Délmagyarország, 1951. július (7. évfolyam, 151-176. szám)

1951-07-25 / 171. szám

Kiemelkedő munkaleljesHiniityekkel harcolnak a VIT sikeréért a Textilművek ifjúmunkásai Az Újszeged! Kenderszövő a kender-, lenipari üzemek közölt folyó verseny élén A rókusi Szűcs-brigád felhívása az alsóvárosi Császár-brigádhoz. AZ MDP CSONGRADMEGY E I PA R T B I ZOTTSAGANAK LAPJA VII. Í1VF. 131. SZA.1t. ARA 50 KII.I.ÉR SZERDA, 1851. JULIUS 25. „Ifjúság, egyesülj a békeharcban az új háború veszélye ellen" „Ifjúság, egyesülj a békeharc­ban..." — ez a jelszava a ber­lini Világifjúsági Találkozónak. Immár harmadszorra gyűl harcos seregszemlére a világ dolgozó if­júsága, hogy tiltakozzék az ameri­kai imperialisták eszeveszett hábo­rús kísérletei ellen. Maga a talál­kozó előkészületei már a feszült nemzetközi helyzetben, a koreai harcok, a Japán és Nyugat-Ndmet­prsrág újrafegyverkezésének ide­jén indultak meg. A Nyugat-Német bonni bábkormány elhatározta, hogy ez év végéig 200 ezres lét­számú páncélos és gépesített had­osztályból álló hadsereget szerel fel. Franciaország 89 megyéjéből több mint ötvenet már megszállás alatt tartanak az amerikai hódítók. Viktor Hugó szobrát még a német fasiszták döntötték le grániMalpa­zatáról. most Hitlerék félbemaradt munkáját az amerikai fasiszták folytatták s a nagy forradalmi köl­tő szobrának maradványait lerom­bolták; helyébe — szörnyű jelké­peként a francia nemzeti érzés sárbatiprásának — egy Ford-gép­kocsit ábrázoló szobrot állítottak. Ez a szobor is jelkép. Jelképe an­nak. hogy a német fasiszta meg szállás örökébe lépett francia föl­dön is az amerikai megszállás. Hitler megszállóinak annakide­jén Vercours partizánjai fegyver­rel válaszoltak. Es a német meg­szállókra a Pirenncusoktól a Kau­kázusig a partizánok halálthozó fegyvere várt. A német Támadót pedig Bettin romjai alá temette a Vör.ös Had­sereg ércökle. Az új támadóra, a fasizmus ame­rikai örököseire is a megsemmisü­lés várna, ha a népek szabadsága ellen emelnék véres kezüket. A Szovjetuniónak a második világ­háborúban aratott történelmi je­lentőségű győzelme új helyzetet te­remtelt a világon. Az emberiség történelmében először, a Szovjet­unió segítségével, a győzedelmes Sztálin vezetésével létrejött az egész világot átfogó egységes és szervezett békefront. A berlini Vi­lágifjúsági Találkozó ennek az egy­re gyarapodó, egyre sokasodó tá­bornak harci seregszemléje lesz. öl világrész dolgozó ifjúsága ké­szül a berlini VIT-re, amely egy­szerre lesz' az ifjú békeharcosok tapasztalatcseréje és óriási tünte­tés a háborús uszítók ellen. A Demokratikus Ifjúsági Világ­szövetség Központja Budapesten van. És a DISz Benczur-utcai szék­házába naponta érkeznek a leve­lek, táviratok, a békeharc ifjú har­cosainak győzelmi jelentései. A ke. lel-bendzsabbi Dabzsit Kaur indiai diáklány 33 nap alatt több mint 27,000 aláírást gyűjtött; Szubod Szerkár, kalkuttai diák ígéretet tett, hosv a fesztivál kezdetéig 25 ezer aláírást gvüjt. 25.000 aláírás a béke védelmére, szembe a rend­örszuronyokkal. mert a világ el­nyomott ifjúsága a rendőrterrorral dacolva küzd ma a békéért. A ja­pán ifjúság négymi'liót számláló hazafias frontja úgyszólván ez amerikai ágyúk csöve előtt gyűjti az aláírásokat a békéért és moz­gósítja a japán népet az amerikai megszóltok elten. Az amerikai im­perialisták utasítására a bonni bábkormánv betiltotta a Szabad­Német Ifjúsági Szövetség levékcnv­ségét Nyugat-Németországban, de erre a német ifjúság válasza az volt, hogv százával