Délmagyarország, 1949. július (6. évfolyam, 150-176. szám)

1949-07-10 / 158. szám

Yasárna^. 1949 julius 10. MŰVÉSZET ÉS LELKIISMERET Boris* Csirkov, a Szovjet­mió egyik legkitűnőbb színé­tó* (akit legközelebb a »Be­•siiletbiróság® c. filmben látó k»t Yifiont a magyar közün­tóg) mondotta egy alkalom­Bal: * Számomra minden sze­rep életrajzomnak egy részé­vé lett, mert annyi ideig dol­goztam rajtuk®. Nyilatkora ta a szovjet művészek eleven fele­lősségtudatát tükrözi, amely egyenes következménye a szo­cialista miivész magasrendű feladatának. A Szovjetunió mű­vészei tudják, hogy a tehet­ség önmaga Isin kevés, min­dennap SZÍVÓS munkával kell folytonosan elóbbremenni, to­vábbfejlődni, hogy megfelelje­nek annak a bizalomnak, me­lyet a dolgozók állama beléjük vetett, mikor legnagyobb tá­mogatást biztosítottja Szá­mukra. | , •; . • \ n i i Es a felelöségérzet a kapitalista művészetnél rit­kaságszámba megy. Ott, ahol a filmek a hiltorus uszítás azolgá Ja tálán állanak, valóban nem beszélhetünk ebben az ér­telemben a felelősség kérdéső­vől. A hollywoodi film művészei gyakorta szemérmetlen nyílt­sággal hangoztatják, hogy leg­főbb inspirátoruk a »moncy«, a dolláristen. A pénz vonzását különböző módszerekkel 'fo­kozzák fel a művészi eitázi­•ig: ginnel, whiskivel ringat­ják életbe magukat. A szovjet művészeknek nincs fiükségük semmiféle bóditó­nene, a valóságot csak Jó­sán, ti sz találása emberek áb­rázolhatják. A kapitalista tár­sadalom művésze, minthogy al­kotásai árucikkek, szétválaszt­ja a művészi munkát <6(3 a >ma­gánéletet*. A szocialista társadalom mű­vésze nem ismer ilyenfajta inspirativ tényezőket. S a lé­nyegében különböző okok és célok nem engedik meg a fe­lületes, mechanizált munkát. Művészetük mindig1 a lényegbe hatol és mélyen megveti az üres formalizmust. A művészi munka soha nem látott lel­kiismeretességét szemléltetően illusztrálja a filmművészek al­kotási módszere. Szergely Gerassimcro, az »Ifju Gárda® rendezője a film elkészítése előtt hónapo­kig tanulmányozta és tanulmá­nyoztatfa a színészekkel a krasznodom kommunisták tör­ténetét, majd az egész »stáb« és szereplőgárda leutazott Krasznodonha. hogy a hely­színen gvüjtsön adatokat az ifjú hősök életéből, jelleméről, szokásairól. Cserkaszovről köztudomású, hogy hónapokig tartó munká­val készül egy-egy uj szere­pére. A Wiharos Alkonyat® Polezsá jev professzorának alak­jához fűződó irodalmat úgy­szólván teljes egészében fel­dolgozta. Énnek alapján ké­szttette el maszkját Nanokig járt hétrét görbédre, csak ak­kor volt megelégedve magával, •mikor már legközelebbi hoz­zátartozói sem ismerték fel a sántikáló öregben Cserkaszo­vot, a színészt. Hasonló alapossággal készült szerepeire a fiatalon meghalt Scsúkin. Amikor először min­tázta mag egy filmben Lenin alakját, összegyűjtött róla minden fellelhető fényképet, gramafonlemezt, áttanulmá­nyozta a hatalmas Lenin-iro­dalom nagyrészét, Gorkijjal folytatott éjszakáim, nyúló be­szélgetéseket Lenin alakjáról. Jellemző ez a Us anekdöb, mely Borisz Andrejevről forog közszájon. A közelmúltban be­mutatott »Fehér Homálv® cimü csehszlovák filmben tudvalévő­leg ő alakitotta a Magas Tát­rában harcoló nemzetközi bri­gád szovjet partizánját. Sze­repe szerint az egyik menekü­lési jelenettien derékig kell gá­tolnia jeges vizben. Andrejev addig ismetelte a