Délmagyarország, 1952. november (8. évfolyam, 257-281. szám)
1952-11-30 / 281. szám
fr'ASÁRNAP. 1952. NOVEMBER 30. Javaslataink követelik a hadműveletek haladéktalan ' és teljes megszüntetését Koreában Az ENSZ-közgyűlés politikai bizottságának november 27-i ülés0 r New-York (TASZSZ). Az ENSZ közgyűlés politikai bizottsága no. vember 27-én folytatta a hadifoglyok hazatelepítésének kérdésében beterjesztett indiai határozati javastat megvitatását. Az ülésen a többi között felszólalt Ausztrália, Üj Zeeland, Kanada, Franciaország, Paraguay és Izrael képviselője- Támogatták az indiai határozattervezetet, de ugyanakkor felszólalásaik azt bizonyították, liogy az indiai határo:.ati javaslattal kapcsolatban előterjesztett szovjet módosítások zavart keltettek az amerikai-angol táborban. Különösen megzavarta az amerikai-angol tömböt az a szovjet indítvány, hogy ikItassák bele az indiai határozati javaslatba a Koreában folyó hadműveletek haladéktalan megszüntetésé, nek követelését. A koreai béke megteremtését ellenző é3 a koreai háború folytatására törekvő agressziv tömb képviselői tudják, hogy ha a szovjet módosító javaslatok ellen szavaznak, ezzel ismét leleplezik igazi szándékaikat a közvélemény előtt- Minthogy nem volt lehetőségük lényegbeli kifogásokat emelni a szovjet módosító javaslatokkal szemben, az ügyrendi szabályzatban próbáltak valamilyen ürügyet keresni arra, hogy ezek a módosító javaslatok ne kerüljenek szavazásra. Kísérleteik azonban kudarcot vaiottak Ugyanakkor ezek az urak (ehetetlen dühükben rágalmakat (szórtak a Szovjetunióra és a Szovjetunió békepolitikájára és minduntalan az amerikai propaganda elcsépelt. hazug koholmányaival hozakodtak elő. Az ülés végén felszó'alt A. JVisinszkij, a Szovjetunió küldöttségének vezetője. I A Szovjetunió képviselője válaszolt az ausztráliai, kanadai, újzeelandi és francia küldött szovjetellenes kirohanásaira. — Ezek a küldöttek — mondotta Visinszkij — azzal az igye. kezettel beszéltek javaslatainkról, hogy elhárítsák és kikü. szöböljék azokat. A francia küldött még azt a kijelentést is megkockáztatta, hogy a módosító javaslatok előterjesz.ésévet „méltatlan módszerhez'', valamilyen méltatlan cselfogáshoz folyamodtunk. Módosító javaslataink felbőszítették az amerikai-angol tömböt, mert a tömb tagjai félnek módosító javaslatainktól Módosító javasla amk ugyanis követelik a hadműveletek haladéktalan és teljes megszüntetését Koreában, követelik a Ivorea egyesítésére és újjáépítésére irányuló munka késedelem nélküli megkezdését. Módosító javaslataink e célból követelik mértékadó nemzetközi bizottság alakítását azzal, hogy ez a bizo-tság biztosítsa az összes hadifoglyok hazatelepítését is— Azt mondják — folytatta a szovjet küldött —, hogy az, amit mi határozati javaslatunkként előterjesztettünk, szándékos megtévesztés. Az. hogy önök öt határozati javaslatot terjesztenek elő, amelyből később sajátságos politikai koktélt kevernek, ez nem számít. Az pedig, hogy mi egy határozati javaslatot terjesztettünk eíő, azt „szándékos megtévesztésnek1' nevezik. Olyan képtelenséget is mondtak. mintha nekünk érdekünk lenn?, hogy az Egyesült Államok Koreában tartsa fegyveres erőit, hogy Koreában vér folyjon, min'ha érdekünk lenne, hogy az amerikai fegy. veres erők Koreában, nem ped g Európában legyenek. — A világ minden békeszerető népének azonban az az érdeke, hogy ezek a fegyveres erők sehol se legyenek — Önök azt mondják, hogy a koreai hadműveletek megszüntetése mellett foglalnak állást? #Ebben az esetben fogadják el javaslatunkat. Önök azonban nem merik ezt megtenni, mer' az Egyesült Államok ezt nem akarja, azért, mert Acheson úr már kijelentette, liogy szó sem lehet a háború megszüntetéséről, amíg nein rendezik a hadifogolykérdést, A hadifogolykérdés pedig zsákutcába került. Az indiai küldöttség ha. 