Délmagyarország, 1952. február (8. évfolyam, 26-50. szám)
1952-02-20 / 42. szám
2 SZERDA, 1952. FEBRUÁR 29. n Népköztársaság Elnöki Tanácsának törvényerejű rendelete egyes házingatlanom ál ami fuSajdoitbavéieiérö! A magántulajdonban lévő házai; tulajdonosainak egy része házingatlanaini a icgiszük égcsebb felújítási munkálatokat sem végzi cl. Ennek következtében a népgazdasági ér!ékol képvi9eló ház ngatlanok állaga rohamosan, romlik: A Népköztársaság Elnöki Tanácsa abból a célból, hogy: — népgazdaságunkat" megóvja a hazingailapok állagának romlásából eredő kártól; — megszüntesse a volt uratk.vió osztályhoz lariozó elemek házingatlanból eredő, niunkanélkül szerzett jövedelmét. alkotmányunk 3. §-a, továbbá a 4. 5 (2) bekezdése és a 8. § (2) bekezdése rendelkezéseinek megfelelően a kövelkezőkct rendeli: 1. §. (1) A jelen törvényerejű rendolcttel osszon alkatrészeikkel és tartozékaikkal egyült állsmi tulaj, donba vétetnek: a) mindazok a magántulajdonban álló híz:ngaliano!t (lakéháaj;, villák, öröklakások, üzletházak, üzemházak, raktárak, stb.). amelyeket, vagy amelyeknek egye® részei! bérbeadás útján hasznosítják; b) a lökések, egy^b kizsákmányolók és a megdöntött társadalmi rendszer népelnyomó elemeinek házingatlanai, abban az esetben is, ha , azokat nem bérbeadás útján hasznosítják. (2) Ha az előző bekezdés hl pontjában megjelöli személy az ál'ami tulajdonba veti házingatlanában, vagy annak egy részében nem lakik állandóan, állami tulajdonba kerül a tulajdonosinak a házingailanb.ui, v agy annak egy részében tartott valamennyi ingósága is. (3) Ha a jelen § (1) bekezdés b) ponlja alá cső személy házingatlana bsm az 1950—1952. ével; bármelyikében egyidejűleg keltönéi löbb olyan bérlemény voll. amely üdülő személyekkel kötött szerződés (megállapodás) folytán létesült, kártalanítás melleit állami tulajdonba kerülnek a háztulajdonoai együtt a tulajdonosnak mindazok az ingóságai ie, amelyekot az ilyen bérlemény berendezésére használnak — abbnn az cselben is, ha a tulajdonos a ház. inga*ionban lakik. 2. §. (1) Nom kerül állami tulajdonba a dolgozóknak, így: a bérből, fizetésből élőknek, egyéb szellemi dolgozókra!;, alkotó művészeknek, kisipari termelő.vövc'keze,!ck tagjainak. nyugdíjat élvező lene!; egy, iegfeljebb hat lakószobából álló házin. ga'lona. (2) Ha a dolgozó állandóan a sa. ját házingatlanában lakik, nem kerül álImii tulajdonba ezenkivül még egy olyan házingatlana sem, amely pihenése, üdül'se céljára szolgál, ha nz családi szükségletét neon haladja meg. A dolgozó czl a második ház. ingallanál akkor is meglarthalja, ha £i7.t bármely oluiál fogva maga nem használja. (3) Nem körül állami tulajdonba a kis'parosok és kiskereskedők egy, legfeljebb öl lakószobából álló házingatlana, ha a tulajdonos abbai lakik. 3. §. (1) Nem kerül állami tulajdonba a dolgozó parasztnak az a legföljebb hat lakószobából álló házingatlana, amelyben maga lakik és ezen felül még egy olyan házingatlana sem amelyet bérbeadás útján hasznosít. (2) A ieien törvényerőiú rendelet végrehajtana szemponljábél a dolgozó parasztok tanyái és egyéb gaz. clarági épületei nem minősülnek házingatlannak. 4. §. Az állami tulajdonbavétel aléí mcr.tecülnck ezok a házingatlanok, amelyek a do'gozók társadalmi szervezeteinek és sz.iivelkezeteino!; tulajdonéiban vannak. 6. §. Nem vétetnek állami tulajdonba £201; a házingatlanok, amelyeknek tulnjdorcsa kiilállam. 6. §. Az állam éa az egyházak között kötöll egyezmények hatályát a jelen törvényerejű rendelet nem érinti. 