Délmagyarország, 1951. május (7. évfolyam, 101-124. szám)
1951-05-24 / 118. szám
CSÜTÖRTÖK. 1951. MÁJUS 24. •B ... N A Szovjetunió sürgeti a japán békeszerződés megkötését a nemzetközi egyezmények alapján A szovjet kormány észrevételei az USA japán békeszerződéstervezetéről r Moszkva. (TASZSZ). A. J. Bogomolom elvtárs, a Szovjetunió külügyminiszterhelyettese ez év május !7-én átnyújtotta Kirkr.ek, az USA moszkvai nagykövetének a Szovjetunió kormánya észrevételeit aj USA japán békeszerződéstervezetéyel kapcsolatban. • A Szovjet kormány észrevételei mindenekelőtt a japán békeszerződés helytelen előkészítésére vonat_ koznak. A japán békeszerződéstervezet kisérő memorandumában az USA kormánya kijelenti, hogy az említett tervezetet azután fogalmazták meg, miután az USA kormányának képviselői és egész sor más állat* — köztük a Szovjetunió — kormányának képviselői is kicserél, ték véleményüket. Meg kell jegyezni, hogy ez utóbbi állítás nem felel meg a valóságnak, mert a szovjet kormány még ez év március elején nyilatkozatot tett közzé, melyben kijelentette, hogy nem vesz részt a japán békeszerződéssel kapcsolatos külön megbeszé'éseken az USA képviselőivel. A szovjet kormány pbból indult ki, hogy a iapán békeszerződés élőké, szitése nem lehet egy valamely kormány ügye, mely kormány kikéri más érdekelt kormányok véleményét, hanem mindezen kormányok közös ügyé. nek kell lennie, ahogy ezt a megfelelő nemzetközi egyezmények előírják. Ennek ellenére az USA kormánya nem mondott le a Japánnal kötendő békeszerződés különálló előkészítéséről, kizáró'ag magának igyekezve kisajátítani ezt a jogot Az 1945 évi augusztus 2-i potsdami egyezmény értelmében megalakult az öt hatalom — az USA, a Szovjetunió. Kina, Nagy. britannia és Franciaország — külügyminisztereinek tanácsa. A potsdami egyezmény egyenesen kimondja, hogv a külügyminiszterek tanácsát elsősorban a békés szabályozással kapcsolatos e'ökészitő munkálatok céljából alakítják meg és hogv az egyes békeszerződések összeállításánál a tanács olyan tagokhói fog állni, akik azokat az államokat képviselik, amelyek alá. írták a szóbanforgó ellenséges államnak szabott kapitulációs feltéteteket. A szovjet kormány még 1947bcn javasolta, hogy hívják ösz. sze a külügyminiszterek taná. csának külön ülésszakát Kina. az USA, a Szovjetunió és Nagybritannia képviselőinek részvételével, hogy hozzálássanak a japán békeszrcződés előkészítéséhez. E mellett a szovjet javaslat ki. emelte, hogy a Japánnal kötendő békeszerződés előkészítési munkálataiba be kell vonni mindazokat az államokat, amelyek fegyveres erejükkel résztvettek a Japán elleni háborúban. De sem ez a ja vaslat, sem más javaslatok, amelyekben a szovjet kormány újabb erőfeszítéseket tett a japán békeszerződés megkötésének meggyorsítására nem jártak pozitív eredménnyel. mert az USA kormánya nem tartja szükségesnek sem a külügyminiszterek tanácsának ösz. szehivását a Japánnal kötendő békeszerződés előkészítésére, sem pedig a békekonferencia összehivá. sát ennek a szerződésnek a megtárgyalására. A szovjet kormány szükséges, nek tartja, hogy külön rámutasson, mennyire megengedhetetlen. hogy Kinát kirekesz. szék a Japánnal kötendő békeszerződés előkészítéséből. A Kinai Népköztársaságnak a japán békeszerződés előkészítési munkálataiban való részvétele nélkül elképzelhetetten a (ávolkeleti helyzet valóban békés szabályo. zása. Az Egyesült Államok kormánya azért igyekszik a Szovjetuniót, a Kínai Népköztársaságot és más országolhat a Japánnal kötendő béikeszerződés előkészítéséből kirekesz. teni és azért igyekszik ezt az ügyet kizárólag saját kezébe venni, hogy egyoldalúan, diktátum formájában rákényszerítse Japánra e szerződésnek az USA számára előnyös feltételei l, kihasználva e célból Jaján jelenlegi _ kormányának az amerikai megszálló való függőségét. hatóságoktól 0 A szovjet kormány észrevételei másodsorban arra vonatkoznak, hogy a japán békeszerződés amerikai tervezete — a dolog lényege szempontjából — egész sor helytelen tételt tartalmaz, amelyek nem egyeztethetők össze a hatalmak között fennálló egyezményekkel. Olyan közismert nemzetközi okmányokban, mint az 19-13. évi kai. rói deklaráció, az 1945. évi potsdami deklaráció és az 1945. évi jal. tai egyezmény, az Amerikai Egyesült Államok, Nagybritannia, Kina és a Szovjetunió kormányai meghatározott kötelezettségeket vállallak magukra a japán békeszerződés megkötésére. Az említett okmányok megállapítják Japán területi határait és rámulatnak arra, hogy Japánban békés szándékú és felel/is kolmánynak kell alakulnia. amelynek megalakulása után megszálló csapatokat ki kell vonni Japánból. A fenli okmányokban, valamint a hatalmak ezeket követő egyezményeiben is szó van arról, hogy Japánban „minden akadály! el kell hárítani az elöl. hogy a japán nép körében újjászülessen és megerősödjék a demokratikus irányzat" és hogy széleskörű lehetőségeiket kell teremteni az ország békegazdaságának fejlődése számára. Ugyan, olt egyben arról is szó van, hogy véget kell vetni a militaristák uralmának és befolyásának s végre kell hajtani Japán deml. litarizálását A japán békeszerződés amerikai tervezete egy s más tekintetben figyelmen kívül hagyja a hatalmaknak ezeket — a fentemlített okmányokból következő — kötelezettsé. geik Az USA moszkvai nagykövetenek átadott okmány a következőkben felsorolja azokat a szigeteket, amelyeket az USA tervezete sze. rint el kellene szakítani Japáni ól és az USA igazgatása alá vonni, valamint azokat a szigeteket, amelyeket vissza kellene adni Kínának, de amelyekről nem tesz említést a tervezet. Vonatkozik ez mindenekelőtt a területi kérdésekre. Még nagyobb jelenlöségűek a fenlemlítelt nemzetközi egyezményektől való azok az eltérések, amelyeket a japán békeszerződés amerikai tervezete a katonai kérdésekkel kapcsolalban tartalmaz. Elegendő megemlíteni, hogy az amerikai tervezet nemcsak, hogy nem tartalmaz biztosítékokat a japán militarizmus helvreállitása elten, banem áltatában semmiféle korlátozást sem állit fel a japán fegyveres erők méreteire vonatkozóan. A szovtjet kormány úgy véli. ez egyet jelent azzal, hogy Japánnak megengedik a militarizmus helyre, állítását. Érthető, hogy ez a helyzet semmiképpen sem egyeztethető össze a hatalmaknak Japán demili. tarizálására vonatkozó ismeretes egyezményeivel. Nem lehet figyelmen kívül hagyni azt a tényt sem, hogy az ameri. kai tervezet semmiféle határidőt sem állapít meg a megszálló csapatok Japánból történő kivonására és egyenesen arra 'számít, hogy az amerikai megszálló csapatok és a katonai támaszpontok a békeszerződés megkötése után is megmaradnak Japánban. Következésképpen az Ilyen „békés rendezés" után, amelyet az Egyesült Államok készít elfí Japán részére. Japán katonai megszállása nem szü. nik meg és Japán tényleces ura az Amerikai Egyesült Államok marad. Meg kell említeni e mellett, hogy az USA kormánya Japán amerikai csapatok általi megszállását már most sem azoknak a céloknak érdekében használja fel. amelyekben a japán fegvvertetételi okmányt aláíró államok megegyeztek. A japán területen tartózkodó amerikai megszálló csapatok Japán területét, valamint az Ország anyagi és embertartaléIckait a koreai fegyveres Intervencióra használják fel. Ez összeegyeztethetetlen azokkal a nemzetközi egyezményekkel, amelyek az amerikai csapatoknak a megszállás jogát Japánban csak japán demiliíarizálásának és demokratizálásának megvalósítását célzó intézkedések megvalósítására biztosítják. Az amerikai tervezet végül figyelmen kívül hagyja, hogy meg kell szüntetni azokat a korlátozásokat, amelyek Japán békegazdsságának szabad fejlődését gátolják. A szovjet kormánynak még más észrevételei is vannak a szerződéstervezettel kapcsolatban. Ezeket az észrevételeket az érdekelt hatalmak értekezletén szándékozik kifejteni. [xj A szovjet kormány változatlanul sürgeti, hogy minél előbb kössék meg a japán békeszerződést. A szovjet