Délmagyarország, 1950. január (7. évfolyam, 1-26. szám)

1950-01-31 / 26. szám

2 Kedd, 1950. január 31. A MARTIN-MŰHELY KŐSE A Dnyeprodzerzsinszki Kohá­szati gyár 2. számú Martin-mü­helyőben zúgnak a gépek, lobog a tüz a kemencékben. Itt dolgo zik Pável Kocsjotkov, a gyors­öntés híres mestere a nyolcadik kemencénél Éppen a gázt sza­bályozza, majd órájára néz, míg segédei megtöltik a kemencét. Az olvasztás 5 óra 55 perc alatt Sz. Kartarek, az egyik legkivá­lóbb olvasztó, az egyik sztálin szki kohó mellett történik meg a norma szerinti 7 óra helyett. A kemence-tér min­den négyzeí métere után 9.7 ton­na acélt termelnek. — Sikereim titka — mondja Kocsjotkov tanítványainak — a technika ismerete és nem utolsó sorban az, hogy a munkaidő min­den percét kellően kihasználom. Pável Kocsjotkov meghívást kapott a dnyepropetrovszki Ko­hászati Intézet Tudományos Ta­nácsától: tartson előadást a gyorsolvasztás technológiájáról. Az előadótermet zsúfolásig megtöltötték a hallgatók, érdek­lődők. Kocsjotkov technikai szá­mításokkal remekül megalapo­zott előadást tartott — Megvan minden lehetősé­günk arra, hogy az olvasztott acél mennyiségét a kemencetér minden négyzetmétere után 10— 12 tonnára emeljük, a boltozatok és a bélésanyagok használható­sági idejét pedig legalább is a jelenlegi használati idő kétsze­resére növeljük. Majd így foly­tatta: — Hogy mindezt elérjük, szük­ség van arra, hogy Önök, a tu­domány emberei, segítsenek ne­künk, gyakorlati embereknek, a technológia tökéletesítésében. Kocsjotkov számos problémát terjesztett az intézet tudósai elé. Keressenek megoldást a széngáz elégésének siettetésére, a kéntar­talom csökkentésére a fémekben és egyebekben. Az Intézet Tudományos Taná csa külön értekezleten vitatta meg a Kocsjotkov felvetette kér­déseket Sztupar professzor, Sztyepanko, Podok mgántaná­rok és sokan mások az intézet tudósai közül látogatni kezdték a gyárat, hogy kicseréljék vélemé­nyüket a munkásokkal, szorosan együttműködjenek és a nehéz fel­adatokat közös erővel megold­ják. Pável Kocsjotkovot a tudo­mány terén elért sikereiért ki­nevezték a Kohászati Intézet Tu­dományos Tanácsa tagjává. A mestert örömmel tölti el, hogy újításaival, javaslataival hozzá­járulhat a termelés növeléséhez és a kommunizmus építése nagy feladatainak mielőbbi megoldá­sához. Borzalma• földrengés Perzsiában A Perzsa-öböl partján fekvő Busir kikötőváros környékén borzalmas földrengés pusztított. Az első jelentések szerint a ha­lottak száma ezer, a sebesülteké többezer. Johnson érseki he ynök az ongol-szovjet borciSv gról Az Angol-Szovjet Baráti Társa­ság szokásos évi konferenciája ja­nuár 28-án nyílt meg Iyacdonban. Iíewlet Johnson c&ntenbury érseki heílynök határozati javaslatot ter­jesztett be, amely szerint az an­gol-szovjet barátság évi konferen­ciájának résztvevői kijelentik, hogy az angol nép függetlenségét, a békét és az életszínvonal emel­kedését csak úgy érheti el. ha szi­lárd baráti kakpesolatot tart fenn a Szovjetunióval és jelentékenyen kiszélesítik az Anglia és a Szov­jetúnió közötti kereskedelmi kap­csolatokat. A konferoncia minden, kit falhív, aki békét akar: szálljon síkra a Szovjetunióval való barát­ságért Iíewlet Johnson felszólaláséban kiemelte a Szovjetúnió követke­zetes békcpolitikáját. Platts'MilU független munkáspárti képviselő kijelentette, hogy Anglia számára n Szovjetunióval folytatott keres­kedelem létfontosságú. Hangsú­lyozta, hogy az USA meg akarja fojtani Anglia gazdaságát. Hewtet Johnson javaslatát egy­hangúan elfogadták. A konferen­cia résztvevői üdvözölték Jcrofejev szovjot követségi tanácsost, aki hangsúlyozta az Angol-Szovjet Baráti Társaság munkájának fon­tosságát Felh vás a rm\ a ap-ís haladélo'io szemitidriumoü vezetői részére! A városi alapfokú szemináriu­mok vegyék előre a február 6—20­ig terjedő időre a „Pártunk pa. rasz politikája" c. szemináriumfü­zet anyagát. Február 20—27-ig „A Sztahánov.mozgalom14 c. anyagot tárgyalják meg. A többi anyagot a tematikában megadó t sorrendben vegyék át az elvtársak. A városi haladófoku szemináriu­mok ugyancsak vegyék előre a „Pártunk parasz* politikája" c. anyagot és február 20—27-ig ter­jedő héten tárgyalják meg. Utána: február 27—március 6-ig „A Sz'ahánov.mozgalom" c. anyag következik. A többi anyagot a tematikában megadott sorrendben vegyék át az elvtársak. ORSZÁGOS OKTATÁSI OSZTÁLY Míc*iew cz a szoc ális és nemzeti f {szabadul s költője Bierut elvtárs lep ezte e Varsábin MMiewx/ szobrát Varsóban szombaton Bierut • elnök jelenlétében ünnepélyesen leleplezték Adam Mickiewicz-' nek, Lengyelország legnagyobb j költőjének emlékművét. Az ün­nepségen jelen voltak a kormány tagjai, a párt képviselői vala­mint Lebegyev szovjet nagykö­vet vezetésével a városi diplo­máciai testület tagjai. Bierut elnök beszédében töb­bek között a következőket mon­dotta: — A költő a nemzeti felszaba­dulásért folytatott odaadó har­cát szorosan összekapcsolta a szociális felszabadulásért folyta­tolt harccal. Irodalomtörténé­szeink megtisztelő feladata, hogy kidomborítsák Mickiewicz költé-1 szetének szociális és ideológiai t lényegét, hogy verseit hozzáfér-1 hetővé tegyék a nép széles tö­megei számára. — E szobor leleplezésével be­fejezzük a Mtokiewicz emlékév ünnepségeit. A lengyel dolgozó tömegek most kezdik meg a hat­éves tervet, a szocialista kultúra és a szociális igazság tervét Adam Mickiewicz forradalmi szellemének a lengyel dolgozó nép mai nemzedéke nemcsak bronz emlékművet emel, hanem olyan emlékművet, amely a len­gyel nép legmélyebb, mindjob­ban gazdagodó, mindjobban mé­lyülő szellemi kincsein alapszik. — Ezért vagyunk ma Miec­kiewicz szobránál együtt a test­véri, banéti nemzetek képviselői­vel. Bierut elnök beszéde után a lengyel nemzeti himnusz hang­jainál leleplezte az emlékművet. Mickiewicz ünnepség Budapesten Budapesten a Magyar írók Szövetsége és a Kulturkapcsola­tok Intézete vasárnap este a Művészeti Szövetségek Házában rendezte meg a Mickiewicz em­lékév záróünnepségeit Az ün­nepségen megjelent Szakasits Árpád, a Népköztársaság Elnö­ki Tanácsának Elnöke, Ortutay Gyula vallás- és közoktatásügyi miniszter, Mihályfi Ernő, a Kul­túrkapcsolatok Intézetének elnö­ke, dr. Minc lengyel ügyvivő, az írószövetség vezetői és a ma­gyar politikai és kulturális élet kiválóságai. Ortutay Gyula váltás- és köz­oktatásügyi miniszter mondott ünnepi beszédet Mickiewicz — mondotta — nemcsak nemzetének akart pró­fétája lenni, hanem egyre tu­datosabban ébredt rá arra, hogy a lengyel népnek, de egyetlen népnek sem történhetik meg iga­zi és végleges felszabadítása a világ népeinek a reakcióval, az elnyomással szemben folytatan­dó állhatatos harca nélkül. Amit Mickiewicz életében hiába álmo­dott, az ma a világ nagy terü­letén valóság. Hazájában a Szovjetunió felszabadító harcai­nak segítségével megvalósul a szocializmus s a Szovjetunió, a nagy Sztálin vezetésével megin­dult a világ dolgozóinak, a né­pek felszabadításának az a rop­pant műve, amelyről Mickiewicz is állandóan álmodott és jövenr dőlt. Ennek az épülő új világ­nak egyik előharcosa volt Adam Mickiewicz, a lengyel népnek és a világirodalomnak ez a nagy költője, akire a magyar nép is úgy tekint, mint a haladó embe­riség, a világirodalom egyik legnagyobb alakjára, mint a ma­gyar nép nagy barátjára — fe­jezte be beszédét Ortutay Gyu­la. Tízezrek olvasták Ma­gyarországon is Pagyejev világhírű regényét, az „If­jú gárdát." Tízezrek nég. ték meg a moziban Oljeg Koscvoj, Szergej Tyulé. nin, Iván Zemnuhov, U1 jána Gromova, Ljubov Sevcova és társaik hősi tetteinek történetét, akik fiatal, reményteli jövő előtt álló élelüket áldozták fel a szovjet földre törő hitlerista bandák elleni harcban. A nácik kegyet­len kínzások után végezték kj őket, de dicsőséges ha­láluk nem volt hiábavaló s a haláluk után eltelt hát esztendő alatt újabb hős tettekre lelkesítette a szov jet katonákat, a kraszno doni bányászokat és kel­hozparasztokat. • A katonák felcsapták a kocsik oldalát s maguk is felmásztak a túlzsúfolt kocsiba. Fenborg al­tiszt a soffőr mellett foglalt hc. lyet az első gépkocsin. A puszta téren át, a gyerek kórház és a Vorosilov-iskola épületei melle't vitték 6kef. Iilől a lányok kocsi­ja, IIja Gromova, Szása Bondá­rova. és Lida AndroSzOva ént­kelni kezdtek: „Rabláncon talált rád a halál. S halálod hősi dicső..." A többi lány is felkapta 0 dalt. Aztán a fiuk is dallal vá­laszoltak a hátsó kocsin. Daluk messze mc«rzc húrMct a hideg ar>zdu'n len levegőben. uW l'b" ó volt as 5-ös szá­mú tá'na felrtithnrtott. félolda­lára rogyott fúrótornya. A fiuk és lányok az Tn'erna cionáléba fogtak. A teher out óról a tárna befa­gyott fürdó-helyiségébe hajtot­ták és eay darabig ott tartották fíkci: Brücknck, Bolder és Sztye. cenko megérkeztét várták. A . AZ IFJÚ GARDA Résxlet Alexandr Fagyejev regényéből csendőrök hozzájuk léptek és levetkőztették azokat, akiknek jobb volt a ruhájuk, lábbelijük. Az ifjugárdistúknok megenged iék, hogy elbúcsúzzanak egy mástól. És igy történt, hogy KÍá­va Kovályova odaülhetett Ványa Zemnuhov mellé, rátette kezét a fiú homlokára és többé már el sem vált tőle. Kisebb csoportokbon vitték ki és egyenként dobták az aknába őket. Aki képes volt rá, elmond ta néhánp utolsó szavát, melyet örökül kívánt hagyni a világ, nak. A németek attól féltek, hogy az aknában, amelybe több tucat, embert löktek, páran életben maradhatnának s ezért két csil lét dobtak utánuk. De az akná­ból még több napon át hallat­szott a halálhörgés. Oljeg Feldkommandanf Kler előtt állt. összetört képpel, élet­telen arccal, melyből élesen vál­tak ki állkapocs-csontjai — álit, előtte. A halántéka teljesen meg­őszült. De aranyszempillái mögül tisztán, a szokottnál tisztábban nézett maga elé nagy szemével. A gyilkolásba belerögzött Kler előtt — mert hiszen a gyilkolá­son kívül már semmihez sem ér­tett ezen a világon — newi a ti­zenhatéves fiú, hanem egy nép tribun állott, aki nemcsak saját; Ljubkakedvenc* falát énekeltel élete, de népe és az egész embe-t Moszkva nyirfá9 naqy mesz riség útját 'isztan latja mag 1' „gségén « előtt. Ezt mond'a: j — Ne-,n m.gük iszonyatosai; At SS Rotttnführer, aki a ki - miaukat már Szétzúzták és \ végzést vigrehaj otfa, azt akar pusztulásra ítél'ék — az a ret-^tn. térdeljen le, hegy tarkón ló tcv.eies, hogy magukat azután \ hesse, de Ljübka nem térdelt le szülték, hogy az emberek már] és szemtőlszcmbe fogadta a go­ólyan régen élnek a földön és a lyót egész népek lelkét és veszélyez­teti az emberiséget... Ez a fe. kély szörnyűbb minden pestisnél és az is marad, amíg a tőkések, az emberiség szörnyszülöttei uralkodnak a világon és mar­kukban tartanak mindent. Az élet javaival azoknak kell ren­dclkezniök, akik előteremtik és megdolgoznak értük. És hiába bizakodnak a tőkések, ezek a ragyogóan tiszta fehérneműben kevélykedő uraságok, hogy elke­rülhetik a történelem ítélőszékét. Vérrel szennyezetten máris ott állnak irgalmatlan tekintete előtt •.. Csak azt sajnálom, hogy nem harcolhatok többé népem és az egész emberiség soraiban egy igazságos és becsületes éleiért. Utolsó üdvözletemet azoknak küldőn, akik ezért az életért hAr colnak!... Oljeg Kosevojt január Sl.én lőtték agyon és holttestét, az e napon agyonlőtt többi emberek holttestével együtt, közös sirgö dörbe dobták. Ljüba Sevcovát vallatták, egy re a titkos rádióadót akarták ki­verni belőle. Agyonlövetése előtt sikerült anyja részére egy lcis írást küldenie: „Isten véled, anyám, Ljübka lányod a nyirkos földbe megy " Amikor kivégzésre vitték, munka és tudás terén ragyogó magasságokat értek el... Az ; embercvés fekélyc marja már Ljuba Sevcovát egy héttel az­előtt végezték ki, hogy a Vörös Hadsereg csapatai bevonultak be. Február ll/-én a szovjet har­cikocsik benyomultak a városba, nyomban utánuk visszatért a szovjet közigazgatás is. Tiz napig tartó munkával, óriási néptömegek jelenlétében, a bányászok napvilágra hozták az 5. számú tárna aknájában el­pusztult ifjugárdisták tetemeit. E tíz nap folyamán nem moz­dultak el az akna szájától az édesanyák, hogy karjukba fogják szörnyen megcsonkított halott gyermekeiket. Anyja és rovenki rokonai je lenlé'ében kiásták a sírból Oljeg és Ljuba holttestét. Ott temet­ték el Rovenkiben. Nehéz volt a kicsi, megörege­dett, mély gyászba borult asz­szonyban — mert a gyász éppen a kiváló természetű embereket rendíti meg a legmélyebben — nagyon nehéz volt ráismerni Jel­jena Nyikolajevna Kosevájára. De az, hogy e hónapokban fia segítő /árra lehetett, különösen pedig fia pusztulása, olyan lelki­erőt kölcsönzött neki, hogy ké pes volt személyes gyásza fölé emelkedni. Mintha lehullott vol­na előtte az apró hétköznapi élei függönye, mely eddig eltakarta az emberi küzdelmek, erőfeszíté sek és szenvedélyek e világát. Fia örökségeként most megnyílt előt te az emberisén szolgálatának messzi országútja. Az 5-ös számú tárna aknája bő! kernelt ifjug rdistákat a parkban, közös díszsírban han­•olták cl. A teme'ésen ott voltak az „Ifjú Gárda" életben maradt tagjai: Iván TurkcnyicS, Vályi Borc, Zsóra Arutyunyánc, Ólja IváncOva, Nyina Iváncova, Ra nemcsak egyes emberek, hanem Krasznodonba és Vorosilovgrád- dik Jurkin és mások. Egy nappál azelőtt, hogy a szovjet csapatok elfoglalták a falut, Iván Fjodorovics egy öreg apó társaságában, aki valamikor kocsiján viite Kosevojékat, aztán saját ruhájába öltöztette Iván Fjodorovicsot, elment a falu szovjet helyisége elé, amelyben a Donyectől menekülő német csendőrök és „policáj"-ok szál­lásolták el magukat átmenetileg. A faluszovjet körül sok ember tolongott, meg akarták tudni, közel van.e, hol áll a Vörös Had­sereg, de meg azért is, hogy gyönyörködjenek a németek me­nekülésében. Amig Iván Fjodorovics és «* öreg ott álldogállak, repülve vágtatott feléjük egy szánkó, rajta valamilyen orosz policáj­parancsnok. A „policáj" közvet. len az öreg ember előtt ugrott le a szánkóról és tébolyodott szemmel tekintve maga Itörüi, odafordult az öreghez: — Hol a főnök úr? Az öreg hunyorgott és azt mondta: — Umak úr, de az elvtársak alighanem mindjárt utóiérik. A policáj-parancsnok nagyot káromkodott, de olyan sietős volt a dolga, hogy meg sem ütöt­te az öreget, hanem berohant a házba. Csendőrök és „policáj"-ok, fu­tás közben zabálva valamit, ki­| rohan'ak a házból és néhány ' szánkón olyan sietve álltak to' vább hogy porzott nyomukban a hó. A Vörös Hadsereg másnap el foglalta a falut. Életben marad, társaik az ,Jf­ju Gárda" ragjainak sírja fölött esküvel fogadták meg, hogy megbosszulják barátaikat. A sír fölé ideiglenes emléket állítottak, egyszerű fa-Obcliszket, deszkáján a hazáért elpusztult ifjugárdis­ták neveivel.

Next

/
Oldalképek
Tartalom