Délmagyarország, 1951. október (7. évfolyam, 229-254. szám)

1951-10-19 / 244. szám

2 PÉNTEK, 1951. OKTÓBER 19­A SZOVJET KORMÁNY NYILATKOZATA AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK KORMÁNYA SZÁMÁRA Moszkva (TASZSZ). A azovjef sajtó m> közli a szovjet kor­manynak az Egyesült Államok kormánya számára tett nylla.kozatát. A közlemény a következőket mondja: Október 5 én A. Klrk, az Egyesült Államok nagykövete felkereste VI­6Ínszkijt, a Szovjetunio külügymi­niszterét és az Egyesült Államok kormányának megbízásából szóbeli nyilatkozatot tett elölte a koreai helyzet és a szovjet amerikai vi­szony kérdésében. Október 15-én Visinszkij fogadta Cummlngot, az Egyesült Államok ideiglenes ügyvivőjét, aki az Egye­süli Államok moszkvai nagykövetét helyettesiti annak távollétében és a következő nyilatkozatot tette előtte. A nyilatkozat szövegét át­nyújtotta Cummingnak: — Október 5 én saját kérésére fogadtam A Kirket, az Egyesült Államok Szovjetunióban működő nagykövetét, aki kijelentette, hogy meg szeretné vitatni az országaink közötti kapcsolatok megjavításának kérdését. Ennek során a nagykövet közölte, hogy az Eevesült Áramok kormánya felhatalmazta, kérje, hogy hozzák a szovjet kormá íy tüdomására azt a nytlatokozalot, amelynek meglételével e keidéssel kapcsolatban megbízták és hívják fel rá magának Sztálin generalisz­szimusznak a figyelmét. A nagykövet ezután terjedelmes, hét-nyo'coldalas nyi'aikozatot ol­vasott fel. Mikor kifejeztem azt a kívánságomat, hogy adja ál a nyi­latkozat szövegét, a nagykövet —• ceodálkozásomra — kijelentette, hogy utasilásai érielmében a nyi­latkozatot csupán szóbeli formában kellett meglennie és írásbeli szöve­gét nem hagyhatja nálam. "I A. Kirk által tett szóbAl nyL latíkozat tartalma alapjában véve a kővetkező volt­fi) N. Kirk által felolvasott nyilat­/ kozat rámutat arra, hogy a ko­reai kérdés jelenleg a legélesebb és legveszélyesebb nemzetközi kérdés, amely haladéktalan megoldást kö­vetel. Az amerikai kormány óriási jelentőséget tulajdonit a koreai fegyverszüneti tárgyalásoknak, az a véleménye, hogy a fegyverszü­neti tárgyalások kedvező kimene­tele lehetővé lenné a többi meg­oldatlan és nemzetközi viszonylat­ban feszültséget előidéző kérdés rendezését és kilátásokat nyitna a Szovjetunió és a2 Egyesült álla­mok viszonyának megjavításéra. A nagykövet kijelentette, hogy az Egyesült Államok kormánya reméli, a szovjet kormány elősegíti e tárgyalások pozitív befejezését. Kirk azonban — azzal párhuza­mosan, hogy a szovjet kormányhoz ilyen felhívással fordult é, közre­működését kérte — eléggé furcsa célzásokba bocsátkozott valamiféle „kellemetlenségekről" a Szovjet unió és az Egyesült Államok kö­zött e tárgyalások kedvezőtlen ki­menetele esetén. A nagykövei közölte azt Is, hogy az amerikai parancsnokság ellenzi, hogy Keszonban megvitassák a tűz. szünet vonala megbatarozásának kérdését. Arra hivatkozott, hogy ez a kérdés politikai jellegű. fo \ A nyilaik arat figyelmet szen­/ lel a szovjet amerikai kap­csolatok kérdésének is. Ennek eo/án kísérletei tesz, hogy a nemzetközi helyzet feszültségéért a felelősséget a nagykövet állal „kommun'sla tömbnek" nevezett demokratikus ál­lamokra hárilsa, amelye* állítólag nem óhajtják a megoldatlan nem­zetközi kérdések rendezését. A nyi. latkozat arra is rámutat, hogy a Szovjetunió