Délmagyarország, 1952. április (8. évfolyam, 77-100. szám)

1952-04-04 / 80. szám

2 PÉNTEK, 1962. ÁPRILIS 4. KÉT BRIGÁD VERSENYBEN Ilyenkor lavaaxidöben valóság­gal megfiatalodik >őlük a vén Tisza űjszegedi parija. Kora reggel, vagy délidőben, — amikor a mutzalcvál­his van — szőke, barna, fekele haj koronákon csillan meg a nap suga­ra, formás bokák fölolt libbenő szok­nyákba kap bele a tavaszi szél a a csengő kacagás úgy fodrozik végig a folyó tükrén, mint hárfa húrján a művész új ja. Életvidám lányok­nak ismerték a kendergyári lányo­kat a múltban is, pedig akkor ele­gendő ok lelt volna a szomorúság­ra. Hát most? Most, amikor széles. rctárul előttük a jelen, mely ezer színnel festi a jövendöl? Valósággál robban belőlük a tettre feszülő élet­öröm, a vidámság, mely ott csillog szemük ravasz fényeiben, ott bujkál mosolygó szájuk szögletében, de ott él kezük, gyorsaságában, a különbö­ző színű haj koronák alatt örökké új után törő gondolataik fürgeségében. Nagy gyár az Űjszegedi Kender­szeoő 8 o benne dolgozók jó részét ezek a fiatal lányok, asszonyok te­szik ki. A személyzeti osztály bi­zonyára számontartja hányan van­nak, annyi azonban bizonyos, hogy kitellett belőlük 15 ifjúsági brigád. Tizenöt brigádnyl fiatal, nevelő sze. mű lány határozta sl március ele­jén, még Rákosi elvtárs születés­napja előtt: megmutatják, nemcsak táncban fürge a lábuk, hencm a munkában is gyors a kezük, a fiata­los lendület versenyre képes kelni az idősebbek tapasztalatával. Most. már csak az volt a kérdés, melyik brigád tudja ezt a szavakon túlme­nően teltekkel legjobban bizonyí­tani? Ax Oxeml DlSZ-btxottxdg (gy adott feleletet erre a kérdésre: >rAz a brigád, amely elnyeri « vándorzászlót t" így lelt az Űjszegedi Kender szö­vőben a DISZ bizottság vándorzász­laja jelképévé a fiatalok harcossáí­gának, győzelmi jelvényévé a leg­jobbaknak. Jó munkaerőket képvisel mind a tizenöt brigád, de két brigád: Mi­ncH Ida és Lalcatos Gizi brigádja pályázott legnagyobb eséllyel a ván­dorzászlóra. Már a versengés meg­indulása előtt is méregették egy­más erőit, s amikor a vetélkedés megindult úgy döntöltek: legjobb lesz, ha ök ketten, a két brigád kü­lön is párosvertonyre lép egymás­sal. A célt — rtAfég többet termelni, mint eddig!" — a vándorzászló tes­trrilctie meg, s a zászlóról esett legtöbb szó, amikor a „haditervet" megbeszélték. Amikor az öltözőben öt l&nyfcj ösi zehajoll, a brigádvezető, a kis Ménesi Ida valósággal elveszett a többi közölt. Falam 0ior a lányok ilyen ösz­azebújva csalc az „édes titkokat!', a legutóbbi bál, vagy tánciskola éh vényeit tudták megbeszélni. Nem arról van szó, mintha most linyole közöt ilyesmiről nem esne szó, de az bizonyos, hogy ezen az „öszebújá­son" nem fiúneveket suttoglak, ha­nem bonyolult számokat, gyártmá­nyokat, minőségi tényezőket latol­gattak éppen olyan izgatottan, mint­ha aról lenne szó, hogyan rendezi meg valamelyikük az eljegyzését. Tóth II. Piroska a brigád szta­hanovistája vitte a szót: — Gyerekek 1 Ne a mennyiséget firtassuk most. Az már úgyis megy. A minőségre menjünk