Délmagyarország, 1952. június (8. évfolyam, 127-151. szám)
1952-06-12 / 136. szám
F CSÜTÖRTÖK, 1952. JTJNIIJS 12. 5 Élenjár a munkában, segííi dolgozó társait Forgó Teréz sztahánovista, a „Délmagyarország" levelezője r 5 Szegcdi Szőnme- és Bőrruhakészítő Vállalat üzemrészeiben hangosan duruzsoló varrógépek mellett végzik munkájukat a dolgozók. Munkájuk nyomán színes női és férfi irhabundák, barna bőrkabátok kerülnek ki, amelyek a télen, illetve az ősz beálltával az ország valamennyi készruha üzletében kínáltatják magukat a dolgozóknak. Ebben az üzemben dolgozik Forgó Teréz elvtársnö, sztahánovista is. Nem varrógépen végzi munkáját, hanem kezében tartott nyírógéppel a bőrön lévő gyapjút nyírja meg szabályos egyformára. Azelőtt kézzel végezte többi társával ezt a müveletet és mindössze két hét óta barátkozik csak a géppel. Telieailménre mégit 122 saáxalék. Forgó elvtársnő az új munkakörében sem feledkezik meg sztahanovista kötelességéről. Szeretettel, odaadással segíti, látja el tanácscsal dolgozótársait is é3 segítsége nyomán egyre emelkedik dolgozótársainak teljesítménye. Forgó elvtársnő addig is segítette munkásait, amíg a nyírást kézzel végezte. így 135—141 százalékot ért eh Abban az időben dolgozott Htíliotto a többi között Győri Györgyné is, akinek kezdetben se. hogysem sikerült 100 százaléknál többet elérni. Forgó elvtársnö sokat foglalkozott vele és fáradozásának ma már az lelt az eredménye, hogy Győri elvtársnő 130 százalékot ér el a kézinyírásnál. Mint az üzemi DISZ-szervezct tagja. Forgó elvtá'-snő a DISZmunkából is kiveszi részét. Rendszeresen eljár a DISZ politikai köreire és eddig egyetlen egyszer sem hiányzott. Ö az, aki legtöbbet szólal fel és felszólalásaival teszi értékesebbé a politikai kört. Forgó elvtársnő tagjelölt, népnevelő. Jó munkájával máris a legjobb népnevelők közé küzdötte fel magát. Ott harcolt a többi népnevelővel együtt az üzemben március 9, április 4, május 1, a megyei béketalálkozó elölt és lelkes, jó felvilágosító munkával szólította harcba dolgozótársait a felajánlások teljesítéséért, sőt túlteljesítééé't. Forgó elvtársnőt szeretik az üzemben. Az ilyen levelező szavára hallgatnak, szívesen fogadják el bírálatait, mert tudják, hogy bírálataiban ugyanannyi becsületes segíteniakarás van, mint tapasztalatai átadásában. Végezzenek becsületes munkát a forgalmi dolgozók A Szegedi Osztálymérnökség dolgozói harcot indítottak a három és fél napos kocsiforduló megjavításáért Feladataik megvalósításában nagy akadályt gördítenek a forgalmi dolgozók, akik a kocsi kiállításokat hanyagul végzik. Legutóbb. május 29-é" a Szeged-Rendezőn 12 pályafenntartási dolgozó várakozott a kocsi kiállítására és bár a kocsik már délelőtt 9—10 óra közölt megérkeztek, a forgalmi dolgozók délután 4 óráig még mindig nem állították ki Feladatukat végül csak úgy tudták ellátni, hogy a munkások pihenőjéből három és fé' órát elvetitek és' este 8 órára állították ki a kocsikat. Az Osztálymérnökség dolgozói között felmerült az a kérdés, hogyan tudják teljesíteni a három é? félnapos kocsifordulól. Valamenynyiőnknek egy a kérése: a forgalmi dolgozók végezzenek becsületes munkát, feladataikat teljesítsék határidőre. A három és fél napcs kocsifordulo meggyorsítása nemcsak a vas-jtas dolgozók, de az egész ország ügye. Hogy ezt megvalósítsuk, mindenekelőtt a forgalmi dolgozók hibájának felszámolása szükséges. Deák Amália levelező, MÁV Oszlálynrérnökség Nyugat-Németországban feltámasztották a hitleri fasizmus