoskodást és fa­náraink nevelő munkáját. Ígérjük, hogy ősszel Is találkozunk. Ez év oktatási sikerei adjanak erőt és lelkesedést a további ered­ményes tanuláshoz, tanításhoz. BÁRÁNYI SÁNDOR » Metoker dolgozója szerűen kioktatta brigádjának min­den tagját a szakmára. Nincs egyetlen olyan brigádtag sem, aki legalább 130—140 százalékra ne teljesítené normáját. Télen néha olyan vihar kerekedett, hogy az ember nem látott az orránál to­vább. A dermesztő, fagyos szél valósággal hasogatta a szabadban tartózkodók arcát. De a kőművesek kitartottak munkahelyükön és to­vább dolgoztak. A legnehezebb szakaszokra rend­szerint Szemjon Moldavan 27 tagú brigádját küldték. Minden brigád­tag több szakmához is ért: ács, te­tőfedő, betonos, szerelő egyszemély­ben. Az építési munkahely nyitva áll mindenfelől az erős szélnek. Bátor és a munkáját kiválóan végző em­bernek kell lennie annak, aki 20— 30 méter magasságban szereli az acélszerkezeteket. Ilyen Tatjana Pjatkova fiatal magasépületszerelö, aki bármilyen időjárás esetén me­részen megy fel az épület tetejére, hegeszti az acélvázat-és előkészíti a munkahelyet a tetőfedők számá­ra. Már szállítják a szövőszékeket a kombinátba. Rövidesen meg is kez­dik szerelésüket, Árdrágító a bíróság előtt ördögh Ferenc 46 éves foglalko­zás nélküli, Szeged, Lomniczi-utca 119. szám alatti lakos 1935-ben lo­pásért, 1952-ben pedig árdrágító üzérkedésért volt büntetve. Ennek ellenére rendszeresen átjárt Hód­mezővásárhelyre, és a piacon össze­vásárolt baromfit Szegeden maga­sabb áron értékesítette. Július 4-én tetten érték, amint négy pár tyúkot és 5 pulykát vásárolt ipar­engedély nélkül. A bíróság árdrágí­tás és üzérkedés bűntettében mondta ki bűnösnek és ezért egy évi és tíz hónapi börtönre Ítélte, valamint a közügyektől három évre eltiltotta. Az ügyész a bíróság által kisza­bott börtönbüntetést nem tartotta az elkövetett bűn társadalmi veszé­lyességével arányosnak, ezért sú­lyosbításért fellebbezett. — A Szegedi Jutaárugyár dolgo­zói a fonoda és a szövődé Dorozs­mai-út felőli részén virágoskertet létesítenek. Sok szép virággal dí­szítik majd az üzem környékét, hogy még csinosabbá, otthonosabbá tegyék. NYÁRI MENETREND Szeged—Cegléd—Budapest Nyugati p. u. Szeged Kiskunfélegyháza Kiskunfélegyháza Recskeméi Kecskemét Cegléd Cegléd Budapest Nyugat! p. u. Megjegyzés: | | - gyorsvonat. II 1 M M u 1. 4.21 6.00 8.37 10.59 14.16 17.28 19.05 22.37 é. 6.22 7.04 9.48 12 54. 18.01 19.40 20.10 0.39 4. — 7 M — 13.06 16.14 — 29.16 0.54 é. — 7.28 — 13.47 16.53 — 20.39 1.35 i. — 7.30 — 14.06 17.05 20.40 1.86 é. 8.95 — 15.04 17.57 21.13 2.56 t. _ 8.17 15-21 18.16 21.23 3.08 t. — 9.30 — 17,43 19.59 22.30 4.40 | - sebesvonat. M - munkanapokon közlekedik. Budapesl Nyugati Cegléd Cegléd Kecskemét Kecskemét Kiskunfélegyháza Kiskunfélegyháza Szeged Budapest Nyugati p. u.—Cegléd—Szeged II p. u. C. é. i. é. i. é. 1. 22.30 23.46 .0.07 1.13 1.41 2.20 2.32 4.17 3.20 5.28 6.10 7.19 7.33 8.12 8.23 10.15 II 7.38 8.46 8.56 9.29 9.30 8.85 9.57 10.56 4.47 9.03 9.17 10.11 10.22 11.03 11.13 11.03 17.46 18.55 19.08 10.44 19.47 70.13 20.18 31.15 18.08 17.59 23.97 0.24 5.12 7.24 Megjegyzés: | | - gyorsvonat. Szeged—Hódmezővásárhely—Orosháza—Békéscsaba Szeged Szeged-ROkus Szegcd-Rókus Hódmezővásárhely Hódmezővásárhely Orosháza Orosháza Békéscsaba Megjegyzés: | - sebesvonat. M - munkanapokon 1 M K 0.40 4.45 6.23 11.05 14.08 16.25 18.14 2! 30 é. 0.50 4.58 6.37 11.19 14.21 16.38 18.27 21.42 i 0.51 5.02 6.40 11.22 14.25 16.41 18-35 21.44 é. 1.22 5.51 7.30 12.07 15.13 17.30 19.21 22.27 1. 1.24 6.00 — 12.15 15.21 — 19.31 22.32 é. 2.05 7.00 — 13.14 16.20 — 20.28 23.21 1. 2.C7 7.09 — 13.22 16.30 — 20..38 — é. 2.55 8.08 — 14.23 17.32 — 21.37 — 8.7-t 9 33 közlekedik. Békéscsaba Orosháza Orosháza Hódmezővásárhely Hódmezővásárhely Szeged-Rókus Szeged Megjegyzés: | vet közlekedik. M ­Békéscsaba—Orosháza—Hódmezővásárhely—Szeged z I. 3.50 6.05 6.55 é. 4.51 7.03 8.00 4.57 7.08 8.10 5.57 7.45 9.10 8 20 7.40 9.30 7.13 8.13 10.15 7.30 8.23 10.30 - sebesvonat. Z - szombaton munkanapokon közlekedik. 15.15 175! 16.16 18.53 — — — — 16.26 19.03 3.53 ,12.18 — ­17.27 20.07 4.37 13.28 — — 17.41 20.22 4.42 14 08 19 25 12 rs 18.30 21.07 5.32 14.58 20.13 13,14 18.44 21.22 5.44 15.13 20.28 14 00 közlekedik. G - szombat kivételé Szeged Röszke Szeged—Röszke f. 6.06 14.33 Röszke é. 6.26 14.77 Szeged i. é. 7.11 7.35 17.00 17.25 Újszeged Szőreg Makó Makó Mezőhegyes Mezőhegyes Kétegyháza Újszeged—Szőreg—Makó—Mezőhegyes—Kétegyháza I. é. é. é. 1. é. 5.41 5 49 0 45 7.00 8.20 8.30 10.50 805 8.14 9.03 9.16 10.38 11.04 13.18 11.20 11.27 12.18 12.26 13.41 14.17 14.25 15.1.5 15.33 16.55 17.00 19.29 16.57 17.06 18.03 18.25 18.32 19.21 19.23 20.38 21 01 23.21 21.45 21.52 22.40 22.42 23.57 22.50 22.59 23.46 Kétegyháza Mezőhegyes Mezőhegyes Makó Makó Szőreg Újszeged Megjegyzés: Kétegyháza—Mezőhegyes—Makó—Szőreg—Újszeged 1. 2.53 6.00 8,39 14.29 18,34 22.30 — é. 5.15 8.18 10.52 16.47 20.33 0.43 — 1. — — — 17.42 _ é. — — — 19.06 — — _ M t. 4.07 4.28 4.44 19.24 6.11 9.38 12.21 é. 4,58 5.15 5 17 20.1.3 7.06 10.27 13.10 é. 5.10 5.26 5.26 20.22 7.14 10.36 13.30 munkanapokon közlekedik. M 16.23 17.12 17.23 21/41 21 "1 22.03 Kiskunfélegyháza—Kiskunhalas IZOM Kiskunfélegyháza f. 7.07 10.01 13.41 14.17 16.19 Kiskunhalas , é. 8.44 11.22 16.09 16.41 18.21 20.35 22.37 Kiskunhalas f. 4,37 9.00 14.00 18.25 2J.29 Kiskunfélegyháza é. 6.21 11 06 15.42 19.59 22.4! Megjegyzés: | - sebes. Z = szombaton közlekedik. G - szombat kivételével közlekedik. M - munkanapokon közlekedik. Kiskunfélegyháza—Szentes Kiskunfélegyháza Szentes Szentes Kiskunfélegyháza f. é. I. é. 2.34 3.44 5.33 640 7.09 8.13 7.33 8.35 10.18 11.25 11.45 12.51 13.18 14.24 14.47 15.53 16.10 17.12 20.25 21.30 19.00 23.10 20.04 0.27 GYERMEKEKNEK A hpu&zi, a iába, mtfy a kis kakas Volt. egyszer egy korok erdőben, túl Kékköd országon egy róka meg egy nyuszi. Amikor közeledni kezdett a tél, mind a kel­tőn építettek maguknak házikót, ahol meg­húzódhattak a fagyos szelek, sűrű hóesések elöl. A róka háza jégből volt, belül barna mohával bélelve, a nyuszié mog fakéregböl. Egy szép napon a hosszú téli alvások után a Tavasz tündévé végigsuhant az erdőn. Rü­gyezni kezdtek a fák, olvadt a hó é« a hó­virágok vidáman lengették fehér szirmaikat az évszázados fák alatt. A róka háza egyre jobban olvadt a tűző napsütésben, s azon vette észre magát egy reggelen, hogy nincs tető a feje felett. Elment hát a nyuszihoz, aki sok fáradsággal építette fel a házacskáját ós igy szólt: — Kedves nyulacska, engodj a házadba, egy kicsit megmelegszem. A jószívű nyuszi kitúrta az Tijtót a didorgő vendég előtt, de az, amikor belépett, gonoszul ráijesztett a házigazdára és kikergette. Sirt, ritt a nyuszi egy égbenyúló fenyőfa alatt, nem messze a házától. Hűvös eső esik, Reggeltől esteiig. Én Itt ázom, fázom. Nincsen hova menjek. Nincs hol melegedjek. Arra megy a farkas, hallja a nyuszi