rá, s akkor „nincs mese". ... Ez alatt a „nincs mese" alatt azt értette, hogy a minőség megjavítá­sával ijvék a győzelem is­Nem tudni már Kocsis Juli, vagy más valaki szólt közbe: — Megmondjuk Giziéknek is, hogy mi a minőségre megyünk rá?! Valahogy olyan hangsúllyal mond­ta, hogy ezt nem kellene közölni a másik brigáddal, de azonnal letor­kolták ketten is. — Söt — mondta a brigádvezető — még azt is elmondjuk nekik, ho­gyan akarjuk a minőséget megjaví­tani. Azt kell /megértenetek — s ezt úgy hangsúlyozta mintha nagyon nagy vitában volna valakivel — hogy a vándorzászló csak szimbó­lum. A cél sokkalsokkal nagyobb... Ettől kezdve a Ménesi brigád copsológépei sokkal jobban ontották az anyagot, mint eddig. De még mi­lyen anyagotI Beváltották a szavu­kat a lányok. 100 százalékos minő­séget gyártottak. Mit tettek még a győzelem érdekében? Míg az egész gyárra vonatkozó hutladékszázalék 1.1 százalék, addig ők úgy dolgoz­tak, hogy a hulladék lecsökkent 0.02 százalékra. Mindezek mellett az első dekád ezerinti átlagteljesítményük 128 százalék volt A győzelem ntán, amikor át­vették a zászlót, haza feli menet horgosabban szállt a kacaj, hama­rabb kiesúszott a szájon a csípős szó a lemaradt párosversenytárs fe­lé, s m(ur eszükbe sem jutott, hogy a brigád egyik tagja, Kocsis Júlia csak 86 százalékra teljesiti a nor­máját. Ugy érezték, nem is volt olyan nehéz elérni a győzelmet s talán még az is eszükbe jutott, hogy őket úgysem lehet legyőzni. Nem új sikerekre ösztönzött a Ménesi brigádban a diadal, hanem már ek­kor megszülte a későbbi kudarc for­rását: az elbizakodottságot. A versenytársak, Lakatos Giziik ugyanis másnap szintén „összeha­joltak" az öltözőben. Nagy „kiérté­kelést" tartoltak a vereség okát ku­tatták. „Aki keres, az talál is!" — tartja a közmondás s Lalcatos Gizi­ék is megtalálták az okot, amiért lemaradtak párosversenytársaik mö­gött• Kiderült, hogy bár két sztaha­novista is van a brigádban, a bri­gád egy tagja Szűcs Júlia IOO szá­zalékon alul termel. Nemcsak ez de­rült ki, hanem az is, hogy az élen­járó dolgozók nem segítették meg­felelően Szűcs Júliát. — A szálkötözés megy lassan! panaszkodott elmaradó társuk. Másnap a brigád valamennyi tag­ja sűrün-sürün megfordult Szűcs Júlia gépénél. Kivették kezéb'il a szálat, előbb lassan, majd gyorsan mutatták, hogy kell kötözni úgy, hogy a gép emiatt minél kevesebbet álljon. — Ez a gyors szövés titka — ta­nította Lakatos Gizi, de megmondta a Ménesi brigádnak is, mi a biztosí­ték arra, hogy eredményeiket meg­tartsák. — Tanítsátok a gyöngébben ter. melőket! — mondta komolyan, de bizony Ménesi ék nem nagyon hall­gattak rá. Pedig Dudás Jánosné a Lakatot brigád másik tagja is fi­gyelmeztette őket. Sxücn Júliának, a Lakatos bri­gád elmaradott dolgozójának egyre emelkedett a termelési eredménye. Mire elérte a 160 százalékot, elér­kezett a második kiértékelés ideje is. Regdon elvtárs DISZ titkár szar vait, amellyel a zászlót átadta a Lakatos brigádnak, mindkét brigád hallotta: — Jól harcoltatok Lalcatos elv­társnő április 4 méltó ünneplésééri, 142 százalékos