hirhedt méreggyárait Berlin (MTI). A fojlógázok előállításáról hirhedt, háborús főbűnösnek minősített I. G. Farben tröszt hatalmas üzemeiben újra nagyszabású kísérletek folynak vegyi-hadieszközök, elsősorban fojtógáz előállítására. Ezeket a kísérleteket a háborús különszerződés aláírása után meggyorsították és kiszélesítetlek. A közoktatásügyi minisztérium módszertani pályázata A közoktatásügyi minisztérium pályázatot írt ki az egyetemi (főiskolai) oktatók számára olyan pályamunkák kidolgozására, amelyek ismertetik azokat a gyakor atban már bevált módszertani eljárásokat, amelyeknek segítségével jó eredményeket érlek el az elsőéves hallgatókkal való foglalkozásban. Egyén' ken kívül pályázhatnak munkaközösségek is. A pályamunkákat 1952 augusztus l-ig a közoktatásügyi minisztérium általános egyetemi ügyek főosztályára (Budapest, V., Szalay.u. 10—14.) ke l beküldeni- A legjobb pályamunkát kétezer forinttá] jutalmazzák, a ki. emelkedő pályaművek íróit 1000— 1500 forint juialomban részesítik. A legjobb pályamunkát önálló bro_ súrában is kiadja, illetőleg a Felsőoktatási Szemlében megjelent tj a minisztérium. Részletes felvilágo. sítást a minisztérium egyetemi módszertani osztálya ad. Megjelent Zalka Máté valogatoit elbeszéléseinek gyü/teménye A nagy magyar szabadságharcos és író, Zalka Máté hősi hajlatának 15. évfordulója alkalmából a Szépirodalmi Könyvkiadó megjeleniette válogatott elbeszéléseinek gyűjteményét. Az üzemek munkásai, dolgozó parasztok több, jobb munkával harcolnak Duclos és Stil elvtársak szabadonbocsátásáért A CGT sikere a renaultgyári üzemi bizottsági választásokon Párizs (MTI). Kedden zajlottak le a Boulogne B Uancouiti Renaultgyárban az üzemi bizottsági választások. Az igazgatóság mester, kedései. a Force Ouvriere, valamint az úgynevezett független és keresztény szakszervezet dühödt agitációja ellenére a CGT 17.074 szavazatot kapott — a szavazatok 63 százalékát — és így mind a nyolc mandátumot megtartotta az üzemi bizottságban. Az úgynevezett független — valójában gaulles'a — szakszervezet és a Force Ouvriere egysegüstája két mandátumot kapott, míg a Keresztény Szakszervezet nem jutott mandátumhoz. A tiszta levegőn, úgy, ahogy lecsillapodott, Nagyokat szippantotta gesztenyefák jószagú levegőjéből és a Szentjános-szobor körül gyülekező fehérruhás Icislányok közt Évát figyelte. Odament hozzá és megérintette az elfogódott gyermek vállát: Gyere kislányom, mondok valamit. Elsétáltak jó messzire s akkor rekedtes hangon belekezdett a mondókájába, Megrágott alaposan minden szót hogy meggyőzze a gyereket. — Tudod, én összevesztem a tisztelendő úrral, mert azt mondta, hogy háború lesz és mindenkit elpusztítanak, aki kommunista. Eszébe se volt a gyóntatás. Mond Évikém: emlékszel még arra a mozira, amelyikben a békák is azt kuruttyolták, hogy urak a papok? Nahát, én azt mondom neked, hogy gazemberek a papok és ezentúl se hittanra, se templomba nem engedlek többé. Ha eddig nem hittem Benkei só. gorodtiak, mert kommunista, most a szememmel és a fülemmel győződtem meg az igazáról. Ugye megérted ezt. hiszen nagylány vagy már? Éva nem értette meg, dehogyis értelte. Hiszen eddig édesapja parancsa volt, hogy esténként imádkozzék és ne maradjon el a hittanról. Egy szóval se mert ellenkezni.de hazáig itatta az egereket. Nem kellett neki az étel, napokig olyan volt, mint egy beteg kiscsirke. Órákhoszszaj bámult maga elé, vagy kiment a kert végébe és olt gunnyasztott egy öreg szilvafa tövében. Édesanyja hiába