jelentkeztek a Szabad. Berlinben megtartott Világ­ifjúsági Találkozóra. A nyugat-né­met rendőrség ha itóvadászatot ren­dez az ifiú hazafiak ellen és ők a .,He!goland''-mozgalommal felel­tek rá. Heleo'and a német fasisz­ták hadihajóbázisa volt. Sziget, acélból és vasból. Most az ameri­kai fasiszták hadirepülő gyakorló­tere volt. Ezen a szigeten gyako­rolták magukat a gvilkosok, hogy hogvan ke'l békés városokat láng­tengerré változtatni. Az ifjú német békeharcosok éjszaka csónakkal keltek át a háborgó tengeren és másnap reggel rádiójuk a bombá­zott szigetről repítette világgá a hírt: „Itt a szabad-német ifjúság Helgoland-adóia. Tiltakozunk az amerikaiak háborús készülődései el­len és testünkkel védjük ezt a né­met szigetet." A német ifjúság er­kölcsi ereje előtt meghátrált az amerikai repülőflotta. Helgoland szigetét többé nem tudják repülő bombázó-térnek használni. Kanadá­ban nyomtatott röpcédulákat oszto­gatnak a fiatalok egymás között s a röpcédula szövegé' olyan, mini valami fogadalom. Aki aláírja, meg határozott számú aláírás gyűjtésé: vállalja. Száz és százezer fiatal ifjú és leány vállt a vállhoz vetve harcol a békéért szerte a világon Indoné­ziától New-Yorkig. A rágalom és a rendőrterror, az imperialistáknak gyáva fegyvere nem tudja megaka­dályozni a béke híveinek elsöprő erejű mozgalmát. Gyáva félelemmel és tehetetlen dühvel tölti el a zsar nokokat az ifjú békeharcosok nagy­szerű küzdelme. A szabad magyar ifúság is ott lesz B-erlinben. De nekünk, ma­gyar fiataloknak nagyobb köteles­ségünk van a békeharcban, mint a még elnyomott népek fiainak. Na gyobb. mert szabadok vagyunk! Nagyobb, mert nagyobbak a lehe­tőségeink, Míg az elnyomott népek fiai a szabadságukért küzdenek, mi a Szovjetuniótól kapott szabadsá­gunkkal élve, már a szocializmust építjük. Becsületbeli kötelesség és boldog jövőnk biztosítósa követeli meg tőlünk, magyar fiataloktól, hogy a béke nemzetközi arcvona­lán becsülettel álljuk meg helyün­ket. A mi hazánk, a mi népi de­mokratikus Magyarországunk a többi népi demokratikus országok­kal együtt követendő példaként áll az elnyomott népek fiai előtt. Ils nekünk úgy kell dolgoznunk a ter­melés frontján, hogy az elnyomott népek fiai büszkén tekinthessenek ránk és azt mondhassák: „A ma gyar fiatalok teljesttik nemzetközi kötelességüket a béke frontján. Mi is teljesíteni fogjuk." Csongrád megye ifjúsága között is szép számmal akadnak oiyanok. akiket a munka új hőstetteire lel­kesített a nemzetközi békeharc e megújuló új, nagyszerű csatája. Sziráki Klára, a Szegedi Magyar Kender munkásnöjo már negyed­szer emeli fel felajánlását a VIT tiszteletére. A batidai gépállomás DlSz-fiatnliai megfogadták, hogy mire a VIT befejeződik, befejezik az őszi talajclőkészítő munkála­tokra a szerződéskötéseket és ver­senyre hívták erre a megye összes gépállomásainak fiataljait. Csongrád megye fiataljaitól a nemzetközi békefront megerősítése azonban további harci cselekedete­ket követel. Mi, mai magyar ifjak, utódai és követői vagyunk a ma­gyar ifjúság forradalmi őseinek, Vasvári Páioknak és Petőfi Sán­doroknak. Nem feledhetjük a Nem­zeti dal szavait: „Sehonnai bitang ember, ki hogyha kell, halni nem mer; kinek drágább rongy élete, mint a haza becsülete!" Petőfi bi­tangnak, sehonnainak nevezte azt, aki életét nem adta oda. ha a ha­za azt kívánta. Most a haza nem áldozatot, csak a becsület, a nép törvényének betartását követeli meg Csongrád megye népétől; azt, hogy népi törvényünknek, a begyűjtés nek