eredményetekkel, IOO százalékos minőségi munkátokkal, méltó választ adtatok a gyilkos amerikai imperialistáknak. Dolgoz­zatok továbbra is így, s akkor a zászló a tiétek marad •. , Hazafelémenet nem ragyogott győzelemitiasan a Ménesi brigád tagjainak szeme. Nem is titkolták: lehangolta Slcet a vereség. Igen jó eredményt értek el ők is, de bántot­ta a hiúságukat, hogy őket, a győ­zőket lehagyták. Valaki még azt is felvetette kö­zülük: „Persze, ha nekünk is két sztahanovislánk lennel... „De kel­ten is feleltek rá egyszerre: „Az csak rajtunk áll!" A brigádvezető ugrott talpra sü­tőnek a lehangoltságből: — Azt hiszitek, vissza tudjuk sze­rezni a zászlót, ha lógatjuk az or­runkat? A következő nap már zengett a dal a copsológépek mellett, mintegy fogadalomként, hogy utolérik a győztes szövődebelieket. A szövődé­ből válaszolt a vidám dal: „Érjetek utol és hagyjatok el bennünket... Ha tudtokl" ... ... Hogy a vándorzászlő most melyik brigádé az nem is érdekes. Az azonban érdekes, hogy mindkét brigád jóval túlteljesítette április 4 tiszteletére tett vállalását, hogy a vidám táncoslábú, fürgekezü ken­dergyári lányok, a Lakatos Gizik és Ménesi Idák fiatal szívük legszebb virágát, a hálát, dolgos két kezük bő termését, a jő munkát helyezik ma, szabad életünk hetedik évfordu­lóján azoknak a fejfájára, akik éle­tüket sem sajnálták odaadni a mi mostani jelenünkért, szocialista jö­vendőnkért. A J N A L (Résziéi egy hosszabb költeményből) Az évek, mint a kínunk, egyre nőttek, jól ránk ültek a náci németek, csakhogy Sztálingrád után már sürögtek csaholva, mint kulyálc, ha vedlenek. A Don-kanyarnál vérbe, sárba fagytak a führert játszó apró führerek­Nácin taposlak náci csizmasarkak, — a fű, a lomb is csak rájuk leseit. Szovjet apák és fiak hősi harca elűzte őket: falvak, városok asszonya, lánya, öreg » fiatalja a drága honért mind fegyvert fogott. És jöttek, jöttek messzi Grúziából, Urálon túlról, tenger széliről. Hetek, napok, percek nyesték a távolt.. • — Eszem, szívem mindezt ma méri fői. Figyeltem útjuk. Fönt a határszélen a messzehordók törték az utat, 8 kibontott zászló csattogott Erdélyen, de nem végezték még el dolgukat. Hazánk m.aradl még hátra meg a náci híz fészkek: Pest s a berlini csata. Hátra volt még a nép, a két országnyi, alcilcnek béke kellett és haza. Arad felöl a nehéz szovjet tankok megölelték a tajtékos Tiszát, s mint kerge birkák, mini az ijedt barmok, tiport a német egymáson tovább. A hídjainkat itt is vízbelökték, s az űjszegedi szövőgépeket részeg dühükben a folyóba ölték, s mint meggyalázott lány, úgy sírt Szeged Ezerküencszdznegyvennégyb-n végre oszlott a lőpor, tiszta lett az ősz. Szabadság és a béke szent nevébe' köszöntött minket ő, ki oly erő'. Sztálin mosolygott ránk a sok-sok areon, a hősökön s a győztes fegyveren, t Sztálin állf altkor itt a Tiszarpanrton katonáival nálunk, Szegeden. Szőreg felől még füstölgött a tájék, hamvul kavart a szél a rom körül. Tiszán innen tudtuk: — a kátránygyár a náci munkán hóhér, ördög üli Szegeden túl még dúlt a harc, s mi máris úgy