7. §. (1) Nem kerül állami tulajdonba a kulákuak az a legfeljebb öt lakószobából á'.Tö házingatlana. amelyben lakik és ezen'elül m nd'znk a tanyai és egyéb gazda, sági épületei, amelyekre a tulajdo. nában lévő mezőgazdasági ingatlanok megművelése céljából szükség van. (2) Kulák az, aktt «i 1952:2. számú törvényerejű rendelet 15. §-a annak minősít8. §. (1) A dcl-nzók lakásépítő szöve'kezttoi (2-012 1950. [VI. 10.1 RT. Th. számú határozat) tagjá nak házlu'aj-'oni illccsége az állami tula'donbavéíc! aló' mentes. (2), Az 19IM:XII. (örvényben mrehaiáro'o't táraisháztu,ajd',nok_ nál a telekkönyvi főbetétet képező közös tplcilc ez állami tulajdonba vétel alél mentes. Az öná'lő telekkönyvi rlbetétol képező helyiség .(öröklakás, öröküzlethelyiség, stb.) állami tulajdonba vétele, vagy men. tessége tel; nteiébcu a jelen tör. vényerejű rendeietben foglaltak az irányadók. 9. §• A belügyminiszter indokolt esetben egyes házingatlanokat az állami tulajdonbavéiel alól mentesíthet. 10. §. (1) Az 1. §-ban meghatározott házingatlanok állami tulajdonba vét ele kártalanítás mellei t történik. A kártalanítás módját és mértékét külön jogszabály állapítja meg. (2) Az 1. 8- (2) és (3) bekezdésében említett ingóságokért a tulaj, donost kártalanítás illeti meg. A kártalanítás összegét az ingatlan fekvése szerint illetékes megyei (budapesti városi) tanács végrehajtó bizottsága végérvényesen állapítja meg. (3) Az olyan ház ingatlantulajdonos ré3zére, aki munkaképtelen és egyetlen jövedelmi forrását az állami tulajdonba vett házingatlan képezte, a belügyminiszter — az (1) bekezdésben említeti jogsza bály hatálybalépése előtt is — kár. nalanításii állapíthat meg. 11. §. (1) Az állami tulajdonba vet| házingatlanhoz kapcsolódó jogok az állami tulajdonbaréteUel egyidőben az államra szállnak. (2) Az álltami tulajdonba vett ingatlant lerhelő, telekkönyvi leg bekebelezett idegen dologbeii és egyéb jogok (követelések) — a telki szo'galmak kivételéve* — a jelen törvényerejű rendelet hatálybalépésének napján megszűnnek. (3) Az állami tulajdonba vett házingatlanra telekkönyvileg be nem kebelezett éa a házizgatlant terhelő jogok és követelések az állammal szemben nem érvényesíthetők(4) Azok a követelések, amelyeik az átlami tulajdonba vett házingatlan vo't tulajdonosával szemben az. állam javára B jelen törvényerejű rendelet hatálybalépésének időpontjában fennállanrak — az Országos Épület javítási Alapból folyósított helyreállítási kölcsön kivételével — arra tekintet nélkül érvényesítendök. hogy telekkönyvileg biztosított, vagy egyéb követelésről van szó. 12. §. (1) Az állam! tulajdonba vett házingatlan lakóinak (bérlőinek), iheive az abban alkalmazottaknak helyzete változatlan narad. (2) Amennyiben a volt tu'ajdinos az ál'ami tulajdonba veU ingat!an" ban lakik, illetve ot* más helyiségeket használ, lakása (egvéb helyi, ségeí) a jelen törvényerejű rendelet hatálybalépésével bérletté alakul, amely után az 1953. évi január ho 1- napjától kezdődően kell lakbért fizetnie. Ezen időpontig a kö/lCThek megfelelő részét köteles viselni. (3) Az ál'ami tulajdonba vett házin.gat'nn volt tulajdonosa és a bér'ők. dlelve az alkalmazottak jng viszonyában a vo't tulajdonos ho. !yéh» az lén. (4) Az áttsm) tuta'donba vett há-rá" titánokban alkalmazottakat (Mzfe'üive'ö. eerédházfelüivelö uénVezelő. fűiő, sfb.) az állami tutoldoubavétel nanlálól kezdődően hönte'ö-'oti fe'elősséq szempointiáhól közhivatalnoknak' kell tekinteni. 13. 