Délmagyarország, 1951. augusztus (7. évfolyam, 177-202. szám)
1951-08-08 / 183. szám
2 SZKKIíA, inat. AUGttSZTtte 8A világ ifjúságának tiszteletadása a szovjet hősök berlini emlékmüvénél A vihig Ifjúsága hétfőn tisztelgett a szovjet hősök berlini emlékművénél. A menet élén az USA kiildiiflségc haladt, ünnepélyes keretek kőzött koszorúzták meg a Berlinért vívott harcokban hősi ha. Iáit halt szovjet katonák és lisztek treptowl emlékművét. AmLkor a szovjet delegáció vörüssznlngos, hatalmas koszorúját Mihnjlov elvtára, a Komszomol Központi Bizottságának titkára. Kocsemaszov elvtárs, a Szovjet Ifjúság Antifasiszta Bizottságának elnöke és Romanovszkij elvtárs, a DIVSz titkára az emlékmű talapzalára helyezte, a népi rendőrség zenekara a Szovjetunió himnuszát játszotta- Az emlékmű előtt e pillanatban a VfT-rn résztvevő valamennyi nemzet zászlóját meghajtották. A szovjet himnusz elhangzása illán a jelenlévők egyperces csend, idei áldoztak az eleseit hősök emlékének, majd nz olasz Enrlco Ber. Ungner, n csehszlovák Josef Grohmnn, a francia Jacques Drnls és az ausztrállal Brrt Williams, a DIVSz és a Nemzetközi Diákszövetség nevében koszoriízlu meg az emlékművet. Ezután teljes két órán át küldöttség, küldöttség után helyezte el (coszorűját a szohor.csoport talapzalán. A magyar Ifjúság piros rózsákból fonl vörös és piros.fehér-zöld fizalagokkal díszilett koszorúját Dénes István, a DISz titkára helyez, te el az emlékmű alján. A béke fennmarad és tartós lesr... Josef Grohmsn elvtárs, a Nemzetközi Diákszövetség elnöke beszédében a többi között ezeket Jnondolta: — A Főiskolai Világbajnokságok történetében még sohasem kellett a diáksportotoknak annyi akadályt leküzdeni, hogy a versenyeken tésrtvehessenek, mint ma. A !i nagyszámú jelenlételek, és az a tény, hogy óránkint újabb spórtolók érkeznek Berlinbe, a leghatásosabb választ adja azoknak, akik szembeszálltak a diáksportolók egységével. Ezután Wnlter Ulbricht elvtárs, H Német Demokratikus Köztársaság helyettes miniszterelnöke beszélt1, aki többek között a következőket mondotta: — A Főiskolai Világbajnokság e jelszó alatt zajlik le: „Sportot minden diáknak, egészsége, munkaereje és felfrissülése érdekében!" Ulbricht beszéde során kifejezte fczt n kívánságát, hogy a XI. FőIskolai Világbajnokság váljék a munka fejlesztésének és a béke fennmaradásának tevékeny tényezőjévé. Minden diák magasrendű kö. telessége, hogy a nagy Sztálin szavainak értelmében cselekedjék, aki megmondotta: „A béke fennmarad és tartós lesz, ha a népek kezükbe veszik a béke megőrzésének iigvét és végig kitartanak mellette." Innsbrucknál 2000 küldött tört szabadutat Berlin felé ' A III. Világifjúsági Találkozó 962 Bngol küldöttje az amerikai és francia hatóságok részéről útjukba gördített akadályok ellenére Dun. kerqueben felszállt a Bálhorv-gftrös fedélzetére. A küldötteket keddre várják Berlinbe. Az osztrák, valamint az angolamerikai hatóságok részéről napok óta Ausztriában feltartóztatott VITküldöttek közül több mint száznak sikerült áttörnie a halárzáron. Kedden reggel megérkeztek a berlini Ostbahnhofra. 69 francia ifjú van közöttük, húsz angol, valamint több olasz, argentínai, iraki, sziriai és perzsa VIT-küldött. A küldöttségek egyik szóvivője vasárnap kijelentette, hogy a francia és angol ifjúság küldöttségei, nek nemcsak kívánsága az, hogy Berlinbe jussanak, hanem szilárd meggyőződése is, hogy ez sikerülni fog. George Matthews elvtárs, az Angol Kommunista Párt főtitkárhelyettese augusztus 5.én nyilatkozatban tiltakozott az ausztriai amerikai hatóságok eljárása ellenA Nyugat-Németországból további 800 ifjú és leány van útban a berlini VIT felé. Halléban való átutazásuk alkalmával hétfőn lelkes fogadtatásban részesítette őket a lakosság. Ifj'ú Paul Robeson sajtónyilatkozata Mint New-Yorkból jeleatik, ifjú Paul Robeson sajtónyilatkozatában rámutatott, ,h°gy nem vehet részt a berlini találkozón, mert az amerikai külügyminisztérium nem hajlandó részére útlevelet adni. Az amerikai külügyminisztérium kétségkívül fél attól, hogy amerikaiak vegyenek részt a találkozón és hogy meg tudják, mit tesz a világ minden országának fiatalsá. ga a béke védelmében — mondja többek között a nyilatkozatában ifjú Paul Robeson. 4 teheráni lapok a kormány magatartásából az iráni nép kijátszására következtetnek Teherán (TASZSZ). Az iráni olajkérdéssel kapcsolatban Teheránban tárgyalásokat kezdett a Moszadik-kormány. Lord Stokes veze. tésével vasárnap Teheránba érkezett angol kormányküldöttséggel. Az iráni kormány Harriman közvetítésével előterjesztett és a tárgyalások megújítására irányuló javaslatában feltételként kötötte ki, hogy az angol kormány ismerje el az iráni olajipar államosításának elvét. Az iráni javaslatból kiderült, hogy az iráni kormány az első államosítási törvényből indul ki. A második, az államosítás végrehajtásának módszereiről szóló törvényről az iráni kormány most kijelentette, hogy „hajlandó tárgyalásokba bocsátkozni az említett törvény életbeléptelésének módszereiről olymértékben, amilyen mértékben ez az angol érdekeket érinti". Az angol kormány válaszul közölte, hogy „egyetért ezzel a formulával és ilyen alapon hajlandó tárgyalásokba bocsátkozni". A tárgyalásokat Harriman jelenlétéiben tartják. Az „Ates" című lap hétfői vezércikkében ezeket írja: „Úgy látszik, azt a törvényt, amely arról szól, hogy az olajvállalatokat kiveszik a volt Angol-Iráni Olajtársaság kezeléséből, érvénytelennek tekintik. Mindkét fél elhatározta, hogy olyan törvényt kell hozni, amely nem károsítaná az anigol kormány és az Angol-Iráni Olajtársaság érdekeit". Tiltakozó tüntetés Teheránban az amerikai beavatkozás ellen Teherán (A DN). Teheránban többezer ember tüntetést rendezett tiltakozásul az ellen, hogy az Egyesült Államok beavatkozzék a perzsaangol olajvitába. A tüntetők feliratokon és jelszavakban követelték, hogy a háborús uszító Harriman haladéktalanul hagyja el Iránt, mielőtt még amerikai páncélosok és csapatok jönnének utána. A perzsa népnek nem páncélosokra és ágyúkra, hanem munkára és kenyérre van szüksége — hangsúlyozták a tüntetők. Rendelet az 1951. évben termelt dohány termelői (beváltási) áráról Az Onszágos Tervhivatal elnökének augusztus 2-án megjelent rendelete megállapítja az 1951. évben termelt dohány termelői árát. A termelői alapárak — a szegedi árának kivételével — a mult évi árakkal azonosak. A szegedi dohány ára a következő: Első a. osztályú 540 Ft mázsánként, első b. osztályú 430 Ft mázsánként, második osztályú 330 Ft mázsánkéin t, harmadik osztályú 225 Ft mázsánként. A tavalyi árakon felül többtermelési jutalmat kapnak azok a dohánytermelők, akiknek