állítólag hajthatatlan álláspontot fog'al el sok nemzett közi probléma tekintetében é* ez — úgymond — aggodalmai kell az Egyesült Államokban és más or­szágokban. Kirk azt is kijelentette, hogy az Egyesüli Államok kormánya részé ről katonai téren tett intézkadések nem követnek semminemű agresz­fizív célt a Szovjetunióval es más országokkal szemben és csupán védelemre Irányulnak. Ezt — mon­dotta Kirk — 6 hivatalosan kor mánya felhatalmazásából jelenti kl. 2 Kirk szóbeli nyilatkozatában főleg két kérdéssel foglalko­zott: a koreai helyzettel és a szov. jet-amerikaí viszonnyal. A szovjet kormány ezeknek a kérdéseknek nagy jelentőséget tulajdonít s ezzel kapcsolatban szükség-mek tartja kijelenteni a kővetkezőket: n \ A ko' he'yzetről. u/ Kirlc nyilatkozatéból lát­ható. hogy az Egyesült Államok kormányán-'k aggodalmat okoz a Koreában kialakult helyzet és a hadműveletek beszüntetésére Ira. nyúló lárgyalások menete. Ez az aggodalom teljesen érthető, meri ipindcnki előtt ismeretes, hogy a koreai nép elleni háború felidézésé yel az amerikai kormány olyan helyzetbe került, amely nyugtalan­ságot kell benne az általa kiterveli koreai háborús kaland kimenetele miatl. A nagykövetnek az a kijelentése azonban, hogy az Egyesül Államok kormánya a keszoni tárgyalások sikere® befejezésére törekszik, nincs összhangban azzal a politikával, amelyet ebben a kérdésben az ame­rikai kormány követ, amikor rend­szeresen elutasít minden javaslatot, amelyet a koreai kérdés valóban békés rendezése érdekében terjesz­tenek elő, mégpedig azokat a javas latokat, hogy haladéktalanul szün­tessék be az agresszív háborút Ko­reában, vonjanak ki Koreából min­den külföldi csapatot és békés úton rendezzék az egész koreai kérdést. Ezzel kapcsolatban fel kell hívni az Egyesült Államok kormányának figyelmét azokra az erőfeszítések­re, amelyeket a Szovjetunió lett a kesaoni tárgyalások sikeres befeje­zése és a koreai háború beszünteté­se erdekében. Nem az Egyesült Államok kor mánya, nem az Egyesült Nemzetek Szervezete, hanem éppen a szovjet kormány kezdeményezte a koreai konfliktus bóké® rendezéséi. Még 1950 július elején I. V. Szlálin, a Szovjetunió minisztertanácsának el­nöke szót emelt azért, hogy a ko­reai konfliktust a Biztonsági Ta­nács útján gyorsan rendezzék. A közgyűlés ötödik ülésszakán is, 1950-ben a szovjet kormány Javas­latot terjesztett be a koreai kérdés azonnali békés rendezésére és a külföldi csapatok egyidejű kivoná­sára Koreából. Végül 1951 júniusa ban J. A. Malik, a Szovjetunió ! ENSZ-beli képviselője javasolta, ' hogy a koreai kérdés béikés rendezé­sének útján, első lépésként a har­coló felek kezdjenek tárgyalásokat a hadműveletek beszüntetéséről és a fegyverszünetről, a osápatok köl­csönös visszavonásával a 38. széles­ségi körtől. Ami a nagykövetnek azt az állí­tását illeii, hogy a keszoni tárgya­lások elhúzódásának az oka az az álláspont, amelyet az északkoreai csapalok és a kínai önkéntesek pa­rancsnoksága foglal el — ez az ál­lítás teljesen alaptalan. Hiszen is­meretes, hogy az angol-amerikai csapatok koreai parancsnoksága rendszeresen különböző akadályokat állít a tárgyalások sikeres meneie elé, nem riad vissza különböző in­cidensek kel lésétől, amelyeket Ridg­way tábornok a tárgyalások meg­nehezílésére haszná.1 fel. Éppen az ilyen akadályok, amelyeket , az amerikai