5. (11 Az 1nna«lantnlnHonos. akmek hátin-titana a tetem 1A<-vénvere'ü rendelet érte'mé+en állami lu'a'donha kerül, köteles a törvénvereifl rende'et hafálvbaléuérétől «zsm(tni* hárorn nanon belől n házinnat'an fekv-tae 6zerinl i'letékes községi (vároti. /áros: kerületi) tnnáre "végrehattő bizottsáiával l*»*zoThM<\«i» frteban köröteJ az állami hi'atdonba vett inpatlan helvét (elméi) é« telekkőnwi adatait. (2) Ha a tulajdonos nem az állam' tuta'donba veti házingal'anhan lakik, a beie'entésre a házkezelési meobízolt. ennek hiánváhan pedig a legrégibb bérlő Is köte'es14. ?. Az állami fn'aidonba vett házlniat'an voll tu'ajdonosa annak megbízol! tá (gondnok, házfelűgvelő, stb) és hnsználóla köteles a házingatlant és az állami tulnldonba Verü't összes inióságoka* gondosan Veze'ni m'ndaddig. amíg tőle az ingat'an keze'ését és az ingóságokai az illetékes állami szerv átveszi. 15. §. Aki a Jelen tő.vénve eifl rendelet rendelkezéseit megszegi, vagy kijátssza, a társadalmi liula don bünlelőioii véde'mérói szóló 1950 : 24. számú törvényerejű rendelet rende'kezásei szerint büntetendő- A közlési kötelezettség (13. §.) nem teliesítése 3 évig ter'edoetö börtönnel büntetendő. 16. (1) A jelen törvínyerelű rendelet végrehaitasáró' a min'sztertanács gondoskodik. (2) A minisztertanács az állami tulaidonbnvé'e'lel kapcsolatos kérdéseket rendelettel szabályozhatta, vatanvnt a rendcteld szabi1 vozással a belügyminiszteri és az illetékes szakminisztereket megbízhatja. Rónai Sándor s. k., a Népköztársaság E'nöki Tanácsának e'nökeSzabó Piroska s. k., a Népköztársasái E'nöki Tanácsának titkára. űz élenjáró gyapottermelök országos tflnacskozasanak hrfirozsfa Az élenjáró gyapoltermelők II. országos tanácskozásainak résztvevői egyhangúlag az alábbi hatá. rozatot hozták: „Az élenjáró gyapottermelők II. országos tanácskozásának résztvevői köszönetet mondunk pártunknak és kormányzatunknak, hogy módot adott az elmúlt év lapaszta. íala nak éa az cx évi gyapottermelés feladatainak megbeszélésére A párt irányítása, a Szovjetunió segítsége totie lehetővé, hogy nemcsak meghonosítottuk hazánkban a gyapotot, hanem a szovjet vetőmaggal. gépekkel, az élenjáró szov. jel agrotechnikai módszerek alkalmazásával évről-évre eme'jük annak terméshozamái. Legjobb termelőink elértél; és túlteljesített % a mult évi tanácskozáson vállalt tíz mázsás holdankénti terméseredményt. Ez a tanácskozás azonban rámutatott munkánk hiányosságaira is. Azokban az állami gazdaságokban és termelőszövetkezetekben, ahol nem vo't jó munkaszervezés, laza volt a munkafegyelem, nem tudták biztosítani az agrotechnikai előírá. sok szerint munkák elvégzését, nem szervezték meg jól a szedést, alacsony volt a termésállag. A felemelt öléves terv harmadik érében a terv az edd' ginéi nagyobb feladatokat ró az á'lami gazdaságok, termelőszövetkezetek dolgozóira, agronómusokra. kutatókra, dolgoző parasztokra. Tovább kell növelni a gyapottermelö tcrü'etekiet, eme'nj kell a termésátlagot, javítani kel] a mtaóséget, hogy textiliparunkat elláthassuk hazai nyersanyaggal. Ennék érdekében vállaljuk: 1. A gyapottermelési szerződéskötés befejezésével biztosít'uk a gyapot vetéstervének teljesítését2. Gyapotot csak őszi mé'yszántásiba vetünk és helyes talajeiőkészítéssei jó magágyat készítünk. 3- Az ossz.es vetőmagot a csírázás megjavítása céljából a n«pon melegítjük és a legjobb gazdaságokban. vaiam'nt termeiőszöv-lkezetekben a vetőmagot jarov.záljuk. 4. Minőségi vetéssel, a cserepesedés elleni küzdelemmel, a hiányos részek pót'ásával a kiesést 5 százalékra csökkentjük és biztosítjuk a holdankénti 50—70.000-es növényállományt. 5. Az agrotechnikai előírásoknak megfelelően elvégezzük a gyapot cgyelését. hötszöri sorközi kuti válorozását, hatszori sorkapá'ását, kacsolását és tete.iezé ét valamint a növényvédelmi munkákat. 6. A gyapot gyors betakarítását a szovjet szedési módszer álta.ános elterjesztésével biztosítjuk. 7- Az ál.'ami gazdaságokban és termelőszövetkezetekben a spee átiit gyapotbrigádok ha'adékta'an megszervezésével biztosítjuk a terület jó megművelését és az egyéni fele1 ősséget. 8. Továbbfejlesztjük és k'szélesítjük az é'lami gazdaságokban és termelőszövetkezetekben a szocialista munkaversrnyt n líz má/sás mozna'mat. hogy ebben az évben az állami gazdaságok, terme'őszíl. veikezetek és egyéni termelök minél nagyobb terü'eien érjenek el hoVís.-kémi tfz mázsás termést. 9. Megyei értelez'eteken „ többi á'lrmi gazdaságoknak, termelőszövetkezetekrek és egyéni terme'őknsk átadjuk az itt nyert lanasztalatckif és kano*t tanácnokat. Tudjuk, hogy vállalásunk eredményes végrehajtásában nem vagyunk egvedül, mert továbbra is 9e. p-ítségfinkre lesz tapaszta'atainak k'merííhetetien kincsestárává) a n»gy Szovjetunió, mel'ettünk áll munkásosztályunk, vezet bennüi.ket naT nártunk és Rákosi elvtárs." A BékeírorJa jár élen Szegeden a közönségszervezésben tóegtozdődiitJ a nyugaii kiPgvnTniszterek londoni érlekezEele London. (RÍTT). Acheson amerikni, Eden angol és Schuman francia külügyminiszter vasárnap megkezdte tanácskozásait, A tanácskozásokon — mint a Rculer jelenti — többi közt a bonni állammal kötendő keretszerződésről és Nyugat Némctor. szignál ni európai védelemben való részvéteiéről volt szó. A nyugati kül ügyminiszterek hétfői tanácskozásán Adenauer, a honni revansisziák kancellárja is részt. • vert. A hélfői értckezíclcn elhatározták. hogy Nyugat-Németországot bevonják abba a tervezeit kegyelmi tanácsba, amely felü'vizsgálja és módosí!hatja majd 'több, mint ezer német hálvorús bűnös Ítéletét. A Londonban folyó lanácskozé A görög és (ötök parlament ratifikálta az atlanti egyezményhez való csatlakozást London, (MTI). Mint a londoni rádió jelenti, Görögország és Tó. rökország parlnmcnljei a tegnapi nap folyamán rn'iifJkállák a két államnak n lámndó atlanti tömbhöz va'ó csatlakozásáról szóló egyezményt. Ismét feisült a helyxet Tunissbnn Párizs. (MTI). A Tuni zliól érko zell btrek szerint n helyzet ismé'i feszüli. A hatóságok fo'ytatják a terrorakciókat, A Gafsa melletti Senedben 13 bcnszüiöttel tartóztattak le. Hivatalos jelentések szerin* Elise Fravssc-t, n Kcmmes Francaises cfmű baloldali hetilap főrzerll;c.«ztőjél katonai hfrófág e'é állilják, meri riportot kászfte'rt e'ö a tuniszi megtorló intézkedésekről. A feszü'iséget fokozza, hogy n Dél Tuniszba deporiá't kommuntátá és Dasz'iur.nárli vezetőket egv hónappal később bocsátják szabadon. sok csak bevezetői a támadó atlan'á lömb tagá'támai szerdán kezdődő lisszaboni értekezletének. Lisszabonban hétfőn összeült az atlanti tanács úgynevezett helyettesi bizottsága, amc'ynck értekezletén első ízben vett ré'Zi az agresszív atian*i egyezmény két új tagállamának, Görögországnak és Törökországnak képviselője. ' Szeged do'gozói e'őtt igen nagy sikert aratott a „Nagy koncert" című 6zovjet zenés filmalkotás, ameivet a ezoviet film ünnepe alkalmából Játszik Szegeden a Szabadság mozi. Ugyancsak nagy sikerrel vetítik Szegeden a Fáklyamoziban a „Sztálini -eó'ymok ünnepe" című szovjet dokumentum fi met Is. Ezek előadásaihoz széles körben folyik a közönségszer] vezés. A Békeiroda, az MDP Belváros I. pártszervezetével karöltve^ eddig 750 iálooatóf szervezett- Ax MSZT és az MNDSZ elmarad: ezen ] a téren a Békeiroda munka iától. ' Sürgősen póto'niok kell .emaradéj 6ukat. mert a Szoviet Film Ünnepének sékere kultúrforradalmunk sikerének része és egyben elméiviti dolgozó népünknek a Szovjetunió 1 iránti szereleiét. Maurxee Thorez elvtárs mand.ítuminak megsem'nisítésére irányuló törvényjavaslatot nyújtottak be a francia nemzetgyűléshez Párizs (MTI). Mazuez jobboldali szocialista és Léotard radikális képviselő Maurlce Thorez mandátumának megsemmisítésére irányuló törvényjavaslatot nyújtott be a nemzetgyűlésben. A két képviselő törvényjavaslalában azt indítványozza, hogy fosszanak meg man. dátumától minden olyan francia képvisietöt, ak; egy évig nincs jer len a nemzetgyűlésben és külföldön tartózkodik. Hogyan emelkedett Hoppentallcr Jánosné teljesítménye 122 SZÁZALÉKRÓL 142 SZÁZALÉKRA Munkatársaival együtt nézte meg [ pcrcre magam előtf láttam a ke- ) a 122 százalékos tervteljesítésével, Hoppentaller Jánosr.é az ötéves terv kiállítást. Az ott látottakat soha sem fogja elfelejteni. Mé'yen emlékébe véste a kiállítás látnivalóit. Az iparban, a mezőgazdaságban elért eredményeket, a hatalmas építkezéseket, amiről eddig csak űj'ságból értesült. Megcsodálta a Sztálinvárost be mutató modellt, a November 7-i erőmű, a budapesti földiaialti gyors, varét építkezését bemutató Iréneket. Külön büszkeséggel szemlélte azokat ?z intézményeket, amely a nők életét könnyítik meg. A csecsemő-. a szülőotthonok, az 'skolák, a modern ku'turházBk sekará gál, amelyéi; már eddig épültek f«l és bo'dogan olvasta, hogy a jövőben mennyivel több leaz— Amint az ötéves terv kiállítást körüllrkintettem, önkénytelenül a Szabad Néptől olvarott c'kkefere gondolnám — mondja Hoppentalter Jánosné —. azokra, amelyek arról számolnak be, hogy az imperialisták milyen hata'mas összegrket fordítanak fegyverkezésre n harmad-k gyetten ágjTicnöveket, a zuhanó! Most bombákat, amelyek százezrek élelére tőinek, s minket sem kiméi nének. Megborzadtam — de csak egy percig. A kiállításon bemutatott eredmények mindennél fényesebben bizonyítják, hogy ötéves tervünkkel, a terv sikeres túlteljesít ősével, magunk nyugodt éleiét védjük, a békénket erősítjük. Hazafelé még mindig a kiállítás körül jártak gondolataim. Biztaió'.ag hatottak rám az ott látottak. Fokozatosan egyre világosabbá vált előtteim: az ötéves tervben előirányzott feladatok teljesítése békeharc kérdése. Azt is megértettom, hogy ebből a nagy munkából nekem is alaposan, méír jobban ki kell venni részemet, S ez a gondolat még jobban meg érielődöt: benne, amikor otthon az „ötéves tervünk: béke terv*' című könyvet olvasta. Máanap vidámabban kezdett munkához Hoppentallcr Jánoané. A Szegedi Köt-é'gvárban hálószerelési világháború kirobbantása ra. Egy munkát végez. Eddig megelégedett úgy érezte, többet kell tennie, ,,ötéves tervünkért, népünk legnagyobb ügyéért, milliók és milliók indulnak naponta harcba" — jutnak eszébe az ötéves terv: béke terv című könyvből ylvasoit sorok. Sok újJt tanult ebből a könyvből. Még jobban megértette, a terv tel. jesités fontosságát. A munkakedve is megváltozott, gyorsabban végezte munkáját, aminél; Í42 százalék lett az eredménye. A kiál'ítós, a könyv döntőleg kihatott munkájára, s megindult a tervteljesttés újabb sikerei felé. Nem csal; Hoppentafer Jánosné nyert gazdag tapasztalatokat a kiállításon hanem az a 23 ezer dotcozó, aki az elmúlt napokban szintén meglátogatta az MSZT székházbon rendezett ötéves terv kiálílásL Egyro nő azoknak a dolgozóknak a száma s. akik az „Öléves tervünk: béke terv" című könyvei elvasrák. Ennek n könyvnek ta-témányozása, ismertetése jó fegyver kezünkben, újabb győzelmek kivívásához, békés énítő munkánk, sikereink eiL é téréhez.