felvételt, mig tüdőgynll aAá st nem kapott, de amint mondotta, — a sike­rült alakitás miatt —, meg­érte. Népi demokráciánk művészei számára példát mutat a szov­jet emberek lelkiismeretessége, felelősségtudata- az uj magyar filmek minőségében már még­mutatkozik a példa hatása. Ilyen emberek munkájára épül filmgyártásunk ötéves terve, mely létrehozza majd a ma­gyar szocialista filmművésze­tet. A. REGATBA KÉSZÜL a vasutas énekkar TT JOVORE mára nép színháza leszünk! — mondotta Horváth elvtárs, a Szegedi Nemzeti Színház évadzáró társulati ütésén K temesvári román vendégek •gij hete járlak Szegeden. A dol­pozók még el sem felejtették a kulturgárda gyöngörii műsorát Is az ünnepségek nagyszerű hangulatát. Most ujabb esemény IDzl szorosabbra a két szomszé­dos népi demokrácia barátsá­gát: a szegedi vasutas énekkar m nyár folyamán többhetes kör­mire indul a Re gátba. | At IHoenkil dalon előreláthatóan Bukarest. Con­•tnnza, Brassó, és Reslcabánya Bzetni munkásainak és bányászai­Bak mutatja be a tudását, az uj magyar énekkulturát. Mozgalmi kórusokat, Bartók és Kodály népdalfeldolgozásokat énekel­nek majd a hatalmas gyárakban és megnézik: mit építettet*a fel­szabadulás öt esztendeje alatt m romáit dolgozók. Kicserélik ta­pasztalatalkat, hogy ehtiélyüjön • jóvlszony és nekilendüljön az Építés. fl négyszólamú férfikórus ki­lencvenöt százaléka kétkézi munkás, fl ftapi dologidőn tul, •sténként készülődnek a nagy­szabású nyár! kőrútra. Kertész Lajos kerületi karnagy sével. vezeté — Az elmúlt esztendőben Budapesten már szerepeltünk nemzetközi datoswrsenyen s a francia, román, csehszlovák, len­gyel is bolgár énekkarok kö­zött a második helyet szereztük meg. De sokszor közvetítette már a rádió is a műsorunkat — szá­mol be két mondatban Jankó­vlcs Miklós elvtárs, az énekkar ügyvezető igazgatója az eddigi munkáról. — fl mostani szerep­lést mégis kicsit lámpalázasan vártuk, mert ez sokkal több lesz egyszerű, öncélú hangverseny­kőrútnál. Ezt különben az egyes számok is bizonyítják, fl vasutas ének­kar azt az egészséges tömegdal kulturát fejleszti tovább és vi­szi ki Romániába, ami Ma­gyarországon a fölszabadulás óta kialakult, kivirágzott s rtnely híven tükrözi vissza népi demo­kráciánk egyre jobb utan járó, fejlődő műveltségét. venre azt a muzsikát, amelyet a hanyatló polgárság elhervasz­tott. Ércesen, jókedvűen kanya­rognak a levegőben a hangok, viszik, hirdetik a munkásosztály kiapadhatatlan, magabiztos op­timizmusát. fl romániai hangversenykörut rá áfol é é vé ye en uindei so­viniszta gyűlölködésre, marad­ványra. flz osztályharcok útját járó dolgozókat nem választják el a határok. A Szegted! Állami Nemzeti Színház szombaton délután 3 órakor tartotta meg évadzáró társulati ülését A nézőteret megtöltötték a színészek, a színpadon a vezetőség foglalt heljet. Az ülést Herczeq Vilmos nyi­totta meg és átadta a szót Tlor­váth Jenő elvtárs igazgatónak, aki megkezdte a beszámolóját Először Ismertette a szlniévad ulolsó harmadálmn bemutatod darabokat és a nagysikerű tij­szinház előadásokat, azután pe­dig rátért a szinház munkájá­nak politikai és szakmai kiér­tékelésére. Elmondotta, hogy a társulat tevékeny részt vett a város életében. Az együttes tagjai hozzájárultak pártmun­tájukkal a vá'aszlások sikeré­hez. Ismertette a kőnyvnapok, az üzemláfo-ia(ások jó eredmé­nyeit és