parancsnokság támaszt, képezik a keszoni tárgyalások el­húzódásának valóságos okát, A fegyverszüneti tárgyalások kedvező kimenelelénck biztosításá­ra a legjobb eszköz lenne, utasí­tást adni Ridgway tábornoknak, hogy ne nehezíise a tárgyalásokat mindenféle incidensekkel, ne okoz. zon mesterséges akadályokat üres vitákkal, például arról, hogy a tár­gyalásokat Keszonból valamilyen más helyre helyezzék át. Ami a nagykövetnek arravonat­lcozó megjegyzéséi illeii, hogy mi­lyen vonalat foglalnak majd el a felek fegyveres erői a hadművele­tek befejezése ulán, a szovjet kor. mány véleménye szerint ez a kér­dés szervesen összefügg a hadmű­veletek megszüntetésének kérdésé­vel és éppen ezért ezt a kérdést nem lehet megkerülni a fegyver­szüneti tárgyalásokon. A szovjet kormány nem tartja szükségesnek, hogy foglalkozzék a nyilatkozatnak a Dél Korea elleni agresszióról szóló állításaival, mert már korábban megcáfolhat a llanut bebizonyosodott az ilyen állítások rágalmazó jellege. A nagykövet nyilatkozata szerint az USA-kor. mány roméli. hogy a szovjet kor­mány hozzájárul a keszoni tárgya­lások pozitív befejezéséhez. Ismere­tes azonban, hogy a szovjet kor­mány nem vesz részt ezeken a tár gyalusokon. Ellenkezőleg, az USA kormánya vesz ré~zt és következésképpen ép­pen az Egyesült Államok kormánya tehet intézkodéseket a tárgyalások sikeres befejezése érdekében. Ma­gától értetődik, hogy a Szovjelunió leljes mértékben és halározoitan tá­mogat — most éppúgy, mint ahogy a miuliban is támogatott — minden |erro irányuló valóságos erőfeszítési L \ A szovjet-amerikai víszony­UJ rél. A nagykövet közölte, hogy az USA-koiunány felhatalmazta, kérje, hogy hívjam fel a szovjet kormány ós személyesen I. V. Sztálin gene ralis?zimusz figye'-mél az országa­ink közötti viszony megjavításának szükség:Síégére. megiegyezve, hogy ebben is. mini a többi megoldóban nemzetközi kérdés rendezés'ben, nagy szerepe lenne a koreai fegy­verszüneti tárgyalások kedvező be­fejezésének. Természetéé, hogy a nemzetközi helyzet megjavításának érdekében állhatatosan törekedni kell a koreai kérdés békés rendezésére. A szovjet kormány löbbízben kísérletet tett hogy megállapodjon az Egyesük Államokkal a szovjet-amerikai vi­szony más fontos kérdéseiben is. éppúgy, mint más megoldatlan el­sőrendű fontosságú nemzetközi pro blémában: mint azok az intézkedé­sek, amelyek megkönnyítenék a? egységes, békeszerelő, demokra­tikus, független német állam meg­alakulását és a német békeszerző­dés megkötését, a Japánnal való békés rendezés, az atomfegyvei feltéllen betiltása és szigorú nemzet­közi ellenőrzés létesítése, a fegy verkezési verseny megszüntetése é; fegyveres erők csökkentése, a há. borús propaganda betiltása, a bé­keegyezmény megkötése. A szovjet kormány kezdeménye­zésére 1951-ben Párizsban össze­hívták a külügyminiszlerhelyetlesek tanácskozását a német és más fon tos nemzetközi kérdések megvila. tására. A szovjet kormány java­solta, hogy tűzzenek a külügy mi. niszterek tanácsa ülésszakának na­pirendjére több halaszthatatlan dön­tést követelő kérdést, köztük olyan fontos kérdést, min) az atlanti egyezmény, valamint az európai Cs közelkeleli amerikai támaszpontok kérdését. Ezt a javaslatot azonban az USA kormánya elvetette, épp­úgy, mint Nagybrilannia és Fran­ciaország kormánya. Ha az USA kormánya valóban híve a szovjet­amerikai viszony megjavításának és az ellentétek megszüntetésének több fontos, fentemlíleit nemzetközi probléma terén, ha valóban híve a békének, akkor sok lehetősége leli volna arra, hogy tettekkel igazolja azokat a békeszerető törekvéseit, amelyekről az USA kormánya nyl. latkozata beszél. Ismeretes azonban,, hogy az USA kormánya ezt nem telte meg. f, \ Amint Kirüt úr kijelentette, az *V Amerikai Egyesült Államok­nak nincs semilyen agresszív szán­déka a Szovjetunióval és más orszá gokkal szemben és országaink vi­szonyának megjavítására törekszik. Ilyen nyilatkozatot az USA-kor­mány nem először tesz. Ezzel kap­csolatban helyénvaló megemlíteni Truman úrnak, az USA elnökének üzenetét, valamint az USA képvi­selőháza és szenátusa együttes ha­tározatát N. M. Svernyikhez, a Szovjelunió Legfelső Tanácsa El­nöksége elnökéhez. Ezek az okmá­nyok szintén tartalmaztak ilyen nyilatkozatot. Ez azonban nem aka­dályozta meg az Egyesült Államok kormányát abban, hogy egyidejűleg felbontsa az USA kereskedelmi egyezményét a Szovjetunióval, amely 1937-től a logulóbbi időkig érvényes volt és állítólagos straté­giai meggondolások ürügyével tör­vényt hozzon, amely betiltja minden pénzügyi, vagy gazdasági úgyneve­zett „segély4" nyújtását azoknak az országoknak, amelyek a Szovjet­unióba vagy a Szovjetunióval ba­ráti országokba árukat exportálnak és hogy iöbb más, az USA és a Szovjetunió közötti gazdasági kap­csolatok megszüntetésére irányuló | intézkedést fogadjon el. A Kirk úri állal felolvasott nyilatkozat azt is közli, hogy az USA kormányának katonai intézkedései c?ak a védel­met tartják szem elölt és nincs agresszív céljuk a Szovjetunióval és más országokkal szemben. Az ilyen nyilatkozat azonban ellentélben áíl az USA cselekedeteivel, amelyek azl mutálják, hogy az Egyesült Ál lamok kormánya távolról sem a béke fenntartására törekszik. Ez nemcsak a koreai nép ellen folyta­tott háborúban jut kifejezésre.' de a Szovjetunió és más demokratikus országok ellen irányuló agresszív atlanti tömb megalakításában, Né­metország és Japán remüitarizálá­sában, a fegyverkezési versenyben, a Szovjetunió körüli számos ame­rikai támaszpont létesítésében, stb. rj) A szovjet kormány nem J hagyhatja figyelmen kívül a nagykövei kijelentéséi „a nem ki­vűr.alos következményekről" és az esetleges „kellemetlenségekről" or­szágaink között, abban az esetben, ha a keszoni tárgyalásoknak nem lesz pozitív eredménye. Legyen sza bad mindenekelőtt megkérdezni, mi­lyen „nem kívánatos 'következmé­nyeket", vsgy „kellemetlenségekel" tart szem elolt az amerikai Kor­mány? Ha a szovjei-amerikai vi­szony további romlásáról van szó, akkor aligha lehet elképzelni, -hogy ez a viszony még jobban romolhat, miután Truman elnök kijelentette az egész világnak, hogy a Szovjet­unióval való megegyezés rapírron gyot sem ér. Ilyen körülményék kö­zölt komolyan lehel-e venni a szov­jet-amerikai viszony megjavítását kívánó nyilatkozatot? a Nem helye­Belgrád költőinek úi irányzata A Belgrádban megtartott „írói kongresszus" kiadta a jelszót: követni kell az amierikai irodalmat és meg kell énekelni a nép nyelvén a „virágzó"' haza jövőjétI . ... Ez igen . ,.l Dusán Koszlies ts Aeó Szopom, mint Túo dollár­koszton élő háziköllöi úgylátszik nyomban megfogadták az irányzat értelmét, mert máris hozzáláttak a „virágzó" haza jovendojenek