Délmagyarország, 1947. július (4. évfolyam, 146-172. szám)

1947-07-01 / 146. szám

8 DCLMAGYARORSZÁG Vasárnap, 10-17. juliaa 6. > Megkezdődön az aratás Aratóünnepségek ÓszentivánfőS — Sándorfalváig Vasárnap, Péter-Pál napján országszerte ünnepségeidkei kezdlo meg az aratást a parasztság. Az aratás n enicsak a parasztság, h'anem az egész magyar nép számára nagy esemény. Jövő évi életszínvonalunk függ nagymértékűén az aratás eredményétől. Az MKP következetes harca le­hetővé tette, hogy a kisbirtokosok most már nyugodtan kezdhetik el a munkát: a következő gazdasági évben nem tesz beszolgáltatás, megszű­nik a dézsma. A parasztok szorgos munkáját dicsérték az aratóünnepé­íyek. A szántástól az első kaszavágásig sok nehézséggel küzdöttek meg a föld művelői. Most műr nemsokára pereg a sárga gabonaszem és az asztalra kerül az uj kenyér. ÓSZENTIVANON korán reggel istentiszteleten vész részt. a falu népe már Az aratási ünnepség szónoka Varga István elvtárs méltatta a 3 éves terv jelentőségét. Pá mutat ott arra, hogy nz összeesküvés felgöngyölítése lehe­tővé lette a magyar demokrácia meg­erősödését és ezen keresztül áz üzem­anyag, vetőmagellálás és hitelakciók zavartalanságát is. KISKUNDOROZSMAN fiatal, napbar­nított arcú leányok, legények igyekez­nek — legszebb ünneplőjüben — az aratóünnepségre. A leányok kezükbe szorongatják csipkés zsebkendőjüket, meg az elmaradhatatlan szál virágot. Figyelmesen hallgatják az Wőadó Dögei Imre elvtárs beszédét. A 3 éves terv mezőgazdasági jelentősé­gét fejtegeti. Kiemeli mekkora előre­haladást jelent a parasztság számára és eloszlatja a tájékozatlanságból eredő kételyeket. SZAT\ MÁZON ugyancsak Dögei Imre elvtárs méltatta a parasztság munká­jának jelentőségét. A termelés további fokozására hekötő-utak építését, a belterjes gazdálkodás tökéletesítését, még több mezőgazdasági gép beszer­zését sürgette. ARPADKOZPONTON Varga István elvtárs főképen újonnan földhözjulta­tottaknak beszél. A zsellérekből im­tási kötelezettséget. A Gazdasági Fő­tanács a gabonaárak felemelésével és az iparcikkek árúnak letörésével akar a parasztság helyzetén javítani. RUZSAJARÁSON Redő Kálmán elv­társ a gyűlésre igyekező parasztok­kal beszélget. Megkérdezi őket a ter­méskilátásokról és a politikai hely­zetről. "Nagy Ferenc és társairól a legnagyobb megvetés és csalódás hangján beszélnek. Beszédéhen az ár­drágítók és spekulánsok elleni küz­delmet és az árak letörését hangsú­lyozza. VAROST ANYÁN Mison Gusztáv elv­társ beszédéi rendbontó elemek meg akarták zavarni, azonban a hallgató­ság egységes »halljuk« kiáltással kö­velelte, hogy a szónok közvetítse számára az MKP üzenetét. PUSZTAMÉRGESEN Márki András már önálló kisbirtokosokká váltak ar­cáról csax ugy sugárzik a boldog megelégedettség és a helyeslés.'Varga arra az óriási eredményre, hogy 15 holdon alul eltörölték a beszolgálla­A jószomszédság Jegyében Együtt arattak a román és magyar Hatatok Sándorfalván Sándorfalva községben már kora hajnalban mozgalmas volt az élet. A MaDISz fiataljai diszitelték a díszka­put, melyet a temesvári román- és magyar fiatalok fogadtatására készí­tettek. Éljen a magyar-román barát­sági Isten hozott benneteketl Hirdette a diszkapu felirata. Ennek a barátság­nak kézzel fogható bizonyítéka volt a vasárnap reggeli fogadtatás és az egész nap gazdag műsora. A teher­autókon a községháza elé gördülő pi­ros inges temesvári fiatalokat a him­nusz elhangzása után a falu jegyzője Nagy János, valamint a pártok, 48-as bizottság, MaDISz, Népi Ifjúság, Füg­getlen Ifjúság vezetői üdvözölték. Az üdvözléseket ízléses reggeli követte, mely után a gázgyár zenekara zene­szóval kikísérte a vendégékel a MaDÍSz arató brigádjával együtt a határira, ahol közös rohammunkát vé­geztek. Ott láttuk az aratók közölt a budapesti és szegedi MaDISz-közponl vezetőit is. Együtt aratott Sándorfal­ván a magyar és román il'jn^ág. Ma­Í lyar legény vágta a rendel és román eány szedte a markot. És megfordít­va. A kél nép ifjúságának közös ro­hammunkája nagyszerű szimbólu­ma annak, lto«y a magyar és ro­mán nép barátkozása helyes Uion halad. Délben közös ebéd volt, ahoi á kö­szöntők egész sora hangzott el. Mig a vendégek és a MaDISz az aratással volt elfoglalva, addig löbbszáz fiatal sportoló részvételóvei egésznapos sportünnepély volt a labdarugó pá­lyán és az uszodában. Délután a tem­plomkertben találkozott Sándorfalva népe. Itt tartolták meg a buzaszente­lés ünnepségét. A falu plébánosa nagy szeretettel "üdvözölte a temesvári ifju­elvlárs az agrárolló szűkítését köve-1 telte é(s rámutatott a munkás-paraszt szövetség jelentőségére, melynek él­harcosa a Kommunista Párt. SÁNDORFALVAN a község egész la­Istvan elvtárs "beszédében rámutatott! kossága kivonult a temesvári román " munkásszövetség ifjainak fogadására. A nap íegkiemelkedőDb eseménye volt, amikor a román fiatalok le­aratták egy hadiözvegy búzáját. Pi­ros színfoltok cikkáznak a sárga bú­zatáblában és nekipirulva, énekszó­val aratnak a Bánát román gyerme­kei. Élő bizonyítékai a magyar-román barátságnak. A MaDISz-központ kikül­dött szónoka Turcsányi Lajos méltatta az összefogás jelentőségét és a jóviszony ápolására buzdított. A munkásokat mondotta: é stöbbek között ezeket tömeg éltette Tildyt és Grózát és a román-magyar iiiayt es u barátságot. GY ÍRNAK OK — Köszönöm, hogy eljöttetek Te­mesvárról hozzánk Sándorfalvára is. Ez mindannyiunk nagy örömére szol­gál és köszönjük azt a szép munkát, amit községünkben a mi fiataljainkkal együtt végeztetek. Ez az ul az, melyen a két nép ifjúságának haladnia kell. Ezután megszentelte az uj búzater­mésből készített koszorúkat. Turcsányi LajöS a MaDISz országos központjának egyik vezetője emiéke­zett ezután meg a nap jelentőségéről. Rámutatott arra, hogy hiába valók azok a törekvések, hogy a parasztsá­got a ipunkássággai szembenállitsák. Az ünnepség vége felé a Népi Ifjúság magyar-ruhás arató brigádja is meg­érkezétt és az ő buzakeresztjeiket is megáldották. E^jfán a falu népe a futballpályára vonult, ahot vidám ze­neszó mellett tábortűz és aratóból írja a lap — nehéz gumibotokkal, réz volt. A késő délutáni órákban kedves boxerekkci és baltaszerü magyar fo­vendége volt a MaDISz áltat rendezett kosokkal felfegyverkezve megzavart aratóünnepély résztvevőinek. Veres egy Szabadságpárti gyűlést. Véres ösz­Péler a Nemzeti Paraszt Párt elnöke, szeütközésben, melynek folyamán kb. újjáépítést miniszter vidéki körútján 700 feldühödött magyar nő és férfi uibaeitetle Sándorfaivát és 'Megjelent védekezett ököllel és székekkel — sőt a "MaDÍSz sportünnepélyén, ahol be- egy kommunistái ki fs dobiak egy niá­szédet mondott. j sütjük cinciéit ablakhői — bizonytalan Sándorfalva népe a késő esti órákig számú egyén megsebesült.« jó hangulatban volt együtt. Boldo-j • öt Szabadságpartot támogató egyén gan ünnepelték meg Péter-Pál napját.' került kórházba súlyos fejsebbel, me­Szegény emlier tehene A szegedi tanyákon nagy a szárazság. Az istállóban is homo­kon fekszik a jószág. Az; átokházi határban, Ruzsajárás szélén hat szemet hozott a rozs, térdig ér a szára. A szegény ember tehe­ne az akácfáról a levelet rágja. A kukorica az erdő körül csak térdig ér és a szárazságtól sár­ga. A nagy takarmányhiányban a tehenek vágyainak délibábja a kincstári öregerdő, ahol a fák alatt jó legelő vo'na. De az er­dész, ha meglátja, hogy a sze­gény ember tehene fejjel van az erdő felé, felírja és megbünteti a gazdáját, mert a telién bizto­san legelni akart az erdőben. Ha szegény ember tehene farát mu­tatja az erdőnek, felírja és meg­bünteti a gazdáját, mert a tehén biztosan