éltünk, mint a szabad emberek. — Az asztalunknál ült négy-öl továris, • előbb nekünk szegték a kenyerei. Éljen sokáig ő, — szólalt az egyik — Sztálin elvtárs, apánk, a hős vezéri — És messzi néztek, tán a tornyos Kremlig •. és párolgott a megszegett kenyér. Éljen a győztes, vérünkből kovácsolt Vörös Sereg, az óriás ököll S áldott legyen, őt dicsét em, a bátort, hi elesett, ki velünk jött elöl. Éljen erőnk, a Párt, — mondta egy másik ­a Párt, mely minket harcunkban vezeti — S kitágultak a fáradt szempilláik, s megcsillantak a nyugvó fegyverek. Bíztunk magunkban, s bízunk, a jövő még csak most fogamzik: békét vár a nép! Kalász susogja majd a földeken szét a testvér népek boldog életét! Magyar barátok! itt van már a hajnal, csiszoljátok hát ki szerszámotok friss tetterővel, munkával és dallal! — Kihűlt a gyár, a gép még nem forog. Föl, föl a gyárbal traktor hangját várja a szabad föld: ez üt már a haza... Számíthattok a szovjet katonára: Pest ulán jön a berlini csata! LÖD! FERENC HARCOS GOND IRTA: NAGY SÁNDOR, SZTÁLIN-DÍJAS ÍRÓ Ki ne Ismerné Alsóvároson Ta­nács Antalt, A Táncsics termelő­csoport elnökét? Azt a gazdag em­bert, aki a csoporttagok bizalmá­ból 300 hold jó tlszalapályi tőidnek iclelöse? .,. Bizonyára sokanl Ha valaki magyar töldön a /ejtett szov­jet agrótechnikal módszereket akar. ja tanulmányozni, akkor csak öt keresse tel. A röszkei és a szabad­kat-út elágazásában lakik, hetven főnyi családiával, — nagy vörös csillag világit hosszú háta tölött. ö aztán meg fogja mutogatni a gazda­ságot és szóban is elmondja ami lonlos: semmit nem tesz hozzá, de el sem vesz belölel Ez a Tanács Antal még hét év­vel ezelőtt Is teljesen ismeretlen ember volt, kulák bérese, senki Ha. Sanyarú munkáséletét két ország­ban élte le: a királyi Jugoszláviá­ban, — ahonnan 1934-ben kitolon­colták, és Horthy-Magyarországá­bam de egyik kormányzat sem adott neki szavazati jogot. Tiltó pa ragratus volt elég! Nincs megte­lelő Iskolai képzettsége, zsellér, nem Hzeti rendesen az adót, titkos dolgokon töri a lejét, szidta a pápát, kommunista gondolkodású. S valóban! A Tanácsék házának durva, mestergerendáján biblia helyett, egy cirabarás táblájú hatal. mas könyv volt, amit még az öreg­apjuk kezdett el írni, s az apja folytatott, aki, — már amennyire a szétráncigált szegedi tanyavilágban tehetett — a szociáldemokrata párt harcosa volt. Ebben a könyvben szó volt még Sztancsics Mihályról, n pápák világi bűneiről is, de a Tanács-család mindennapi küzdelmei is beleíratlak, a bérszámadások, a napi herce-hurca a gazda lovalva', összersapúsok a csendőrökkel, stb. Amikor Tanács István, a Tanács elv. társ apja meghalt az első világhábo­rúban, akkor, mint a legidősebb fi­úra, őrá maradt a könyv. De fi egy sort sem Irt bele. Nem tudott a szegénység bölcse lenni, semmiből hiteket kovácsolni, mint az apja, nem tudta tollba ölni ke­servét. Amint mondja: hitetlen volt csecsemő korától, mert az élet ta­nította orra. Édesanyjában ls csa­lódott korán, akt hajnalban szu­szogva a tarlóra cipelte és lerakta a kereszt tövébe: — — Maradj nyugodtan kisHaml — KenyeretI Kenyereit — kérte 6 lolyton, de az Inkább sírt, mint­hogy adott volna. Máskor, amikor kenyeret kért megint, akkor még csendőr figyelmeztette puskatussal, ö már az imperializmus korszaká­ban nőtt fel, amikor különösen sárga és nyüt parasztok teremnek, soványabbak a kiszipolyozott tőid­nél ... akik azonban mtuden régi Dózsáknál forradalmibban mentek volna az Ipari munkássággal, s lordították volna az urakat pokol­ba. Hej! Hányszor kutatta Tanács elvlárs 's az újságokat: Mi /esz már? Mikor less föld és ki adja? — Jön-e ide Is Lenin! Mert ha a rendszernek sunyi alázatot is mu­tatott, belül már készüli az ütkö­zetre, egyre dühösebb, erösebb lett, mint az összenyomott rugó. Tanács elvtársnak nem termeti semilyen utópista képzelete a jövendőről, 6 már csak ütni akart, megfojtani a vérszopóka/l „És elkövetkezett ez a nap isi Elég erőm maradt rá!" — mondja szinte magának. — Megszabadul­tam a bilincsektől! Aprüls 4-én. Azaz én már korábban: októberben, de akkor még nem volt teljesen szabad a haza. Azon a reggelen Ofoszldmos felől mozsarak zuhog­tak és még akkor hajnalban beko­pogtatott hozzám két verejtékes szovjet katona: Zdrasztugyel — Vtzef kértek. De én telet adtam nekik, mert éppen tejésböl jött az asszony. A szerzsánt pénzt nyújtott át. — Ne togadd el! — intett moso­lyogva az asszony. — Miért nel — mondtam — hi­szen rajta van Lenini — Akkor a bankjegyen láttam elöször az arc­képét. — Zdrásztutye Rákosii — emelte lel géppisztolyát a szovjet ka­tona ...! — Éljen Sztálin I — mondtam én. Felszabadultam1 De nem egyszer s mindenkorral Azóta mindig tart a támadás, mindennap elszakad egy-egy régi kötélI Hátrébb és hát­rébb tutamodik az ellenség. Amikor bejöttek ide a szovjet katonák, rögtön fegyvert fogtam, velük akartam menni Berlinig, de csak vörös őr, rendőr lett belőlem. Egy szovjet hadnagy, aki nálunk szállt meg, kinevetett, amikor elmondtam neki kívánságomat és mellére ütött: — Majd én helyetled! — mintha csak ezt mondta volna mu­J fogató kezével. De mikor ebbe nem akartam belenyugodni, kin vltotta aiz ablakot és kimutatott a tavaszi mezőre: — Mir! Eta tozse trónt!.,. A béke, az Is egy trónt! — E sza­vakat soha sem tele/tem el, pedig keveset értek oroszulI És megfogadtam a tanácsát: Az­óta nem mozdultam el a vörös ka­tonák vérével tel szabadit ott löldröll A rendőrségtől is leszereltem! így meséli Tanács elvtárs, miköz. ben barázdás arcáról, zömök vállai­ról, szokatlan erő árad. A párt­irodában ülünk,— én a vendég ka­tona — és beszélget VP, vtintkozvr mérjük az életet. Me:t semmi se.n 011 addig, míg m' ülünk: a termelő, szövetkezet április t-e ünnepére ké. szj'. ördögh Istvánné cz a ragyogó szemtű, lelkes asszony, már meg­hozta a vá osböl a dekorációkat és a gyűlésterem előkészítésének lógott. A miidenkiníl kedvesebb szavú Farkas né, c, párttitkár, beszá­molóra készíti, s 3 oaplrra 'skolás gyöngy betűket sorakoztat. Tisrtul az udvar, a forgalmi szeme:lé', a nemrégiben eme't gazdasági épüle­tek teteje frissen csillog, az Új ko­vácsműhely tátit vakolja az