az átlagtermelése a terv szerinti* átlagtermést meghaladja- A többtermelési jutalmat a termelői áron felül, a többtermelés után kell kifizetni és annak mértéke a többlettermés termelői árának 25—40 százaléka. A koreai néphadsereg főparancsnokságának hadijelentése Phenjan (TASzSz). A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság néphadseregének főparancsnoksága közli, hogy a koreai néphadisereg egységei, szorosan együttműködve a kínai népi önkéntesekkel, visszaverték az ellenségnek az arcvonal egyes szakaszain indított támadásait. Augusztus 5-én a néphadsereg egységei a keleti partvidéken elsüllyesztettek egy ellenséges torpedórombolót, egy másik ellenséges torpedórombolót pedig megrongáltak. Ezek a torpedórombolók behatoltak Vonszan térségébe és tüzérségi tíízziel támadtak, békés lakosok megsemmisítésére törekedve. Augusztus 6-án az amerikai légierő ismét támadta Fhenjant, Namphot, Vonszant, Szunant, AMSEM t és Szarivont. miközben barbár módon bombázott ég géppuskatűzzel támadott olyan objektumokat, amelyek semmiféle katonai jelentőséggel nem bírnak. A bombázásnak a békés lakosság körében áldozatai vannak. A légvédelmi tüzérség egységei és as> ellenséges repülőgépekre vadászó lövészoszt agok lelőttek 5 ellenséges repülőgépet. Növekedik az elégedetlenség a De Gasperi kormánnyal szemben Róma (MTI). Az olasz parlamentben a kormiányprogramm feletti vita során igen sok bírálat hangzik el a legkülönbözőbb pártok képviselői részéről a De Gasperi-kormány politikája ellen. Igen nagy érdeklődést váltott ki és hatalmas visszhangot keltett országszerte Palmiro Togliatti elvtárs legutóbbi beszéde. Bár még nem lehet szélesebbkörű ellenzéki egységfront kialakulásának a körvonalait tisztán látni, de megállapítható, hogy az általános elégedetlenség a kormány politikájával szemben új politikai helyzetei teremt. Hazaérkezett a Szovjetunióból a magyar pestafigyi küldöttség Katona Antal elvtárs, a közlekedés- éa postaügyi miniszter helyettesénlek vezetésével a Szovjetunióban járt magyar postaügyi küldöttség hazaérkezett. A pártok végső elhatározásától függ a francia kormány megalakulása leghosszabb vál Párizs (MTI). 29. napja tart a francia kormányválság anélkül, hogy az új kormány néhány napon belül megalakulna. A mostani kormányválság lényegében már a július 17-i választások óta tart és a negyedik köztársaság sága.. René Pleven kijelölt miniszterelnök hétfőn befejezte tárgyalásait és most már a pártok végső határozatait várja, hogy megadja válaszát a köztársasági elnöknek. TIZENÖT CSÉPLŐGÉP VERSENYÉBEN A MUNKAFEGYELEM MEGSZILÁRDÍTÁSA JUTTATTA ELSŐ HELYRE A DOBÓ-BRIGÁDOT szükséges helyes módA szalniakazlak tövében a hűvösön fogyasztják az ebédet a cséplőraunkások, a Dobó-brigád tagjai. Most értesültek arról, hogy a 15 Szegeden dolgozó gép közötti versenyben az elmúlt héten az első helyre küzdötték fel magukat. Már régi vágyuk volt, hogy az elsők legyenek, azért mégis nehezen ment ennek az eredménynek az elérése. Mi segítette végül is hozzá őket ehhez a sikerhez? Rövid a magyarázat: a munkafegyelem fokozott megszilárdítása, a dolgozók öntudatának elmélyülése. Kezdetben igen hátráltatta a munkát, hogy nem szoktak eléggé össze, nem ismerték egymást, nem tudtak összedolgozni. Ez többször okozott kisebb-nagyobb zavarokat. Nem tudták először összehangolni a munkát, egyesek válogatni szerettek volna a beosztásokban. Dobó elvtárs, brigádvezető idejében felismerte ugvan ennek káros hatását, de először ö sem találta meg a kijavításhoz szert. A politikai nevelőmunka azonban megtette a hatását. A cséplőgép dolgozói röpgyűléseket, rendszeres sajtóolvasást tartottak. Ennek során megismerkedtek a megyei és országos legjobbakkat, a példát mutató cséplőbrigádok munkájával. Dobó elvtárs is rájuk hívta fel a brigád'lagok figyelmét. A pártsajtóból vett példákkal pedig megmagyarázta, hogy milyen jelentős munka vár a brigád tagjaira: nem kis mértékben függ az ő munkájuktól jövőévi kenyerünk biztosítása. Mindez végülis mit hozott magával? A gép mostmár csaknem teljesen hiha nélkül működik. Szabó János gépész állandóan ellenőrzi és ha a legkisebb hibát észreveszi, azonnal kijavítja. Ennek azután az az eredménye, hogy többet és gyorAlsóvárosi parasztház. Az udvar ron disznóól, istáüó, az istállóban tehén ropogtatja a friss szénát. Rend, tisztaság mindenütt• A tornácról lüzpattogá8 hallatszik, de ugyanakkor a készülő ebéd finom illatát is érezni lehet. Feketeruhás asszony sürgölődik a tűzhely mellett. A viaszosvászonnal leterített asztal mellett idős parasztember számol nagyban valamit. Előtte leülönbözö papírok, gazdakénjei'. Kezében ceruza. Annyira számol, hogy még azt sem veszi észre, amikor a leánya kérdez töle valamit. Nemrégen érkezett meg a gazda: Lovászi Szilveszter. A földművesszövetkezetben volt, a gabonát adta át az államnak. Még a mult héten elkészültek a csépléssel, de még mikor osztagban volt a gabona akkor megázott és most meg kellelt szárítani. Bevitte volna már akkor a cséplőgéptől, ha nem jön közbe az időváltozás. Közelről nézi a papírra írt számokat, mert hiszen már a hetven felé közeledik és a szemei meggyöngültek. A ceruza bizonytalanul áll a kezében, mert a kapd. hoz, meg a kaszához szokott• Ritkán vesz a kezébe ceruzát. Most se azért számol olyan elmerülve, mintha nem bízna a földmiivesszövelLovászi Szilveszter jól számított kezet dolgozóinak tudásában — jobban értenek azok az ilyesfajta dologhoz, mini ö —, hanem jobban szereli, ha ö maga személyesen győződik meg mindenről. Meg is dicsérték ma a földmüvesszövelkezetben, mert jóval többet adott be búzából, mint amennj/it kellett volna. Lássuk csak, hogyan is állunk a búzabeadással? Öt hold földje van, egy hold 1250 négj/szögöl búzát vetett. Sűrűn kiballagott a búzavetést megnézni hogyan is növekednek a kalászok. Minden nap egj/rr megelég edeltebben tért haza. Vidám. volt állandóan, a veje, meg a lánya csodálkoztak is rajta. Hát hogyne lelt volna jókedvű, mikor a búzaföldön olyan jó termés ígérkezett, mint ameilyen régen nem volt. A kalászbaszökkenés után az öröm egyre fokozódott. A hatalmas kalászok' gyorsan tellek nehéz szemekkel. Ne. hés volt ugyan egy kicsit az ara. ,,Négyszáznegyvenhat kiló búzát kellett volna beadnom" — számolja. — „A feleslegből futotta, hogy 1018 kiló legyen a 116 kilóból". Lovászi Szilveszter az idős parasztember megelégedett mindennel: munkájával, a terméssel egyaránt. Lánya az asztalra tette a2 ételt, ki is hűlt már, édesapja még mindig a számolással faglalatoskodik. Végre leteszi a ceruzát. De mégsem fog az ebédeléshez, pedig ugyancsak megéhezett már, hiszen alig reggelizett valamit. A zsebébe njjúl és nagycsomó papírpénzt rak ki az asztalra. Az előbbi papíron már ki. számította, mennyinek kell lennie, most átszámolja a pénzt is. Kereken 710 forint. Végre megszólal a mellette kíváncsiskodó lányához: — Na, lálod, ezt mind a beadott gabonáért kaptam. Gyere csak, segíts tovább számolni. Ennek egy részét adóba adjuk, kifizetem az t&s, dc meg is van a látszatja a egész évi biztosítási dijamat issok munkának. Kétszerannj/i keresztet raktak össze a földeken, mint máskorAmi azután megmarad, azon téli alsóruhát veszek, öröm érződik hangjából, A nagy számolásban, tervezgetésben észre sem veszi, hogy az étel ott várja az asztalon. Lánya mosolyogva kínálja: egyen édesapám. Jól esik az étel. Ebéd közben a földben dolgozó vejére és unokájára gondol. Most végzik a tarlóhántást. Az unokája még csak 12 éves, de már nagyon szeret dolgozni. Megállja a helyét az eke szarvánál, sokai segít minden nyáron az apjának. Sokat gondolkoztak már azon, hogy a gyere, kel taníttatni kellene. Miért ne legyen belőle gépész, vagy mérnök? Vagy éppen az, amihez kedve van. De a gyerek inkább a paraszti munkához érez kedvel. Nem baj, ezen a téren is képezheti tovább magát: legyen mezőgazdász. így is hdbznára válik az országnak. Két sárgadinnye kerül az asztalra. Olyan jól esik most minden, olyan jól érzi magái Lovászi Szilveszter. Jó érzés tölti el és es a jó érzés végigkíséri minden további munkájában. A becsülettel teljesített munka jó érzése ez. És Lová. szi Szilveszter nemcsak most, ha. nem jövőre és mindenkor becsülettel hajtja végre feladatát. Erre tanítja lányát, vejét, unokáját is. , Vincze) sabban tudnak csépelni, segítségükre siethetnek a dolgozó parasztoknak. Erről beszélnek a dolgozó parasztok is. Akiknél már elcsépeltek, mind azt mondják, hogy nagyon jól rakják « kazlakat, ereszen elenyésző az oesu, a szemvesztcség a cséplésnél. Szabó János elvtárs melleit a brigád többi tagjai is jól megállják a helyüket. Különösen kitűnt a többiek közül Erdődi András kazalos és Ábrahám István szalmahordó. A brigádvezető utasításait a legpontosabban megtartják, s azonnal ott vannak, segítenek — a saját munkájuk elvégzése mellett — ha valahol segítségre van szükség. Példájukat követték a többiek is. Közösen, vállvetve küzdenek azért, hogy a legjobbak legyenek. Figyelemmel kísérik a többi cséplőgépek munkáját, tevékenyen résztvesznek a tizenöt szegedi gép versenyében. Legutóbb még a negyedik helyen voltak s ekkor a röpgyűlésükön elhatározták, hogy azért is megnyerik a versenyt! Szavukat valóban megtartották, — legalább is idáig —, mert az első helyre küzdötték magukat. Eredményük igen figyelemreméltó: szombatig 2677 métermázsa gabonát csépeltek el dolgozó parasztjaink és dolgozó népünk állama számárat — Tudjuk, mi a kötelességünk — mondotta Dobó brigádvezető -—, elő kell segítenünk nekünk is, hogy minél több gabonája legyen dolgozó népünknek. Nekünk is hozzá kell járulnunk, hogy a begyűjtés minél^ gyorsabban, hamarabb, jó eredményekkel megtörténjék. Ezért megfogadjuk, hogy még jobban megszilárdítjuk a munkafegyelmet s ezután még jobb munkát végzünk, S ez így is a helyes. A Dobóbrigád tagjai küzdjenek továbbra is egyemberként a siker kivívása érdekében, tartsák meg az első helyet, mutassák meg, hogy ök is tevékeny harcosai a békének.