Délmagyarország, 1952. augusztus (8. évfolyam, 179-204. szám)

1952-08-10 / 187. szám

2 VASÁRNAP, 1952. AUGUSZfUS ló. A II. Vasutas Nap alkalmából Béke vonat indult SZEGEDRŐL—BUDAPES1 RE r 'A 11. Vasitias Nap ünnepére készültek nagy lelkesedéssel az or­szág — s Szeged öntudatos vasutasai is. Pártunk és kormányzatunk szerető gondoskodása folytán a felszabadulás óta a vasút dolgozói sem egyenruhába bujtatott rabszolgák többé, hanem szabad, boldog enu berek, akiknek pártunk az ország gazdasági vérkeringése zavartalan, ságának biztosítását adta feladatuknak. Vasutas dolgozóink sokat kaptak a párttól. Nem is olyan régen rendelte el a 850 ezer vasutas dolgozó fizetésemelését 8 ezzel a vasutas dolgozók számára is jobb megélhetést biztosított. 1951-ben a párt javaslatára a Minisztertanács szeptember 10-ét vasutas nappá nyilvánította, hogy ezzel is bizonyítsa elismerését a magyar vasutasok hősies munkája iránt. Vasutasaink ezért ezen a napon megköszönik Rákosi elvtársnak mindazt, amit ed. \lig kaptak a párttól. A Szeged Rendező Pályaudvaron Reggel háromnegyed 6. A Szeged i Mondják el az- is, az őszi csúcsfor. Ttcndező-pályaudvaron már több galom lebonyolításának érdekében tnint 200 dolgozó várakozik. Várja azt az ünnepélyes pillanatot, ami­kor a bé'revonat elindul és elviszi szeretett Rákosi elvtársunknak irás. ban is azt, amit felajánlottak a vasút szegcdi dolgozói a II. Vas­utas Nap tiszteletére. A haingos hír­edé Indulókat sugároz szerte. Szavalat, párszavas beszéd után Jliczó György elvtárs, a Városi Pártbizottság ipari osztályának ve. ze öje üdvözli Szeged vasutasait s útnak indítja a békevonatot. A vo­nat hatalmasat sípol s vörös zászló szárnyaival lassan megindul. 1317 tonna indult ol Budapestre. A ko­csik oldalán Lenin, Sztálin és Rá­kosi elvtársak képei voltak. Az állomásról kiinduló szerelvény teljes sebességre kapcsol s a szépen felszántott tarlók egymásután ma. r;tónak el a többszáz méteres vo­nat mögött. Varga László ifjúmun­kás sztahánovista mozdonyvezető biztosan kezeli a szabályzókat, Ró­zsa János fűtő és Zombori Sándor sztahánovista fűlő szupotan ada­golják a mozdony tüzes testébe a szenet. A béke vonat elhagyja a várost A szerelvény elhagyja a várost. A Keramit Téglagyár agyagbányái­ban dolgozó munkások sapkájukkal integetnek a szépen feldíszített vo­nalinak. A hós szegedi vasutasok­nak szól ez az üdvözlés. A Keramit Téglagyárban is tudják, hogy 10 én a vasutasok napja van, azt is 'ud­ják; hogy a sze-radi vasutasok mi­lyen hősies munkával végzik el a rajuk bízott feladatokat. A szerelvény tovább robog. Apró, kisebbrugyobb őrházak, állomások maradnak el mögötte. A legelső megállóskor Kiskunfélegyházán mo­solygós arcú vasutasok tisztelegve fogadják a vonato . A küldöttség leszáll. Énekszóval, szavalattal kö­szöntik ültet a kiskunfélegyházi vas­utasok. A rövid műsor után, néhány kedves szóval a virágokat és a fo­gadalmi lapokat átadják a szegedi küldöttség tagjainak. — Vigyék- eJ az elvtársak Rákosi elv ársnak fogadalmi lapjainkat és a virágokat- Mondják eti, hogy a kiskunfélegyházi vasutasok szeretet­az eddiginél ls jobban fogiák mun­kájukat végezni, hogy minél érde­mesebb követői lehessenek példaké­püknek, a szovjet