megénckléséhezi Aeó Szopov egyik, azóta megjeleni verse igy kezdődik: Sivár, sötét lelt az életünk, Kiút az éjből, ki tudja merre van...t Dusán Koszlies sem marad el Szopovtól, mert legújabb versét így kezdi: Nem marad semmi, minden semmivé lesz. Reménytelenül, némán hallgatok, örök nyomasztó éjiszakában élek, Szivem, szavam, reményem elhagyott. Általában az Írók és költök — helyesen — csupa sötétséget 'Ál­nak Belgrád egén. Dobrisa Ceszárics már halottakat lát, akik énekel­nek Ez már az új. a vglóban amerikai irodalmi irányzat lehet. Ha ntegnéaaükmi fosztotta meg Tito bérlollnokait, a köl­tőket az annyira jellemző vidámságtól, szerelemtől és derűlátástól, a magyarázatot abban is megtaláljuk, hogy az amerikai halálvigéeek egymásnak adják Belgrádban a királyi palotában trónoló Tito nép­hóhér főnöknél a kilincset. Ügylálszik, a költők jól tudják, hogy ezek a vészmadarak, akiket állandóan a pusztulás sötétsége követ nyomon. L Collins, az USA vezérkari főnöke a kongresszust követő ido­'ben kél napig tárgyalt Hitler életben maradt belgrádi helytarlójá­val. L. Collins harmadmagával indult el Washingtonból, hogy bejár­ják a Balkánt. Vele van Lecheres és Síim tábornagy is, akik Török., illetőleg Görögországot „boldogítják". Az ő árnyékuk lehel az a sötét, ség, amelyről ilyen reménytveszletten írnak — nem ok nélkül — a jugosz'áv költők. A fegyverszüneti tárgyalások érdedében Csang ezredes ismételten sürgette a küldöttségek találkozója időpontjának megvitatását Peking (Uj-Kina). Burchett Ke­szonból keltezett szerdai jeientése hangsúlyozza, hogy az amerikaiak hamis híreket terjesztenek arról, hogy a tárgyalások folytatása ér­dekében komoly erőfeszítéseket tesznek. Kedden a mi felünk újból rész­tele® indítványt terjesztett elő, amely kielégíti Ridgway valameny­nyi kívánságát, írja Burchett. Csang ezredes azt javasolta, hogy létesítsenek öt mérföld átmérőjű semleges övezetet Munszan körül, pontosan úgy. ahogyan most Ke­szon körül van. Az amerikaiak ezt megelőzően hamisan tájékoztatták sajtójukat, azt állítva, hogy a mi felünk C6upán háromezer yard át­mérőjű semleges övezet letesitését kívánja Munszan körül ugyanak­kor önmaga részére öt mérföld át­mérőjű területet követel. Ennek az állitásnak oazug voltát hamarosan kimutatta Csang ezredes keddi javaslata, amely te-jes mér­tékben elfogadja az amerikaiak „egyenlő jogokra" vonatkozó kö­vetelését. Ezt azonban az ameri­kaiak, halogató taktikájuknak meg­felelően újból elutasították. Keszon (Uj-Kina). A két fél ösz­szekötö tiiez-tjei szerdán újból ta­lálkoztak, hogy megvitassák a küldöttségek tanácskozásának fo'.y tatásával összefüggő kérdéseket. Csang Csun-San ezredes üsszekö­tőtisztünk ismétellen kárie, hogy haladéktalanul vitassák meg a kül­döttségek találkozójának időpont­ját, hogy a fegyverszüneti tárgya­lásokat mielőbb folytathassák. Ami a fegyverszüneti tárgyalások ide­jére kijelölt semleges övezet pon­tos területének kérdését illett, a két fél összekötötiszljeS javasla­taikat a küldöttségek első találko­zóján terjeszthetnék elö megvita­tás és döntés céljából. Csang Csun-San ezredes megálla­pította, hogy a másik fél javaslata a keszoni 6s muszani semleges öve­zetnek egy ötezer yard átmérőjű köralakú területre va'.