Délmagyarország, 1948. július (5. évfolyam, 148-174. szám)

1948-07-24 / 168. szám

Szombat. 1948 julius 24. U ÉLV! t: v MiowSKJG 3 wi Rákosi elvlárs favaslalám II 20 holdon aluli gazdáit és mező­gazdasági munkások a fejadagon felül 25 kiló árpát is őrölhetnek Fontos döntéseket hozott a 'minisztertanács Budapest, julius 23. A. kor­mány pénteken Dinnyés La­jos "miniszterelnök elnöklé­sével minisztertanácsot tar­tott Rákosi Mátyás minisz­terelnökhelyettes napirend előtt bejelentette, hogy sok • panasz amiatt, hogy az esőzés folytán a kicsépelt gabona nedves volt és r megengedett 2 százalék­nál lőbfo szemét került be­le, aminek következtében R malmok és az átvétett szervek 2 százaléknál lé­nyegesen nagyobb levo­nást eszközöltek a gabo­nából. különösen a dV>i­ífozá blsparasztságot súj­totta, akiknek tartalékuk nenv lévén, kénytelenek voltak kk őrlést dsletíelnL Ezért javasolja, hogy a megál­lapított 220 kg. Inna és rozs fejadapjon felül min­den 20 holdná" kisebb földdel rendelkező gazdá­nak, valamint 12 évné* idősebb családtagjainak tnég 25 kg. árpa őrlését is engedélyezzék. Ugyanezt a kedvezményt ja­vasolja a mezőgazdasági munkások és családtagjaik résziére. A minisztertanács a Javas­latot egyhangúlag elfogadta. A földművelésügyi minisz­ter előterjesztésére hozzá­járult a miniszterfanács a Petárdái dobott egy püófanivendéfc az UNO székházára Laké Success, julius 23. Csütörtökön délután egy is­meretlen repülőgép szállt el nz Egyesült Nemzetek székháza Mlöttlés ejtőernyő­vel fekete tárgyat bocsátott le. A tárgy később mozsár­lővésszcrü zajjal felrobbant, az UNO' épületében azonban kárt nem okozott. A robba­nás még a levegőben /történt és elég erős volt ahhoz, hogy a szabadban tartóz­kodó őrt kissé megrázza. A rnn<tőrők raja a helyszínére sértve Igyekezett összeszedni a petárda és az ejtőernyő szilánkjait A robbanás new­yorki időszámítás szerint este 7 Óra előtt tőrtént. A napos és tiszta időben mérsékelt sebeséggel közeledett. Az amerikai rendőrség megállapította, hpgy a me­rényletet egy Supla nevű pilötanőNendék követted. A bomba lecfobása után repü­lőgéppel leszállt a La Guar­dia repülőtéren és gépét ma­gára hagyva, megszökött. fi beszolgáltatás ellen izgatók soronkwül népbiróság elé kerülnek Országszerte gazdagyülé­•cii ismertették a beszolgál­tatás! rendeletet. A kispa­rasztok, földhözjuttatottak megértették a rendelet szán­dékát és/ szükségességét, nem ngy, mint a nagy gazdák, elüknek nem szívügye a magyar nép kenyér ellátása. Ok izgatnak mindfen gyűlé­sen a beszolgáltatás ellen fés közbeszólások kai zavarják a fy ülést. — Inkább rohadjon meg » gabonánk, mint beadjuk — kiabálta Csapó János a Ry ülésen. — Fogjunk össze vala­mennyien, akkor mog tud­jak akadályozni a beszol­gáltatást —* hangoztatta Je­néi József. Az ilyen kártevőket a "kis­parasztok mindenütt rendőr­kézre adják, mint tették Je­néi József és Csapó János kiskirálysági nagygazdákkal, akiket átadtak a népügyész­ségnek. A beszolgáltatás ellen iz­gató gazdák ügyét a népbi­róság gyorsított eljárással, soron ki vül tárgyalja. Igy a két kiskirály sági gazda fe­lett szombaton soron ktvül Ítélkezik a népbiróság Ko­vács tanácsa. - A HONVEDELMI MI­NISZTER Dániel Györgyöt a honvédség demokratikus átne­veiése terén kifejlett eredmé­nyes munkássága elismerése­képpen őrnaggyá nevezte kl és a Kossuth Akadémia neve­lőtisztitan io I várnához osztotta be szolgálatra. rnmWH CsÉpIfehez, sztíntdshoz mezőgazdasági üzemanyag: Gázolaj Kendolaj Petróleum Gépzsfr Benx,n ,,M0LAI" Magyar-Szovjet Olajmüvek Rt szegedi leraknia Boldogasszony-sugirut 17. Telep: „MOLAJ" Tlszapályaudvar mezőgazdasági ipari köz­pont szervezéséhez. Az iparügyi miniszter javas'.:­tára szabályozták az olajos­magvak kereskedelmi és vámülését, valamint csere­telepek működésének mó­dozatait. A kereskedelem és szó­vetkezetügyi miniszter ja­vaslatára elfogadla a földmtves szö­vetkezetekre vonatkozó rendelettervezetei. A kultuszminiszter javas­latára elhatározta a kor­mány a magyar közgazda­sági "tudományegyetem léte­sítését, majd' folyó ügyeket tárgyalt. Altamasiflák a hisvasuiat Értesülésünk szerint a közle­kedésügyi minisztérium foglal­kozik a gazdasági vasutak álla­mosításának gondolatával. Esze­rint a szegedi gazdasági vasút is állami kezelésbe kerülne és alkalmazottait is á'lami státus­ba sorolnák. A város egyelőre még nem kapott ér téri lést, de a közeljövőben várják a minisz­térium leiratát. Szó van arról ls, hogy az országban lévő kls­Vasutakat egységes állami gaz­dasági vasul vállalatba egyesí­tenék. Az államosítás minden­esetre előnyös lesz a kisvaut továbbfejlesztése szcmjjonljá­bőt, mert könnyebbé válnak a beruházások, azonfelül a to­vábbépítéshez szükséges anya­gok eloszlására Is nagyobb le­hetőség nyílik. Hisszük, hogy a kisvasutak Gerő Emö elvtárs kezében éppenolyan jól mű­ködnek majd, mint az ország >nogyvasutjal«. Lemondott a finn kormány Moszkva, julius 23. A szov­jet rádió és sajtó jelenti, hogy Pekkala finn miniszterelnök csütörtökön délután visszaad­ta miniszterelnök! megbízatását az államfőnek, minthogy az uj finn parlament megkezdte munkáját. \z uj finn parla­ment csütörtökön ült össze elő­ször és megválasztotta tiszti­karát. Az elnök agrárpárti, nz egyik alelnök szociáldemo­krata. n másik ff népi demo­kratikus szövetség tagja. Az el­nökválasztásnál a szocJdldfemo kraták és sgrárpártiak együtt szavaztak. rstörfek a zá'oprakférba A városi adóhivatal Méred­utcai zá'ograktárába péntekre virradó éjjel ismeretlen tettesek betörtek. Lefeszítették a laka­tot és ugy jutottnki be a he­lyiségekbe. A kár azonban csu pán 100 forintnyi, meri a zá­logtárgyakat, főként ruhanemű­ket a pincéijen találták meg összecsomagolva. A betöröt ugvlátszik megzavarhatták »munkájában« és így az össze­csomagolt holmikat már nem tudta elvinni. A rendőrs^j me<£ indította a nyomozást Két asztag gabona gyulladt kl Újszegeden Pénteken délulán 6 óra tájban Újszegeden a Maros­tő-dülőben az Újszeged! Földműves Szövetkezet trak­torából kipattanó szikra meggyújtotta Rovó);István és Szögi Antal árpa asztagát. 'A <ét asztag pillanatok alatt lángbrborult. Az ott dolgo­zó cséplőgép munkásai és a néhány perc alatt odaérke­ző tűzoltók rövid idő alali­lokalhált&k és eloltották n. könnyen hatalmas károka | okozható tüzet. A kár lg\ is meghaladja az ezer fo rintot. A tüz okának kideri tésére azonnal megindult a vizsgálat a beszolgáltatás ellen fzgaté nagyqazt! Az endrődi föléren gazda­cyülést tartottak, ahol a községi jegyző ismertelte a beszolgáltatás! rendeletet.''Az ismertetést Bartos Máté 35 holdas gazda állandó köz­beszólásokkal zavarta, a kö­rülötte állókat rémhírekkel zgatta és ©'alázta a demo­kráciát. a A felháborodott kisgazdák visszautasították a rémhíre­ket és értesítették a rendőr­séget. A nagyhangú rémhir­terjeszlőt bekísérnék a sze­gedi népű©és7ségr( ahol dr. Kovács Tibor népftgvész | kihallgatása után elrendelte előzetes letart ózmtását. PILLANATKÉPEK a szegedi kánikuláról Egy éjszaka alatt, szinte alattomosan rohanla meg Sze­gedet a kánikula. A hőség már a reggeli órákban kicsalta a nedvet a pórusokból, magya­rán mondva már munkába'nio­net csurgott az izzadság. Még délelőtt a 30 fok Celsius fölé szökkent a higany — árnyók­ban. Olyan a város ebben az afrikai éghajlatban, mint el­pilledt vendég a gőzfürdő szA­rftzl ég-kamrájában. A friss aszfalton viháncoló /srácok*. Tetszik ne­kik, Jiogv olvad lábuk alatt a massza és most taposnak ben­ne. .mint a kenyértésztában, ha anyjuk engedné. Akit csá­bított a város több helyén az aszfaltba bedolgozott csillogó ércpénz — az aszfaltozó mun­kások tréfáiéitól lehetett szó — nz most kénveímesen Idka­narhatja. ha bírja a körme a forrót ós megláthatta, hogy bi­zony csak egypeugősökrői van szó. A városháza előtt valóságos paradicsommá ala­kult át a park. A »szelíd' Tisza« ós a /haragos Tisza« allegó­riikus szobrát között zsivajgó seregük lubickol a medencé­ben. A napocska jó melegre temperálta a vizet, igy meg sem fáznak, mert H-Legtöbb­jük bizony már reggel elkezd­te. Nem egy szülőt láttunk a délutáni órákban kétségbeeset­ten szaladgálni a medenoe szó­lén. mert drága csemetéje nem vott hajlandó kilábolni. Ji°Ey otthon az elhűlt levest meg­kóstolja. , A strandok kora reggat megtellek, mert aki tehette, már az ágy­ból a Tiszába menekült, te­kintve. hogy az éjtel a lepe­dő után mái* a bőrét is szeret­te volna levetni. Megtelt az újszeged! városi strand. az SzMTF-uszoda. a Szőnvt-, a Takács-fürdő. A legújabb für­dőruhák Iviu színekkel kelleti!, magukat a vásári forgatagban Csoportosan Indultak a kaja­kok a Tisza felsőbb részel é< a Maros felé. ahol azután a kabdnl nem igénylő ingyenfür­dőzők raja lepte el sáskakén' a partokat, ue a vizet ts. A vendéglők strandon s Irüflók egész nap mérték a sört. hűsítő italokat, de a szomlas torkot ez korául­sem enyhíti és mindig után­pótlást követel. Igy azután » szeszadóbevétel sem marad ei (ős a szom jazó ts azt hiszi, hog\ lehűl, de arra nem gondol, hogy ezt ff sok folyadékot Is­mét ld kell izzadnia. Fagylaltot talán még soha nem szopo­gattak annvit az utcán, min: a szegedi kánikula első nap­ján Megtettek a fagylaltozók, csilingellek az utcái árusok tarka foltok okvetetlenkedtek a járdán, hiszen n tojásforraló hőséget éppen a fagylalt bírj: legkevésbbé és a kiméri töl­csér gyakran a majszoló száj helyett a földre csöppen.. Estefele napnyugta után sem ült el d hőség. A házak magukba szív­ták a regget óta tűző napfény: és még késő este is ontották n melegei A parkok esti iátoga tói ezalkalommax nemcsak n szerelemtől lihegtek, hanem n hőségtői is. Igy lett el Szeged első igaz nyarí napja. Medárd után itt n kánikula, azaz szabad mngya • fordításban /kutyának valómé leg*. De azért rm ls kibírjuk ... mit PHILADELPHIABAN pén leken megkezdődött Wallari I pártjának, vagy ahogy Ameri­! kában hívják, az »uj pártnak • 'elnökjelölő konventje 2™ SlS ELÉRHETI, SOK KHLORIFtl ha Ssorsódi SZENEINKET Mag ni tlanl Szénbányák R'. leraknia Szeged, Boldogasszony-sugárul 17.

Next

/
Oldalképek
Tartalom