Délmagyarország, 1950. június (7. évfolyam, 125-149. szám)

1950-06-25 / 145. szám

•ASIKNAP, Í9BD. JÚNIUS ff. 9 „ELVISZEM A MAGYAR FIATALSAG MELEG BARÁTSÁGÁT" A Szegeden járt kínai és francia küldöttek lapunk ut|án köszönték meg a baráti fogadtatást és további sikeres munkát kívántak a Párt vezetésével ötéves tervünk teljesítéséhez, a DISz feladatainak megvalósitásához Szeged ifjúsága még most is "agy szeretettel gondol azokra a kiül-1 dSttekre, akik résztvettek Budapesten a DISz alakulást kongresszusán, de különösen meleg szeretettel beszél arról a két harcos fiatalról, aki közű. I iüj, Szegedre is ellátogatott A szerdai hatalmas szegedi ifjúsági gyűlésen a kinai és a francia küldött iránt megnyilatkozó lelkesedé, nemcsak ne~ 1 kik szólt, hanem főként rajtuk keresztül a szabadságát győzelmesen kihar­coló kinai népnek és az imperialista elnyomás ellen küzdő francia népnek, i Mindezen túl ez a lelkes tüntetés és fogadtatás szól a világ valamennyi békéért harcoló fiataljának, a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség erős szervezetének, mindenekfölött azonban a béketábor hatalmas vezetőjének, 1 a nagy Szovjetuniónak. A szegedi fiatalok is egyre nagyobb tömegeiben tudják, hogy a Szovjetúnió következetes segítsége és útmutatása vitte győ­zelemre a kinai nép szabadságharcát s ez a segítség és útmutató, ad biztos alapot az imperialista elnyomás ellen küzdő népeknek, igy a francia dol. gozó nép tömegeinek is. Vu-Sü-Csien és Tremellat elvtársak szegedi látogatása alkalma, bál is a világ dolgozó ifjúságának közös összefogása mutatkozott meg a nagy cél, a béke megvédése érdekében és ezzel együtt mutatkozott meg a Szovjetúnió iránti közös forró szeretet is. amely ugyancsak elválasztha. tatlan 0 béke kérdésétől. Kinai és francia küldöttek jártak Szegeden, mégis rajtuk keresztül is egyben a hős szovjet fiatalokat ünnepelhette Szeged ifjúsága, hiszen nekik, kínaiaknak, franciáknak éppen úgy, mint a világ minden öntudatos fiataljának — köztük a magyar ifjúság egységbe tömörült táborának legnagyobb példaképe, a hös lenini Komszomol harcos ifjúsága Ez adta meg mindenütt Szegeden is a beszélgetés közös alapját, ez teremtette meg a Textil kombinátban, a DISz székházban, vagy akár kinn a Klauzál-téri nagygyűlésen azt a hangulatot, mintha régi ismerősök között lennénk. Ugyanígy érezték Vu-Sü-Csien és Tremellat elvtársak is, amint azt szegedi tartózkodásuk alatt nem egy alkalommal hangoztatták és lapunk számára adott nyilatkozatukban is kijelenették. Mindketten az/ üzenték lapunk álján nemcsak Szeged, de egész Csongrád megye ifjúságának hogy sze­gedi tartózkodásuk alkalmával újabb barátokra találtak és tudják, ezek a baráti szálak még szorosabbra fűzik a Szovjetunió állal vezetett hatalmas beketáborban a világ valamennyi öntudatos fiataljának egységét, A Csongrádmegyei Tanács gondoskodott a tersnényisetaftaritás zavartalanságáról ..Lelkes, vidám, boldog Ifjúságot Ismertünk meg Szegeden. Lát­tuk, hogy ii Párt vezetésével valóban örömmel és öntudatosan vég­zik munkájukat" — mondja Tremellat elvtárs Vu-Sü-Csien elvtárnak és Gosztonyi János elvtársnak, a DISz központi vezetősége titkárának. Vu-Sü-Csien elvtárs, i.iz Uj Kina Demokratikus Ifjúsági Szövetség Sar.ghaj városi bizottsá­gának tagja vezette a Magyaror. szágra érkezett kinai küldöttséget. A szabad kinai ifjúság harcos üd­vözletét hozta a magyar fiatalok­nak és köztük Szeged ifjúságának is. Elmondotta, hogy a kinai ifjú­ság, amelynek széles tömeget a Le­nirt elvtárs által adott jelszót — „Tanulni, tanulni, tanulni!" — tart­ja szem előtt, nagy érdeklődéssel ligyelj a népi demokráciák fejlődé­sét, igy a magyar népi demokrácia fejlődését is. A kinai ifjúságot nagymértékben erősíti az a tudat, hogy a Szovjet­unió vezetésével mellettük áll az egész világ haladó ifjúsága és mun­kájával, tanulásával elősegíti a tar. tós béke megteremtését. Erről győ­ződött meg szegedj tartózkodása al­kalmával is Vu-Sü.Csien elvtárs a Vu-Sü-Csien elvtárs, a DISz kon­gresszusán résztvett kinai ifjúsági küldöttség vezetője. r«> t, i|f íj A h \i h% M 1 Vu Sü Cslen ral. elvtárs üdvözlő so­Louis Tremellat elvtárs, a Fran­cia Ifjúsági Szövetség központi ve zetőségének tagja. Louis Tremellat elvtárs, a Francia Ifjúsági Szövetség Köz­ponti Vezetőségének tagja, különö­sen a Textilkombinátban tet*t láto­gatásáról beszélt nagy elragadtatás­sal. Látogatása során nagy érdek­lődéssel figyelte a Textilkombioát fiataljainak munkáját, megállt egy­egy gépnél és hosszasan elbeszélge­tett az üzem fiataljaival termelési eredményeikről. Nagy örömmel üd­üdvözölte Hegyi Ilonát, akivel már Budapesten is találkozott a DISz alakuló kongresszusán. Hegyi Ilona tagja lett a DISz Központi Vezető ségének és ezt a megtiszteltetést jó munkájával érdemelte ki. Jelenleg is kitűnően dolgozik és már július végi tervét teljesiti. De örömmel beszélt Tremellat elvtárs az üzem másik kiváló dolgozójával, Szécsi Erzsé bettel is, aki a gyűrüsfonóban augusztusi tervét teljesíti. Élményeiről így nyilatkozott Tre mellat elvtárs lapunknak; —• Főként a Textilkombinátbar. folytatott beszélgetéseim során meg­erősödött bennem az a tudat, bogy a magyar ifjúság öntudatosan végzi munkáját. A Szegeden szerzett tapaszta­lataim is azt mutatják, hogy a magyar ifjúság tudja merre kell haladnia és azt is tudja, hogy miért kell minél ered ménycsebben végeznie munká­ját. Azé láttam az ifjúmunkások között Hogy tudják, milyen nagy felelős­ség hárul rájuk. Különösen megka­pott, hogy mennyire szeretik a fia­talok a gépeiket. — A VIT alkalmával már jártam Magyarországon — mondotta nyi­latkozata során Tremellat elvtárs és már akkor igen mély hatással volt rám a ma­gyar ifjúság lelkesedése, ön­tudatos magatartása. Már akkor láttnm, hogy a magyar Ifjúság mennyire ragaszkodik a Párt­hoz, Rákosi elvtárshoz. A mos'ani látogatások során még inkább meggyőződhettem erről és egyúttal meglá'ítam azt a nagy fej­lődést is, amelyet a VIT óta ért e! a magyar fiatalság. Ilyen öntudatos, lelkes és vi­dám, mint amilyennek a szegedi ifjúság tömegeit megismertem, csak az a fiatalság lehet, nme. lyet a Párt vezet és a Párt irányitásával éri el nagyszerű eredményeit. ott hon, Franciaországban, elmondom a Alig egy hete alakult meg a Cson. grádmegyej Tanács, amely a széles dolgozó nép bevonásával, megkezdte önkormányzati munkáját, A kulá­kok és a papi reakció széltében­hosszában híresztelte, hogy a taná­csok letrejötfével zökkenő áll be a megye irányításában, adminisztrá. dójában. Pontosan az ellenkezője történt, mint amit az ellenség sze­retelt volna. A Megyei Tanács az egész megyéf pár nap alatt egyre önállóbb egységgé szervezi. Össze vonja és leegyszerűsíti az eddigi bü. rokratikus ügyintézést és a legnehe. zebbnek látszó gazdasági kérdések­ben is egyszerűen, a dolgozó nép akaratának megfelelően