'ározati javaslata rossz — nem nyújthat semmiféle pozitív ered ményt. — Az Egyesült Nemzetek Szervezetében — gvnkor'aVá vált. hogv az amerikai-angol tábor küldötturai etferdipk a tényeket. — Megerősített tények állanak rendelkezésünkre arról liogy a koreai és kínai hazafiak százait cs ereeif evilkollák meg az amerikai táborokban — fo'ytatta Visinszkij elv'árs — és lám. ilyen körülménvek mellett állítólagos ..erőszakos hazatelepítésről" prédikálnak, e hazug szólamokkal r>n'ás<nt>ák az', hogv ar amerikai táborokban eröszakot a'kalrnaznak a hadifoglyok visszatartására. Mi azt akarl"k — mondotta befejezési!1 V'sinszkil e'vtárs —. hn"v a héhorü és a l-zi''müve'et»k ha'adék'a'au éa l»,!cs me«tsz':nfef Véneit UöveSe'és- eV?. go-T'ctet'eu éa Irr'nntawMi feltétele a knrea' Mr-'éj helyes mefo'dásának. Javasoljuk. ho"v ezt a kíegész'tő '""".'latunkat ik'assák b" az indiai ki'i'd'"t*«ég ha'ározatt 'avadetába Emplleff határozottan síkraszál'tnik. Mi az igazság a serlésvágási engedélyek kiadása körűi? A reakció huhogó baglyai legújabban a sertésvágási engedélyekkel kapcsolatban próbálták megzavarni dolgozó népünk építőmunkáját. Esküdöztök élctre-halálra. hogy tudják: január l-e ulán senki nem kaphat sertésvágási engedélyt. Bár. mennyire furcsán hangzik, a hiszékeny emberek, a szokásos „nem zörög a haraszt, ha a szél nem fúj ja" jelszóval megrohanták a tanácsokat és 80—90 kilós süldőkre kérték, sőt néhol követelték a vágási engedélyt. Különösen a szegedi járásban ÁSo thalom környékén és a csongrádi járásban Csanylelek, Tömörkény Iáján hatott a méreg. A népbolondítók vigyorgó arca még jobban felderült, amikor például ÁSotthalmon kijelcnetle egy-két hiszékeny Iszestag: „Ha nem adnak vágási engedélyi, nem takarjuk a szőlőt". Hiába adták ki a lelküket a józanabb gondolkodásúak, hogy a 80 kilós disznónak se zsírja, se húsa nincs még, azonkivüi „hu nem takarják a szőlőt", ennek elsősorban saját maguk isszák meg keserű levét — hiszen, ha megfagy a. töke. jövőre nem lesz boruk — süket fülekre talált az okos szó. A hisztéria még Szegedre Is beszivárgott, Csányi János odáig vetemedett, hogy a sertésvágási engedély kiadásához szükséges igazolásnak aláhamisította az ittcabizalmi nevét és így sikerült a 80 kilós sertésére megszereznie a 126 kilogrammos sertésre szóló vágási engedélyt. Természetesen a rendőrség rájött a csalásra. Csányi Jánostól elkobozta a ievágolt sertés húsát, ugyanakkor okíralhamisításért is felje'entelte. Ha megszámítjuk, hogy a büntetésen kívül Csányi János most már két évig nem kaphat vágási engedélyt, nagyon sokba került ez a lörvényktjá'.szási kísérlet. Egyetlen példa ez, de szemléltetően mutatja, hogy a kulákok és a régi rend'szerből ittmaradt hasonszőrű cimboráik úgy segítik a dolgozókai, mint akasztott embert a kötél. Ml az igazság a sertésvágási engedélyek kiadása körül? A rendelet — amely kimondja, hogy 126 kilogramm súlyon alul nem lehet levágni a sertést — szigorúan érvényben van- Aki ezt a rendeletet bármilyen csalárdsággal, huncutsággal próbálja kijátszani, az úgy jár. mini a Szeged-Petőfi-telepi Csányi János: súlyosan megbüntetik és két esztendeig nem vághat sertést. Ne adjon léhát senki hitelt a kulákok hazudozásainak; ne járjanak a dolgozó parasztok a járási és megyei tanácshoz, hogy 80—90 kilós sertéseikre vágási engedélyt kérjenek, mert ez hiábavaló fáradtság. Népgazdaságunk érdeke, egész dolgozó népünk hús- és zsírellátása szigorúan megköveteli: csakis olyan sertéseket vágjunk le, amelyeknek súlya eléri a 126 kilót. A másik kérdés, amelye! a békét gyűlölő gyalázatos úriemberek igyekeztek jól összegubancolni, a következő: ki, milyen feltételek mellett kaphat vágási engedélyt? Attól függetlenül, hogy legtöbben ismerik a rendeletet, de a különböző rémhírek hatására hajlamosak a rendelet félremagyarázására, megmondjuk