ó csökkenté­séről, anélkül, hogy intézkedne Keszon és Munszan kőzött; út két oldalán létesítendő sem'eges fo­lyosóról — lehetővé teszi, hogy el­lenséges incidensek törlénjeanek még közelebb az értekezlet színhe­lyéhez, a küldöttségek szállásához, valamint a küldöttségek által hasz­nált útvonalhoz és lehetetlenné te­szi a tárgyalások zavartalan lefo­lyásának biztosítását. Csang Csun-San ezredes végül újból a küldöttségek találkozója időpontjának megvitatását sürgette, a fegyverszüneti tárgyalisok mi­előbbi megkezdése érdekében. Van Flest „őszi offenzívája" során október e!sö tíz napiában több mini huszonötezer katonát vesztett Koreai front (Uj-Kína). Van. Fleet „öszi offenzíváját" az elmúlt két nét alatt 6Úlyo6 kudarcok érték a koreai arcvonal nyugati szakaszán. A koreai és kínai népi erők az ok­tóber 10-ével befejeződő tíz nap alatt több mint huszonötezer ellen­séges katonát semmisítettek meg. Ezek közül tizenhétezer amerikai, kélezerhatízáz angol, ötezer a Ii Szin Man féle csapatokhoz tartozik és mintegy nyolcszáz francia és görög. 87 ellenséges repülőgépet lelőttek vagy megrongáltak, 43 tan­kol és 22 gépjárművet szétrombol lak. ^ Az ellenség szeptember 29-én Csholvontól és Riuncsuntól nyugat­ra fekvő térségben több támadást indított, de súlyos veszteségeket szenvedett és csak csekély ered ményt ért el. Október 11 -én e. néni erök egy ki* egysége megsemmisí­tette az 1. amerikai lovashadosz­tály 7. ezredének mind a három századát, amellyel harcba bocsát­kozott. Az ütközet ulán 250 ellen­séges katona holttestét számolták j öí-sze a csatatéren. | Kudarcot szenvedtek a keleti i fronton, Janggutól északra és ! északkeletre támadó ellenséges csa­1 palok is. Ezek az egységek csupán j az október 9-i harcok során több ' mint 900 katonát vesztettek. Még mindig folyik a harc azért a ma­gaslatért, amelyet az ellenség ,,szívfájdítóknak nevezett el és amelyért az egy honapja folyó harcban már drága árat fizettek. A hadiheiyzet azt mulatja, hogy az „öszi offenzíva" —, amelyet az amerikai betolakodók a fegyver­szüneti tárgyaiások nálráilaiáséval ' egyidejűleg indítottak —, nem hoz. hat számukra mást, mint még sú­I lycsabb veszteségeket és még na­gyobb vereséget. Venezuslában nönelszife a fe'iáhíroláT az unlmon (évJ ka'onai íun a co ii kaja s; en Monievideo (TASZSZ). Vene- la Cruzban, stb, — kormányellenes zuelában fokozódik a tiltakozó mozgalom aj uralmon lévő katonai junta politikája ellen. A legutóbb napokban az ország nagv 4parj köz. pontja,ban — Caracarban, Mara. caiboban, Valenciában. Puerto, De : dozatai vannak tüntetések voliak. amelyeknek kö­vetkeztében fegyveres összetűzé­sekre került &or a kormányc&apa. tok ós a lakosság között. Az Ö3Z­szetűzóseknek ha|o:t és sebesült ál­sebb-e feltenni, hogy az USA kor­mány a valóságban nem törekszik szovjet-amerikai viszony megja­vítására és a Szovjelunioval i-a'ó együttműködőére és csak az az ér­deke, hegy beszéljen az együttmű­ködésről és megegyezésről. Mindazonáltal a szovjet kormány, békés politikáját köveive és állan­dóan törekedve az együttműködésre minden olyan országgal, amely kész együttműködni a Szovjetunióval, hajlandó megvitatni az Egyesült A Barnok kormányának részvételé­vel minden fontos és rendezetlen kérdést és megvitatni a nemzetközi viszonyok. így a Szovjelunió és az Egyesült Államok közötti viszony megjavítására irányuló intézkedé­seket is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom