Délmagyarország, 1950. március (7. évfolyam, 51-76. szám)

1950-03-08 / 57. szám

4 Csütörtök, 1950. március 9. A SZOVJET NÖK - A KOMMUNIZMUS ÉPITÖl Irta: Anna Kaiava/eva k közelmúltban közölte a ^ „Humanité", hogy Jeanet­te Veermersch kommunista kép­viselőnő, miután a nemzetgyűlé­sen beszédet mondott a vietna­mi gyarmati háború folytatása ellen, névtelen levelet kapott, amelyben megfenyegették, hogy három gyermekét meggyilkolják, E közleményt minden becsüle­tes ember felháborodással olvas­ta. Világos, hogy az aljas fe­nyegetés mögött a háborús gyuj­togatók állnak, akik mindent elkövetnek, hogy újabb véres háborút zúdítsanak a dolgozók­ra. A gyalázatos megfélemlíté­si kísérlet nemcsak a hóhérok sötét gonoszságáról tanúskodik, hanem a béke állandóan gyara­podó erőitől való rettegésükről is. A francia nép felháborodással fogadta a fasiszták újabb gya­lázatosságát. Valamennyi dol­gozó francia nő a béke, szabad­ság és a demokrácia minden harcosának megfenyegetését lát­ta benne. Levelek tömegében biEtosítoláák együttérzésükről Jeanette Veermerschet és mi, szovjet emberek, osztva a fran­cia dolgozók haragját és felhá­borodását, ugyancsak teljes szí­vünkből támogatjuk a bátor bé­keharcos nőt, akit nagyrabecsü­lünk lelki szilárdságáért és a háborús gyujtogatók ellen foly­tatott következetes harcáért. fe^fi, a béke hivei, kötelessé­günknek tartjuk, hogy számontartsuk a béke ellenségei­nek gaztetteit. Meggyőződésünk, hogy eljön az idő, amikor a há­borús gyujtogatók és a népek kirablói előttünk, az alkotó mun­ka egyszerű emberei előtt adnak majd számot gonosz tetteikről. A harcot, amelyet ellenük foly­tatunk, egy pillanatra sem hagy­juk kialudni. Nem feledkezünk meg róla ez örvendetes napok­ban sem, amikor a Szovjetunió népeinek soknemzetiségű csa­ládja az egész nép ünnepére, a Legfelsőbb Tanács választására készül. A világ népei a Legfelsőbb Tanács küldöttjelöléseiről szóló hírekben olvashatják, milyen ki­magasló szerepet tölt be a szocia­lizmus országának életében a dolgozó nő. A jelöltek listáján Sztálin, az egész haladó embe­riség előtt tisztelt és megbecsült neve és leghűségesebb küzdőtár­sai neve mellett ott találjuk az egyszerű emberek, az üzemek, kolhozmezők és a szovjet kultu­ra dolgozói, köztük a nők nevét is. A legkülönbözőbb korú, nem­zetiségű és foglnlkozású szovjet nők szerepelnek a nélp bizalmát élvező küldött-jelöltek között. C mlékeztetünk arra, hogy az Egyesült Államok kép­viselőházában mindössze kilenc nő foglal helyet. Igaz, hogy ez a kirívó egyenlőtlenség nem lep meg bennünket, mert milyen lehet ott a parlament, ahol a dolgozó nők legelemibb jogait is kíméletlenül sárba tapossák, ahol az „egyenlő" munkáért — egyenlő bért" elvét a nőkre nem terjesztik ki. Minden szovjet embertől, aki járt már a kapitalista országok­ban, megkérdezték: a Szovjet­unióban valóban egyforma díja­zást kap-e a nő és a férfi ugyan­azért a munkáért? E kérdés is érthető, mert a burzsoá törvény­hozók és vállalkozók szeretnék elhitetni, hogy a nők csak „má sodrendű" emberek és minden­áron arra törekszenek, hogy a nőket a férfi-munkások ellen uszítsák és így bontsák meg a munkásosztály sorait. A kapitalisták számára a „nőkérdés" lényege az, hogy a dolgozó nők milliós tömegeit kiszakítsák a közös ügyért har­colók táborából, megfosszák őket akaraterejüktől, tehetetlenné te­gyék és letérítsék őket a szabad ságért és békéért vívott harc útjáról. A harcos nőket meggyil kolják — mint Marija Margottit. az olasz mezőgazdasági munká­sok sztrájkja alkalmával —, vagy gyermekeik meggyilkolásá­val fenyegetik, mint Jeanette Veermerscht. A béke és a haladás ellensé­gei felismerték, hogy a nők óriási erőt képeznek és ez az erő gátat állít terveik elé.,A dolgozó nők milliói egyre job­ban megértik a fasiszták növek­vő dühének okait és ma a til­takozó, harcos imperialistael/le­nes nők milliói szállnak szembe évszázados ellenségeikkel. Egy­re nagyobb reménységgel tekin­tenek a szovjet nők felé, akik nek hőstettei elszakíthatatlanok az egész világ békéje érdekében végzett páratlan arányú munká­juktól. A szovjet nők napi tevékeny­sége és állami szereplésük, gaz­dag tapasztalataik, jellemük szi­lárdsága új, örökké ifjú erőként ömlik át a Szovjetunió határain a szívek millióira. Nem megle­pő, hogy a világ többi országá­ban a nők határozottságában, amellyel a békéért és gyermekeik boldogságáért folytatják harcu kat, benne lüktet a szovjet nők szívverése. A szovjet nők a kommunista társadalom építői és ha végig tekintünk eddig megtett útju kon, látjuk, azért foglalhatták el vezető szerepüket, mert a Bolsevik Párt, Lenin és Sztálin már a forradalmat megelőző években felismerték, milyen erői képviselnek a munkásmozgalom­ban és rájöttek arra, hogy a nők részvétele egyik döntő fel­tétele a kivívandó győzelemnek. Sztálin a szovjet nőket „a mun­kásosztály igazi hadseregének", hősöknek nevezi, akik soha nem maradtak kívül „a felszabadító mozgalom nagy útján." |J a a szovjet nők visszatekin tenek életük megtett út­jára, hálával gondolnak arra, hogy a szocializmus építésének munkájából mindig és minden tekintetben ugy vehették ki ré­szüket, hogy életre kelhetett bennük a bátorság és a nehéz­ségek leküzdésére irányuló tö­rekvés. Nevelték, ápolták ben­nük azt a meggyőződést, hogy nincs olyan erődítés, amelyet a bolsevikok — a bolsevik nők ne tudnának bevenni. Sztálin sza­vai és gondolatai évtizedeken keresztül erősítették a szovjet nők önbizalmát és bizonyított ták, hogy a szovjet nők valóban nagy erőt képviselnek. Nincs nagyobb megtisztelte­tés, nincs nemesebb dolog egy nő számára sem, mint tagja len­ni annak a harcos élcsapatnak, és segíteni előrejutását, amely Sztálin zászlaja alatt halad a kommunizmus felé. Szövet nüküidömég utazott iondnniia a Nemzetközi Nőnap ünnepségeire A március 8-i nemzetközi nő­nap angliai országos bizottságá­nál; meghívására Moszkvából hét­főn szovjet nőküldöttség utazott Londonba, hogy résztvegyen az angliai ünnepségen. A küldöttsé get Ludmilla Dubrovina, az Orosz Szocialista Szovjet Köztár. saság helyettes közoktatásügyi minisztere vezeti. ftiuftkasze'i.&tzám ess is Palotás elvtárs, a propagandista, iig győz válaszolni a sok sürgető kérdésre: — Nekem miért nem jutott?... Ugy szerettem volna pedig, ha min­iig kéznél van ... Hisz olyan szűk­céges számunkra, mint a levegő .• A megnyugtató válaszok nem sok r.egnyugvást hoznak. A Magyar Kender dolgozói közül azok, akik­nek nem jutott a kis fehértáblács­káju füzetből, semmiképp nem akar nak belenyugodni, hogy miért pont ók legyenek azok, akik pár nappal később kapják kézhez Rákosi elv­társnak brosuraalakban megjelent beszédét, — De elvtárs! — próbál érveim c propagandista az egyik reklamáló­nak — hallgatta a beszédet a rádió­ban^ olvasta az újságban . .. A felelet amennyire méltatlanko­dó, annyira természetes is: — Ez igaz, de ennek a beszédnek annyira kéznél kell lennie, mint a munkaszerszámnak, hiszen hogy vé­geznénk jól e nélkül a munkát. Munkaszerszám ez is! • Tombácz Ferencné szövőnőnek nincs oka a méltatlankodásra. Elsők között kapta kézhez a brosúrát, de azóta szinte állandóan nála is van. Ott simul a kis táskában, fedelére gondosan ráírva: Tombácz Ferencné. Furcsán néz rám, amikor meg­kérdezem, hogyan fogja hasznosítani a füzetben foglaltakat. Ebben a né­zésben benne van, hogy először meg kell keresni a szavakat, amellyel meg lehet magyarázni ezt a magya­rázatra egyáltalán nem szoruló kér­dést. — Tudja — mondja —, amikor ott a rádió mellett hallgattam a be­szédet, önkénytelenül is az jutott eszembe• de jó volna szórói-szóra leirni mindazt, amit Rákosi elvtárs mondott. Hisz a mi életünket, a mi bajainkat mondta el úgy, mintha napról-napra itt élne közöttünk. Bennünk élt mindaz, amit elmondott, csak addig valahogy nem tudatoso dott, mig ő ki nem mondta. Én úgy érzem, mintha megfogta volna a ke­zem Rákosi elvtárs, de vannak még, akik nem igy gondolkodnak. Ennek a brosúrának segítségével azt aka­rom elérni, hogy Rákosi elvtárs az ö kezüket is megfogja. • Szávin Béláné nem ilyen szép ke­rek mondatokban fejezte ki örömét. Mint Palotás elvtárs elmondotta, valósággal megsimogatta a kis füze­tecskét, amikor megkapta. Most csak a szemével cselekszi ugyanezt. Igy, egyszerűen mondja; — Egyik legnagyobb segítség szá­momra a termelés tokozásában, a szocializmus építésében. ő fürge mozdulatokkal kezeli gé­pét, én a kezemben tartom a beszé­det tartalmazó füzetecskét és be­szélgetünk. Az életéről, munkájáról, családjáról s a Pártról. — Hallgattam a beszédet a rádió­ban, olvastam az újságban s mióta megkaptam ezt a brosúrát, ismét elolvastam vagy háromszor. Mindig újabb és újabb szempontok ragad­ják meg a figyelmemet. Sokat, na­gyon sokat tanultam belőle ... — És hogyan hasznosítja? — Hallaná csak az elvtárs, amint beszélgetünk! Nemcsak a pártélet1 nek és a termelésnek, hanem egy­általán az életnek sem lehet olyan területe, melyre ne tudnánk alkal mázni Rákosi elvtárs útmutatása­it .., A múltkor a kapuban éppen a viselkedésről beszélgettünk s volt aki helytelen nézetet hangoztatott Én akkor Rákosi elvtárs beszédcnel egyik mondatával döntöttem el a vitát... Itt van. azóta meg is je­gyeztem. ,,Gondoskodni kell róla, hogy pártfunkcionáriusaink egyéni maga tartásukkal is segítsék a Párt har cát. .." • .., Nemcsak a Magyar Kender­ben, hanem szerte az országban üze mekben, földeken, az otthonokban, a munkahelyen tiz és tízezer példány ban ott van a dolgozókkal a kis füzet, benne a történelmi jelentősé <>ű beszéd. Segítség a munkában támogatás a harcban, útmutatás a jövő számára. Nemcsak Tombáczné elvtársnő mondotta, hanem sokezrer, : beszéd óta, ha nem is ugyanazok kai a szavakkal: „Ugy érzem, mint ha megfogta volna a kezem Rákosi elvtárs!" W Hároméves tervünk sikeres be­fejezését a Szovjetúnió a szocia­lista munkamódszerek és a szov­jet sztahánovisták tapasztalatai, nak átadása mellett számos szer­zámnaal, géppel is segítette. A budapesti VIII. kerületi (Lő­rlncz) tégla- és cserépárugyárban nagyteljesítményű szovjet kotró, géppoi dolgoznak. Bányiparunk számos gépet ka­pott a Szovjetuniótól. Igy például i Sajómelléki Szénbányák NV kondói bányájában is szovjet ré­selógép működik. Ez egy óra alatt annyi munkát végez, mint 14 bá­nyász 20 óra atatt. tehát 70 bá­nyász munkáját látja el. SZEL/EGYZETEK ni 11 r—— nrrTiivTTTTwriOTIlMPl>:*~»'~- ~~ Dániában a közeljövőben megtartandó községtanácsi választá­sokon 185.000, egyébként szavazásra jogosult dán állampolgár nem gyakorolhatja majd választójagát. minthogy nem tudja megfizetni az ú. n. „szavazási adó" t. Ezt Dániában „tiszta demokráciának" nevezik. Nálunk inkább piszkos üzletnek hívják az ilyet. Igaz. a felfogások kü­lönbözők. De ettől még nem lesz tisztább a dán demokrácia. Donald Heath, volt szófiai amerikai kövef kémbandájának ügyét most tárgyalja a bolgár bíróság. Donald Heath követ úr abban is ha­sonlít az amerikai trükkfilmek közismert Donald kacsájához, hogy kövér kacsákat terjeszt Bulgáriából való kényszerű távozásának okai­ról• Leleplezett kémbandája azonban ellene vall, s így valószínű, hogy Donald Hea'h rövidesen már hápogni is alig fog tudni. THo bejelentene, hogy Jugoszlávia gazdasági helyzete kétség; ooejtő. Ezzel kapcsolatban úgy nyilatkozott, hogy rövidesen mindenki nvazí láb fog járni Jugoszláviában. Pedig Jugoszlávia elég gazdag juh, kecske és disznóbőrben, ez azonban a bányák és erdök kincsei után szintén, az amerikai és angol kapitalistákat gazdagítja. A bőrhiány csak egy módon oldható meg Jugoszláviában. Meg kell nyúzni Titot és bandáját. 0 Szovjet gépek — a magyar iparért „A terv-végrehajtás sikerének egyik főösszetevője, hogy ma. radéktalanul megkaptuk hozzá felszabadítónk és nagy segítőnk, a hatalmas Szovjetúnió teljes segítségét (Rákosi Mátyás.) A hároméves terv legjelentő­sebb beruházása a szegedi Textil­kombinát építése volt. Nemcsak az építésnél használták fel a Szovjetúnió gazdag tapasztalatait, hanem a gépek is szovjet gyárt­mányúak. A legkorszerűbb szov­jet gépek könnyítik meg a terme, lést és nagyban segítik a minő­ségi munkát A MÁV budapesti északi főmű­helye légkalapáoeot kapott a Szovjetúnióból. A Békéscsabán épülő munkaru­haipari üzem, amely a hároméves terv során kezdte meg működérét — 250 kitűnő, korszeré ipari var. rógépet kapott a Szovjetuniótól. A NÉPI DEMOKRÁCIÁK ORSZÁGAIBÓL Az északkoreai népgazdaság minden ága túlteljesítette az 1949—50. évi tervév előirányzatát Az északkoreai nemzeti bizott­ság elnökének jelentése szerint az északkoreai népgazdaság minden ága túlteljesítette az Í919—50. tervévben részére megállapított termelési tervet, A jelentés hang­úlyozza, hogy ez az eredmény a lolgozó nép lelkes munkájának és i Szovjetuniótól kapott anyagi és echnikai segítségnek köszönhető. 1 z ipari termelés az elmúlt évben 2.8 százalékkal teljesítette túl a tervet és 39 százalékkal haladta, meg az 1938-as szinvonalat. A fi­zetések és munkabérek 15 száza­lékkal emelkedtek 19i8 hoz képest. A munkásság reálbére azonban még főbbet emelkedett, mert a bérek emelkedése mellett a fo­gyasztási cikkek árai csökkentek. • SHAKESPEARE BULGÁRIÁ­BAN. A közeljövőben megjelenik bolgár nyelven Shakespeare ösz­szes műveinek bolgár fordítása, íddig nyolc színművet fordítot. tak le, negyedév múlva elkészüli a Julius Caesár és az Othello for­dítása is- A Shiakespeare-színmű­vek hatvanezres példányszámban jelennek meg bolgár nyelven. • IFJÚSÁGI önkéntes brigádok 41 bániában. Nagy lelkesedésscl 'iimörül az aban ifjúság önkéntes brigádokba. E brigádok tevéke­nyen résztvesznek az albán nép. gazdaság építésében. Egyedül g riorai ifjúsági szervezet körzeté­ből 800 ifjú és leány jelentkezett ;z első brigádokba. • A KINAI vasutas szakszerveze­tik konferenciája. Pekingben megnyílt a vasutas sziakszerveze­ek konferenciája. A konferencián 273 delegátus több mint 320 ezer vasutas szakszervezeti dolgozót képviselt. A kormány felhívással ordult a konferencia küldötteihez, hogy a jövőben a szervezett munkások még fokozottabban jár­janak elől « tervek teljesítésében. Egyben felhívta a figyelmet arra, hogy a kiniai vasutasok az 1950­t-s évben minden igyekezetükkel tanuljanak a szovjet vasutasok példájából. A SZLOVÁK városok és falvak kultúrális együttműködése• A „VI I. Lenin" texUlgyár kultúrpropa­gandistái vállalták a Hrboltovai földművesszövetkezet megsegítését. A szövetkezetet rendszeresen meg­látogatják, előadást tartanak, po­litikai és irodalmi vitákat indíta­nak a szövetkezet kultúrházában. Pavel Ondmsek „Ut a gyár felé" cimü színdarabját a mezőgazdasá­gi dolgozók nagy lelkesedéssel fo­gadták. A kapcsolat egyre szoro­sabb és mélyebb lesz a textilgyár munkásai és „ környező mező­gazdasági dolgozók között. * TERVTELJESITÉSI KÖNYV egv román gyárban. A bacaui Vörös Csillag papír és cellulozo gyárban szovjet mintára bevezették a „ tervtelj esítési könyvecskét" — minden csoport és osztály száma, ra. Ez a könyvecske visszatükrö­zi minden munkás teljesítményét ós azt, hogy miként végzi el a vállalat a terv végrehajtása so­rán reáháruló feladatokat. A könyvecskékbe bevezetik az egyé­ni és brigádfeladatokat, a ne. gyedévi. havi As napi tervfelbon­tást, valamint azt ís. hogy mi­ként teljesítették a kitűzőt fel­adatot. Az eredményeket a terve­zési osztály időnként igazolja. • A LENGYEL szövetkezeti gép­állomások sikerei. A lengyelorszá­gi tengermel'éki vajdaság szövet­kezeti gépállomás hálózatában je­lenleg 176 központ és 62 kirendelt­ség működik. A traktorok száma az elmúlt évben megkétszerező­dött 99 ezer kis- és közévparaszti gazdaságban, valamint 1110 álla­mi és szövetkezeti birtokon vé­geztek szerződéses munkát MEGJELENI GEIGER, VOGELER, SANDERS és kémtérsai a törvényszék e'őtt A 200 oldalas illusztrált könyv tartalmazza a kém- és sza­botázs-per tárgyalásának teljes anyagát a vádirattól az ítéletig ÁRA 5.— FT. Kapható minden könyvesboltban, valamint a pártszervezetek és üzemek Szikra megbizottainál

Next

/
Oldalképek
Tartalom