a Magyar-Szovjet Tár­saság állal rendezett Puskin, ünnepélyek nagy látogatottsá­git. — A jó eredményeket Uagír részi a színházon belüli bri­gádmunka lelte lehelövé — folytatta Horváth elvtárs és kü­lön megdicsérte a műszaki dol­gozókat, akik szervezettségük­kel példát mutattak a művészi részlegnek is. A vTágositó bri­gád például különféle újítások­lkai ebben az esztendőben havi kétezerbáromszáz forintot ta­karított meg Az igazgató ezután áttért a hiányosságok fölsorolására. Legnagyobb hibának tartotta, hogy a rossz időbeoszlás miatt elhanyagották a szakmai kép­zést, ami azt eredményezte, hogy nem sikerült együttesi nevelni s az előadott darabok sokszor nem a legjobb tolmá­csolásban kerültek a közönség elé. — Elsőrendű feladat lest a bemutatók számának csökken­tése és a szakmai Képzés terén a Sztanisztavszkij körök kin'a. kitása — mondotta Horváth elvtárs. — Ősszel már föltélle­nül előadunk egy mai magyar drámát is. Kapcsolatot keres­tünk az írók Szövet séfjével és elvállaltuk egy művész költsé­geinek fedezését, Végezeiül a színházlátogató közönség szociális összetételé­nek megjavításáról beszélt aj igazgató. Elmondotta, hogy Szegeden körülbe'üh minden tizedik ember jár színházba én ezeknek is csak tíz százaléka az üzemi munkás. — Ezen sürgő­sen változtatnunk kelt, meri jövőre már kezdődik az ötéves terv s mi a nép színháza aka­runk fenni• A nép színháza, \ahol ° Szovjetunió példája nyo­mán uj kultúra épül, — fejezte be beszámolóját. A társulat tag­jai helyükről felállva hosszan! éltették a nagy Szovjetuniót és az emberiség bölcs vezető jót, Sztálin elvtársat Horváth elvtárs után Csen. geri István, a színház gazda, sági vezetője ismertette az «n. tézmény gazdasági helyzetét. Beszámolójából kiderült, hogy az előirányzott bevételt tizen, nvolcezer forinttal tul teljesítet, ték. "A társulat az esti előadási előtt me'eren ünnepelte a szin. ház jubilánsait, az e'őadás utáni pedig közös vacsorán vett részt Érdekes adatok a szovjet la'urót 'A Mokroje nevű falunak m Nagy Októberi Szocialista For­radalom előtt 1750 lakosa volt. 1917 elölt a falu 187 faeke, 275 faborona, 213 kasza és 318 sarlA fölött rendelkezett. Iskolája nem volt és 258 paraszt • l­őssze 20 irni-olvasnl tudó fu­tott. M(. ebien a f uitnn m'töd'A a sGyözetem* kolhoz, amely J traktorral, 58 ekével. 13 vető­géppel, 28 arató- és kaszálógép* pel, kombájnnal és cséplőgép­pel dolgozik. A falu 38 fiatalfd műszaki középiskolákban és főit* kofákon tanul. t Tűzi kovácsok 3 Inasok, váltókezelők, vonatkísé­rők alakítják, kalapácsolják ele­Nacyelőnyl biztosit agabonaleleslepe* vásárlásra való melőbbi felajánlása Az a termelő, aki terménybe, fclási kötelezettségét teljes egé­•zében kenyérgabonával telje­•üli, megmaradó feleslegét ugy­•evezett »C« vételi jegyre el* •dhaljn a hatósági termény. *üjtőnek. A hatósági terménygyüjtők • »C« vételi jegyre beadott bu­báért mázsánként 80, rozsért 60 forintot fizetnek. Ezen tulmenő­an • termelök az augusztus 13-ig beadott búzáért és rozs­ért a 80, illetve 60 forintos áron felül további 5 forint, az augusztus 13-a és szeptember 3-a között beadott búzáért és rozsért pedig 2 forint külön jutalomban részesülnek. A »C« vételi jegyre beadott kenyérgabona után a termelők birtoknagyság szerint a beadott mennyiség 25—100 százalékára kaphatnak fejadag feletti őr­lési