Délmagyarország, 1954. március (10. évfolyam, 51-76. szám)

1954-03-28 / 74. szám

DÉLMAGYARORSZAG VASÁRNAP, 1954. MÁRCIUS 28. DANKÓ PISTA „Márrius huszonkilencedikén lesz ötven­egy éve, hogy meghalt Ismert zeneköltónk: Dankó Pista. A felszabadulás utáni években nem értékelték zeneköltészeti tevékenységét. Persze Dankót nem felejtettük el. Dalai, nó­tái egyformán kedveltek a magyar városok­ban és falvakban ma is. Dankó 1858-ban született Szegeden, a „ci­gány soron" — a mai Bihari-utca körül. Apja cigányzenész volt, tüdőbajban halt meg a hatvanas évek végén. A félárva kis cigány­gyereket anyja tartotta el meszelőkötésből Vékony kenyeret hozott a meszelöárusítás. A kis Dankó azt a nyomorúságos sorsot élte, amelyet a többi ezer és ezer szegedi proletár­gyerek. Később néhány évre Szatymazra ke­rültek, majd onnan ismét vissza Szegedre a „cigánysor"-ra. Alig múlt tíz éves, amikor kézbe vette ap­ja örökségét, az ütött-kopott „szérazfát", s a házaló zenészek keserves mesterségét kezd­te el. Nem sokáig folytatta. Nem bírta el ön­érzete a koldulással határos „kenyérkerese­tet". Erdélyi Náci, a híres cigányprímás párt­fogásba vette Dankót. De nem tetszett a fia­tal zabolátlan suhancnak a zenekari fegye­lem. meg a tanulás. Otthagyta a zenekart. Talán éppen ez volt a szerencséje. Ezért nem vált — régi értelemben vett — kávéházi mu­zsikussá, akik kiválóan reprodukáltak, de zeneköltészethez nem értettek. Alig voit tizenöt éves, amikor hosszas kun­csorgás után a szegedi színházhoz került technikai munkásnak. Itt Ismerkedett meg a művészettel, a szellemi élet néhány vezető­jével. Felülkerekedett benne a művelődési vágy, tanulni kezdett A színháztól ls elkerült Fiatalon zenekart alakított Innét kezdődik életének az a sza­kasza, amelynek csúcsát közismert zeneköl­tőként éri el} Zenekarával a külvárosi kocsmákat és a Szeged-környéki tanyavilágot járta évekig} Megismerkedett a munkások és parasztok szomorú, fájdalmas életével. Ebben az idő­ben látta, hogy a szegénység, a nélkülözés nem csak őt, s nem csak a cigányokat, hanem a munkásokat és a bérföldes, meg a kistel­kes parasztokat egyformán fojtogatja. A kül­városi kocsmákban, a zsuppfedeles vályog tanyákban értette meg a nép küzdelmeit, szenvedéseit. Életének ez a szakasza — ha nem is egészen — rányomja bélyegét ké­sőbbi zeneköltészetére. Búsongó, bánatos, fá­jó melódia tört fel lelkéből. Nem pesszimiz­mus ez. hiszen éppen elég víg nótát is írt és zenésített; Fejlődésének ehhez a periódusához tarto­zik. hogy megismerte a természetet. A Sze­ged-környéki erdőket, mezőket, a sivó homo­kot, amelybe csak bukfencet lehetett vetni; Lelkének érzékenysége minden külső nyo­másra reagált a maga tanulatlan módján. A pacsirta alkonyati dala, a kakukk reggeli zenéje, a fülemüle éneke megfogta szívét, gyönyörködtette. „ A maga dalait akarta Játszani. Minden tö­rekvése ez lett. Az első néhány saját szer­zeményét — amelyeket kezdetlegességük folytán nem örökített meg — tanyák között a parasztoknak játszotta; 2.etiekSll5i fejlődésében határállomás volt Pdsával való megismerkedése. Pósa a „lar pur lar" célnélküli művelője, Szeged irodalmi és művészi életének abban az idő­ben — vezető embere volt. A „Kis pipá"-ban volt először az úgyneve­zett Pósa asztal. Itt jöttek össze írók, újság­írók, színészek. Itt hegedülte el a fiatal Dankó az első feljegyzett és megmaradt nó­táját. Megzenésítette és megváltoztatta ezt a Pósa verset.' Pósa így írta 5 Nem Jó mindég, minden esté A kocsmába eljirnl. .j, Dankó megváltoztatta: Nem Jó mindig, minden oste A fonóba eljárni. Ettől az időtől kezdve, Dankó egymásután zenésítette meg a szegedi írók verseit. Ez egyfelől Dankót a közélet homlokterébe állí­totta, másrészt — és ami károsan hatott — a tartalomnélküli költői játékoknak bármily szép zenét adott, Időnap előtt a feledés ho­mályába vesztek, néhánytól eltekintve, mint például: „Eltörött a hegedűm..." a „Nagy­bercsénvl Miklós sírdogál magában .;.". Ezek a nép érzéseihez közelálló szép versek. Ehhez Járult még, hogy Dankónak a lét­fenntartása, zeneköltészeti tevékenységének fejlesztése és elismertetése miatt alkalmaz­kodni kellett az úri előkelőség igényeihez is. Azok a Dankó melódiák, amelyek ilyen meg­gondolás alapján születtek, csak tiszavirág­életűek lettek, ma már senki nem tudja eze­ket a dalokat. Ezek a dalok távol álltak a nép szivétől, érzésvilágától. Pósa és környezete segítette Dankót a mű­velődésben, önképzésben, dalainak kiadásá­ban. de egyben elvágta zeneköltészetének azt a reális lehetőségét, amely a Pósa ismeret­ség nélkül Dankót esetleg tudatos küzdővé, a nyomorgó nép szószólójává, buzdítójává tette volna. Dankó pályafutását ez a kettősség jellemzi. A legszebb, a legszabájosabb népdalokat írta és zenésítene. Ezek a dalok ma is élnek. És p lar our Var költőinek üres rímeit — a nép­tő1. idev»en — az urak szájaíze szerint töltöt­te meg — úri mulatósra alkalmas, de időt nem Alió — zenei tartalommal. £>Z a kelt&llég. Dankó és kora helyze­téből adódott. De ez nem von le semmit Dankó Pista zenoköltői tevékenységének ma­radandó ragyogásából. > I Azok a dalai, amelyek a nép szívéhez szólnak, bánatára gyógyirt jelentettek, vagy örömének, vigasságának érzelmi kifejezést adtak, a csalódott fiú és leány szerelmes bús szívére enyhülést hoztak — a nép legsajá­tabb dalaivá lettek. És Dankó zeneköltésze­nek terméke — kis százaléktól eltekintve —> ilyen muzsika. Kevesen lehetnek olyanok, akik nem is­merik e gyönyörű dalokat, mint például ©Most van a nap lemenőben.. .©, ©Daruma­dár fenn az égen .. .© ©Madár vígan dalol a lombos ágon .. .© stb. Dankó a nemzet egésze előtt ismerté vált. Muzsikája tüneményes gyorsasággal terjedt eL A munkások és paraszok szívükbe fogad­ták, nótásaknak tekintették. Bánatukat, cse­kély örömüket Dankó nótáiban lelték. Elismerték és nagyra tartották igazi őszin­te barátai. A magyar irodalmi és művészi élet vezetői. Ady, Blaha Lujza, Mikszáth, Bródi, Tömörkény, Móra éa még sokan má­sok. Munkásságával rászolgált erre a barát­ságra. De nem Ismerte el Dankót a hivatalos Osztrák-Magyar Monarchia. Amolyan szimpla ©cigány-muzsikus©-nak tartották egépzen ha­láláig. Szerencsétlen helyzet alakult ki körü­lötte. A cigányok ©kinézték© maguk közül, mert ©úri cigány® lett, az urak lenézték, mert cigány volt (Dankó izzig-vérig magyar volt. Gondolko­dása, minden idegszála a nemzetéhez fűzte. Senki nem jegyzett fel olyasmit, hogy zene­költészetében még csak árnyéka is lett volna idegen, a Habsburg-elnyomást szolgáló lírai, vagy zenei motívumnak. Ellenkezőleg, ahol lírai és zenei munkássága tért hódított, ott vége volt az osztrák muzsikának. Magyarsá­gára nemcsak az jellemző, hogy közismertté válása után magyaros viseletben járt, hanem olyan dalokat zenésített, amelyek történel­münk legnagyobb napjaira emlékeztetnek. Móra Ferenc mondja el, hogy: ©Egy őszi es­te hegedűvel toppant be a szerkesztőségbe, lázasan, izgatottan. Az ajtót is nyitva hagyta maga után, behallatszott rajta az esti ha­rangszó az öreg templom tornyából. — Ezt hallgassátok meg — kapta az álla alá csillogó szemmel a hegedűjét. — most hallottam ki a harang szavából. Egy hang megütötte belőle a fülemet. Ezt keresem én már három nap­ja, most már meg van, hallgassák csak. S el­húzta, el is énekelte azt a zokogó kuruc nó­tát, amit az Endrödi versére csinált: Nagy Bercsényi Miklós sírdogál ma­gába n.® Három magyar tárgyú színdarabot írt. Mindhárom színdarabján — a mondanivaló gyengesége ellenére is — végigvonul a népi élet íze, levegője és a nemzeti jellegzetesség. Mind a három színdarabját bemutatták. Ket­tőt Budapesten is. Ezek közül a ©Cigány­szerelem® című színműve a legsikerültebb. Magyarságából, népszeretetéből nem von­hatjuk le azt a következtetést, hogy tudatos harcosa volt a magyar függetlenségnek. Ösz­tönösen is és körülményei folytán, életta­pasztalata alapján, Ady barátsága révén, őszinte, becsületes, a hazáját szerető magyar volt. ütjéuz. életében szegény maradt. Ügy éhezett, koplalt, mint a legelesettebbek. Eb­ből a szempontból nem változtatott sorsán az sem, hogy ezernyolcszázkilencvenhétben Pestre került. A hányatott élet, a nélkülözés, a sok éjszakázás kikezdte amúgyis gyenge szervezetét, Apjától örökölt tüdőbaja egyre jobban kínozta. Ady, Blaha és mások — saját költségükön — elküldtek gyógyulni Abáziába, a tenger mellé. Használt a tengerpart Dankó egészsé­gének. Vagy tiz új dallal tért haza Budapest­re. Itt szerezte ©Lemegyek a tengerszéire« című dalt: Lemegyek a 'engersiéjre, annak is a közepére, Gyöngyét szedek zsinórra szapagra, Jó lesz babám hófehér nyakadra. Megkérem a eaemadarat. hozzon néked napsugara,. Szép szivárvány Jé lc*z pántlikának, A hajába ennek a kisleánynak. Életének utolsó két évében újra a régi Dankó volt. Zenekart alakított, s járták az országot. Dalait muzsikálta a zenekar, Min­denhol szeretettel és tisztelettel vette körül a nép, most már a ©Nemzet Notafáját©. Nem­csak nóta termett nála, hanem olyan szép, szívbe markoló, vagy vidám muzsika, ame­lyet nehezen felejtett el, aki egyszer hallotta. Az utazások, az éjszakázások, a megeről­tető munka ismét felszínre hozta tüdőbaját. Most mér nem volt mentség. Ezerkilencszáz­kettő őszén már jártányi ereje is alig van. A következő tavasszal, fiatalon, negyvenöt éves korában Budapesten meghalt. Barátai szülővárosába Szegedre vitték, és olyan szúipompával temették el, amilyen te­metés azelőtt nem igen fordult elő városunk­ban. A múzeum előtti ravatalnál százak je­lentek meg, hogy búcsúzzanak a nép kedves dalnokától, a ©Nemzet Nótafájától®. Ott volt Ady Endre, Móra Ferenc is. ©Szobrot a Nótafának!© — hangzott Szege­den. És Szeged népe szobrot emelt dalosá­nak. Igen ám, de hol helyezzék el az elkészült szobrot? A város mindenhatóságé vezetői azt mondták: — A szobrot a Bihari-utca környékén he­lyezzék ol, mert nem lehet megszentségtele­níteni a ©Stefánia-kertet®, ahol Erzsébet ki­rálynő szobra van. Hogyan kerülhet egy ki­rálynő mellé, egy ®eigányzenész© szobra? Jó! megtelelt a városnak Móra és a többi: — Királyné sok volt — lehet, hogy már nem lesz ennyi — de Dankó Pista csak egy volt. <Áz Úri Olt ág nem értékelte zenekölté­szetét egészen haláláig. Halála után ©a magyar zenetörténet úgy könyvelte el Dankó Pistát, hogy ha néhány nótaköltőnk különb volt is nála dallamverés­ben. annyi temperamentumot és olyan erede­tiséget senki se vitt dalköltészetünkbe, mint ez az impresszionista cigány, akinek minden­kinél több adatot a néplélek erejéből és bá­jéból.© (Móra) Halálának évtizedes évfordulói alkalmából írt monográfiák, cikkek nem méltóak Dan­kóhoz. Negédes, érzelgős, lírikus hangú, a valóságtól távol álló közlemények ezek. Nem csoda. A közlemények szerzői távol álltak a valóságtól, s Dankó zeneköltészete lényegé­nek megértésétől. Semmiféle elvet nem alkalmaztak érdemei­nek értékelésénél, s egy gondolattal sem em­lítették zeneköltői munkásságának gyengéit. Valószínű nem ismerték fel a szegedi írók ezt — először önmaguk gyengéit kellett vol­na felistnerníök. Móra Ferenc megemlékezései közelítik meg még legjobban a valóságot, de Móra megem­lékezései is nélkülözik az alapos, elmélyült vizsgálatot, értékelést. Dankó Pista a miénk. A felszabadult dol­gozó magyar népé. Nagyapákról unokákra szállt dalai a mi dalaink. öregek és fiatalak, munkások és parasztok, igaz szívvel, érzéssel éneklik az üzemek, gépállomások, a tsz-ek. Állami Gaz­daságok, faluk, tanyák farsangi mulatságain, szüreti báljain. A magyar lakodalmak hall­gató nótáinak java Dankó Pistáé. A Szeged-környéki tanyákon vasárnap dél­utánként régi cimbalmok húrjain felhangzik: Eqy cica, két cica, s*az c«ca sej .,« Tejbe fünd.k az én rózsám ,.. Sötét erdő sürütfböl. Szól a Dankó nóta .., Siklós János Látogatás két üzemi konyhán Sieoedi Ruhaqwár Hatalmas főzőedényekben párolog a frissen főzött tojásos leves 6s a marhapörkölt nokodlival. A savanyú uborkák fehér tányérokban sorakoz­nak az asztalokon. "Ebédelnek a dolgozók a Szegedi Ruhagyár üzemi konyháján. Mo­solygós arcú nők és férfiak fo­gyasztják az ízletes ótolt. „Nagyon finom volt) a tegnapi sajtos tiszta ls, de 07. a mai ebéd aztán igazán kifogástalan" — hang­zik innen-onnan az asztnlok mellől. Ugy érzi itt magát nz ember, mint­ha egy kiadós lakodalomban lenne; a hosszú asztalsaroknál megelége­dett dolgozók ebédelnek, a finom pörkölt Illata csiklandozza az em­bor orrát, s a hangszóróból lágy hangon hallható eigy szép oovjet táncdal: .Lila orgonák, oly. bús a lombotok..." A fehér köpenyes felszolgáló elvtársnök tálcákon viszik az asztalokhoz az ebédet. Az üzemi konyha dolgozói, Kál­maközi Jánosné, Ronncnberger Mátyásné, Bóta Sándornó, Pintér Endrénó, Vígh Pálné, Farkas Gyula és Daróczl Istvánné szorgalmasan végzik munkájukat. Naponta 340— 850 személyre főznek. Az ebéd árát a dolgozók fizetéséhez viszonyítva szabják meg, 3. 3.50 és 4 forintos árakban. Március 15-től 20-ig nz üzemi konyha étrendje a következő volt: hétfő: zöldségleves, paprikás krumpli kolbásszal; kedd: karalá­béleves, sajtos tészta; szerda: rán­tott leves, marhapörkölt nokedli­val és savanyú uborka; csütörtök: bableves és lángos; péntek: para­dicsom leves, pörkölt-tarhonya pá­rolt hússal; szombat: zeller leves, peókolygulym _ A Ruhagyár konyháján főzik a bölcsőde és a napközi otthon kis lakóinak is az ebédjét. A csecse­mők és tipegők száma 41. A nagy­és klsóvodások 59-cn vannak, ők azt az ebédet kapják, amit a dolgo­zók. ízlik is nekik a változatos ebéd. Szegedi Koniervgyór Az üzemi konyhán nagy a sür­gés-forgás. Az óra negyed kettőt mutat, a dolgozók első csoportja — akik a délutáni műszakban dolgoz­nak — fél 2-kor már ebédel. Az ebéd készein van. Finom húsos bab­leves készült és mákostészta. Az ügyes szakácsok szorgalmas munkát végeznek. 500 személy ré­szére főznek naponta. A Konzerv­gyás .dolgozói közül 20Q-2S0 sze­mély étkezik az tizemben", de innen hordja például a Paprikafeldolgozó és a MÁV is az ohedet. Az üzem dolgozói részére 2 forint 50 fillér­be kerül n napi ebéd. az összeg többi részét a gyár téríti meg. Többször készítenek mélyhűtött Mirelitoből is ebédet. Legutóbb pél­dául a zöldborsó levesnek olyan íze volt, mintha akkor reggel szedtek volna. A finom ételekből repetát is kapnak a dolgozók, amennyi csak jól esik. A múlt hé­ten csütörtökön például karfiol leves volt és burgonya körítés pá­rolt káposztával és fasírozottal, meg egy nagy hájas kifli. Az üzem konyhája hires az óriási diós és lekváros kiflijeiről is. A dolgozók elégedettek az ételek minőségével és mennyiségével is. Egy héten kétszer van tészta, a többi napo­kon mindig valamilyen húsos étel. A zsír- cs húsféleségek árának le­szállítása óta még többet javult az ételek minősége. Uíiek a Sxwi&tuMétól Tavasa Saoesiban Szocsi, a szovjet dolgozók kedvelt tengerparti üdülőhelye. Sugárútjai és utcái egyre népesebbek lesznek. Ragyogóan süt a nap. Mindenütt érezni a tavasz lehelletét. Virágza­nak a mimózák, kivirított a babér. Bontogatja leveleit a szomorú fűz is. A várost észak felől övező er­dőkben megjelentek az első virá­gok. A kertekben, a parkokban, a tereken, a szanatóriumok körül mindenfelé virágokat ültetnek. A Bolseprirecsenszkaja-utca la­kói elhatározták, hogy az utcát be­ültetik rózsával. Már hozzá is fog© tak az előkészítő munkálatokhoz. Ez év tavaszán Szocsiban új sza­natóriumot nyitnak meg. A Dzer­zsinszkij nevét viselő új gyógyinté­zet a Fekete-tenger partján, festői helyen épült, Film készül a saüxföldek megműveléstről L. Antonov, ©A szűzföldek gaz­dagsága a népé© című népszerű tu­dományos film rendezője, így nyi­latkozott a készülő filmről: — A párt és a kormány felhívása a szűzföldek és parlagon heverő földek megműveléséről, sokezer fiatal szovjet hazafi szivében gyúj­totta lángra a lelkesedést. Boldog vagyok, hogy én készíthetek nép­szerű tudományos filmet erről a nagyszerű történelmi eseményről. Ilyen rövid idő alatt 13 millió hek­tár szűzföldet csak a dicső kommu­nista párt vezette szovjet nép ké­pes megművelni. A készülő Filmet epikai alko­tásnak tekintem, amely bemutatja a tudással és kiváló hazai gépek­kel felfegyverzett szovjet emberek törhetetlen akaratát, tehetségét és bátorságát. A film hősei egyszerű szovjet ifjak és leányok. Arra törekszünk, hogy a film szereplőinek jellemzé­se lelkesítő, igaz és megnyerő le­gyen. A népszerű tudományos film­stúdió több mint húsz munkatársa már elutazott az Altáj-határvidék­re a felvételek előkészítésére, ÚJ, művészt mintájú anyagok Az ivanovoi textilgyári dolgozók egyre bővítik a szövetek választé­kát, egyre szebb mintákat tervez­nek. A Nagy Ivanovai Manufak­túra üzemében idén 25 új mintájú anyagot kezdtek gyártani. A tava­szi és nyári idényre újtípusú ruha­kelméket hoznak forgalomba. A szosznyevszki kikészítőgyár tervezőművészei és színkeverői so­rozatgyártás céljából számos rajzot készítettek vékony nyári anyagok virágmintás nyomásához. Üjmintájú anyagokat állítanak elő a ©Krasznaja Talka©, a koh­mai pamutkombinát és más gyá­rak kikészítő üzemei. A műrost­anyagból készült mintás anyagok több mint 70 százalékánál marós­nyomásos eljárást alkalmaznak. Öntözőberendezések épitésa Vxhekisxt ónban Üzbekisztán valamennyi terüle­tén nagy öntözőberendezések épül­nek. A ©Ferganvodsztroj® tröszt dol­gozói elé azt a feladatot tűzték, hogy ebben az évben 31.500 hektár területet juttassanak vízhez. A tröszt építő és szerelő irodái már megkezdték a munkát az andizsa­ni, ferganai és namangani terület hét nagy földterületén. Ezzel egy­idejűleg a jazvanaji kerületben és Ferganában tankkombinátot, Ger­csakovo állomáson pedig javító- és mechanikai üzemet, autóközpontot és műszaki anyagellátó támaszpon­tot létesítenek. A buharai területen öntözőbe­rendezést építenek, amely a kuju­mazarszki víztároló vizét a gyapot­földekre juttatja. A Taskent-terü­leti Golodnaja-sztyeppén átalakít­ják a Kirov-csatornát és új köz­ponti vízgyűjtőcsatornát építenek, amely sokezer hektár mocsaras te­rületet csapol majd le. Egyidejűleg megkezdték a Tyuja-Buguz-i víz­tároló építkezésének munkálata­it is. A kaskadarjai és a szamarkandi területen több mint 20 ezer kolhoz­paraszt dolgozik a régi Iszki-An­gar csatorna újjáépítésén, ezen ke­resztül jut a Zarovsan folyó vize a Kaska-Darjára, ahol kerülbslül 60 ezen hektár földet öntöz majd. Nagyszabású öntözőberendezése­ket építenek a Szurhan-Darja-i és a Horezmi-területen, valamint a KarakaJpaki Autqaofn SzSzK-ban,

Next

/
Oldalképek
Tartalom