építő brigád. Papp oácsi a legöregebb szövetkezeti tag, szemeles talics­káját nyikorgatja. Nagy a sürgés­forgás a disinófiaztaió körül is, Hévizl elvtárs, a tehenek gondozó­ja ősszemarakszik velük az igáslo-, von, Mind előbb akart készen lenni a másiknál, s kevés az egy Iga, amikor a többi mind a földön van. — Hallja? — kacsint lelém az el­nök elvtárs. — Ez már nem akár­milyen, hanem szocialista veszeke-; dés. Ki-ki védi a maga reszortját!1 — Néhány csillapító szót kiált kl nekik, 8 azok végül megosztoz-! nakl Mi ia kilépünk a tavaszi szélbe. Tanács elvtárs felemeli kérges te­nyerét és a levegőben tartja. Mint- j ha az egész gazdaság, s végig a zöld halmok, a kertészet, a gyü­mölcsiák, mind a tenyerében ülné­nek. — Ezt is mind Tőlük kaptuk!, Még a tudományt lg Tőlük ... — | mondja izgatottan. — Hát álmodott valaha ilyenről egy szegény ember? i M» csak krajcárokról álmodtunk ... | Ki Bejiette, hogy nekem még ilyen édes gondom lesz valaha? ÉS di-j csekedve mutat/a meg a tehén is­tállót, ahol nemrégen vezették be a háromszori fejést, s a szovjet tapasztalatokat elleive, az egyedi takarmányozást. Azután a széles | disznóólba vezet, ahol ellő kocák fekszenek külön rekeszekbe: rn'n-! den fehérre meszelt és tiszta. — Látja, hogy mennyire hat a tisz­taság, még ezekre az oktalan kis állatokra is, _ miközben újjerí bütykével megvisítoztat egy kis lajmálacot. — Párnaposak, de mind a sarokba megy szükségelrel Aztán a csoport büszkesége, a meleg- j ágyak következtek: haragos zöld I kalarábé, paprikapalánták, vajsárga saláták1 — Nagy pinsl — mon­dom. Tanács elvtárs elmosolyodik, s mintha valami kapzsiság is ki­csillanna szürkés szeméből: — Mindnyájunké leszi — A mezőre megyünk. — Na ezt nézze meg az elvtársi Éjjel vetet­tük! Hü, micsoda babonás népség. Éjjel vetni... ? De megbukott a babona. A szovjet Igazságból ma­gyar Igazság lettl... Sikerült. Ke­resztsoros vetés! Leguggolt és belemarkolva a buja gobonacsomóba, orra elé veszi, simo­gat ja és szagolgatja. — Hát van ilyen gabona még? ... Még csak Nálunk terem ilyen1 Játszik vele a tenyere. Integetünk a talajművelőknek, a gépállomás embereinek, akik odébb dolgoznak. Tanács elvlárs fülem­hez hajolt, mintha titkot súgna: — Az a tervünk, hogy április 4-rc bevetünk minden magot/ burgonyát és kukoricát, 50 százalékig. Felhevülten érkezünk vissza a központba, de azt mintha kieferé­fék volna. Az előbbi vidám hangu­latnak vége. — Megölték Beloiannisz elvtár­sat! — lép e'énk ördögh Istvánné, és kötényét szeme elé kapja. — Kicsodát? hökken Tanács elvtárs, — Azt a görög bős'.,, akinek a lényképe ... úgy mosolygott még szegénykém a Szabad Népben ... én nem is hittem, pedig már a vá­rosban Is hallottam. — Mintha a tiamal,.. dermedt Tanács elvtárs a/ka. — Meg akar­ták rontani az ünnepünket. Meg­sérteni a Szovjetuniót.., Bitangok. De bosszút állunkl Ez Beloiannisz­ért leszi — és mellényéből elő kapja a gyapottermesztési munka­tervet. Kivirágoztatunk mindent, — kiáltja leheleten haragjában. Tenyerében összesajtolja a gabo­natüveket.

Next

/
Oldalképek
Tartalom