legelni volt az erdőben. A kommunisták kérték, irjon fel a főisfrán az erdőgondnok­sághoz, hogy engedjék, meg a legeltetést az öreg .erdőben. Vá­lasz nem érkezett, talán még nem is véleményezték a . kér­vényt. Közben a szegény em bei­tehene Átokházán a rossz ellá­tás miatt elvetél. Beválik a mon­dás: »Baja van a tehénnek, hoz­za a pásztor a brürit«. A szegény ember mindenütt vár valamit a demokráciától. Az átokházi szegény parasztok azt remélik, hogy az uj idők/'uj em­berei feloldják az öreg erdő le­geltetési tilalmát. Ideje vo/ita megszüntetni ezt a tilalmat, leg­alább egy évre, mig egy jó ter­mést nem hoz a szerencse erre a vidékre. A Philadelphia tnquirer a suíyohistáh szegedi gyűléséről Kezünkbe került egy amerikai lap, a Philadelphia Inquirer, amely hosz­szabb riportban számol be a Szabad­ságpárt szegedi gyűléséről. Idézünk nénány résztelet a «szines« beszámo­lóról, hogy Szeged közönsége is lássa: "hogyan tudósítanak egyes amerikai új­ságírók. «Közel százötven kommunista fyélt a hosszimyelü nehéz fokos a hagyományos magyar parasztfegyver okozolt.« A philadelphiai átlagpolgár bizo­nyára nagy érdeklődéssel olvassa « világ túlsó felén lévő városkában történt svéresí verekedést a reggeli kávészürcsölés mellett. Szeme előtt látja a számára exotikus vidéket, ahol lobogó, hosszú gatyában, fokossal • (kezüktjen ölik (az emberek egymást. • Kidobtak egy kommunistát a má­sodik emeletről.» Ez is az amerikai kollégánk képzeietszülle kohoimánva, mint a többi. Az újságíró valószínűleg ugy gondolta, hogy a messziről irott tudósításban azt ir, amit akaT, Öe Iám, Iám, a szegediek most már láthatják: a hazug embert könnyebb utóidra!, mint a sánta kutyát. 14 karátos arany kar Ura Jegy tyflrftk, sportgyflrtt. *—* Ezüst evőszerek 6 és 12 személyre való díszes tok­ban, raktárrfii azonnal azdlKthaté, feltűnő olcsó árban. Ora-, ékszerjavitás FISCHER Julius 15-én megkezdik a szegedi közúti hid pilléreinek épitésót Borbiró Virgil államtitkár Szegeden x sfccftrf, kkatu-lér ft Szombaton reggel Rorbiró Virgil új­jáépítési államtitkár Szegedre érke­zett. Ellátogatott a városi mérnöki hi­vatalba és Szeged újjáépítésével kap­csolatos kérdésekről tárgyait. Meg­tekintette a "Fa r agó- u lcai mun­kái 'akások építkezését, vala­mint az alsóvárosi iskola rendbeliozá­sára folyó munkálatokat, továbbá a tatarozásra szoruló Dugonics-gimná­ziumot. Megígérte, hogy az alsóvárosi iskola éis a Dugonics gimnázium hely­reállítására a minisztérium jelentős összegei vesz uj költségvetésbe. Borbiró államtitkár ellátogatott az államépitészeli liivataiba is ős meg­tekintette azokat a szegedi épületeket, igy például a klinikákat Is, amelyék­nek újjáépítése az állam hatáskörébe Levél a Délmagyarországhoz Kétheti szabadságomat Dunántúlon az ujgazdák körében töltöttem Mágocs községben. Onnan az ujgazdák Jókí­vánságaikat hoztam a szegedi ós kör­nyékbeli ipari munkásságnak, öröm­mel láttam, hogy az ujgazdák a ma­gyar demokráciát teljes erejükkel tá­mogatják. , Tiltakozásukat fejezik ki a kósza UJ ivozuii nictat is. Megelégedesét rágalmakkal szemben, hogy a« uj fejezte ki a nehéz munkáért. A hid-1 föjdhőzjuttaloltak eladnak mindent és roncsok kiemelése már befejezéshez otthagyják gazdaságaikat. Nem akad tartozik. Kijelentette, hogy a minisz­térium elhatározta ezeknek rendbe­hozását is. Ezenkivül meglátogatta a most énü-j lő uj közüli hidat is. Megelégedesét közeledik és előreláthatóan r lötón megkezdődik a hidpillérek tése is. julius épi­egy sem, kxi vissza kívánkozna régi helyére. Maróit Sándor gázgyári munkát. Szórakozzunk Tombácz-étíeiem -ulcLvsiri teraLsszáxxl g^jl1 í^&sőU^ni Espressoí s^nH^l ÚJBÓL MEGNYÍLT KERTÉSZ SÁNDOR EMELETI BUTOÜCS4RNOKA Szeged, Kárász u. 11. (Köicsey u. sarok) OLCSÓ MEONYITÓ ÁRAK

Next

/
Oldalképek
Tartalom