vasutasoknak. Békegalambok röppennek a magasba A szegedi béke vonat újra elindul, haragosan sípolva rohan Kecskemét felé. A kecskeméti állomáson áll meg újra s a mozdonyt követő ko­csiból mintegy 15—20 békegalamb röppen fel a magasba és sebesen hasítják a levegőt vissza Szeged felé. Kecskemét vasutasainak kül­döttsége a vasutas induló éneklésé­vel fogadja a szegedi küldöttséget. Hutalmas virágcsokrok kerülnek a szegediek kezébe. Közben vonat robog be a másik vágányon s ünnepi pillanat követ­kezik. A két mozdony összeér és a mozdony személyzete boldog hurrá­val köszönti a hős szegedi vasiutaso­kat. Apró úttörő lány hatalmas vi­rágcsokrot nyújt át a küldötteknek. Mint vasutas kislány, én is elkül­döm ebben a virágcsokorban Rákosi elvtársnak for'ó szeretetem. Kívá­nom éljen még sok évig. Köszönjük neki boldog eleiünket. Hangos éneklés közben indul to­vább a szerelvény Cegléd felé. A ceglédi állomáson a forgalmista álljt int a szerelvénynek s a vonat han­gos füttyentéssel megáll az állomá­son. A forgalmi dolgozók, a fűtő ház dolgozói és a pályafenntartás dolgozói szeretettel és örömmé nyújtják át a szegedi küldöttségnek a fogadalmi lapokat. A rövid ün­nepség végén a vasutas zenekar hangszereiről hangosan, tisz'án csendülenk fel az Internacionálé hangjai és a másik szerelvényen nő férfi, fiatal öreg, honvéd, tiszthe­lyettes, tisz ál] vigyázban és leli lo. rokkal énekel együtt a vasú as do! gozókkal. Erinek hangja mellett in dult tovább a vonat, hogy mielőbb célhoz érjen és mielőbb Rákosi elv társhoz jussanak a hatalmas, jő szívvel adott vörös virágcsokrok és a fogadalmi lapok. A küldöttség átadta az ajándékokat Délu'án 14 óra 10 perc. A szerel vény dübörögve fut be a ferencvá i'osi pályaudvarra. A párt Központ Vezetősége, a MÁV Politikai Főosz tálya és a budapesti vasutasok kül dötlsége már várja a szegedi béke vonatot. A szerelvény megáll. A fo gadalmi lapok és a hatalmas csokor virágok a budapesti szervek kül­dő tséerein k kezeibe kerülnek. 20— 30 galamb röppen ki újra a béke­vonatból, szimbolizálva hogy a sze gedi vasutas dolgozók továbbra is rendíthetetlen hittel és elszántság­gal harcolnak a békéért. A vonat célhoz ért. A szegedi kül döttség á adja az ajándékokat, fo­gadalmi lapokat az illetékeseknek bogy továbbítsák szeretett vezérünk nek, Rákosi elvtársnak. Megüzen ték. hogy a szegedi vasutas dolgo­zók az eddiginél is hősiesebben vég­zik munkájukat aiz őszi csúesforga lom sákeres lebonyolításáért, az igazi szocialista vasút mielőbbi meg­valósításáért. Fáklyás felvonulással kezdődtek meg szombaton este a II. Vasutas Nap ünnepségei Szegeden annak, aki a mi szép, boldog élt­tünk, szocialista építésünkre meri A második Vasutas Nap nagysza­bású ünnepi műsora már tegnap este megkezdődölt. Alkonyatkor gyü­lekezni kezdtek a szegedi vasutasok, vasutas fiatalok a Szeged Állomás épülete előtt. Mikor besötétedett, mint milliónyi csillag gyúlt ki a fáklyák lángja, amint megindult a felvonulók tömege végig az Április 4. útján a Belváros felé. Táncoltak a sorokban a fáklyák fel-fellobbanó lángjai, sokezer hana harsogta: „Éljen a Párt, éljen Ráko­si elvtársi" Harcos, mozgósító dalokat énekeltek s az izmos kezek úgy mar­kollak a fák'vák