próbálta szavát venni szépen is, csúnyán is, nem ért semmit. Azelőtt iskola után szívesen elhuncurozott a játékos pulival, most durván oldalbarugla az alázatosszemű állatot, lui odasompolygott mellé. Egy hét alatt úgy lesoványodott, hogy amikor Faragó Julcsa néni meglátta a mezsgyefalon keresztül, csak összecsapta a kezét és sopánkodott, hogy így Évikém, meg úgy Évikém. Beszélhetett annak — még arra sem fordította a fajét. csinálhatta a véglelensemeg kitaUgorj rajtad ajná — Éva, ha nem mondod rögtön, hogy mi a bajod, én posom a beled! Éva felemelte beesett szemeit. Váratlanul érte a hang és az ostor, amely ott feszült édesanyja erős markában. Rándított egyet a vállán. — Nincs nekem semmi, — Ne hazudj! Beszélj! ... .Mi lelt? Apádnak igaza van. Nincs értelme, hogy hittanra menj. — De a többiek ... mindig ... csúfolnak, hogy elfordultam .. . istentől — szipogott Éva és mereven a földet nézte. Úgy! Na, gyere csak be, majd elintézem én, ne félj. Feljössz velem a tanítóhoz. Azt mondják, hogy az iskolában nem a pap már az atyaisten. Demokrácia van ... Nem megyek sehova. Mi az. hogy .nem jössz? édes fiam, mert szét verem ezt az ostort. Az ember itt rozza, dédelgeti hogy valahogy észhez térítse, aztán még neki áll feljebb. Gyere, mert többet nem rimánkodok... • — Nem megyek — így Éva és durcásan hátat fordított édesanyjának. Pávásné előtt elborult a világ. Fejébe szökött a vér ekkora nyakasság láttán. Hiszen nem szokott ez a kölyök így cselekedni. Olyan engedelmes, jóravaló kislány volt mindig, hogy az utcában se volt párja, Felemelte az ostort és ütött, ütött teljes dühével, teljes erejével. — Én rajtam nem fogsz ki, te gyalázatos, non fogsz ki — lihegte. — Szétszedlek, ha nem mondsz el nekem mindent. Pávás Éva még egyszer sem kapott ki. Anyja eggyé volt, úgy nevelték. mint egy melegágyi virágot. Nem volt veréshez szokva és a keveselleti ütések most nagyon fájdalmasan érintették. Jajgatott: — Nem merek oda menni, édesanyám nem merek oda menni. Csikordult a kertajtó és belépett az édesapja. Ahogy közeledett, haj. lungva az almafák alatt, nem sok /', - HHH gig, amit csinált. Édesanyja elható- jót ígért a tekintete, rázta, hogy végére jár a dolognak. | — Agyonülöm ezt a büdös kölyKezébe vette a kisostort és kimenti köt — fordult hozzá Pávásné, de a utam, s ü&dhz* J. to máz lahmmíloii, — Hagyd! Tudok egyet-mást — mondta csendesen Pávás István és a szeméi nem vette le Éváról. — A tanácsnál volt dolgom, találkoztam a tanítóval és ö szólított meg. Azt mondja, hogy mi van a gyerekkel, mert tanítási idő alatt soha nem figyel, aztán, ha felszólítja, ijedten összerezzen. Érdeklődött, tudok-e róla. hogy a gyerek bejár minden nap a paróchiára. Majd hanyatt estem, de mondtam, hogy én ezt most hallom először. Nahát, feleli ö, nekem erős a gyanúm Pávás elvtárs, hogy Zimonyi tisztelendő kö rül kell kereskedni. Odalépett Évához és megsimogatta a fejét. — Tényleg bejártál hozzá1 — Be. — Aztán minek? — Csak. — Ö hívott? — ö. — Minek? — Csak. — Nézd kislányom, beszélj értelmesen, mert, ha én is előveszlek, azt csúnyán megkeserülöd. — Hál csak beszélgettünk, meg... — Csak ki vele bátran, hadd hall. jam. — Meg .. . meg aztán megsimogatta az arcomat. ,— Mit mondott, arról beszélj! — Nagyon nyugodtnak tűnt a hangja és Éva bátorságot kapott. — Hát, hogy olyan szép kislány vagyok ... Nagyon szerel engem, én is szeretem ötet. . . megcsókolta az arcomat itt hátul.. . .