kormány álláspontja az, hogv a békeszerződést azoknak a nemeztközi egyezményeknek alapján kell kidolgozni, amelyeket a hatalmak a második világháború idején kölöttek. Az az álláspontja továbbá, hogy a békeszerződés előkészítését az USA, a Kirrai Népköztársaság, a Szovjetunió és Nagybritann'a képviselőinek közösen kell végezniük a fávolkeleti bizottság valamennyi tagá'lamának bevonásával. A sxovjei hormány javaslatai Ennek megfelelően a szovjet kormány az alábbiakat javasolja: "I Hívják össze 1951 júniusában -t • vagy júliusában a külügyminiszterek tanácsának ülésszakát az USA, Kina. Nagybrilannia és a Szovjetunió képviselőinek részvételével, hogv hozzákezdjen a japán békeszerződés előkészítéséhez, figyelembe véve azt. hogy a japán békeszerződés kidolgozásának előkészítési munkálataiba be kell vonni valamennyi olvan állam képviselőjét, amely fegyveres ereiével résztvett a Janán elleni háborúban. A bék.eszerződéstervezet tárgyalás céljából a békekonferencia elé terjesztendő. 2 A janán békeszerződés kidol• gozását a kairói deklaráció, a potsdami deklaráció és a jaltai egyezmény alapján kell végezni a következő alapvelő célkitűzések szerint: Japánnak békeszerető, demo"/ kratikus, függeilcn állammá kell válnia. L\ Japán lakossága számára hiztosítani kel) a demokratikus jogokat és — miként ezt az olasz békeszerződés kimondia — nem szabad megengedni olvan szervezetek létesítését — legyenek azok akár politikai, akár katonai, vagy katonai jellegű szervezetek — melyeknek az a célja, hogy a nénet demokratikus jogailól megfosszák. A japán militarizmus ujjászületése elleni biztosítékul a szerződésben korlátozó feltételeket kell megállapítani a japán fegyveres erők méreteire vonatkozólag abból a célból, bogv ezek a fegyveres erők ne baladják meg az önvédelem követelményeit — miként ezt az olasz békeszerződés előírja. Japánt semmiképpen sem sza/ bad korlátozni békegazdaságánok fejlesztésében. p\ Megszüntetni minden korlálo/ zást Japánnak más államokkal folytatolt kereskedelme tekintetéhen. O A szerződésben ki kell mondani. bogv Japánnak nem szabad semmiféle olyan koalicióba belépnie, amelv valamely — a militarista Japán elleni háborúban fegyveres erőivel résztvett — állam ellen irányul. A A szerződésben ponlosan meg kell határozni, hogy a janán békeszerződés megkötése ulán legkésőbb egy év múlva minden megszálló csapalo! ki kell vonni Janán területéről és egvellen egv külföldi állam sem rendelkezhet csapatokkal vagy katonai támaszpontokkal Japánban. Cl Meg kell egyezni arra vonatkozó'ag. hogy a iapán békeszerződést aláíró államok támogatják Japán belépését az Egyesült Nemzetek Szervezetébe. Moszkva, 1951 május 7, Gazdag anyaggal nyílt meg a szegedi Gorkij-kiállítás A Szegedi Tudományeg yelcm Ma. gyar Irodalomtörténeti Intézete igen szép és tanulságos kiállítást rendezett Gorkij, a nagy szovjet író halálának közeledő 15. évfor. aulája alkalmából. A kiállítást szer. dán délben nyitották meg ünnepélyes keretek közölt az Ady-téri egyetemen. Baráti Dezső egyetemi tanár bevezető szavai után az egye. temi pártbizottság nevében Ágos. ton György elvtárs, a Szegedi Pedagógiai Főiskola igazgatója nyitotta meg a kiállítást, majd Sőt ér István elvtárs, író, egyetemi tanár emlékezett meg Gorkij munkásságáról, harcos bolsevik szelleméről, amely áthatotta egész éleiét, írói alkotásait. A megnyitóra összegyűlt közönség nagy érdeklődései nézte ezután professzorainak és hallgatóinak Gorkijjal kapcsolatos munkáit mutatják be. Ezeket a munkákat fő. kén! a színháztudományi munlMkö. zösség keretében végezték Igy például Gorkij kél drámáját — „Doszlyigájev és a többiek", „A nap fiai" — lefordílollák magyarra. „Gorkij Szegeden" cimmel nz egyik falitáblán arról számolnak be a kiállítás rendezői. hogy a Horthy.reakció 25 éven át erőszak, kai zárta el elölünk a nagy orosz író műveit, de a felszabadulás óta, nagy érdeklődéssel fordulnak Sze. ged dolgozói Gorkij művészete fe. lé. Ezt! bizonyítja például az „Anya" című regényének nagy olvasottsága, valamint az a lény, hogy a Szegedi Nemzeti Színházban Maxim Gorkij mellszobra. végig a szemléltető csoportosítás, ban elhelyezett gazdag kiállítási anyagot, Fényképsorozatok mutat, ják be Gorkij életének különböző szakaszait. Láthatjuk fiatalkori szenvedés cinek színhelyét, megte. leinthetjük száműzetésének keserves esztendeit, de. végignézhetjük azo. kat a felemelő pillanatokat is, ame. lyeket a nagy kommunista vezetők, az emberiség lanitómeslerei, Lenin és Sztálin elvtársak társaságában töltött, vagy amikor a Nagy Októberi Szocialista Forradalom győzelmes harcaiból vette ki a részéi. Sokrétű munkásságot mulatnak be a kiállított képek, amelyekből meg. ismerhetjük Gorkij egész életét. A szegedi Gorkij-kiállításnak kii. lönösen érdekes részei azok, amelyek az Irodalomtörténeti Intézet bemutatott „Kispolgárok" című színművét 8S00-an, az „Ellenségek" .ct pedig 10.500-an nézték meg. Az üvegszekrényekben egyúttal képeket is láthatunk nemcsak a sze. gedi bemutatóról, de Gorkij darab, jainak moszkvai előadásairól is. A Gorkij-kiállítással igen jő munkál végzett az irodalom törté, veti intézete és a munkába belesegítő orosz.szakos hallgatóság. Külö. nősen az üzemi lcultúrvezelök számára, de természetesen minden szegedi dolgozó számára is igen hasznos ennek a kiállításnak megtekintése. A Gorkij .kiállítást a dolgo. zóh díjmentesen látogathatják június 18-ig minden nap délelőtt 10 árától délután 5 óráig. Békében akarok tanulni, azért is segítem a koreai népet Olvastam az újságban, hogy az MNDSZ vezetősége felhívással for. dult a magyar asszonyokhoz: segítsük a koreai árvákat, akiknek szüleit a kegyellen imperialisták cs csatlósaik állati módon kínozzák és megölik. Amikor ezeket a híreket olvassuk, ökölbe szorul a kezünk. Amíg mi békében építhetjük szocialista hazánkat, addig Korea földjén már egy esztendeje dörög; nek az ágyúk, az amerikai imperia. listák szabad népeket elnyomó törekvései miatt. De a koreai nép a baráti kínai önkéntesek segítségével harcol ellenük és rövidesen ki. vívja szabadságát, A koreai nép győzni fog, mert tudja, miért hur. col. Bár az amerikai tőkések erőszakkal küldik a kotorták újabb ezreit a koreai nép ellen, de nem sok eredménnyel, mert azok azt mondA fenti okmány másolatát a Kínai Népköztársaság, Nagybritannia, Franciaország, India, Pakisztán, Burma, Ausztrália, Kanada, UjZeeland. Hollandia, a Mongol Népköztársaság és a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormányainak is megküldték. ják: semmi értelme sincs ennek a támadásnak. Az imperialisták kegyetlenségeit látva szívügyünknek kell tekinteni a felhívást, annál is inkább, mert a koreai nép a mi szabadsá. gunlcért is küzd. Én, mint fiatal lány. 20 forinttal járulok hozzá a gyűjtés sikeréhez azért is, mert beiratkoztam a szakérettségire és békében, boldog, ságban akarok tanulni. Ezzel is az imperialisták erejét gyengítem, mert nálunk a tudás fegyver és hatalom a dolgozók kezében. Minden erőnkkel támogassuk a felhívást, mert ezzel a koreai nép igaz harcálnak győzelmét segítjük elő. Kúszó Mária, szegedi Táncsics.tszet Budapestre érkezett Nyikoláj Központi Bizottságának Szerdán reggel repülőgépen Budapestre érkezett a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség végrehajló bizottságának csütörtökön kezdődő ülésére Nyikoláj Alexandrovics Mihajlov, a Komszomol Központi Bizottságának titkára, a DÍVSZ alelnöke és Eomanovszkij (Szov. jetunió). a DIVSz titkára. A szovjet vendégekkel együtt érkeztek a csehszlovák ifjúság kép. Alekszandrovics, a Kcmszomol titkára, a DIVSz a!e!nöke viselői is: Franlisek Vacek, a Csehszlovák Ifjúsági Szövetség főtitkára és Jaromir Svamberk. Ugyancsak megérkezett Budapestre a DIVSz végrehajtó bizottságának csülörtökön kezdődő ülésére Rcné Beelcn belga, Jean Ellenstein és Raphaöl Feigekon francia, valamint a holland, indonéz, norvég, olasz, osztrák, svéd küldött ia,