pa­naszkodását. — Miért sirsz nyuszi! — Hogyne sírnék farkas. Volt egy hu­zam kéregből, a rókának meg jégből. Jütt a kikelet, a róka háza elolvadt. Bekéredzkedett hozzám melegedni, engem meg kizavart. — Sose búsulj nyuszi — vigasztalta a farkas — kikergetem én a házadból a hálát­lan rókát. Azzal odasietett a takaros kéregházhoz és igy szólt be: — Róka. róka ki a házból, elég volt » gonoszságból! Meghallotta a róka a kiáltást, nmint éppen a kemeneepadkán melegedett, igy felelt — Vigyázz, mert ha kiugróm, egy tűz­csóvát dobok rád, lángba borul az irhádl Nagyon megijedt a farkus erre, ellrumo­dott az erdő sűrűjébe, magára hagyta bána­tával a kis nyulat. Az meg újra megállt az égig érő fenyőfa alatt és sírt, sírdogált: Hűvös eső esik, Reggeltől esteiig, Én itt ázom, fázom. Nincsen hová menjek. Nincs hol melegedjek. Egyszer csak honnan, honnan nem, ott termett a pityergő nyulueska előtt az erdő legfélelmetesebb ura, a medve, aki szívélye­sen kérdezto mog dörmögő hangján: — Miért sirsz, rísz nyuszi! — Hogyno sírnék barnabundás. Volt egy házam kéregből, o rókának meg jégből. Jött a tavasz, a róka haza elolvadt. Bekéredzke­dett hozzám melegedni, engem meg kizavart. Haragra lobbant a medve. — No sirj nyulacska, majd én elkergetem azt » gonosz rókát. — Dehogy kergeted barnabundás, a far­kas szavára sem ijedt meg. — Figyelj csak nyulacska — dörmögte a medve harciasan: Azzal odaállott a házacska elé. — Róka. róka ki a házból, elég volt a gonoszságból! A róka, okit már szundikálás közben za­vart meg a medve, haragosan kiáltott ki a kemencepadkáról. — Vigyázz, vigyázz, kiugróm. Egy tüz­csóvát dobok rád, megégetem az irhád! A medvo, aki igen büszke volt barna, fényes bundájára, nagyon megszeppent. Olyan gyorsan elinalt, hogy se híre, se nyoma nem maradt, elbujt a barlangjában. Szegény nyuszi egyre kétségbeesettebben sírt az óriás fenyőfa alatt, mert már igen közel volt az este. ^ Hűvös eső esik. Már rám esteledik. Én Itt ázem, fázom. Nincsen hova mcnlek. Nincs hol melegedjek. Egyszer csnk ott termett a nyuszi előtt egy gangos járású kakas, aki hazafelé igye­kezett az erdőőr háza folé. Hallja a nyuszi sírását. — Miért sírsz, rísz nyuszikám! Hogyne sírnék, kakas. Volt egy házam kéregből, a rókának meg jégből. Jött n tavasz, a róka háza elolvadt. Bekéredzkedett hozzám, engem meg világgá kergetett. — Sose sirj nyuszi — sajnálta meg a kakas a hajléktalan nyulacskát — elkergetem én azt a ravaszdit! Még nagyobb sírásra fakadt a nyuszi. — Dehogy kergeted, dehogy kergeted, a farkas se tudta, a medve se tudta, te hogy tudnád kizuvarni! — Majd meglátod nyulacska — mondta a kakas szerényen. — Gyere csak velem! Odaálltak mind a ketten a házikó elé, amelybon már lámpát is gyújtott a hálátlan vendég és jókedvűen tőzte a nyuszi tűzhelyén a vacsoráját. — Figyelj esnk nyulacska! — szólt a kakas a mellette reszkető nyuszinak, és igy kiáltott fennhangon: Kukurikú megérkeztem, Hogy a rókát megbüntessem, Vállamon egy éles kasza, Takarodj a házból róka! A róka egyszeriben úgy megijedt, hogy otthagyva az illatozó vacsorát, kiugrott az ablakon és tán még most is szalad, ha azóta meg nem állt. A nyuszinak oiyan jókedve kerekedett, hogy vendégül látta a kakast vacsorára, aztán meg amikor a kemence szögén lakó tücsök muzsikálni kezdett, táucra kerekedtek. Akt nem hiszi, y Keresse meg őket, Kerek erdő mélyén, hűvös patak pattján. Táncolhat a kakas, incg a nyuszi niulaísá­Igán. LÁSZLÖ IBOLYA

Next

/
Oldalképek
Tartalom