— Úristen — csapta össze a ke. zét Pávásné —, teremtő úristen! Aztán mit csinált még — sziszegte Eva arcába. De Éva már nem félt. Kacéran félrefordította a fejét szájaszögletében egy ismeretlen fintor rángató, zott, úgy válaszolt egykedvűen. — Aztán nem csinált semmit. De olyan érdekeseket mondott, igazán olyan érdekeseket, hogy nem bírom így... — Elég — ordított Pávás István elkékülten — egy szót se többet! Egy pillanatig úgy látszott, hogy megüti a gyermeket, dc csak ökleit rázta meg a paplak irányába. Nagy Isiiián. Az amerikai imperialistáik parancsára a francia lakájkormány bebörtönözte Jacques Duc'os elvtár. sat, a Francia Kommunista Part tilkirát és André Sít e'vtársit. a L'Human.té főszerkesztőjét. E merényletet a két vezető elvtárson keresztül az egész világ munkásosztálya. békeszerető népe ellen követték el. A világ dolgozói va anvmynyien egységesen tüntetnek ez ellen az újabb provokáció ellen. Az üzemekben keményebben fogta a kéz a kalapácsot, a do'gozó paraszt jobban végezte napi munkáját. amikor megtudta, hogy Duclos elvtársat letartóztatták. Szegeden az üzemek dolgozói egységesen követelték a két kommunista vezető azoinna'i szaba lonbocsátását- Tízezrével érkeztek a táviratok az Országos Béketanács irodájába: „Követeljük Jacquzs Duc'os és André Stil szabadoiibocsátását. A SZEGEDI TEHERFUVAROZÁSI VÁLLALAT dolgozói tiltakozó gyűléseken beszélték meg Jacques Duclcs és André Stíl e vtárs-k letartóztatását. A gyűlés előadója ismertette a dolgozókkal, hogy ez a provokáció a világ halaidé dolgozói ellen történt. Kisgyűlés után a dolgozók táv. iratot intéztek az Országos B'.kelanáeshoz és a francia követséghez. A táviratba,, követelték. hogy Jacques Duclos és André Stil elvtársakat — akik a béke érdekében emelték fel tiltakozó szavukat a háborús gyujtogatokkal szemben — bocsáscák szabadon. A SZEGEDI VILLAMOSVASÚT dolgozói válaszul az imperialisták újabb gaztettére elhatározták, hogy Duclos és André Stil elvtárs szabadonbocsátásáért békeműszakot tart nak. A békeműszak Jegjobb eredményét a kocsivezetők közül Magda József, Fazekas Eridre, Kiss Ferenc, Faragó Imre érte el 143.6, illetve 142 százalékos teljesítménnyel. A műhely dolgozói közül tíz brigád tett vállalást, amelyet 106.5 százalékra teljesítettek. KISKUNDOROZSMA DOLGOZD PARASZTSÁGA is e'íté'i az impe. nalisták újabb gaztettét. Kislkundorozsma dolgozó parasztsága tiltakozó gyűléseken követelte Duclos és André Stil elvtársak szabadonbo. csalását. A dolgozó parasztok elhatározták, hogy a nyári mczó'gazdasági munkák idö előtti elvégzésével válaszolnak az imperialisták francia lakájainak gaz merényletére. A DÉLMAGYARORSZÁGI KÖZ. RAKTÁRAK dolgozói felháborodva értesültek az amerikai nnperialis* ták franc aországi ügynökeinek SaIád tettéről, hogy Jacques Duclo® és André Stil elvtársakat, a béke, a francia és nemzetközi munkásmozgalom kipróbált harcosait letartóztatták. A Közraktárak dolgozói kisgyűlésen beszélték meg, hogy ez a lelt még fokozottabb békeharcra szólít fel bennünket, még szorosabbra zárjuk sorainkat az országunkban megbúvó ügynökeikkel szemben, még 'szilárdabb bástyái leszünk a békefront ránkeső szakaszának. Az tizem dolgozói a béke. gyü'és végén táviratot intéztek '•» Bóketanácshoz, amelyben megígérték, hogy , n terv túlteljesítésével harcol- ' nak Jacques Duclos elvtárs ég Andrd Stil elvtárs szabadonbocsátásáért. A SZEGEDI ÁRVÍZVÉDELMI ég Folyamszabályozási Hivata1 dolgozói hasonlóan a világ valamennyi békeszerető dolgozójához, elítéli az amerikai zsoldban álló francia kor. mány gaztettét. A hivatal dolgozói, hogy táltako* zásuknak még nagyobb súlyt adjanak, , a legutóbbi napokban ,,Duclo9müszakot-' tartanak. A dolgozók erre a műszakra vállalásokat tettek. Külön kiemelkedő vállalások születtek a brigádokban is. Ilyen például a Béke.brigád vállalása. Felajánlották, hogy a júniusi lervei 256 köbméterrel túlteljesítik. A Bcloianniszbrigád 269 köbméterrel termel terven felül* A dolgozók izgatottan figyelik a napitápokat, amelyek beszámolnak Duclos elvtárs fogvatartásáról. Valamennyi dolgozó saját ügyének érzi Jacques Duclcs és André Stil elvtársak ügyét Különösen nagyje. lentőségű az a nyilatkozat, amelyet Gilberte Duclos, Duclos elvtárs felesége adott «z Union Francaise d'Informalion-nak. Szeged dolgozóinak, békeszerető embereinek megnyugvással tölti el szivét Duclos elvtárs mondása, amelyet a vizsgálóbíró előlit tett: „Önök azzal vádolnak, hogy meg akartam dönteni a Köztársaságot, amire csak annyit mondhatok: mindez csupán komédia. Viszont szívből óhajtom és munkálkodom is azon, hogy megszabadítsam országunkat az olyan kormánytól, amely sem a Francia Köztársaságnak sem a népnek nem kormánya". Jacques Duclos védői követelik a letartóztatott tüntetők áthelyezését a politikai foglyok osztályára Párizs (MTI). Május 28_án .etartoztatolt tüntetők a börtönben még ma is a közönséges bűnözőkkel vannak összezárva. Jacqu93 Duclos, mihelyt áthelyezték a politikai foglyok osztályára, az igazságügyminiszterhez írt levelében követelte, hogy a letartóztatott tüntetőket is hasonló bánásmódban részesítsék. A levélre válasz nem érkezett Jacques Duclos ügyvédei most újabb beadvánnyal fordultak a vizsgálóbíróhoz, amelyben követelik: 1. A megindított nyomozást nrég e héten fejezzék be. 2. Bocsássák szabadon az álü"-ó. lagos „összeesküvés'' vádioMait. 3. Helyezzék át azonnal a poüti* kai foglyok osztályára a letartóztatott tüntetőket és kezeljék őket politikai foglyokként. André Siil levele a vizsgálóbíróhoz PárlzS (MTI). André Stil — akit immár 17 napja tartanak fogva anélkül, hogy kihallgatták volna — levelet írt a vizsgálóbíróhoz. André Stil levelében hangsúlyozza: mostanáig nem hallgatták ki s ezért nem volt alkalma leleplezni azekat a rendőri és politikai mesterkedéseket, amelyeknek áldozatává vált— Ha továbbra is elzárkóznak az elől, hogy kihallgassanak — folytatja az ..Humanitc" főszerkesz. tője — ennek oka csak az lehet, hogy a dosszié, amelynek az ellenem emelt vádakat kellene tartalmaznia, teljesen üres. Levelem célja, hogy ezeknek az önkényes módszereknek a leleplezésével egyidejűleg követeljem: a legrövidebb időn belül adják meg nekem a &zót. További kétszázezer nyugatnémet dolgozó tiltakozik munkabeszüntetésekkel Adenauer militarista politikája elten Berlin (MTI). A Nyugatnémet Szakszervezeti Szövetség jobboldali vezetői ígé-etel tettek a bonni bábkormánynak, hogy „egyelőre szünetel lelni fogják" a dolgozók egyre szélesedő sztrájkmozgalmát. ' Nyu. gal-Németország dolgozói azonban további sztrájkokkal Hintetnek a különszerződés é.s a ref'.kc ós üzemi szabályzat-tervezet ellen. Hannoverban kedden több mint s^úzgaer üzemi munkás és alkalmazott hagyta abba a munkát, A sztrájkolok a Waterló-téren nagy. gyűlést tartottak. Bielefeldben 40 ezer dolgozó lépett figyelmeztető sztrájkba, Karlsruhebcn 30 ezef munkás sztrájkolt, Bremernavenbtat több ntint 13 ezer ember tartott tiltakozó sztrájkot. Számos más vámosban is a dolgozók ezrei tiltakoztak munkabeszüntetéssel a háborús különszerződés ratifikálása etlgn,