intézkedik. Dolgozó parasztságunk teljes erő­vel megkezdte a jövő évi kenyér, gabonánk betakarítását, A Megyei Tanács végrehajtóbizottságának me­zőgazdasági osztálya azonnal hozzá. látott, hogy zavartalanná tegye en­nek a rendkívül fontos munkának az elvégzését. A Tanács működése tette lehető­hogy az aratás, cséplés és ter. ménybegyüjtés nem ütközik techni­kai akadályokba, a szükséges felsze­relésről mintegy operatív gondosko. dott. A csépiési munkálatok ideje, ben való elvégzésére megfelelő szá­mú cséplőgép áll üzemképes állapot, ban, ezeknek a területi beosztása is megtörtént. A Tanács gondosko­dott arról is, hogy a csépléshez ele­gendő üzemanyagot tárolják. Már a magánosok is — igaz, hogy felszó­lításra — feltöltötték tartályaikat. Ez az intézkedés lehetővé teszi, hogy az elcsépelt termények minél hamarább biztos helyre, a raktárak. ba kerüljenek. Raktárak és gabonatároló helyi­ségek átalakítása, illetve kibővítése 21 földmüvesszövetkezefnél megkez. dödött és július 5—15-ig befejeződJ nek. Ezeket a munkálatokat 307 ezer forintos költséggel végzik és ezzel 512 vagonnal növekszik a rak. tárak befogadóképessége a tavalyi­hoz képest. Ahol nincs elegendő tároló helyiség, ott folyamatos szál. lítással biztosítják a zavartalan be­gyűjtést. A Megyei Tanács azirányban is intézkedett, hogy a földművesszö­vetkezetek tárolóhelyei július 1 nap­jáig kivétel nélkül fertőtlenítve le­gyenek, A Szövosz megyei köz­pon/ értesítése szerint ezeket a mnn. munkálatokat már elvégezték és a raktárak az egész megyében tisztára meszelve, feldíszítve várják az első begyüjtötf gabonát. Semmiféle nehézségbe nem ütkö­zik az sem, hogy a cséplőgéptőt egyenesen a hatósági raktárakba ke. rüljön a búza, mert 49 ezer kölcsön, zsák áll a szállítások rendelkezé­sére A földművesszövetkezetek ezen­kívül 23 ezer zsákot tartanak rakj táron és ez a mennyiség biztosítja a fennakadás nélküli terménybe gyű /­tést. A torlódás elkerüléséhez nagy­ban hozájáraf az is, hogy mosf sok­kal több tárolóhely áll rendelke­zésre mint a mult évben. A Megyei Tanár, végrehajtóbi­zottsága rövid mükölése ideje alatt bebizonyította, hogy a Párt irányí­tásával tökéletesen hajtja végre feladatát. Dolgozó népünk máris védőbástyájává vált é, az osztály­ellenség ellenj harcban biztos alap­nak bizonyult, A ferménybetakaritás megszervezésének nehéz munkáját úgyszólván menetközben, harcköz­ben végezte ej, ami azt jelenti, hogy az apparátus minden tagja átérzi n reá háruló felelősséget, követi a Párt áltaj mutatott irányvonalat, képes a dolgozó nép ügyének gyors és pon­tos intézésére. Munkaegységelszámolás aratás idején a termelőszövetkezeti csoportokban A termelőszövetkezetek állomások dolgozóinak Tanácskozásán hozott határozat ki­mondja, hogy a termelőszövetkeze­tek 20 százalékkal felül akarják múlni körülöttük egyénileg gazdál­kodó dolgozó parasztoktermésered­ményeit. Hogy ezt megvalósíthassák, gondosan végezték a tszcs-ink a ta. laj- és vetésápolási munkákat. Most elérkeztek legnagyobb jelentőségű munkájuknak, a kalászosok aratá­sának, cséplésének idejéhez. A betakarítási munkáról szóló minisztertanácsi határozat kihangsú. és gép- lyozza, hogy az aratás idejét fel kel] Országos használni a munkaszervezet tovább­fejlesztésére és elsősorban arra, hogy a brigádok külön végezzék te­rületükön az aratást. A brigádveze­tők csak úgy tudják megoldani a rájuk váró feladatokat, ha már most tanulmányozzák a munkaegység­könyvnek az aratási munkákkal fog. lalkozó részéi. Már most vizsgálják meg az átlagos napi teljesítmény előírásokat, hogy azok miként vé­gezhetők el és nem szükséges-o valahol változást javasolni. Textilkombinátban tett látogatása _ , , során a kiváló termelési eredmények ; ?izt°l. VaáT°k be"ne' megismerésével éppenúgy, mint a hon" Franciaorszagban e moni Klauzál-téri nagyszabású ifjúsági ma^ar Ragnak, koz.uk a szeged' gyűlésen. Ifjúságunknak lapunk ál j fiaU1°k "7. ^f0^ ián is külön baráti üdvözletét küld. | mé"V«t, btríató ,ovo,ét, akkor ez te. üdvözlő sorainak - amelyet la- <?>abb Cr0t ad a í?.""* . f'ata'*k punkban közlünk - magyar fordi-1 harcainak az >™Penal,sta el^omok­tása a következő; „A kínai ifjúság nevében köszönöm Szeged város né?iá­r.ek és ifjúságának meJeg fo­gadtatását. Elviszem haza. Kínába a ma Tar fiatalság meleg barátsága!. Elmesélem ezt a lelkes fogadtatást és barátságot a kínai ifjúságnak. Kívánom az ötéves terv és a szocializmus sikerét. Vu-Sü­Csien, Szeged, 1950 június 21." A kaszások, marokszedők és kévekötők teljesítmény érői kai szemben. A francia ifjúságnak ma még nehéz körülmények közölt kell élnie és sok nélkülözésben van része, de nem tudják megtörni Szovjetunióhoz fűződő meleg szere­telét és a béketábor valamennyi tag ja iránt megnyilatkozó barátságát Valamennyien bízunk benne, bogy nemsokára eljön az az idő, amikor szabad francia ifjúság köszöntheti a -többi nemzetek szabad fiataljait. (Lt.) A munkaegységkönyv mind a ta­vaszi, mind az őszi kalászosok be!a. karítási munkáinál más teljesít­ményt ír elő az álló gabona és a dőlt gabona aratására. Mindkét esetben két kaszás és két marok­szedő után van megállapítva egy kö­töző, aki csak úgy tudja ellátni mun­káját, ha reggel munkábaállás elöt! a raarokszedővel együtt előre elké­szíti az aznapi kötözéshez szükséges kötelet. A kötöző részére előírt átlagos napi teljesítmény az őszi búzánál 2400 n-öl, álló gabona esetén, mtg dőlt gabonából 1200 n-öl Jóváír­ható munkaegység mindkét esetben 16. Bár a kötöző munkája a kaszá­sok és marokszedők munkájához kapcsolódik, mégis meglehetjük azt, hogy átlagos napi teljesítményét a többiektől függetlenül 15 százalékig megváltoztatjuk. A csoport határozata alapján tör. tént teljesítményváltoztatás termé­szetcsen nem érinti a munkaegysé­get. Ha tehát a kötöző átlagos napi teljesitményelőírását 15 százalékkal csökkentjük, akkor ez azt jelenti, naot Írjuk 2040 n-öl lesz az új átlagos teljesrményelöírás és ezután a javára az 1.6 munkaegységet, illet­ve, ha ennél nagyobb lesz a munka­teljesítménye, akkor megfelelően többet. , Ha a kaszások és marokszedők teljesítménye — akik után a kéve­kc'lő halad — 1450 n-ölet ér el, vagyis 250 n-öllel felülteljesítették az átlagos napi teljesítményelöirást, az utánuk haladó kévekc'lő teljesít­ménye 2900 n-öl lehet. Minthogy teljesítménye előírását 2040 n-ölre csökkentett szóban forgó példában a csoporlértekezleten (és azt a F. M. termelőszövetkezeti főosztályhoz felterjesztve ott jóváhagyták), (gy a kévekc'lő felültelj esitése 860 n-öl lesz. A kaszások munkaegységeinél példának a 250 n-öl felülteljesítésre eső munkaegységgel emelkedik, úgy­szintén a marokszedőké is. Ennek megfelelően a kaszások munkaegy­sége 1.60 + 0.33=1.93 lesz, míg a marokszedöké 1.20+0.25=1.45. A kévekötők munkaegysége 160+0.60 =2.20 lesz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom