Délmagyarország, 1953. április (9. évfolyam, 77-101. szám)
1953-04-19 / 92. szám
VTIÁG PRQIETÁR3A1 EGYESÜLJETEK! MNDSZ-asszonyok a választás sikeréárt Jelölőgyíilés Deszken Eltávolították az ellenséget a 65/1. Építőipari Vállalattól * Ú :!»*«* a ^ttt-moraaw* -jurmmam IX. EVF. 02. SZÁM ÁRA 50 FILLÉR VASARNAP, 1953. ÁPRILIS 19. Népünk első jelöltje Szabadságunk nyolc esztendő ja alatt anyagiakban, kultúráltan, min. den téren hatalinasnt gyarapodott népünk és va'ósággá vál| G nagy költő, Petőfi Sándor ábrándja: a jog asztalánál is egyaránt foglal helyet munkás, dolgozó paraszt, érlel, miségi, a Magyar Népköztársaság minden becsületes polgára. Nagyszerű gyümölcsöket ériett népünk azámára szabadságunk nyo'.c esztendeje. Ezek közé tartozik az is, hogy ma a magyar dolgozók maguk jelölik képviselőiket, akikre újabb négy évre bízzák érdekeik képviseletét nz országgyűlésben. Egy hét éia nagy érdeklődéstől kísért események Csongrád megyében a képviselőjelölő gyűlések. Szegetlen, Ásotthalmon, Szöregen és mindenütt a megyében magasra csapolt az olthatatlan szeretet és hűség lángja. Zúgó tapsviharok fejezik ki a választási gyűlésen mindennél ókesszólóbban megyénk dol. gozó népének őszinte, szív léi/ jövő akaratát: legyen a mi legelső kép. viselőjelöltünk Rákosi Mátyás elvtárs, aki hazánkban a legtöbbet trlte a felemelkedésünkért és akit édesapánkként szeretünk, tisztelünk. Ifjak, asszonyok, gyermekek és öregek, újult erejű munkások, felszabadult parasztok és gazdag tudású értelmiségiek kiáltották és ki. áltják, mint egyetlen nagy család, Rákosi elvtárs nevét. Mert, őbenne látják mindannak a sok szépnek és jónak mega'koróját, ami napsugár. [ fénnyel Világít szerte az országban. A munkások Rákosi elvtársnak kő" szönik a Szegedi Textilművet, a Vásárhelyi Mérleggyáret, a Gyapotfeldolgozct. a dolgozó parasztok a számtalan bekötőutat, a villanyvilágítást, a kulturáltabb életet. A munkás. és parasztgyermekek őneki hálásak azért, hogy középisko Iában, egyetemen tanulhatnak. Az édes. anyák Rákosi elvtársra gondolnak, amikor az újszülött ctjhonokban vi. lágra hozott csöppségeik számára kivá'asztják az ingyen kelengyét. Őt, népünk bölcs vezérét és tanítóját dicsérik a gépállomások, a virágzó termelőszövetkezetek, az új falvak, bármerre nézünk, bármerre megyünk Csongrád megyében is. Szegeden az első jelölő gyűlésen az Űjszegedi Kender- és Lenszövő Vállalat párt titkára, Csóti János elvtárs mondotta: „Lehejet'cn a Ma. gyár Dolgozók Pártjáról, fejlődésünk motorjáról úgy szülni, ho'.tv ne gondolnánk népünk szeretett ve. zérére, Rákosi Mátyás elvtársra. Dolgozó népünk úgy érzi, hogy Rá. kosi elvtárs a párfot jelenti szá. mára és a párt nevének hallatára Rákosi elvtársra gondolánk ". Rákosi elvtárs neve elválaszthatatlanul egybeforrott a pái'ttal, egybeforrott népünk felemelkedésével, hazánk felvirftgozásával, minden egyszerű magyar dolgozó ember növekvő bo'dogságával. Rákosi elvtársnak köszön, hetjük, hogy jól éltünk a Szovjet, uniótól kapott szabadsággal, hogy egyre szilárdabb és mélyebb a kap. csolatunk a nagy szovjet néppel. Megyénk minden városának, minden községének polgára Rákosi o'vtársra gondok ha megváltozót szülőföldjét szemléli. Rákosi elvtársra gondoltak a deszki délszláv dolgozók is, amikor a vá'asztisi gyűlésükön arról beszéltek, hogy n délszláv iskola mellett az ö|éves tervben külön napköziotthonos óvódát is létesítenek, hogy a magyar és a nemzetiségi fiatalok közös kultúresoportban ele. venílhetik fel ősi ku túrájukat és ma gvönyörű új kultúrotthon, több. száz kötetes könyvtár áll rendelkezésükre. Tudjuk — mondta Jovicsin Milica tanítónő —, hogy mindezt Rákosi elvtársnak köszönhetjük. Megyénk déli községeiben élő délszláv és más nemzetiségi dolgozók is megismerték ebben a hazában a szabadságot, a munka örömét, az élet világosabb oldalát. Őszentivánon, amely régen csak arról volt nevezet*, hogy jól ki tudta elégíteni a környékbeli kulákok „cseléd, igényelt", most jómódú, mindjobban művelődő dolgozó parasztok él. nek és csaknek minden házban szól n rádió. Szőrcg, Iíübakháza. Űj. szentiván, Deszk termelőszövetkezeti község lelt és elszau'an harcol Rákosi elvlúrs útján, a magasabb terméshozamért. Rákosi elvtárs több, mint négy évtizedes harcban forrt össze népünk legöntudatosabb, legszervezettebb osztályával, ti munkásosztállyal. Soha egy pillanatra sein szün' meg a magyar dolgozók vezetője és tanítója lenni, még az életére törő fasiszta vérbíróság előtt sem önmagát védte, hanem meszszehangzóan hirdette népünk nagy igazságát. ,,Ha börtönben, de o'tan is az ország ütőerén tartotta hű kezét, ahogy Lenintől, Sztáh'n'ól ta. nulta" — írjn róla a köMö. És amikor hazajött közénk, nemcsak nrra tanított bennünket szüntelen, hogy a felszabadító Szovjetunió, a nagy Sztálin iránti hűség és bála alapköve függetlenségünknek, békénknek, hanem ereje teljes megfeszítésével azért Is harcolt, hogy a dolgozó nép kezébe kerüljön a hatalom és a "ép sajáfmagának építse fel az országot. Anvi iyen nagy volt a bizalma és szeretete az akkor még tévelygő 'ömegek iránt, annyira engesztelhetetlen volt a nép boldogságát vérbefojtani akaró „belsó bitangokkal", a mindszentyekkel, rajkokkal, grőszökkel és az áruló szociáldemokratákkal szemben, A legelső kommunista, a legjobb hazafi, a legbátrabb békeharcos Magyarországon — ez Rákosi elv. társ és így is él Ö népünk szívében. Szavára mindig fig-y el. mindig egész ország, mert gazság, a munka és e jövő beszélt, valahányszor harcbnszó'i'olt és merész tervek végrehajtására mozgósított Rákosi elvtárs „A maavar demokráciának — mondotta 1949. augusztusában — és benne nem utolsó sorban a "" pártunknak ereje abban áll, hogy amit megiqér, vagy célul /űz ki, azt végre is hajtja. A maqyar kommunisták éppen azzal nyer/ék mrq a dolgozó nép rokonszenvé1 és támogatását, hogv azt tgér. ték és azt tűzték ki célul, ami a dolgozóknak hasznos volt és szükséges és éppen ezért be Is tudták minden ígéretüket váltani... A mi szavunkra építeni lehet, mint a kősziklára." Ki kételkedik abban, hogy népünk nagyszerű jövőjének újabb programmjn —, nme'yet a Magyar Függetlenségi Népfront választási felhívása adott hírül az országnak — éppúgy megvalósul, mint minden, amit eddig ígért a párt? Ki meri nzt állítani, hogy Rákosi elvtárs vezetésével nem hajtjuk végre a szocialista társada'mat jelentő második ötéves tervet? Csakis a kulákok. munkásáruló szociáldemokraták, spekulánsok, klerikálisok és csendőrök azok, akik szívesebben látnának üszkös romokat a szegedi Textilművek és a többi békeüzem helyén. De Rá' kosi elvtárs arra tantt, hogy az el. lerséget le kell lepleznünk és könyörtelenül ki keli csavarni kezéből a tűzcsóvát. Amikor Csongrád megye do'gozói eqyember ként Rákosi elvtársat jelölték első képviselőjüknek, ezzel azt is mondották: megfogadják és végre, hajtják Rákosi elvtárs tanítását és megsemnristtik a kártevő ellenséget. Valamennyien büszkék vagyunk a népfront hatalmas táv'atokaf nyitó válasz'ási programmjára és helyeseljük ,a 250 ezer lakóházat, a Dunai Vízierőmüvet, a 650—700 ezer hold öntözött területet, de — min' a A Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetősége jelszavai május l-re I. Éljen május 1 — a békéért küzdő népek seregszemléje, a proletárnemzetköziség harcos ünnepe ! 2- Dicsőség a szabadság, a béke, a szocializmus vezérlő csillagának, a halhatatlan Sztálinnak! 3. Éljen a tartón béke szilárd erőije, hazánk felszabad.tója a kommunizmust diadalmasan építő Szovjetunió! Éljen és viruljon a magyar és a szuv jet nép örök testvéri barátsága! 4. Harcos üivözlet n testvéri népi demokráciáknak, a világ minden szabadságért és békéért harcoló népének! Éljenek a béke, a nemzeti függetlenség, a demokrácia ég a szocializmus élharcosai — a testvéri kommunista pártok! 5. Forró üdvözlet a béke védelmében diadalmasan küzdő koreai népnek és a kínai önkénteseknek! Fegyverszünetet Koreában! 6. Védd a békét, népünk hatalmát, hazánk függetlenségét! Szavazz a Népfrontra! 7. É'jeu győzelmeink szervezője: a Magyar Dolgozók Párt a! 8. Éljen népünk bölcs vezére, a béke első magyar harcosa, Rákosi Mátyás! 9. Éljen a munkásság, parasztság, értelmiség testvéri szövetsége: a Magyar Függetlenségi Népfront' 10. Éljen a magyar néphadsereg, függetlenségünk, szrbaíságunk, békénk védelmezője! II. F,gység az építésben! Egység a választásokon! Szavazz a Népfrontra! 12 A hazaért, az ötéves tervért, nagy békealkotása nkért — szavazz a Népfrontra! 13. Magyar dolgozók! Üjabb termelési győzelemmel készüljetek május elseje méltó megünneplésére! Köre a választási békeverseny sikeréért! 14. Széncsaták hősei! Bányászok, technikusok, mérnökök! A választási békeverseny győzőimé, vei. az elmaradás heho-ásával, tervetek maradéktalan teljesítésével készüljetek a választásokra! 15. Kohászat dolgozói! Teljesítsétek <Ss szárnyaljátok túl a második negyedévi tervet! Tettekkel — még több és jobb acél é3 vas gyártásával kcszUl. jetek a választások nagy napjára! 16. Munkások és munkásnők, mérnökök és technikusok! Az exportterv minőségi és mennyiségi teljesítésével erősítsétek hazánk gazdasági kapcsolatait, szerezzetek még nagyobb megbecsülést a magyar ipar termékelnek! 17. Mínzakl értelmiségiek! A szovjet tapasztalatok fe használásával, a munka jobb megszervezésével, fzaktlldástok állandó fejlesztésével, a mun. kásosztáüyal vállvetve — előre a választást békeverseny d adala'rt! 18. Dolgozó parasztok! Vessetek be minden talpalatnyi földet május elsejéig! E'őre a magas termésért, a falu és egész népünk jólétéért! Az állami kütclezettsígek maradéktalan teljesítésével erősítsétek szabad hazánkat! 19. Termelőszövctkezelck, állami gazdaságok, gépállomások dolgozói! A munkafegyelem megszilárdításával, a fejlett termelési módszerek alkalmazásával, a választási békeversennyel harcoljatok a virágzó szocin'lsta mezőgazdaságért! 20. Tudomány és művészet dolgozói! Az új kultúra nagyszerű alkotásaival segítsétek népünk harcát a bókéért, a virágzó Magyarországért! 21. Magyar fiatalok! l)j választópolgárok! Éljetek választójogotokkal! Ötéves tervünkért, nagy békealkotása'nkért, az Ifjúság szocialista jövőjéért — szava zatok a Népfrontra! 22. Magyar dolgozók! Még egységesebben tömörüljetek a Magyar Dolgozók Pártja, népünk szeretett vezére, Rákosi elvtárs köré! Könyörtelenül zúzzátok szét népünk belső ellenségeit, a kémeket, kártevőket, az imperialisták minden ügynökét! 23. A Magyar Függetlenségi Népfront programmja: béke, munka, jólét, felemelkedés! Előre a Népfront győzelméért! 24. Előre Marx—Engels—Lenin—Sztálin diadalmas zászlaja a'att a szocialista Magyarországért! (MTI) jelölöqvűléseken szinte valamennvi fe'szólaló hangsúlyozta. — dolgozni kell érte megfeszített erővel nz üzemekben, szántóföldeken és laboratóriumokban egyaránt. Nálunk, Csongrád megyében még nagyon sok a tennivaló: a választás tiszteletére a leg rövidebb időn belül ai kell vetni az összes tavaszi növényeket és teljesítenünk kelj első negyedévi, majd félévi begyűjtési tervünket. Ezt várja 'ölünk Rákosi elvlárs. ezt várja tőlünk a párt. ezt várja tőlünk épülő szocialista hazánk. Tudjuk, hogy nagyok a feladata, ink és nehézségeink. De tudjuk nzt Is, hogy Rákosi elvtárs vezetésével megoldjuk őket, úrrá le. szünk rajtuk. Keszonba érkezett a nem-koreai beteg és sebesült hadifoglyokat szállító első gépjárműoszlop 'Keszon (Uj-Kína). Pénteken délután északi irányból Keszonba ér. kezett a nem-koreai be'eg és sebesült hadifoglyokat szállító első gépjárműoszlop. A meleg ruhát viselő foglyok örömtől sugárzó •arccal 6zá'ltak le a járművekről. A legtöbb járóképes vol', csupán néhányat. keljett hordágyon leemelni a gépkocsiról, Délutan 5 órakor a hadifoglyokat c'helyezték a kórházban, amelyet n városi múzeum épületében rendez'ek be. A foglyokat megérkezésük után n kórtermekbe vezették, ahol puha matracos, új lepedőkkel leterített íehérhuzatas ágyneművel ellátott ágyak vártak rájuk. Mosakodás ég pihenés után a vacsorát az étteremben vagy ágyaikban fogyasztották eh A hadifoglyok hosszú utazásuk, során Í2en sek várost és falut láttak, amelyeket az amerikai bombázók pusztítottak el. Wilfred Burcheif, a „l'Humcmité" tudósítója jelenti pénteken Keszonból Gyönyörűen feldíszítették és kitatarozták azt a múzeumot, amelynek helyiségeiben az angol, az amerikai és a többi nem-koreai hadifoglyokat A Csehszlovák Köztársasás: budapesti kövelsés,e közli azokkal a csehszlovák állampolgárokkal, akik érvényes csehszlovák útlevéllel élnek- Magyarországon, hogy útlevelüket ki kell cse. ré'niök. A cserél n csehszlovák ko. vétségnél (Budapest, XIV., Vorosi. lov.út 22. sz.) 1953 március 1-töl augusztus 31-ig lehet kérni. Az eddigi útlevelek 1953 december Síével érvényüket vesztik. helyezik e!. Vörös drapériákon a következő nngolnyelvü felirat olvashat?: Búcsúztatjuk az angol, amerikai, kanadai, ausztráliai, görög, török, holland, délafrlkal, columbiai és fülöpszigeti" hadifogoly tiszteket és katonákat, üdvöz'ünk bennetskeí abból az alkalomból, hogy haza'ér lak otthonotokba, családotokhoz! Szerencsés utat!" A múzeum helyiségeit újonnan készített, keitős fuágyakkal rendezték be. A csütörtökön este érkezett délkoreai hadifoglyok valamennyien új fehérneműt kaptak, mielöjt nyugo. vóna tártak volna. Pénteken reggel a dé koreai hadifoglyok megtűröd, lek, majd új, kékszínű nyári öltözéket, kékszínű, gyapottal bélelt nagy. kabá[0t és cigarettát kaptak. A délkoreaiak jókedvűen cigarettáztak és beszélgettek, amikor délelőtt meglátogattam őket. Éppen azt találgatták, hogy milyen hamar jehetnek ismét csa'ádjuk körében. (Azok sze. rint, amit Li Szin Man számukra előkészít, még hónapokba ís beletelik, amíg e]ju|nak családjukhoz, ha ugyan egyáltalában eljutnak). Később, a délelőtt folyumán, a dclkoreai hadifoglyok orvosi vizsgataton estek át, sebeiket átkötözlck és orvosságokat kaptak. Keszonban a lehető legkevesebb a katonai formalitás a hadifoglyok, kai való bánásmódban. A hadifog" lyok szállását nem veszi körül ízbgesdrólkerítés. Nincsenek fegyveres őrök — fegyvertelen személyek, főként ápolónők gondozzák a l>etegés sebesü.t foglyokat. Az egész légkör inkább rendes kórházhoz, hasonlít, nempedig hadifogolytáborhoz. A ha. difoglyok emberi méltóságát tiszte, letben tartják. Nevük szerint tartják őket nyilván, nempedig számok alapján, mint uz amerikai ellenőrzés alatt álló táborokban. Egész magatartásuk és kapcsolataik a hatóságokká] ékesszólóan bizonyítják azt az emberséges bánásmódot, amelyben szüntelenül részesültek, Ujabb ferrorintézkedések Kenyában London (MTI) Az Angol gyár. matt hatóságok fokozzák a terrort a kenyai lakosság ellen. A londoni rádió hirt ad arról, hogy ké', a nairobi repülőtérhez közelfekvö kikuju falut „karhatalommal kiürítettek és a bennszülöttek kunyhóit tűzzel clpgsz'ították." A londoni rádió jelentése szerint e falvakból körülbelül ezer lakost őrizetbe vettek. Ujabb jelentés szerint egy „fegyveres tisztogatás" során megöltek kilenc kikujut. (MTI). Együttes miniszteri utasítást adlak ki a növényvédelmi feladatok végrehajtásáról A földművelésügyi miniszter, nz nem történt-e fertőzés. A megyei és járási tanácsok mezőgazdasági osztályai gondokodnak a burgonynbogár elleni védekezés módjainak ismertetéséről, a koresés, a zárlat elrendeléséről, a társadalmi munlm igénybevételéről. Ugyancsak a mezőgazdasági osztályok feladatú, hogy a növényvédő gépeket á'landóan üzemképes állapotban tartsák és szükség szerint alkalmazzák. Az amerikai fehér szövőlepke, a csúcsároló, a mezei pocok, ürge valamint a zsizsjk elleni védekező'sze. reket a megyei mezőgazdasági osz. tály rendeli meg és gondoskodik a tsz.ek és egyéni termelők védekezőszerrel va'ó ellátásáról. Az állami gazdaságok önmagukat láfjnk el a szükséges vódőszerekkel, a szerződé, ses termelők ellátásáról a termeltető vállalat gondoskodik. Az utasítás részletesen szabályoz, za a gyümölcs, és szőjővédelemmei a cserebogár, a csócsároló, a meze! pocok, Ürge és hörcsög, a 'mocskos, pajor, a zsizsik, a répaaknázó moly, a répabarkó, a földiboilm, az arán' ka és a napraforgó vajvirág, valamint a kukorica- és burgónyamoly cjleni védekezés feladatait, továbbá a rét. és legelővédelmet js. (MTI] állami gazdaságok és erdők rninlsz. tere, a belügyminiszter, a begyűjtési miniszter és az élelmiszeripari miniszter együttes utasttást adott ki' a növényvédelmi feladatok végrehaj (ásáról. Az utasítás: az egész évi növényvédelmi munkálatokat fel. öleli. Minden termelő köte'.es elvégezni az egyéni és társadalmi úton végzendő védekezési munkákat. Egyénileg végzendő a gyümölcsfatisztogatás, a koraiavaszi permet®, zés, a poloskaszagú szilvadarázs, u mocskospajor és részben az amerikai fehér szövőlepke elleni védekezőn, továbbá a búza, árpa és zab csávázása. Társadalmi munka igénybevételével történik a burgonyabogár, cöócsároló, mezei pocok, ürge, hörcsög, amerikai fehér szövőlepke elleni védekezés és a gyomirtás. A védekezés megszervezése a me. gyei, járási és községi zárszolgálati felelősök fe'adata. Az amerikai buru gonyabogér elleni védekezés céljából az országot három védekezési körzetre osztották. Minden termelő kötetes résztvenni a keresőszolgá, letban és hetenként ét kel] vizsgálnia a maga burgonyaierü'ctét, hogy