százszázalékosan tegyünk ele­get. Mit szólna ma Petőfi azokhoz akik nem hogy áldozatot nem hoz­tak, hanem még a kötelességükéi sem teljesítették a szabad hazában a szabad hazáért? A legkevesebb, amit tehetünk mi, magyar ifjak, a béke védelmében, hogy szülőin­ket és a falu egész dolgozó népé' fellelkesítjük a begyűjtés állam: törvényének gvors teljesítésére, am nem áldozal. hanem kötelesség. Csongrád megyei ifjak! Ifjú bé keharcosok! Az egész világ ifjú­sága készül a berlini Világifjűsági Találkozóra. Harcos, új tettek gyújtják lángra az elnyomott né­pek ifjainak szívét. Ti fokozzátok a felvilágosító munkát a cséplőgé­peknél. gyorsítsátok meg a be adást. Csongrád megye parasztifjai! A begyűjtés gyors teljesítésével és túl­teljesítésével készüljetek a Világ­ifjúsági Találkozóra I Ez nemzet' és nemzetközi kötelesség egyaránt. Ez törvény, melynek megszegőit a nép büntető keze sújlja; ez tör­vény. melynek megszegőit a nép, a békeharcosok megvetése illeti. A világ népei egyesítsék békeakaratukat A BEKÉ VILÁGTANÁCS IRODÁJÁNAK HATÁROZATA Helsinki (TASZSZ). A Béke Vi­lágtanács Irodája he'.sinki-i ülé­sén egyhangúlag a következő hatá­rozatot fogadia el: „A Béke Világlanács Irodája hel. sinki.i üléséről felhívással fordul minden mozgalomhoz és szervezet, hez, minden férfihez és nőhöz az egész- világon, aki tudatában van innak, hogy a béke veszélyben van és hogy a békét meg kell védelmezni. A nemzetközi helyzet vizsgálata azt mulatja, hogy a bókeharcot fo­kozni keil. A Koreában egy éve tartó elke­eredett harcok bizonyítják, milyen hiábavalóak azok a kísérletek, ame­lyek a nemzetközi konfliktusokat erőszak alkalmazásával akarják megoldani. A koreai hadműveielek beszüntetésére irányuló kezdemé­nyezést a népek a mélységes remény érzésével fogadiák. Ez bebizonyí. lotta, hogy a viszályok rendezésé­nek és a nézeteltérések kiküszöbö­ésének leghatásosabb eszközei a' tárgyalások, nem pedig a háború. Az események azonban arra is in­lenek: a népek éberen ügyeljenek, hogy az együttműködés szelleme di­adalmaskodjék, hogy létrejöjjön a megegyezés. Az utóbbi hónapok során jelentős mértékben bonyolultabb lett a nem­zetközi helyzet. Az imperialisták egyre jobban gyorsítják a fegyver, kezesi hajszát. A külügyminiszterhelyettesek értekezlete hosszadalmas tár­gyalások után — a népek aka. rata ellenére — meghiúsult. Most arra törekednek, hogy Japán­nal különbékeszerződést kössenek és kizárják a japán kérdés békés rendezéséből a közvetlenül érdekelt országokat. Nyugat-Németország és Japán újrafelfegyverzéise már katonai egységek létesítéséhez vezetett, amelyek nyugtalanítják a két ország szomszédait és egyre inkább veszé­yeztetik a világ békéjét. Emelkedik a katonai, haditen. gerészeti és légitámaszpontok száma és egyre erőleijesebben folyik a tömeggyilkos fegy­verek gyártása. Végül a küzel­keleten újabb konfliktusok rob­bantak kl, amelyek kiéleződés, sel fenyegetnek. A dolgok ilyen állása arról ta. nuskodifc, hogy még nagyon sokat kell tenni, ha nem akarunk szaka, dékba zuhanni. Mit kell tennünk a jelenlegi hely­zetben? Mindenekelőtt meg kell tennünk mindent a koreai békekö­tésre irányuló erőfeszítések támo­gatására. Az annyira Szükséges koreai bé­kekötést a népek azonban csupán mint a bókeharc első szakaszát kell, hogy tekintsék. Ez az első szakasz lehetővé tenné a szélesebb­körű tárgyalásokat, nem csupán katonai, hanem politikai téren is. Annak érdekében, hogy kialakul­jon a nemzetközi együttműködés, szükséges légköre, az új