Délmagyarország, 1951. július (7. évfolyam, 151-176. szám)
1951-07-25 / 171. szám
Kiemelkedő munkaleljesHiniityekkel harcolnak a VIT sikeréért a Textilművek ifjúmunkásai Az Újszeged! Kenderszövő a kender-, lenipari üzemek közölt folyó verseny élén A rókusi Szűcs-brigád felhívása az alsóvárosi Császár-brigádhoz. AZ MDP CSONGRADMEGY E I PA R T B I ZOTTSAGANAK LAPJA VII. Í1VF. 131. SZA.1t. ARA 50 KII.I.ÉR SZERDA, 1851. JULIUS 25. „Ifjúság, egyesülj a békeharcban az új háború veszélye ellen" „Ifjúság, egyesülj a békeharcban..." — ez a jelszava a berlini Világifjúsági Találkozónak. Immár harmadszorra gyűl harcos seregszemlére a világ dolgozó ifjúsága, hogy tiltakozzék az amerikai imperialisták eszeveszett háborús kísérletei ellen. Maga a találkozó előkészületei már a feszült nemzetközi helyzetben, a koreai harcok, a Japán és Nyugat-Ndmetprsrág újrafegyverkezésének idején indultak meg. A Nyugat-Német bonni bábkormány elhatározta, hogy ez év végéig 200 ezres létszámú páncélos és gépesített hadosztályból álló hadsereget szerel fel. Franciaország 89 megyéjéből több mint ötvenet már megszállás alatt tartanak az amerikai hódítók. Viktor Hugó szobrát még a német fasiszták döntötték le grániMalpazatáról. most Hitlerék félbemaradt munkáját az amerikai fasiszták folytatták s a nagy forradalmi költő szobrának maradványait lerombolták; helyébe — szörnyű jelképeként a francia nemzeti érzés sárbatiprásának — egy Ford-gépkocsit ábrázoló szobrot állítottak. Ez a szobor is jelkép. Jelképe annak. hogy a német fasiszta meg szállás örökébe lépett francia földön is az amerikai megszállás. Hitler megszállóinak annakidején Vercours partizánjai fegyverrel válaszoltak. Es a német megszállókra a Pirenncusoktól a Kaukázusig a partizánok halálthozó fegyvere várt. A német Támadót pedig Bettin romjai alá temette a Vör.ös Hadsereg ércökle. Az új támadóra, a fasizmus amerikai örököseire is a megsemmisülés várna, ha a népek szabadsága ellen emelnék véres kezüket. A Szovjetuniónak a második világháborúban aratott történelmi jelentőségű győzelme új helyzetet teremtelt a világon. Az emberiség történelmében először, a Szovjetunió segítségével, a győzedelmes Sztálin vezetésével létrejött az egész világot átfogó egységes és szervezett békefront. A berlini Világifjúsági Találkozó ennek az egyre gyarapodó, egyre sokasodó tábornak harci seregszemléje lesz. öl világrész dolgozó ifjúsága készül a berlini VIT-re, amely egyszerre lesz' az ifjú békeharcosok tapasztalatcseréje és óriási tüntetés a háborús uszítók ellen. A Demokratikus Ifjúsági Világszövetség Központja Budapesten van. És a DISz Benczur-utcai székházába naponta érkeznek a levelek, táviratok, a békeharc ifjú harcosainak győzelmi jelentései. A ke. lel-bendzsabbi Dabzsit Kaur indiai diáklány 33 nap alatt több mint 27,000 aláírást gyűjtött; Szubod Szerkár, kalkuttai diák ígéretet tett, hosv a fesztivál kezdetéig 25 ezer aláírást gvüjt. 25.000 aláírás a béke védelmére, szembe a rendörszuronyokkal. mert a világ elnyomott ifjúsága a rendőrterrorral dacolva küzd ma a békéért. A japán ifjúság négymi'liót számláló hazafias frontja úgyszólván ez amerikai ágyúk csöve előtt gyűjti az aláírásokat a békéért és mozgósítja a japán népet az amerikai megszóltok elten. Az amerikai imperialisták utasítására a bonni bábkormánv betiltotta a SzabadNémet Ifjúsági Szövetség levékcnvségét Nyugat-Németországban, de erre a német ifjúság válasza az volt, hogv