ismét a színtiszta igazságot. A: a dolgozó paraszt, aki becsületes áVampolgárhoz illően eleget tett kukoricabeadási köteleze iscgének, ezenkívül a tanáccsal történt megbeszélés alapján beütemezett serlését is beadta, minden tovéibbi nélkül kaphat vágási engedélyt. Sokan azon panaszkodnak, hogy nem termett elég kukoricájuk. Ha így van, ez elsősorban a termelőnek a hibája, aki nem alkalmazta a jól bevált termelési módszereket: nem szántott elég mélyen, nem műtrágyázott, nem kapálta meg négyszer a kukoricát, stb. Az állam azonban figyelembe, vette a fagy- és aszálykárt, vagyis lehetővé telte, liogy azok a termelők, akiknek valóban nincs elég kukoricájuk, más terménnyel teljesí'hessék a kukoricabeadást. Mindez azonban semmit nem változtat azon a tényen, hogy a beadást így ís minden körülmények között teljesíteni kell. Hasonló a helyzet a sertésbeadás tekintetében is. A tanács csak akkor adhat ki vágási engedélyt, ha a termelőnél biztosítva látja az államnak járó hízottsertést. Ha a termelő annakidején abban egyezett meg a tanáccsal, hogy például decemberben szállítja le a beadandó sertést, akor azt mindenképpen decemberben kell leszállítania. Nem fordulhat elő olyan eset, hogy a dolgozó paraszt bemegy a tanácshoz vúgásj engedélyért azzal, hogy hízik még egy másik sertése és abból majd januárban, vagy februárban teljesíti a decemberre beütemezett sertésbe,-dást. Ilyenkor is első az állam érdeke, vagyis adja be a dolgozó paraszt azt a sertést, amit le szándékozott vágni, saját szükségletére pedig azt a hízót ölje le, amelyik csak januárban lesz késs. Erre azért van fellétlenül szükség, mert az a dolgozó paraszt, aki most levág egy 126 kilós hízót, a jövő nyáron úgyis az állam nyakára szorul zsírért. Az állam viszont csak úgy tudja biztosítani a tei-me.őknek is szükséges zsírmennyiséget, ha mindenki idejében és pontosan teljesíti beadását. A termelőszövetkezetek tagjai — mint a minisztertanács április 21-i határoz,.ta is kimondja — együttesen felelősek azért, hogy a tsz maradéktalanul teljesítse begyűjtési tervét mindenféle terményből, A lermelöszövetkezelek gazdasági megerősödése, a közös sertésállomány növekedése azdnban lehetővé tetle, hogy sertésből is teljesíteni ludják az állam iránti kötelezettségüket. Ezért a isz-tagok családonként levághatnak egy 126 kilós, vagy ennél nagyobb súlyú sertést. Nincs semmi alopjuk tehát azoknak az agyoncsépelt ellenséges daj. kameséknek. amelyek azt igyekeznek bemagyarázni a hiszékenyeknek, hogy január elseje után nem adnek ki sertésvágási engedélyt, vagy ha adnak is, a sertést csak vágóhídon lehet levágni. Mindez szemenszedett hazugság, amit eddig is és ezután is maga az élet cáfol meg legjobban. Fogják fülön a dolgozó parasztok azokat a kulákokat, csendőröket, jobboldali szociáldemokratákat, akik mág ma is a zavarosban prébálnak halászni, hogy bezengedezhesöték amerikai gazdáiknak a „magyarországi éhínséget". Ezek az elemek egyében sem lörik a fejüket, mint azOD: hogyan okozhatnának zavart élelmiszerellátásunkban. hogyan akadályozhatnák meg dolgozó népünk lelkes építömunkáját. De a dolgozó parasztok nagyon is megtanulták már: a nép törvényeinek fegyelmezett végrehajtása további felemelkedésünket jeleni, még magasabb életszínvonalukat biztosítja. Egy német kőművesbrigád szocialista munkaversenyre hívta ki a sztálinvárosi magyar építőmunkásokat Fiirstenbergi jelentés közli, hogy Bernhard Heppner élmunkás kőműves brigádja, amely a Német Demokratikus Köztársaság Keleti Kohászali Kombinátjának épílkezésén dolgozik, szocialista munkaversenyre hívta ki a sztálnivárosl kőművesbrigádokat. Heppner kihívásában hangsúlyozta, hogy a munkaverseny célja a szocializmus építésének előmozdítása é's a német-magyar barátság elmélyítése. Heppner javasolta a magyar kőműveseknek, hogy a munkaverseny első szakasza 1953 január 1-től június 30-ig Iártson. A versenyző brigádok kötelezelt-éget vállalnak, hogy félévi tervüket legalább 160 százalékra teljesítik. NEVELÓK NAPJA Ötéves tervünk harmadik esztendejének határidő előtli teljesítéséről számolnak be azok a győzelmi jelentések, melyekben é enjáró üzemeink legöntudatosabb dolgozói már 1953. évi termelési tervüket készítik elő. Gazdasági és politikai eredményeink fokozásának alapfeltétele a szakemberek nevelése, kezdeti fokon iskoláink feladuia. Ötéves tervünk sikere a kuitúrforradalom területén nagyrészben a nevelők munkájától függ. Dolgozó népünk elölt világos az iskola nevelőinek szocializmust építő életünkben betöltött fontos szerepe, A nevelői munka megbecsülése jut kifejezésre abban, hogy évről-évre kormányrendelet írja elő a nevelök napjának megrendezését. Pártunk iráuyította dolgozó népünk figyelmét a nevelői munka megbecsülésére. Kormányzatunk ezt a kiváló tanár, kiváló taní'ó kilüte tetőssel, az élenjáró nevelők pénzjutalmazásával is kifejezésre juttatja. Az MDP Központi Vezetőségének júniusi ülése a nevelők számára döntő feladatot jelölt meg iskolai oktató-nevelő munkánk legfontosabb feladatait illetően. „Olyan új magyar nemzedék formálódjék és uőjjön — mondotta Farkas Mihály elvtárs —, mely szilárdan bízik népe ügyének igazában, amely az új világ építésének ú'ján felmerülő nehézségeket könnyedén le tudja küzdeni, mely tiszlában van történelmi küldetésével és kész azzal pártunkat tűzön-vízen ál követni". Párlunk Központi Vezetőségének útmutatása alapján nevelői munkánk középpontjában áll a tanulmányi színvonal emelése mellett az ifjúság erkölcsipolitikai nevelésének feladata. Új, szocialista embertípus! nevelünk, mely mentes minden régi tehertől, nem riad vissza a nehézségektől és hajlandó hősi küzdelemre, áldozatvállalásra, eredményeink, boldog, békés életünk védelmezésére. Az újtípusú emiber nevelésére szocialista nevelőkre van szükség. Olyan nevelökre, akik maguk is szilárdan meg vannak győződve dolgozó népünk, a béke ügyének igazáról, gkik pártunk odaadó hívei és szocialista hazaszereetben, helytállásban a személyes példamulalás meggyőző erejét állítják tanítványaik elé, A nevelők felismerték hivatásukat, tanulmányozzák a marxi-lenini eiméleiet, amelyet Rákosi elvtárs feladatul lűzött ki szocializmust építő értelmiségünk, így a mi számunkra is. Nem holt betű számunkra a marxizmus-leninizmus: az élenjáró szovjet pedagógia útmutatásával gyakorlati munkánkat áthatja. Felszabadult országunkban minőségi változás megy végbe nevelőink világnézetében. Oktató nevelő munkánkban harcolunk a bukás, a fegyelmezetlenség, a lemorzsolódás ellen minőségi munkával, okta'ó-nevelő eljárásunk napról-napra történő tökéletesítésével. Szegeden és ff szegedi járásban minden nevelő részlvesz szakmai továbbképzésben, oklevé.szerzö tanulásban. Konferoa ciákon, tapasztalatcsere-napokon népszerűsítjük legjobb eredményeinket, hogy teljesíteni tudjuk pártunk és do gozó népünk által elénk tűzött feladatok.it. Szeged város nevelőinek többsége megállja helyét ebben a munkában. Igazolja e/t a. Kossuth-díjas Toldi István, a kiváló tanár kitüntetést kapott dr. Soós Paulo, a szakérettségi tanárának példái. Ünnepünket, a mai nevelök nap* ját szintén tapasztalataink továbbfejlesztésére használjuk fel. A mai nevelők napján iskolai munkánk egyik fontos terűidének problémáját beszé jük meg: az osztályfönöki óra szerepét a politikai, erkölcsi nevelésben. A tanulók fejlődésének irányításában a szaktanárok munkáján kivül fontos szerepet kap az osztályfőnök. Feladata, hogy osz'ályát szocialista közösséggé formálja, mely a közösségi nevelés erejével, az élenjárók példájával meggyőzően hirdeti, hogy tanulóifjúságunk hazaszereletének legfőbb kifejezője a jótanulás és fegyelmezett magatartás.. Az osztályfőnöki órák a tanulók aktív bekapcsolásával nagyszerű alkalommá válnak a jellemnevelés számára, ahol a napi politikai események értékelésén keresztül vitatják meg az osztály erkölcsi, jellemnevelési problémáit. Az osztályfőnök munkáját nem eiszjgetelloa végzi. Támaszkodik osztálya ifjúsági szervezetére, az úttörő raj gárdistáira. a DISZ szervezet aktivistáira. Feltétlenül támaszkodik n szülök megértő támogatására, akik szintén tudatában vannak, hogy a. nevelő, az osztályfő a család legjobb barátja, aki szaktudásával, nevelői taplnlalávii] iskolai vonalon küzd a jövő nemzedék emberré formálásáért. Az osztályfő munkájának végzésében most alakítjuk ld a nevelői gyakorlatot szovjet tapasztalatok magyar viszonyokra alkalmazásával. A mai nevelők napja egy lépéssel t0vább visz bennünket ezen az úton. Pártunk és kortnányzatunk bizalma, mely megértéssel és támogatás-* sal fordul a nevelök munkája felé, kötelez bsnnünkel arra, hogy iskolánk tanulóit magasmüvellségű kommunista emberekké, kristályUsz'a jellemű emberekké neveljük. Pártunk útmutatását, az ifjúsági szervezetek segítését és tt szülök megértő támogatását — mellyel családi nevelésüket az Iskolai neveléssel összhangba hozzák — felhasználva tudjuk tanulóinkat olyan ifjúsággá nevelni, melyet a szocialista hazaszeretei és proletár nemzetköziség érzése serkent jobb tanulásra, fegyelmező t lebb maga la rtásra. Kedves Andrósné általános iskolai igazgató. J,es-tt/ciftái*iaÍHU lapfaí Ut'dk A NYUGATI DOLGOZÓK BÉRKÖVETELÉSI HARCÁRÓL A francia munkásosztály folytatja győzelmes harcát, bérköveteléseik megvalósításáért, elszántan fordul szembe Franciaország kifoisztóival, az amerikai monopolistákkal és az amerikaiakat kiszolgáló francia nagytökével. November 19-én kezdődött meg az építőmunkások ,.akcióegység napja", mely alatt a legkülönbözőbb formában tudatták- követeléseiket az illetékesekkel. Ezekben a napokban a francia munkások megmutatták, hogy erőteljesen szállnak szembe a kormány nyomorpolitikájával, a háborúval és a fasizmussal. A francia nagytőke további kísérleteket lesz, hogy amerikai parancsra csökkentse a termelést. A Renault üzemekben a munkaidőt 48 óráról 40 órára szállították le. A szakszervezetek azonnal akcióba léplek, hogy kiharcolják a 48 órai munkaidőnek megfelelő bért és nem kétséges, hogy meg fog hiúsulni a nagytőkének ez a munkásosztály elleni újabb merénylete. Akcióegység jött lére a szakszervezetek között a francia repülőgépipar elsorvasztása elleni küzdelemben is. A nyolc évvel ezelőt i százezer munkással szemben ma mindössze 35 ezer munkás dolgozik a francia repülőgépiparban. Az elbocsátott munkások gyermekei iskolába sem ludnak járni, rnerl szüleik még ma is munkanélkiU vannak. Daily Warker Igen nyomorúságos az :ing0l munkások helyzete is. November hónapban a szakszervezet 23 ezer szövőmunkás képviseletében magasabb munkabért kövelelt. Képzelt szakmunkások bazárárukat cs gyermekjátékokat készítenek, hogy valamit keressenok, mert különben munkanélküliségre lennének | kárhoztatva. Az angol nnyák egyre erélyesebben követelik, h0gy állítsanak fel több bölcsődét és napközi otthont gyermekeik számára. Egyre fokozódik a gazdasági válság. A háború utáni á'menetileg nagyobb kereslet fokozatosan alábbhagy-, pénz híján kevés a vásárló a ennek következ'ében egyre fokozódik a munkanélküliség. Glásgowban még mindig vannak nyomornegyedek, ahol a dolgozók zsúfoltan, kibírhatatlan viszonyok mellett élnek. Sok lakás átalakito't üzlethelyiség. Egészségügyi berendezések, vízvezetékek hiányoznak. A rozoga épületeken az eső befolyik. Nagy családok zsúfol'an kénytele. nek ugyanazon helyiségben dolgozni, pihenni, lanulni, étkezni, aludni, főzni stb. A lap beszámol arról, hogy Ang liában ismét ugrásszerű áremelkedések vannak. (Fordította az Egyetemi Könyvtár ' munkaközössége.} f «