tárgyalásoknak feltétle­nül az öt nagyhatalom közötti békcegyezmény megkötéséhez kell vczetniök. Egyedül a közvélemény nyomá­sa és a népek békeakarata teszi le­hetővé az akadályok elhárítását és az ellenállás megtörését. Mivel az Egyesült Nemzetek Szervezete nem volt képes be­tölteni alapvető feladatát, a béke megőrzését, most az őt nagyhatalom közötti tárgyalá­sok jelentik az egyetlen esz­közt a fennálló nézeteltérések rendezésére. Az öt nagyhatalom közölt! bé­keegyezmény megkötésének első eredményeiképpen az Egyesült Nem­zetek Szervezetét vissza kell térí­teni hivatásához és újjá keil te­remteni a szervezet normális tevé­kenységét. Ez biztosítaná minden ország együttműködését. Második eredményeként lehetővé kell fenni az általános, progresszív, egyidejű és ellenőrzött leszerelést. A leszerelés első szakasza az atom és más tömeglrtásra al­kalmas fegyverek teljes eltil­tása és az e fegyverekkel kap­csolatos szigorú ellenőrzés le­gyen. Á leszerelés ugyanakkor a nagy­hatalmak fegyveres erőinek és fegyverzetének — hogy hatásos le­gyen — nemcsak a bejelentett fegyverekre és azok gyártására kell kiterjednie, hanem lehetővé kell tennie az olyan fegyverek felkutatását ls, ame­lyeket nem jelentettek be. A békeegyezmény — harmadik eredményeként — az ellenségeske. dés elhárításával helyreállftaná a népek közötti együttműködést és ezzel lehetővé tenné az életszínvo­vonal emelését és minden ország gazdasági forrásainak kihasználá­sát, nemzeti függetlenségük tiszte­letbentartása melleit. Ennek a nem­zetközi együttműködésnek első sza­kaszaként meg kelt teremleni és ki kell fejleszteni a különböző or­szágok között a normális gazdasá­gi és kulturális kapcsolatokat. A fegyverkezési versenyt. — el. enyésző kisebbség jövedelmének és az emberiség többsége nyomorának forrását — fel kell cserélni olyan politikával, amely az egész emberi­ség kincsévé teszi a tudomány és technika vívmányait és felfedezé­seit. Ilymódon az öt nagyhatalom közötti békeegyezmény nemcsak lehetővé teszi a há­ború közvetlen veszélyének el­hárítását, hanem megteremti a tartós békét is. A Béke Világlanács annak érdsT kében, hogy a nemzetközi kapcsola­tokban a kölcsönös tárgyalások szelleme kerekedjék felül és. hogy az emberek tevékenységét újból a béke oldalára terelje, mindenekelőtt az országos bé. keblzottságokhoz fordul és fel­hívja azokat, hogy fokozzák erőfeszítéseiket és kövessenek el minden lehetőt az itt kifej, tett eszmék terjesztésére. A Béke Világlanács ezenkívül min­den olyan csoporthoz és minden olyan mozgalomhoz is fordul, amely a béke megőrzését kívánja. A Béke Világtanács felhívja őket, hogy fogjanak össze az öt nagyhatalom közötti békeegyezmény megkötésére már megindult mozgalom érdeké­ben. A Béke Világtanács minden ólyan intézkedésben támogatásról biztosítja őket, amelyet a béke ér­dekében szükségesnek tartanak. Minden embernek, minden nép­nek egyaránt érdeke a béke. Ha el akarják kerülni a puszl^sl, egye. sítsék békeakaratukat w tekintet nélkül arra, ami őket elválasztja — és így megmentik a béke ügyét. Ma este háromnegyed kilenckor érkezik Szegedre a Béke-váltó A futókat a Tanácsháza előtt fogadják a szegedi dolgozók Kedves, meleg békeünnepély színhelye lesz ma este háromne­gyed kilenckor a szegedi Tanács­háza előtti tér. Ekkor érkezik el hozzánk a Béke-váltó, az a jelkép, mely Albániából indult el, hogy or_ szágokon keresztül érkezzék el Ber­linbe, a világ ifjúságának nagy béketalálkozójára. Jelképe ez a váltófutás annak a