engedélyt, amit elhatáro­zásukból fejadagjuk növelésé­re, vagy fogyasztók felé, ház­Tartási célokra szabadon értéke. Hihetnek. ' >„ HEE6INT ARATUNK kJ álunk, Bihariban, az ara. tóét ugyan ősidők óta takarásnak hívják, ami azt jelenti nyilván, hogy a Ter­mést betakarítjuk. Ahány ház, annyi szokás, de maradjon hát az aratás aratás, annál is in­kább, mert ezen néven ke­rült belé az irodalomba. Ea tízéves voltam, amikor először kikerültem a tarlóra, és pedig azért, hogy szokjam meg, hogy tanuljam. Mást nem csináltam, minthogy a köte­let teregettem, mikor kötés­re került a sor. A két szárát megfogtam, a közepére rálép­tem, egy kicsit meghúztam, hát igy. Nem sokáig tartott ez a* aratásunk, mert nekünk csak egy darab búzánk volt, min­dig egy darab búzánk volt, annyit ettünk, amennyit ez a darab termett. Mikor nőttünk, keresni kellett hozzá, ba énni akartunk. Hiszen éppen ezórt készülődtem én is hozzá ide­jében. Tizenkétéves elmultam éppen, mikor marékszedőnek mentem az urasághoz. Egyet­len örömöm ebből az időből, ha véletlenül nagvobb darab­nak láttam a szalonnát, amit meg volt, ha nagyobbnak látta IRTA: Szabó Pál az övét, mint az enyém. Azt a félkilót, amiért egy egész vasárnap délután vártaink, vá­rakoztunk a magtár előtt az árnyékban. Egész estig. Mire hazaértünk, rendbe feküdtek a csillagot Nem baj. Vigasztalásul ott volt számunkra az egész vég­telen nagy határ. A rétben dőlt búzákkal, olyan rozzsal, hogy kaszacsapáskor egy ha­jitasnyira is mozgott felette a mogyoróinda. Nem olyan bűbájos dolog volt az aratás, mint ahogy ezt írók, riporterek széltére ír­ták újságokban, könyvekbenl Többek között azt irták, hogy a parasztember aratáskor csak ciberét eszik és ezt azért te­szi, mert ez a legjobb. S hős­költeményt irtak erről a nagy­szerű cselekedetről. Tedig: Is­ten látja a lelkem, ettem volna én mindennap paprikásosirkét is, ha lett volna. Mintahogy evett volna más is. Ezek a firkász gazemberek igy nyug­tatták meg az erre anélkül is hajlamos földesúri világ lelki­ismeretét, hogy az aratás kö­rül minden jól van ugy, ahogy van. De hit, ha jó koszton, arattunk volna- megettük vol­na a fél keresetet. Kiváltkép­pen mink, félbéres maréksze­dők. A z urasági földek rendsvri* rint messze voltak a fa* lutól és fel kellett kelni gvakS* ran egy órakor, hogy kiér­jünk a megbeszélt időre. Sietni kellett a kötélvetéssel, de vág* ni is kellett fröstökre vala­mennyit, hogy felvehessük ter­vünkkel és a másik bandával a versenvt. Elkésni nem lehe­tett. Mert a bandában nemi volt irgalom. Aki kicsit i« elkésett," ugv verte a baridé mérge, gunvja, mint az ostoV. Ha lányok ' késtek el. ezekkel még kegyetlenebbül bánt el a banda: mégharangozták. AS volt a ielszó, hogy aki nemi birja, dögöljön meg. Micsoda pokoli verseny volfl ez! Micsoda erő- és egészség­pocsékol ás! Az emberségnek é| fiatalságnak micsoda fertelmes tékozlása! A legjobb kaszás járt elől, s a jó kaszásnak rendszerint jó kaszája is van* az vezette az iramotl De mi­kor jött visszafelé, a többiek rendjét a tarlójáról saccól­B tta! S mondta vagy károm* Ita, hogv egyformán torta S ík a zsákot. Kötéskor megin* ult az eleje, mint a ferge­teg, hát persze, valakinek szük­ségképpen muszáj hátul ia lenni, de ugyanígy a keres** telésnél. Haj, haj. Még csak non la versenv. de valóságod

Next

/
Oldalképek
Tartalom