Délmagyarország, 1954. június (10. évfolyam, 128-153. szám)

1954-06-23 / 147. szám

ÖÉLMFLGYARORSZBG A guatemalai kormány csapatai visszaverik a betolakodókat London (MTI) A guatemalai kor­mány táviratban közölte a Bizton­sági Tanáccsal, hogy élni kíván törvényes önvédelmi jogával és f&yverrel veri vissza az idegen agressziót. A távirat — amelyet Toriello guatemalai külügyminisz­ter Irt alá — kiemeli, hogy a Guatemala-City ellen légitá­madást Intéző repülőgépek amerikai nemzetiségűek voltak és hogy a Guatemala ellen tá­madást intéző összes repülő­gépek hondurasi támaszpon­tokról szálltak fel. Toriello táviratában cáfolja, hogy Guatemalában bármiféle belső fel­Kelés volna, s kijelenti, ellenkező­leg, Guatemala népe segíti a kor­mányt a betört zsoldoscsapatok elleni harcban. A guatemalai fegyveres erők pa­rancsnoksága közleményt bocsátott ki, amely szerint a kormány csapatai jelenleg megszállják az ország straté­giai pontjait, felkészülve az agresszorok támadására. A közlemény hangsúlyozza, hogy a guatemalai hadsereg általános támadásba ment ót az országba betört agresszorokkal szemben, s a legutóbbi jelentések szerint a be­tolakodók kénytelenek visszavo­nulni. A közlemény hozzáteszi, hogy a hadsereg azért nem támadta meg előbh az agresszorokat, mert a kormány el akart ke­rülni minden határincldenst, amely nemzetközi háborúba sodorná az országot. Az agresszorokra mért csapósra jellemző, hogy a betolakodók rádiója, az úgy­nevezett -libcraoión-rádióállo­más», amely mindeddig a leg­képtelenebb híreket közölt "elő­retörésről és -győzelmekről* — most már nem ad tudósí­tást, a helyzetről mindössze annyit közölt, hogy a „felszaba­dító hadsereg (értsd: az ország­ba betört zsoldosok) folytatja harcát.* A legújabb jelentések szerint a guatemalai kormánycsapatok a Guatemala City-től mintegy 75 mérföldnyire fekvő Gualannal megütköztek a magukat "felszaba­dító hadseregnek« nevező zsoldos­csapatokkal és — mint a guate­malai hadsereg közleménye hang­súlyozza — "makacs ellenállás után visszavonulásra kényszerítet­ték őket.» A hadsereg közleménye megjegyzi, hogy a kormánycsapatok rövid ösz­szecsapás után visszaszorították a felkelőket a Karibi-tenger partján fekvő Puerto Barrios kikötővárosnál is, és a kikötő­ben elfogtak egy Hondurasban bejegyzett vitorláshajót, amely fegyvert szállított a betola­kodóknak. A közlemény megállapítja, hogy a kormánycsapatok *erőteljes el­lentámadásba kezdtek az ellenség által elözönlött összes frontokon*. *A jólfelszerelt reguláris csapatok minden erejüket latbavetik, hogy kivívják a végső győzelmet* — fű­zi hozzá a közlemény. Hivatalosan megerősítették egyébként azt a hírt, hogy a gua­temalai hadsereg légvédelmi tüzér­sége által súlyosan megrongált repülőgép, amely Guatemala-City-t bombázta és géppuskázta, Mexikó területén kényszerleszállást hajtott végre és a gép északamerikai sze­mélyzetét a mexikói kormány in­ternálta. Az Egyesült Államok további terveiről képet ad a *New York Herald Tribüné* keddi vezércikke, amely hangoztatja, hogy a *Pánamerikai szervezet az ENSZ lényeges kiegészítője* és rendelkezik *a tagjai között felmerülő ellentétek eldöntésé­hez szükséges gépezettel*. *A gépezetet működésbe helyezik, s ha szükséges, akkor érvényt szereznek az erőnek is* — írja a lap. A brit alsóházban Eden külügy­miniszter hétfőn este rövid nyilat­kozatot tett. A többi között han­goztatta, hogy "várnunk kell a fejleményekre, az ENSZ foglalko­zik az üggyel, amelynek a Bizton­sági Tanács előtt kell maradnia.* SZERDA, 1954. JÜNIUS 23. A brit minisztertanács Churchill és Eden washingtoni útjával foglalkozott London (MTI). Mint a „Reuter" jelenti, a brit kormány héttőn mi­nisztertanácsot tartott, amelyen fog­lalkozott Churchill miniszterelnök és Eden külügyminiszter washing­toni útjával. A minisztertanács fel­hatalmazta Churohillt ée Edent, hogy a hét vég én Washingtonban megtartandó tanácskozásokon folytassanak kimerítő tájékozó­dó megbeszéléseket „Délkelet­Ázsia biztonságáról" Eisenho­wer elnökkel és Dulles külügy­miniszterrel. Az angol minisztereknek azonban az a véleményük, hogy — mivel a genfi értekezlet kilátásai az utób­bi idöbon megjavultak — „a nyu­gati hatalmak addig ne határozzák | cl magukul eemilyen drasztikus megoldásra, amíg további időt nem adtak a genfi értekezletnek". Lon­doni vélemények szerint a minisz­Csütörtökön mutatkozik be a francia nemzetgyűlésben a Mendes-France-kormány Párizs (MTI). A Mendes-France­kormány csütörtökön mutatkozik majd be a nemzetgyűlésben. A kormány kedden tartja első mi­nisztertanácsát. A minisztertanácson Mendes­France valószínűleg beszámol majd azokról a megbeszélések­ről, amelyeket Edennel és Be­dell-Smith-szel, valamint Ngo Dinh Diom-mcl, a Bao Daj-féle bábkormány új miniszterelnö­kével folytatott. Ugy tudják, a minisztertanács meg fogja erősíteni Chauvel berni francia nagykövetet abban a meg­bízatásban, hogy Mendes-France távollétében ve­zesse a francia delegációt a tisztán technikai jellegű tárgya­lásokon. Mendes-Franco a hírek szerint csak akkor utazik majd Genfbe, ha a többi nagyhatalom miniszterei is visszatérnek oda? J tertanács ellenzi, hogy bármilyen új döntést hozzanak Délkelet-Ázsiával, kapcsolatban, amíg nem tudnak biztosat a katonai bizottságok munkájá­nak eredményéről. Mint ismeretes, a katonai bizottsá­gok munkájúról júLius 10-ig kell beszámolni az értekezlet előtt. A délkeletázsiai paktum kérdé­sével kapcsolatban a „Reuter" je­lentése hangoztatja, hogy „Angliu állítólag hajlandó ennek a védol mi szövetségnek a méreteiről és szervezetéről kétoldalú tárgyalá­sokat folytatni, Washingtonban azon­ban, — tekintettel arra, hogy Indo­kínában kilátás van a békés ren­dezésre — Churchill és F.den va­lószínűleg ellenezni fogják azt, hogy a délkeletázsiai paktum tag­jaiként számba jövő országokat azonnal tanácskozásra hívják ösz­sze". Bucnos-Aires (TASZSZ) A «De­mocracia* című argentínai lap kö^li Jüan .Jósé Arevalo-nak, Gua­temala volt elnökének az "El Sig­lo» című chilei lapnak adott nyi­latkozz/iát. -Közölhetem — mondta Arevalo —, hegy Castiílc Armas ezredes, — aki a Guatemala elleni inter­venciót vezeti — havonta 150 ezer dollárt kapott. Ezen uz össze-"n katonákat toborzott, fizette zsold­jukat, fegyvert és egyenruhát vá­sárolt ... A már 1954 januárjában nyilvánosan leleplezett Guatemala elleni agresszív cselekedeteket az *Unlted Fruit Company* pénzelte. Fegyvert az Egyesült Államok szállított. Katonai támogatást Anastasio Somoza, Nicaragua el­nöke is nyújtott. A támadást Hon­duras területén készítették elő. Honduras jelenlegi elnöke éveken át az "United Fruit Company* ügyvédje és hondurasi ügyintézője volt.* • Genf (MTI). Csou En-laj, a Kinai Népköztársaság külügyminisztere genfi szállásán hétfőn vacsorán vendégül látta Fam Van Dongot, a Vietnami Demokratikus Köztár­saság külügyminiszterét, valamint Sananikone laoszi és Tcp Fan kam­bodzsai külügyminisztert. A Basler Nachrichten hangsú­lyozza: Az a tény, hogy Csou En­laj fehér asztalnál látta vendégül az Indokínában szembcilló felek képviselőit, világosan mutatja, hogy az indokinai fegyverszünet észszerű kompromisszum alapján az amerikai gáncsoskodások elle­nére valószínűleg létrejön majd, • Hága (MTI). Mint ismeretes, az Egyesült Államok kormánya az­zal a kívánsággal fordult a nyugat­európai országok kormányaihoz, engedélyezzék, hogy az amerikai hadiflotta egységei átkutassák az illető országok Guatemala felé tar­tó hajóit abból a célból, „nem szál­litanak-e fegyvereket A hotland kormány — mint a nyugati hírügynökségek jelentik — visszautasította az Egyesült Ál­lamok kérését. • New York (TASZSZ) A sa.ltó értesülése szerint Toriello guate­malai külügyminiszter rádióbeszé­dében kijelentette, hogy a Bizton­sági Tanácsnak a guatemalai kér­désben elfogadott határozata be ismeri, hogy a guatemalai kon­fliktus nem belügyi, hanem nem­zetközi jelentőségű kérdés. Toriéi lo a továbbiakban biztosította az ország népét, hogy a kormány ura a helyzetnek. Mendes-France találkozni akar Csou En-Iajjal Genf (MTI). A Neue Zürcher Zeitung közlése szerint Mendes­France francia miniszterelnök és külügyminiszter Chauvel berni francia nagykövet útján felkérte Csou En-lajt, a Kinai Népköztár­saság miniszterelnökét és külügy­miniszterét, adjon alkalmat neki az indokinai kérdéssel kapcsolatos személyes eszmecserére. Az Országos Béketanács távirata Guatemala Országos Békebizoltságához A Magyar Országos Békctanács a következő táviratot intézte Gua­temala Országos Béke bizottságá­hoz: -Drága barátaink!* A budapesti felhívás, a Békc-Világtanácsnak a tárgyalásokra és megegyezésre szó­lító történelmi jelentőségű határo­zata első évfordulóján érkezett hozzánk a hír: Guatemala népének harcba kellett szállnia, hogy meg­védje szabadságát, függetlenségét, demokratikus jogait. Forró üdvözletünket küldjük a veszély idején Guatemala szabadság­szerető népének a békéért és füg­getlenségért vívott harcban. Gua­temala ügye a mi ügyünk is. Ér­dekeink: a béke és a szabadság megvédése közösek. A guatemalai nép belügyeibe történő fegyveres beavatkozás politikája a legmélyeb­ben sérti minden nép biztonságát és szabadságát. Kedves Barátaink! Az egész vi­lág békeszerető és haladó embe­reinek testvéri rokonszenvével együtt a magyar békeharcosok meleg, baráti együttérzése is kíséri harcotokat. Magyar Országos Békctanács Csou En-laj újdelhi útjáról Genf (MTI) Csou En-laj, a Ki­nai Népköztársaság külügyminisz­tere Indiába utazik. Csou En-laj kedden indul Genfből Uj Delhibe, ahol három napig tartó hivatalos látogatást tesz India kormányánál. A 6vájci rádió kommentárjában Csou En-laj és Nehru megbeszélé­seinek nagy jelentőségét hangsú­lyozta. Mif- vásároltak a szovjet emberek tavaly és idén ugyanazért az összegért? Nem nehéz elképzelni, mit érez az az ember, aki egy szép napon arra ébred: gazdagabb, mint teg­nap volt. Sok ilyen szép reggelre ébredtek a szovjet emberek. A háború utáni években a Szov­jetunióban hét alkalommal csök­kentek a kiskereskedelmi árak. A szovjet nép minden esztendőben gazdagabb lett, ugyanazért az ösz­szegért jóval több élelmiszert és iparcikket vásárolhatott, mint elő­zőleg. A legfontosabb élelmiszerek árá­nak csökkentése mellett — a kenyér például 5—8 száza­lékkal olcsóbbodott — idén a szövetek, divatáruk, háztartási cikkek és sok más közszükség­leti cikk árát 10—20 százalék­kal mérsékelték. Leningrád­ban a Sztálin-kerületi áruház dolgozói kiszámították, hogy áruházukban több mint 3000 cikk árát leszállították. Az árcsökkentést követő első na­pokban az áruházakban gyakran tették fel a kérdést: — Mennyibe került ez az árle­szállítás előtt? Az elárusítók örömmel láttak hozzá a különbözet kiszámításához. Azért az összegért, amelyért a hetedik árcsökkentés előtt két at­lasztakarót, két párnahuzatot, két ógyterítőt és matracot lehetett vá­sárolni, most még függönyt, csínos díszpárnát, asztalterítőt és hat asz­talkendőt is vehetnek a szovjet emberek. A bőrcipők ára átlagosan hét százalékkal csökkent, de egyes nagy keresetnek örvendő cipő­fajták még nagyobb mértékben olcsóbbodtak. Igy azért az ösz­szegért, amelyért azelőtt 1 pár világos sevro női modellcipőt és 1 pár karpon harisnyát vá­sároltak, most ugyanilyen ci­pőt, 5 pár karpon harisnyát, kesztyűt és 3 zsebkendőt Is vehetnek. Egy arany női karkötőt, arany­gyűrűt és fülbevalót, borostyán gyöngysort és melltűt vásárolhat a szovjet ember azért az összegért, amelyért tavaly csupán egy karkö­tőt kapott. Az egész világon híresek a szov­jet fényképezőgépek. A legjobb és a legdrágább gép a „Kiev-3". Ez is olcsóbb lett. Azért az összegért, amelyért azelőtt egy gépet vehet­tek, most a fényképezőgépen kívül egy nagyítót, egy messzelátót, egy villanygramofont és 15 mikro­barázdás hanglemezt vásárolhat­nak, A jó parfüm és kölni' hozzátar­tozik a szovjet nő életéhez. Az il­latszerek és kozmetikai cikkek árát is többször csökkentették. 1948 óta igen sok piperecikk ára felére csökkent. Ilyenformán azért az összegért, amelyért korábban egy darab ..Krasznaja Moszkva" szap­pant vásároltak, ma három ugyan­ilyen és még egy másfajta szap­pant lehet venni. Egy üveg helyett két üveg „Moszkva maja" kölnit és egy üveg „Vinograd" kölnit, egy tégely „Sznyezsinka" krém helyett két tégelyt vásárolhatnak; Jelentősen csökkent az építő­anyag: a pala, a furnirlemez, a ce­ment, a lakk, a festék, a tapéta és még igen sok más anyag ára. Az a család, amelyik egy négyszobás földszintes falusi házat akar épí­teni konyhával és előszobával, csu­pán a szögek vásárlásánál megta­karított összegből az egész lakást kifestetheti. A Szovjetunió Legfelső Tanácsa nemrégen megtartott ülésszakán A; G. Zverjev pénzügyminiszter közöl­te, hogy az új árleszállítás eredmé­nyeként ebben az esztendőben a lakosság 20 milliárd rubelt takarít meg. Az utóbbi négy év folyamán az árucikkek több mint 25 száza­lékkal olcsóbbodtak. Ugyanazért az összegért ma 2.3-szer több külön­böző árucikk vásárolható, mint 1947-ben. J. Kaszimovszkij 122. — Hogy a törvény mindenkit védi Akkor, miért nem védi a sze­gényembert is a végre­hajtó elleni En láttam, mikor a végrehajtó ki­húzta a elró gyermekek feje alól a párnát. — Kapás élőt) Vincze Jancsi édesanyjának alakja rémlett föl, amint bezárja a szobájába a négy végrehajtót. — A zsellérekre útadót, meg párbéradót vetnek ki, noha úgy sem élhetnek. A szegényember csak kontóra ehe­tik, ami ha fölszaporodik, ellicitálják. A tőkésosztály nagyon jól tudja, hogy mit csi­nál, a szegényember meg azt hisz!, hogy neki szólni ^ szabad, s ha tíz krajcárért hívják napszámba, el kctl mennie... Ha pedig a vagyon eredetét keressük, akkor tulajdonjog nincsen. Az ügyész megint csak a szájaszélét ha­rapdálta. A tárgyalást képtelen volt a bün­tetőjogi esetekre, a hatóság elleni erőszakra, a városháza megrongálására korlátozni. Es ez igy folyt egész nap. Kapás Kemény János szüntelenül résen volt. Jól tudta, hogy üldözői előtt áll, s az egész város, sőt az egész ország őrá figyel. Olyan köntörfalazás nélküli merészséggel és szenvedólyességgel védto félig demokrata, fé­lig szocialista elvolt, hogy még a léha, úrhnt­núm belépőjegyes kispolgári hallgatóság egy részének rokonszenvét is megnyerte. A fejte­getéseiben alkalmazott megkapó képek, pél­dák és hnsonlutok oly zamatosak és találóak voltak, hogy nz újságírók asztalánál ülő. de­mokrata lelkiségii budapesti laptudósítók egyik-másikát egyenesen elkápráztatták és föl­leJÍS6ÁtftHÓli».ii KOVÁCS MIHÁLY BEGENYE A tulajdonképpeni bűnesetek mór egészen mellékes és alárendelt szerepet játszottak. A pör inkább politikai és társadalomtudományi vitára hasonlított, amelyben a munkásvezér fölényesen és könnyedén maga alá gyűri el­lenfeleit, a hozzá képest erkölcsileg ég szel­lemileg kicsiny ós jelentéktelen főügyészt és törvényszéki elnököt. Ült. az újságírók közt egy nyughatatlan hosszúlábú, korán megőszült hajú, „szélső­baloldali" politikai lnpof képviselő, őszintén demokrata lelkiségii népbarát. Ez az ember azt sajnálta, hogy nom birja szórói-szóra le­írni szabatos és talpraesett feleleteit, egyszer haragosan szenvedélyes, máskor sziporkázóan elmés, de mindenkor rendíthetetlenül bátor visszavágásait. Égö szemmel figyelte, amint hosszan fejtegeti, szép fekete magyar üstöké­nek tagadó, tiltakozó és bizonyító intéseivel is alátámasztja és súlyosbbítja kifogyhatat­lanul dübörgő mondanivalóit, s egyre azon bosszankodott, hogy miért i3 nem tanulta meg ni sztenográfiátí — A társadalom életében a müveit bir­tokos osztály a föltaláló, a munkásosztály pe­dig n megcsináló. Mondju meg, főügyész úr, melyik az előbbrevaló? — Kapás ezzel az ere­deti gondolattal fejezte be egy tételét, s ki­hívóan nézett a főügyészre. — Nem maga kérdez engem, hanem én magát — kiáltotta fölfortyanva és dühöjon az ügyész. »4 x&llfití ítlolépott vádtoyÁ" .=» u'U la a koraősz tudósító, s azon kezdett tépelődni, hon­nan meríti a hitét, bá­torságát ez az emberi Miben roménykedhe­tikf Hiszen ez a kor oly sötét, az emberek oly álmosak, oly kap­zsiak, a magasztos eszmék iránt annyira kö­zönyösek ... A parlamentben, a törvényho­zók házában volna a helye, olyan esze, oly kiváló természetes esze van. Tudnia kell, hogy bírái ne«n ismernek kíméletet vele szemben, mégse magát, hanem az eszméit védi. — Ügyvéd úrnak van kérdései A fővádló kifogyott a kérdésekből. — Igen — emelkedett föl a védő. — Egy mondatára emlékezem. Azt mondta ugyan­is délelőtt, hogy minden embernek van egy reménysége, önnek mi adta a reménységet? Kapa: ökle lehullott a melléről, üstökét is lehajtotta, mint aki magába száll, A tudósító ceruzája remegett a papír fö­lött. Most kitárja a lelkét, gondolta. — Ugy mondom, ahogy érzem — kezdte Kapás, tekintetét a hírükön, ezután a védőn és az újságírókon jártatva. — Mi talán meg­leszünk valahogy, de a jövő nemzedékünk nem haladhat előre. Ha egy öregember kimegy a szőlőbe és az úton tulál egy diót, fölveszi és valahol elülteti. Jól tudja, hogy ő annak gyü­mölcsét nem fogja élvezni, hanem a jövő nem­zedéke. Ugy vagyok én is. Tudom, hogy azt, amiért én küzdök, én nem fogom elérni, io egy frt akarok ültetni, amely a jövőnek hajt* ja a gyümölcsöt. Az újságírók izgatottan súgdolózíak. Gyö­nyörű. Ez a hitvallás gyönyörű. Egymásó­ból egészítették ki "jegyzeteiket. , < i (Folytatjuk)* j i

Next

/
Oldalképek
Tartalom