leküzdhetetlen akaratnak, mellyel a fiatalok szerte a világon küzdenek a béke nagy ügyéért s jelképe annak az össze­fogásnak, mely egyik legnagyobb biztosítéka, hogy a béke fennmarad és tartós lesz. Albániából indult el ez a váltófutás s az albán fiatalok hosszú tengeri úton érkeztek a Tito.fasiszták minden mesterke­dése ellenére Bulgáriába, hogy az­után a népi demokráciák földjén vigyék Berlinbe a béke jelvényét. Igen, a váltóbot ebben a gyönyörű megmozdulásban a béke jelvényévé vált, példája annak, hogy a fiata­ok semilyen nehézségtől nem ri­adnak vissza akkor, amikor a béke védelméről van szó. Kedden érkezett magyar földre a Béke-váltó s nekünk, szegedi dolgozóknak külön nagy megtiszteltetés, hogy városunkon keresziülha. lati a béke jelvénye. A szegedi dolgozók, fiatalok, idő­sebbek egyarántrfel is készültek rá. hogy méltóképpen tudjuk fogadni városunknak ezt a megtisztelteté­sét. A váltó elé szegedi ifi spor­tolók mennek egészen Algyőig, s innen már ők hozzák a Tanácsháza elé, ahol a szegedi dolgozók ün. nepélyesen fogadják. A Szegedi Pártbizottság részéről Bite Vince elvtárs, a városi DISZ-bizottság ré­széről pedig Reszta Milqós elv­társ köszönti a Béke-váltó tagjait. Az üdvözlések után zászlót avat. nak a fiatalok. A zászlót feldiszítik a fiatalok azokkal a szalagokkal, melye­ket a különböző üzemek, szer­vezetek fiataljai készítenek már hetek óta sok.sok szeretettel, hogy hirdesse majd a berlini VIT. en jó munkájukat, a békéért foly­tatott lelkes, odaadó küzdelmüket. A zászlóavatás után vidám mű­sorral, utcabállal ünnepelnek a fiatalok. A kulturcsoportok a leg­különbözőbb kultúrműsorokkal szó­rakoztatják az összegyűlt dolgo. zókat. Egész esfe tart majd az utca. bál, dallal, tánccal köszöntik a szegedi fiatalok a Béke.váitót, a békéért folytatott harcnak ezt a nagyszerű megmozdulását. A felszalagozott zászlót a fiata­lok a városi DISZ bizottság szék­házába viszik, ahol a fegyveres alakulatok fiataljai állanak díszőr. séget a zászló továbbviteléig, reg­gel 8-ig, amikor a Béke-váltó foly­tatja útját Budapest felé. A váltó­botot Kiskunhalasig még szegedi fiatalok viszik. Tegnap reggel megkezdődött a Béke-váltó magyarországi diada ­útja, s mint az előkészületekből látható, a szegedi dolgozók is mindent megtették, hogy a váltó szegedi útja egyik jelentős állomása legyen ennek a magyarországi diadalútnak. Készüljenek erre a mai nagy ünnepre szeretettel a 6zegedi dogozók, de különösen a szegedi sportolók, mert külön büszkeséget kell jelent­sen minden sportember szá­mára, hogy ennek a nagy bé­kemegmozdulásnak sportjellegc van. váltófutás, mely nagyszerűen fe­jezi ki az ifjúság erejét, kitar­tását, harcos, közösségi szellemét. Mi, Szeged dolgozói nevében sze­relettel köszöntjük a Béke-váltó minden tagját; A magyar parasztküldöttség fogadása Grúziában Tbiliszi (TASzSz). A magyar parasztküldöttség Grúziában tartózkodó csoportját, amelyet Dögei Imre elvtárs, az ország­gyűlés elnöke vezet, fogadta Mihail Lelasvili elvtárs, a Grúz Szovjet Szocialista Köz­társaság Legfelső Tanácsának elnöke. Mihail Lelasvili elvtárs ismertette a vendégekkel a szo­cializmus építésének sikereit Grúziában, beszámolt a Tbili­szi-i új építkezésekről és a grúz népnek a kommunizmus építéséhez való hozzájárulásá­ról. Dögei Imre elvtárs, a kül­döttség vezetője a küldöttek ne­vében köszönetet mondott az­ért a meleg fogadtatásért, amelyben a magyar parasztok Grúziában részesültek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom