Délmagyarország, 1947. június (4. évfolyam, 122-145. szám)

1947-06-22 / 139. szám

Hazatérő hadiíoglyok névsorát közöljük fHág proletárjai egyesüljetek! Szeged, 1947 junius 22, vasárnap, IV. évi. 139. sz. flra: 40 fitlor levél egy amerikai újságíróhoz Kedves kolléga ur, * t önök hétfőn itt jártak Sze­geden hogy »szenzációs« ripor­tot szerezzenek milliós példány­számban megjelenő lapjainak. Jó lüzlct ez a kis Magyarország ma Amerikában. Különös módon a vi­lágpolitikai érdeklődés ref ektorfé­myébe került. Az amerikai nagy lápok!, a New-York Times, a New­!Yok Herald Tribüné öles cimekkcl hozzák a magyarországi esemé­nyeket. A tudósítások tartalma lé­nyegében a következő: Kommu­nista államcsíny Magyarországon. Magyarország rendőri állam és orosz csatlós lelt. Waltér Lipp­imann az orosz és keleteurópaildcér­Jdések »szakértője« megirta szoká­sos nagytávlatú helyzetelemzésinek egyikét, amelynek ezultal a köz­ponti figurája'egv jelentéktelen kis dunavölgyi ország volt. Jelenték­íelen, hisz kívánságait a bpketár­gyaláson figyelemre sem méltatták a Wall-Slreet urai, amikör a ro­inán olajról volt szó. W. Lippmann most felfedte, hogy kis országunknak messzemenő ha­dászati fontossága van. A szovjet „stratégia nagyysikert könyvelt clg Magyarországon a Truman-elvvel szemben, miután a boísevizálta Ma­gyarországot és ezzel kitöltötte a keleteurópai blokkban mutatkozó lürt. Ezután állitólag nem/esz aka­dálya annak sem, hogy a szovjet ellenoffenzíva meginduljon az északi görög halárokon is. — Az egész hadászati elmefuttatásban számunkra csak az érdekes, hogy Lippmann nyíltan bevalja egyes amerikai köröknek azt a szándé­kát, hogy Magyarországot Görög­ország mintájára sakkfigurának használják fel az amerikai impe­rialista érdekek elősegítésére. Más­különben ml magyarok itten nem látunk és nem tapasztalunk semmit az állítólagos szovjet stratégiából és ennek céljait szolgáló beavat­kozásokról. Az összeesküvők bíró­sági tárgyalása és Nagy Ferenc szökése csupán arról rántotta le a leplet, hogy ezek az urak az Egyesült Államok segítségéve! sze­rették volna nyeregbe Segíteni Horthyt, vagy a vele kapcsolatban lévő Éckhardtot. Ismerve lapjaik állásfog'alásál. kedves kolléga ur, mi körülbelül tisztában voltunk és vagyunk az­zal. hogy ön és társai, mit óhaj­tottak látni Szegeden. Sajnos, ar­ról le kel'ctt mondaniok, hogy a Kisgazdapártot lássák és hallják itt tüntetni a kommunista kormány ellerí, mivel a Kisgazdapárt a teg­számosabban képviselt párt ebben az országban. Még a kormány el­nöke (is kisgazda. Szerencsére van egy párt Magyarországon, amely­ről ugyan itt mindéndki tudja hogy a háboruuláni fasizmus sü­völvénye, műszóval neofasiszta,, de ilyen csekélység önöket nyilván nem hoz zavarba; Amerika messze van és könnyű lesz megmagya­rázni, hogy Sulyok és barátai a legodaadóbb lxivei a demokráciá­nak, hisz az amerikai nagytőke lapjainak hasábjain a véreskezű görög Zervas is ugy szerepel, mint demokrata. önök amerikai ujságirók itt Ma­gyarországon olyanok, mint a ka­tonák. Sokan önök közül unifor­mist is viselnek. Megtervezték a nagy duna—tiszaközi hadmozdula­tot, meghánylák-vetették az eshe­tőségeket Nagy Vince -úrral és le­hoztak Szegedre néhány üteg fény­képezőgépet. A Sulyok-gárdisták előkészítették a terepet, önöjv le­fényképezték a verekedést, ame­lyet segédcsapataik kiprovokáltak. Á sietős amerikai újságolvasó le­vegőben röpülő székeket fog látni és vérző homlokú embereket,, akik­ről majd nem tudja, hogy meg­lepett kommunisták és szocialisták voltak, önök amerikaiak nagyon jól értenek a filmrendezéshez s(na­gyon ügyesen lefényképezték a ki­ürített terem közepébe hordott székromokat és üvegcserepeket. A halom mellett a padlói 'köriilkenték tojással, ez a fényképen bizonyo­san vérnek fog látszani és az ame­rikai újságolvasó majd elszörnyül-j ködik. Lefényképezték önök a tér rendőri kiürítését is és bizonyára megírják, hogy kedves fasisztáink a gyülekezési szabadságot követel­ték ezzel a »boiseviszta diktatú­ráival szemben. Ha az összeszedett fénképanya­got tekintjük, a szegedi haditény kétségtelenül sikeres volt az önök részéről. Nekünk magyaroknak azonban van egy közmondásunk. »A hazug embert könnyebb utol­érni, mint a sánta kutyát.« Mi leg­alább is ezt tartjuk. Göbbelsnek ugyan sokáig sikerült szédíteni a n'cmet népet hasonlófajtáju tudó­sításokkal és propagandával, de mi bízunk abban, hogy az amerikai demokrácia még sem hilleri Né­metország és az igazság is hamarabb tör majd utat magának. Levelem végén illenék kifejezni ama reményemet, hogy az igazság előbb-utóbb eljut az ön lelkiisme­retéhez is. Ha ezt mégsem teszem, ennek az az oka, hogy tisztában vagyok az amerikai tíjságkoncer­nek felépítésével és tudom, hogy önnek olyan anyagot kell Magyar­országról szállítania, amiyet öntől á »bos« elvár. ' Vannak azonban az Egyesült Ál­lamokban olyan emberek is, mint Henry Wallace és a közel 15 mil­liót kitevő szervezett munkásság* akik egy harmadik fasliszlaellenes párt létrehozásán fáradoznak. Van­nak lapjaik is, amelyek bizonyára szivesen alkalmaznak újságírókat. Csatlakozzon hozzájuk, ha majd ugy érzi, hogy meggyőződésével nem egyeztethető össze az a harc. amit Ön 1917 junius 16-án vivőit egy kis ország nagy városában, ahol mégcsak nem is négerek, de fehér emberek élnek és szivükben hordozzák annak a Kossuthnak a tanitását, akit egy évszázaddal ez­élőtt, mint a szabadság nagy hősét fogadták a washingtoni Fehér Ház­ban. Kollégiális üdvözlettel: Fercncz László Az értelmiség nemzeti feladata: Együtt Miűm a néppel Kállai Gyula előadása Megkezdődtek az értelmiségi napok S^e eden Széleskörű érdeklődés mehett kezdődtek meg szombaton a Ma­gyar Kommunista Párt rendezésé­ben a szegedi értelmiségi napok. Az első előadást Kál ai Gyula nemzetgyűlési képviselő tartotta «A magyar értelmiség utja» cimmel a városháza közgyűlési termében. Az előadás előtt dr. Sztodolnik Lászl ó törvényszéki elnök köszöntötte az előadót és megjelenteket. Hangsú­lyozta, hogv az értelmiség kérdése egyben az emberiség kérdése. Az értelmiség problémája csak akkor oldódik meg, ha megszűnik a kü­lön értelmiség és az emberiség mindén tagjában értelmiséggé vá­lik. ' : Dr. Sztddolnik László nagy taps­sal fogadott megnyitója után Kál­lai Gyula kezdte meg mindvégig nagy érdeklődéssel figyelt e'őa­dását, amelyben világos kereszt­metszetét adta a mai magyar po­litikai életnek. A közelmu't belpoli­tikai válságaiból indult ki. Végig­vezette a válság kifejlődését és megállapította nagy veszteség a magyar demokráciára, hogv a Füg­getlen Kisgazdapárt balszárnya csak 1947. juniusában vehette át a vezető szerepet és nemi a háború alatt vagy legalább a fe'szabadulás után. Ezután azt vizsgálta meg köze­lebbről, hogy a válság megoldásá­val milyen perspektíva nyilott meg a magyar demokrácia előtt. — Következetesen megyünk tovább azon az uton, — mon­dotta nagy helyeslés közepette, amely a régi Horthy rendszer maradványainak felszámolásá­hoz é(s a magyar nép demokra­tikus erőinek teljes kibontako­zásához vezet gazdasági, kul­turális és politikai élei minden területén. Megnyílt ezzel a fej­lődés utja a magyar demokrá­cia legfőbb programjába Sfiéves terv megvalósítása előtt is. — A Magyar Kommunista Párt továbbra is harcol, — folytatta -1­a nemzeti erők egységes,, követke­zetes fellépéséért a magvar demo­krácia további fejlesztése, megszi­lárdidtása érdekében. Ebben a harcban, amelyet mi folytatunk a reakció ellen és amelyet ve'ük együtt a magyar demokrácia erői folytatnak, ebben a küzdelemben tutaidonképen a magyar nép tör előre. A mi erőnket a magyar nép erejéből meriljük. — A magyar dolgozó tömegeknek szükségük van a magvar értelmisé­giekre, a magyar értelmiség támogatá­sára — hangsúlyozta a továbbiakban Kállai Gyula. — A magvar dolgozó tömegek megtanulták értékelni mind­azokat a szellemi dolgozókat, akik tehetségüket, szaktudásukat a magyar demokrácia fejlesztésére fordítják. A magyar érteimiséglől mindig azt vár­ták. hogy jó hazafi tegyen. Az igazi hazafiság azonban azt jefeníí, hogy a néppel, a nép ügyé éri, a nép keil harcolni. felszabadításáért A magyar értelmiségnek módja és le­helősege nyílik most a harcra. Ha mm magyar értelmiség megérti ennek fon­tosságát és küzd a magyar néppel a népi demokrácia megteremtéséért, akkor valóban fontos neznzeti felada­tot oldott meg nemcsak saiátmaga, hanem népe és hazája érdekében. Kállai Gyula előadását a nagy­számú közönség hosszantartó lapssal fogadta, majd dr. Sztodolnik László köszönte meg az előadást. Nyári muzsika A szegedi értelmiségi napok elsó napján, szombaton estcO órakor »Mu­zsikáíó nyári est« cimmel nagysza­bású szabadtéri hangverseny zajlott le a Széchenyi-téren. Hatalmas tömeg hallgatta meg a Szegedi Nemzeti Szín­ház művészeinek és zenekarának ki­tűnő műsorát. A zenekart Vaszy Vik­tor és Várady László vezényelte. ü Szovjetunió tiszteletben tartja a kisállamok függetlenségét (Moszkva, junius 21.) Bizonyos amerikai körök magyarországi vo­natkozásban Moszkva kezét vélik látni. 'Magyarországon a miniszter­elnök kicserélése nem politikai vá'­ság, vagy külföldi beavatkozás kö­vetkeztében történt. , A magyar nép önszántából cserélt miniszter­elnököt, amely abból a pártból va­ló, amelybe Nagy Ferenc is tarto­zott. Az u j kormányt a\magvar nép nagy többsége támogatja. "Ezt a kormányt támadja a nemzetközi reakció. A Szovjet eltökélten a béke, a kis államok szuverénitásá­nak megvédése politikáját követi. Egy angol képviselő Magyarországról A Daily Workér közli Tiftany munkáspárti képviselő nyilatkoza­tát, aki most tért vissza Magyaror­szágról. A képviselő leszögezte, hogy az összes magyar pártoktól azt az egybehangzó véleményt hal­lotta, hogy Nagy Ferenc tudott a komoly államé lenes összeesküvés­íről s arról nem értesítette a kor­mányt. Magyarországon rend van és a legteljesebb sajtó- és szellemi szabadság. Tildy köztársasági el­nök nyilatkozott Tiffanynak és cá­folta a külföldi sajtó rágalmait, melyek szerint ő telefonált vo'na Nagy Ferencnek, hogv ne jöjjön vissza .Ellenkezőleg: kétizben" is erélyesen felszőlilolta, hogy térjen haza és feleljen az el fene emelt vádakra. Ujabb hatyfogolyszállitmány érkezett Debrecenbe Szombaton a késő délutáni órákba* focsani gyűjtő táborból ujabb hadi­fogolyszálliló vonat érkezett Debre­cenbe. Ezzel a vonattal 1500 hadi­fogoly érkezeit, legtöbbjük • kras*­nodari és környéki táborokból.

Next

/
Oldalképek
Tartalom