nyelére, mint fegy­ver markolatára. Tüntetlek vasutas tenni szennyes kezétt A vasutasok ünnepi fényárban úszó menete végigvonult a Április 4, útján, a Lenin-utcán érkezett o Széchenyi-térre, a szovjet emlékmű eté, onnan a Pártbizottság elé, majd a MÁV Igazgatóság elé, ahol Hrív nyák elvtárs üdvözölte a fiatalokat. Az ifjúság elé példaképül állított* a hős szovjet vasutas Falatokat. Ezzel a felvonulással és ünnepléssé' — mondotta Hrivnyák elvtárs — kifejezésre juttatjátok azt a hatá ta'an szeretet, amelyet pártunk és kormányunk iránt érezlek, azért a dolgozóink a békés életünk, szocia , , ­1 izmust építő munkánk mellett, de sfok"s°k pndoskodátérL melyetl az ez a gyönyörű felvonulás egyben 'tággal szemben tanúsít, figyelmeztetés is volt az imperialis- A lelkes béketiintetés a késöest tel küldik ezt a csekély ajándékot, ták tömoggy'lkos hisztériájára: ,,Jaj órákban ért véget. A kelő nap sugarai még nem szűrődtek át a holt Tisza partján, a fű. zes lombjai közölt, ami­kor Kovács Istvánt köl­tögetni kezdte felesége. Az álmosan fordult egyik o'daláról a másikra, majd amikor már meg. untá a biztatást, egy pil­lanat alatt kiugiott cz ágybál. — Még aludni sem hagyod az embert. — De amikor a szeme az órára tévedt, mindjárt másképp beszélt. Négy óra lesz tíz perc múlva Kicsit később már a vasutas/ódával a kezében sietős léptekkel ró'ta a Ilat lyas telep utcáit a Fűtőház irányába. Nyu. gndt csend ülte meg a tájat. Itt-ott egy-egy lat. tya békés szándékkal — csak azért, mert így il­lik — megugatta a korai járókelőt. A Fűtőházban a moz. dongok fekete serege fo. yndta Kovács Istvánt. A félköralakú épületben már elő fűtve várta a lomha testű S75409.es masina, A fűlő és moz­donyvezető tanuló, Kis Ferone a gépet tiszto­gáttá. Kovács István át. öltözött. majd megvi-s. gálta a mozdonyt. Ellen, őrizte a fékeket, megnéz­te, van e elég nyomás, működik-e a szivattyú. Lássam indult ki a Fű­tőházból az állomásra. i A szerkocsit már meg­A mo>zd<M*yi/,cze>t'á töltötték szénnel, vízzel. „Rájárt" a röszkei sze­mélyre és 6 óra 5 kor, amikor a forró augusz. tusi nap már erősen tű. zelt, elindult Röszkére. Az úion egyre-másra ma­radtak el a házak, fel­szántott földek, váltogat, ták egymást a kukorica., paprikatáblák. Fent a mozdonyon pcd'g Kovács István éber szemmel ügyelt a kapcsolóiéra s közben oktatta a jövendő mozdonyvezető Kis Fe­rencet. A gyakorlatban magyarázta meg azt, amit a könyvből a tan­folyamon Kis Ferenc megtanult. A tanttgatás közben szóba jött a kö­zelgő Vasutas Nap is. Kovács elvtárs elmondta tanítványának, milyen je­lentős iinnep ez. — Két éve, hogy ne. künk, vasutasoknak is ünnepnapot adott a dol­gozó nép — mondotta. — Most megbecsülik munkánkat, emberszám­ba vesznek bennünket. Közbem már Szentmi­hálytelek felé tartanak. Megszakadt a beszéd, vi­gyázni kell, állomás jön. Kovács István csak egy hónapja vezet mozdonyt, azelőtt fűtő volt ö is és kétszeres sztahánovista. Jó munkájának ered. ményeképpen bízták meg a mozdonyvezetéssel. Amikor megkapta a be­osztást, megfogadta: úgy vezeti és úgy szereti gé­pét, hogy arra panasz nem lesz. Ezért is szaki­Mta meg a beszélgetést, A mozdony fékez. Csi­korognak a féktuskók és a vonat lassan megáll. Pár percig áll, amig az utasok le. és felszállnak, majd a mozdony újult erővel indul a cél, Rösz­ke felé. A beszéd ismét megindul. — Ezért is vállaltam júniusban — amilcor még fütö voltam —, hogy augusztus 10-re hét százalékos szénmeg taka­rítást érek el, gépemet állandóan jó karban tar. tom — ígéri Kovács elv­társ. — Ebben a vállalás­ban azonban neked is akad tennivaló. Hiszen te végzed a fűtői munkál — mondja az olajosképű Kis Ferencnek. — Meg lesz az Pista bácsi, sőt már meg is van, ahogyan a verseny, tábláról olvastam tegnap — feleli örömtől sugárzó arccal, A fiatal mozdonyve­zetőtanulót elkapja a Vasutas Napra, való ké­szülődés láza. Amiről Kovács István beszélt neki az úton, az új volt számára. Nem régen dol­gozik még a vasúton, nem tudja, milyen volt itt az élet a felszabadu­lás előtt s ha Pista bá esi azt mondja, hogy rossz volt, akkor az iga is. Nem csalatkozott még tanítójában. A múltkor is arról beszélt, mennyi­vel jobb az egylapáto. tüzelési módszer a régi nél és valóban, akkor ic igaza volt. Közben a szerelvény befut a röszkei állomás­ra. A mozdony fordul s ismét indul vissza Sze gedre. A mozdonyvezető és tanítványa egyember. ként dolgozik az egjs: úton. Szinte összenőnek a géppel, mert tud'j V hogy igen sok ember ele. te van kezükre bízpa Most, az augusztus 10-i ünnepség előtt az ecídi gieknél is jobb eredmé­nyek elérésére töreked­nek, hogy megháláljál dolgozó népünknek, hogy augusztus 10-ét Vasula Nappá nyilvánította. Meghálálja Kovács Isi ván, hogy mint egyszerű fűtőt mozdonyvezetéssel bízta meg. Igaz ugyan, elhatározta Kovács elv. társ, hogy átadja vala. mennyi tanítványainak azokat a tapasztalatokat melyeket 12 éven keresz­tül gyűjtögetett össze, d­úgy érzi, ez még kevés. Még jobb munkával igyekszik meghálálni de rüs, boldog éleiét. B, J.) NEMZETKÖZI SZEMLE Az elmúlt napok nemzetközi ese­ményei, az ungol-umcrikal ellenié .ek nagyarányú kiéleződését hozták magukkal Akár a közclkc!eli ese­ményeket, akár a Távolkeleten fo­lyó különböző konferenciákat vesz­szük Ls szemügyre, mindenütt ugyan­azokkal a jctcuségekkel találkozunk, Egyiptomban egyre világosabban bontakoznak ki az elmúlt hetekben történt ál am csíny körvonalai s ma már seiiktóck sem leüet kéisége afelől, bogy N'ag b tábornok a „t szti klub" főnöke kinek érdekében bajtotja végre ezt a „fordulatot*. A történlek tisztázá­sára elegendő két tényt mcgcmtile­ni: az egyik uz, hogy inig az angol sajtó mély hallgatással fogadta Na­glb katonai puccsát, addig az ameri­kai sajtó a legmelegebb hangon üd­vözülte a tábornokot. A Icgbefo'yü­sosabb amerikai tőkés lap, a New York Times, például közvetlenül a puccs ulán azt irta, bogy az állam csíny „messzemenően jnszándékok szotgá'atáról taniiskoiTk." A New York Hera'd Tribüné vezércikkében megelégedetten hangoztatta: a Puccs serán kia'akult helyzet „olyan kere­tet biztosit, amelyben a felmerülő problémák sínián megoldhatók." A másik tény még az e'őbbinél ts fé'.reéithc'.et'enebb és minden­esetre kézzelfoghatóbb. A puccs után liiitatoinrakerült új egyiptomi kor­mány „az Egyiptomban történő töke­bebatolások megkönnyítésére" mó­dosította a részvénytársaságokról szóló törvényt. A módosítás szerint n külföldi töke részaránya ezentúl 51 száza'ékra einrlkedhetik az eddigi 49 helyett. Világos, hogy ez a döntés szé'esre tárja a kaput az nmer'kai tőke behatolása előtt. A kép így ts elég világos. Az amerikai imperialisták azonban s"m­n.(képen sem szeretnének megá'lni a félúton. Nemcsak gazdaságilag akarnak angol „szövetségeseik" pozícióiban ülni, de katonai'ag, stratégiailag Is Igájuk a'á kívánják hajtani Egyip­tomot Ismert tény, hogy az egyip­tomi nép, sőt az egyiptomi burzsoá zla egv része Ls a szuezi csalorna övezetében tnr'ózknéH nt<«nl meg­szálló «sa. al :k k'vomíás l köv telt Ml ezzel kapcsolatban az amerikai ál'áspont? A francia hivatalos Hír szo'gá'nti Iroda, az AFP, így számol he erről ka'rói tudósításában: „Ame­rikai elképzelés szrr'nt a szuezi esntnrna övez-'éhen az atlanti szö vétség erőinek kellene fe'.váltanlok az angol csapatokat" Vagyis az an­golok helyére uz unictiLa.akiiuk kelle­ne lépniük, hiszen mindenki jól tudja, hogy „az atlanti szőve ség rői" hangzatos elnevezés való„ábau korlátlan amerikai fennhatóságot jelent. Az egyiptomi események te­hát világosan bizonyítják, hogyan válik mind elkeseredettebbé az ame­rikai és angol imperialisták marako­dása és a Wall-Street miként akarja a legyöngült brit oroszlánt ebből az övezetből kiszorítani. Persze, az linperia'isfák és kiszol­gálói jól ludják, hogy az egyiptomi nép nemzeti függetlenségi harcának mai állása mellett rengeteg manőver­re és nem kevés elkendőzésre van szükségük célja k keresztülviteléhez. Innen van az, hogy az államcsínyt különböző demagóg nacionalista in­tézkedések ködével vették körli': az elkergetett Faruk király és ud­varának korrnptságát egyszerre csak r.zéMében hoasZvban szellőztetni kezdték, a „közéleti tisztaság" meg teremtésének szükségességéről szó­noko'tak, e'töröllék a „pasa" és „heg" címeket és így tovább. Való­jában mindezt csak azért, hogy a néptömegek figyelmét eltereljék a döntö kérdésrö', arról, hogy az új kormány az eddigi angol k'zsákiná­nyolás lie'yett az amerikai klzsík­•nányo'ást „részesíti előnyben" és arról, hogv az új kormánv elképze­lése szerint az egvlploinl népnek nyílván „kedvesebb" ha fiatank esefeg nem angol parancsnokság, hanem nmer'kai parancsnokság a'ait kell é'elükel feláHoziilok az Impe­rln'lsték által tervezett agresszív háborúban. Az események megmutatták azon­ban, hogy a tömegek ma már az imperialista manőverek legbonyolul­tabb szövevényein Ls átlátnak és ké­szen ál'nak arra, hogy elsöpörjék a pnecsktsér'etcket. Ez a* oka anoak, hogy az egyiptomi eseményekkel kapcsolatban Ls fc'bukkan az ame­rikai sajtóban oz olyan borús hang, iit'nf a Washington rosté: -. „Nem 'ehet tudni, ml lesz a dolog forra­lása," „\nffTia a Tegliálulsó padban" Az amerikai-angol imperializmus egyre élesedő ellentéle, az amerikai tm'perla izmusnak az angol pozíciók cl'en Intézett künvürte'en támadása szemléletesen mutatkozik meg az úgy­nevezett esendesóceáni lanács Hnno­tu'uban (Hawai szigetek) folyó h'ísén. A „csendesóceánl tanácsot" 1951 szeptemberében alakította az Egye­sült Államok, Ausztrá'ia és Uj Zé "and — természetesen amerikai kez­deményezésre. Ez a szövetség ahhoz az agresszív tömbrendszerhez tar­tozik, amc'lyel az Egyesült Államok uralkodó körei az egész világot be szeretnék hálózni. A honnlulu' ta nácskozások célja kettős: az anicrl­Itu ak egyrészt ki akarjak bővíteni ezt a háborús b'okkot és abban más ázsiai és cscndeóceáni országokat, így e'sősorban Japánt |g be akarják vonni, ugyanakkor azonban angol „szövetségeseik" rovására ura'kodó helyzetet akarnak teremteni maguk­nak a Cscndesóceánon és Détaclet Ázsiában, A tanácskozásoknak ez az angol ellenes éle az első pillanattól kezd­ve nyilvánvaló voll: Angliát meg se ilvták az ölésre. A képmutató tartóz­kodásáról hlrhctlj angol saj'ó fei­jnjdulása bizonyltja a legjobban, hogy az ülés fájó pontot érintett. A konzervatív, különben tűzön vizén keresztül a Wall Strcel politikáját támogató Daily Ma!| „Anglia a log­liátu'só padban' című vezércikké­ben igy siránkozik: „A brit nemzet közösség országai véde'mének leg­nagyobb súlyát Anglia viseli, ennél­fogva feltétlen jogunk van kövelein!, hogy mini egyenrangú társak ve­gyünk részt a nemzetközösséghez tartozó országok bármely véde'mi intézkedésében valamely harmadik hatalommal. Ausztrália és Uj Zélnnd követelte, hogy íega'ább angol meg figyelő legyen jc'en az értekezleten, az Egyesült Államok azonban e lc­oezle ezt." A csendesóceánl szerző dés olyan kerítés — folytatja a lap — amely Ausztráliát és Uj Zélandot teljesen körülzárja és tőlünk elvű ! lasztija. Ez a nemzetközösségi orszá­gok egységének megtörése és ezt í cgyá'taián nem szereljük. Minden izünkben érezzük, hogy ez nem jó dolog." Ez nem cgyet'en 'apnak a keserű elszó ása. A ..Man-hester Guardian" melbörnej tudósi'ója arrö' ír. egyes ausztráliai lapok úgy értékelik a liono'u'ui értekezletei, hogv ..Angli­ának befogtak ? száját Hrnotu'u. ban" A7 angol lan tudósítóin a to­vábbakban az ausztráliai közvéle­ménynek ez amer'kajak által támo. ga'ott japán militarizmus megerö. södése miatt érzett félelméről ír, majd így folytatja: „Ausztrá'ia at­tól ls fél. hogy az a szerep, amit a hnno'ulu! tanácskozáson rákénysze­ritettek úgyis magyarázható, hogy e'árulta Angliát. Azt is fel'.eszk, hogy az Egyesült Ál'amok meg­győzheti Ausztrállát, támogassa Ja­pán nyi atkozatát arról, hogy az csatlakozik a colombol tervhez. Ausztráliában úgy vélik, hogy ez elfog óhatatlan lenne az angol cé­gek számára, mert ezek félnek, hogy Japán a tervet arra használná fel, hogy behatoljon az ázsiai pia­cokra Ang ia kárára." Az eddigi nyugati sajfóje'entések túl azon hogy felfedik a Távo'ke. lettel kapcsolatos egyre mélyülő angol-amerikai ellentéteket — arra mutatnak: a csendesóceánl tömb „ki­szélesítése egyelőre nem történt meg. Az amerikai imperialistáknak a csendesóceáni agressziv szövet­séggel kapcsolatos mesterkedések terén döntő akadályt jelent ugyanis a nemzeti felszabadí.ó mozgalmak eró'södése az ázsiai országokban. Az ázsiai országok nem akarnak be­lépni ebbe a lámadó cscnde~óceáni tömbbe. Az angol-amerikai imperia. listák ellentéteinek kié czödése o'y történeti helyzetben következik be tehát, amikor a Icigázásra kiszemelt népek ön.udtta és békeharca eddig nem tapasztalt színvonalra emelke­dik. Ez a tény valóban leküzdhetet. len akadá'y az imper'sfáknak a né­pek szabadsága és függetlensége el­len Irányuló agressziv tervei élőt1. CMTU

Next

/
Oldalképek
Tartalom