százával jelentkeztek a Szabad. Berlinben megtartott Világifjúsági Találkozóra. A nyugat-német rendőrség ha itóvadászatot rendez az ifiú hazafiak ellen és ők a .,He!goland''-mozgalommal feleltek rá. Heleo'and a német fasiszták hadihajóbázisa volt. Sziget, acélból és vasból. Most az amerikai fasiszták hadirepülő gyakorlótere volt. Ezen a szigeten gyakorolták magukat a gvilkosok, hogy hogvan ke'l békés városokat lángtengerré változtatni. Az ifjú német békeharcosok éjszaka csónakkal keltek át a háborgó tengeren és másnap reggel rádiójuk a bombázott szigetről repítette világgá a hírt: „Itt a szabad-német ifjúság Helgoland-adóia. Tiltakozunk az amerikaiak háborús készülődései ellen és testünkkel védjük ezt a német szigetet." A német ifjúság erkölcsi ereje előtt meghátrált az amerikai repülőflotta. Helgoland szigetét többé nem tudják repülő bombázó-térnek használni. Kanadában nyomtatott röpcédulákat osztogatnak a fiatalok egymás között s a röpcédula szövegé' olyan, mini valami fogadalom. Aki aláírja, meg határozott számú aláírás gyűjtésé: vállalja. Száz és százezer fiatal ifjú és leány vállt a vállhoz vetve harcol a békéért szerte a világon Indonéziától New-Yorkig. A rágalom és a rendőrterror, az imperialistáknak gyáva fegyvere nem tudja megakadályozni a béke híveinek elsöprő erejű mozgalmát. Gyáva félelemmel és tehetetlen dühvel tölti el a zsar nokokat az ifjú békeharcosok nagyszerű küzdelme. A szabad magyar ifúság is ott lesz B-erlinben. De nekünk, magyar fiataloknak nagyobb kötelességünk van a békeharcban, mint a még elnyomott népek fiainak. Na gyobb. mert szabadok vagyunk! Nagyobb, mert nagyobbak a lehetőségeink, Míg az elnyomott népek fiai a szabadságukért küzdenek, mi a Szovjetuniótól kapott szabadságunkkal élve, már a szocializmust építjük. Becsületbeli kötelesség és boldog jövőnk biztosítósa követeli meg tőlünk, magyar fiataloktól, hogy a béke nemzetközi arcvonalán becsülettel álljuk meg helyünket. A mi hazánk, a mi népi demokratikus Magyarországunk a többi népi demokratikus országokkal együtt követendő példaként áll az elnyomott népek fiai előtt. Ils nekünk úgy kell dolgoznunk a termelés frontján, hogy az elnyomott népek fiai büszkén tekinthessenek ránk és azt mondhassák: „A ma gyar fiatalok teljesttik nemzetközi kötelességüket a béke frontján. Mi is teljesíteni fogjuk." Csongrád megye ifjúsága között is szép számmal akadnak oiyanok. akiket a munka új hőstetteire lelkesített a nemzetközi békeharc e megújuló új, nagyszerű csatája. Sziráki Klára, a Szegedi Magyar Kender munkásnöjo már negyedszer emeli fel felajánlását a VIT tiszteletére. A batidai gépállomás DlSz-fiatnliai megfogadták, hogy mire a VIT befejeződik, befejezik az őszi talajclőkészítő munkálatokra a szerződéskötéseket és versenyre hívták erre a megye összes gépállomásainak fiataljait. Csongrád megye fiataljaitól a nemzetközi békefront megerősítése azonban további harci cselekedeteket követel. Mi, mai magyar ifjak, utódai és követői vagyunk a magyar ifjúság forradalmi őseinek, Vasvári Páioknak és Petőfi Sándoroknak. Nem feledhetjük a Nemzeti dal szavait: „Sehonnai bitang ember, ki hogyha kell, halni nem mer; kinek drágább rongy élete, mint a haza becsülete!" Petőfi bitangnak, sehonnainak nevezte azt, aki életét nem adta oda. ha a haza azt kívánta. Most a haza nem áldozatot, csak a becsület, a nép törvényének betartását követeli meg Csongrád megye népétől; azt, hogy népi törvényünknek, a begyűjtés nek százszázalékosan tegyünk eleget. Mit szólna ma Petőfi azokhoz akik nem hogy áldozatot nem hoztak, hanem még a kötelességükéi sem teljesítették a szabad hazában a szabad hazáért? A legkevesebb, amit tehetünk mi, magyar ifjak, a béke védelmében, hogy szülőinket és a falu egész dolgozó népé' fellelkesítjük a begyűjtés állam: törvényének gvors teljesítésére, am nem áldozal. hanem kötelesség. Csongrád megyei ifjak! Ifjú bé keharcosok! Az egész világ ifjúsága készül a berlini Világifjűsági Találkozóra. Harcos, új tettek gyújtják lángra az elnyomott népek ifjainak szívét. Ti fokozzátok a felvilágosító munkát a cséplőgépeknél. gyorsítsátok meg a be adást. Csongrád megye parasztifjai! A begyűjtés gyors teljesítésével és túlteljesítésével készüljetek a Világifjúsági Találkozóra I Ez nemzet' és nemzetközi kötelesség egyaránt. Ez törvény, melynek megszegőit a nép büntető keze sújlja; ez törvény. melynek megszegőit a nép, a békeharcosok megvetése illeti. A világ népei egyesítsék békeakaratukat A BEKÉ VILÁGTANÁCS IRODÁJÁNAK HATÁROZATA Helsinki (TASZSZ). A Béke Világtanács Irodája he'.sinki-i ülésén egyhangúlag a következő határozatot fogadia el: „A Béke Világlanács Irodája hel. sinki.i üléséről felhívással fordul minden mozgalomhoz és szervezet, hez, minden férfihez és nőhöz az egész- világon, aki tudatában van innak, hogy a béke veszélyben van és hogy a békét meg kell védelmezni. A nemzetközi helyzet vizsgálata azt mulatja, hogy a bókeharcot fokozni keil. A Koreában egy éve tartó elkeeredett harcok bizonyítják, milyen hiábavalóak azok a kísérletek, amelyek a nemzetközi konfliktusokat erőszak alkalmazásával akarják megoldani. A koreai hadműveielek beszüntetésére irányuló kezdeményezést a népek a mélységes remény érzésével fogadiák. Ez bebizonyí. lotta, hogy a viszályok rendezésének és a nézeteltérések kiküszöböésének leghatásosabb eszközei a' tárgyalások, nem pedig a háború. Az események azonban arra is inlenek: a népek éberen ügyeljenek, hogy az együttműködés szelleme diadalmaskodjék, hogy létrejöjjön a megegyezés. Az utóbbi hónapok során jelentős mértékben bonyolultabb lett a nemzetközi helyzet. Az imperialisták egyre jobban gyorsítják a fegyver, kezesi hajszát. A külügyminiszterhelyettesek értekezlete hosszadalmas tárgyalások után — a népek aka. rata ellenére — meghiúsult. Most arra törekednek, hogy Japánnal különbékeszerződést kössenek és kizárják a japán kérdés békés rendezéséből a közvetlenül érdekelt országokat. Nyugat-Németország és Japán újrafelfegyverzéise már katonai egységek létesítéséhez vezetett, amelyek nyugtalanítják a két ország szomszédait és egyre inkább veszéyeztetik a világ békéjét. Emelkedik a katonai, haditen. gerészeti és légitámaszpontok száma és egyre erőleijesebben folyik a tömeggyilkos fegyverek gyártása. Végül a küzelkeleten újabb konfliktusok robbantak kl, amelyek kiéleződés, sel fenyegetnek. A dolgok ilyen állása arról ta. nuskodifc, hogy még nagyon sokat kell tenni, ha nem akarunk szaka, dékba zuhanni. Mit kell tennünk a jelenlegi helyzetben? Mindenekelőtt meg kell tennünk mindent a koreai békekötésre irányuló erőfeszítések támogatására. Az annyira Szükséges koreai békekötést a népek azonban csupán mint a bókeharc első szakaszát kell, hogy tekintsék. Ez az első szakasz lehetővé tenné a szélesebbkörű tárgyalásokat, nem csupán katonai, hanem politikai téren is. Annak érdekében, hogy kialakuljon a nemzetközi együttműködés, szükséges légköre, az új tárgyalásoknak feltétlenül az öt nagyhatalom közötti békcegyezmény megkötéséhez kell vczetniök. Egyedül a közvélemény nyomása és a népek békeakarata teszi lehetővé az akadályok elhárítását és az ellenállás megtörését. Mivel az Egyesült Nemzetek Szervezete nem volt képes betölteni alapvető feladatát, a béke megőrzését, most az őt nagyhatalom közötti tárgyalások jelentik az egyetlen eszközt a fennálló nézeteltérések rendezésére. Az öt nagyhatalom közölt! békeegyezmény megkötésének első eredményeiképpen az Egyesült Nemzetek Szervezetét vissza kell téríteni hivatásához és újjá keil teremteni a szervezet normális tevékenységét. Ez biztosítaná minden ország együttműködését. Második eredményeként lehetővé kell fenni az általános, progresszív, egyidejű és ellenőrzött leszerelést. A leszerelés első szakasza az atom és más tömeglrtásra alkalmas fegyverek teljes eltiltása és az e fegyverekkel kapcsolatos szigorú ellenőrzés legyen. Á leszerelés ugyanakkor a nagyhatalmak fegyveres erőinek és fegyverzetének — hogy hatásos legyen — nemcsak a bejelentett fegyverekre és azok gyártására kell kiterjednie, hanem lehetővé kell tennie az olyan fegyverek felkutatását ls, amelyeket nem jelentettek be. A békeegyezmény — harmadik eredményeként — az ellenségeske. dés elhárításával helyreállftaná a népek közötti együttműködést és ezzel lehetővé tenné az életszínvovonal emelését és minden ország gazdasági forrásainak kihasználását, nemzeti függetlenségük tiszteletbentartása melleit. Ennek a nemzetközi együttműködésnek első szakaszaként meg kelt teremleni és ki kell fejleszteni a különböző országok között a normális gazdasági és kulturális kapcsolatokat. A fegyverkezési versenyt. — el. enyésző kisebbség jövedelmének és az emberiség többsége nyomorának forrását — fel kell cserélni olyan politikával, amely az egész emberiség kincsévé teszi a tudomány és technika vívmányait és felfedezéseit. Ilymódon az öt nagyhatalom közötti békeegyezmény nemcsak lehetővé teszi a háború közvetlen veszélyének elhárítását, hanem megteremti a tartós békét is. A Béke Világlanács annak érdsT kében, hogy a nemzetközi kapcsolatokban a kölcsönös tárgyalások szelleme kerekedjék felül és. hogy az emberek tevékenységét újból a béke oldalára terelje, mindenekelőtt az országos bé. keblzottságokhoz fordul és felhívja azokat, hogy fokozzák erőfeszítéseiket és kövessenek el minden lehetőt az itt kifej, tett eszmék terjesztésére. A Béke Világlanács ezenkívül minden olyan csoporthoz és minden olyan mozgalomhoz is fordul, amely a béke megőrzését kívánja. A Béke Világtanács felhívja őket, hogy fogjanak össze az öt nagyhatalom közötti békeegyezmény megkötésére már megindult mozgalom érdekében. A Béke Világtanács minden ólyan intézkedésben támogatásról biztosítja őket, amelyet a béke érdekében szükségesnek tartanak. Minden embernek, minden népnek egyaránt érdeke a béke. Ha el akarják kerülni a puszl^sl, egye. sítsék békeakaratukat w tekintet nélkül arra, ami őket elválasztja — és így megmentik a béke ügyét. Ma este háromnegyed kilenckor érkezik Szegedre a Béke-váltó A futókat a Tanácsháza előtt fogadják a szegedi dolgozók Kedves, meleg békeünnepély színhelye lesz ma este háromnegyed kilenckor a szegedi Tanácsháza előtti tér. Ekkor érkezik el hozzánk a Béke-váltó, az a jelkép, mely Albániából indult el, hogy or_ szágokon keresztül érkezzék el Berlinbe, a világ ifjúságának nagy béketalálkozójára. Jelképe ez a váltófutás annak a leküzdhetetlen akaratnak, mellyel a fiatalok szerte a világon küzdenek a béke nagy ügyéért s jelképe annak az összefogásnak, mely egyik legnagyobb biztosítéka, hogy a béke fennmarad és tartós lesz. Albániából indult el ez a váltófutás s az albán fiatalok hosszú tengeri úton érkeztek a Tito.fasiszták minden mesterkedése ellenére Bulgáriába, hogy azután a népi demokráciák földjén vigyék Berlinbe a béke jelvényét. Igen, a váltóbot ebben a gyönyörű megmozdulásban a béke jelvényévé vált, példája annak, hogy a fiataok semilyen nehézségtől nem riadnak vissza akkor, amikor a béke védelméről van szó. Kedden érkezett magyar földre a Béke-váltó s nekünk, szegedi dolgozóknak külön nagy megtiszteltetés, hogy városunkon keresziülha. lati a béke jelvénye. A szegedi dolgozók, fiatalok, idősebbek egyarántrfel is készültek rá. hogy méltóképpen tudjuk fogadni városunknak ezt a megtiszteltetését. A váltó elé szegedi ifi sportolók mennek egészen Algyőig, s innen már ők hozzák a Tanácsháza elé, ahol a szegedi dolgozók ün. nepélyesen fogadják. A Szegedi Pártbizottság részéről Bite Vince elvtárs, a városi DISZ-bizottság részéről pedig Reszta Milqós elvtárs köszönti a Béke-váltó tagjait. Az üdvözlések után zászlót avat. nak a fiatalok. A zászlót feldiszítik a fiatalok azokkal a szalagokkal, melyeket a különböző üzemek, szervezetek fiataljai készítenek már hetek óta sok.sok szeretettel, hogy hirdesse majd a berlini VIT. en jó munkájukat, a békéért folytatott lelkes, odaadó küzdelmüket. A zászlóavatás után vidám műsorral, utcabállal ünnepelnek a fiatalok. A kulturcsoportok a legkülönbözőbb kultúrműsorokkal szórakoztatják az összegyűlt dolgo. zókat. Egész esfe tart majd az utca. bál, dallal, tánccal köszöntik a szegedi fiatalok a Béke.váitót, a békéért folytatott harcnak ezt a nagyszerű megmozdulását. A felszalagozott zászlót a fiatalok a városi DISZ bizottság székházába viszik, ahol a fegyveres alakulatok fiataljai állanak díszőr. séget a zászló továbbviteléig, reggel 8-ig, amikor a Béke-váltó folytatja útját Budapest felé. A váltóbotot Kiskunhalasig még szegedi fiatalok viszik. Tegnap reggel megkezdődött a Béke-váltó magyarországi diada útja, s mint az előkészületekből látható, a szegedi dolgozók is mindent megtették, hogy a váltó szegedi útja egyik jelentős állomása legyen ennek a magyarországi diadalútnak. Készüljenek erre a mai nagy ünnepre szeretettel a 6zegedi dogozók, de különösen a szegedi sportolók, mert külön büszkeséget kell jelentsen minden sportember számára, hogy ennek a nagy békemegmozdulásnak sportjellegc van. váltófutás, mely nagyszerűen fejezi ki az ifjúság erejét, kitartását, harcos, közösségi szellemét. Mi, Szeged dolgozói nevében szerelettel köszöntjük a Béke-váltó minden tagját; A magyar parasztküldöttség fogadása Grúziában Tbiliszi (TASzSz). A magyar parasztküldöttség Grúziában tartózkodó csoportját, amelyet Dögei Imre elvtárs, az országgyűlés elnöke vezet, fogadta Mihail Lelasvili elvtárs, a Grúz Szovjet Szocialista Köztársaság Legfelső Tanácsának elnöke. Mihail Lelasvili elvtárs ismertette a vendégekkel a szocializmus építésének sikereit Grúziában, beszámolt a Tbiliszi-i új építkezésekről és a grúz népnek a kommunizmus építéséhez való hozzájárulásáról. Dögei Imre elvtárs, a küldöttség vezetője a küldöttek nevében köszönetet mondott azért a meleg fogadtatásért, amelyben a magyar parasztok Grúziában részesültek.