Délmagyarország, 1944. december (1. évfolyam, 11-34. szám)

1944-12-31 / 34. szám

6 O fi L >1 A U \ \ R O IS S L i G Vitáz Faragho Gábor vezérezredes közellátásügyi miniszter 1890-ben született Kecskeméten. Kö eépiskoláit a piaristáknál végezte. A LuJovika Akadémia elvégzése utá; Horvátországba helyezték. Különböző rezérkari beosztásokban és a csa patnál is szolgált, így három évig /olt tüzérezredesparancsnok. Maga •ahb beosztásai: a honvédelmi mi­nisztérium elnökségének vezetője és rövid ideig a csendőrség felügyelő je Hosszú katonai diplomáciai szo!­Í álata közben Moszkvában utolsó atonai attasé volt. Dr. Molnár Erik n pjóléti miniszter 1894-ben Újvidéken születelt. Közép­iskolai lanulmánvait Fiúméban, a ¡obiakat a budapesti, római, bécsi igyetemeken végezte. Résztvett az rlső világháborúban, négy évet töl­ött orosz hadifogságban. 1924 óta ügyvédi gyakorlatot folytat. 1929 óta állandó munkatársa volt a Kommunisták Magyarországi Pártja rudapesti legális folyóiratának, a 100 %-nak, a Társadalmi Szemlé­nek, a jGondoiatnak, valamint a ko­lozsvári Korunknak. Könyvalakban, illetve különlenyo­matban megjelent munkái: Külke­reskedelem és kapitalizmus. A ma­jyar agrárkérdéshez, Dialektika, lagyar őstörténet, A feudalizmus «alakulása Magyarországon. Az Ar­oádkori társadalom. írói nevei: Je­szenszky Erik, Pálfay István, Szent­miklóssy Lajos. —oOo— A történelemhamisitó filmhíradók .Fütyülni, pisszegni, tetszést, vagy szinte áradt a német kultura az UFA nemtetszést nyilvánítani rendőrileg tilos I" Ez a gondosan megszöve­gezett felirat, mintegy óriási felki­áltójel meredt a látogatók szeme elé a mozik előcsarnokában, viszont minden gyakorlati eredmény nélkül. A táblán lévő figyelmeztetés a hír­adókra vonatkozott. A hatóság ezzel a figyelmeztetéssel is az UFA, LUCL és Magyar híradók kizárólagos jog­gal szított hamis propagandáját tá­masztotta alá. A kormány az ame­rikai híradókat betiltotta és igy a legiárgyiiagosabb néző is saját fan­láziájára és arra volt utalva, amtt a tengely híradók bemutaltak, ¡rányi­tott sajtó, irányított rádió és irányí­tott film volt! A szellemi életnek e -három legfontosabb tényezőjét a fa­.riszta politikai hatalom ragadta ma­gához, eszméinek és politikai célki­üzéseinek propagálására. Az egy­szerű polgár a rádióban csak hat­loita, az újságban csak olvasta a iiáborus lrreket, sajátmagában pedig ¡zt képzelt amit akart, de a film­ben, a híradóban látta, érzékelte, vé­gigizgulla a csatákat, benneéit a tör­ténelemben, asszisztá t a világdrá­rnánál I Ezért volt a fasiszták kezé­Lcn a legveszedelmesebb propa 5 ;trda eszköz a íihn, meri a film a antéziát gyújtotta fel, a képzeletből vaióságérzetei csinált. 'Iudták ezt jó! A fasirzta propagandafőnökük és ez­ért ke' ríi a mozilátogatónak néme« győzei-neket és egyéb óriási fasiszta sikere! ct látni a mozivásznon még akkor i', mikor az orosz hadsereg már a Kárpátok lábánál állt. Ez a szemféiivveszlő, bűnös filmpolitika nagyrétben oka annak, hogy egy­tzeúi, oecsületes, józan magyar em­bere'; elmenekültek az oroszok elő! Érdemes egy pillanatra fellebbentem A fáylat a fasiszta történelemhami­sitó; szervezetéről. , .z amerikai filmeknek rövid ren­dt leli úton való felszámolása után, T7. UFA egykettőre behálózta film­je, vei az országot. Nem volt olyan I is eldugott falu, ahol nem játszot­ták volna német vagy olasz híradót. Az UFA hiradó ügyes trükkjeivel és technikai felkészültségével még nép­szerűségre is tett szert, ami érthető meft más nem volt. A felvételeket ; ti/ite igen gondosan és igen ra­v isszul állították össze, azemberek­i en szinte tudatossá vált a német ' dsereg legyőzhetetlenségébe vetett t< t. a megszállt európii területek <..pe békésen és boldogan éltéi szó­i «kozott a híradók szerint. Szinte el i:m lehetett képzelni, .hogy példán' Franciaországban ellenállási mozga­lom tegven. Az oroiz területekre is beállitásáb .n. Minden eseményt meg tudtak filmesíteni. Hogy ez va­lódi volt vagy hamis, hogy igazán úgy történt, vagy egyáltalán meg­történt-e vagy sem, az Ufáékat nem érdekelte. Igen nagy izgalmat keltett annakidején az a hiradás, amit a Német Távirati Iroda közölt, hogy német bombázók kitűnő eredmény­nyel bombázták Moszkvát. Másnap már a körúti Hiradó mozi hatalmas kövér betűkkel külön hirdette, hogy ma látható Moszkva bombázáia. Al­kalmam volt többször látni ezt a hír­adót. A szpiker bemondja, hogy né­met gépek éjjel hatásosan bombáz­'ák Moszkva villany telepét. Láttunk egy egész sötét felvételt, amin vil­lanások voltak, repülőgépzúgással és robbanás hangjával keverve. A sö­tétségen és a villanásokon kivül egyebet nem lehetett látni. Moszkva és a villanytelep a néző fantáziájára volt bízva. Később megtudtam, hogy a felvétel egy éjjeli gyakorlatról ké­szült valahol régebben az anyaor­szágban. Amikor szükségesnek mu­tatkoz ;tt ráfogták, hogy Moszkva éj­jeli bombázása. De ennél különb és merészebb trükkjei is voltak az Ufá­nak. Egy szélcsendes győzelemmen­íesebb héten a hiradó bemutat egy felvételt, aminek a cime, légípárbaj a Csatorna felett. Valóban láttunk egy német gépet, amint kisebb harc után lelő egy angol gépet és a gép ezuhan. Képnek volt egy kisebb •aboratóriumi hibája, ami a szakértő szeme előtt ne.n maradt közömbös és ezt véletlenül megjegyezve, ugyan­ezzel a felvétellel még ötször talál­koatam. Ezt a légipárbajt láttam az­zal a szöveggel, hogy az orosz szteppék felett a német gépek le­csapnak a ratákra, ugyanezt a légi­oárbajt láttam azzal, hogy Afrika felett is a németekké a légifölény, továbbá azzal a szöveggel, hogy a Földközi tenger légiterét a Luftwaffe hatásosan ellenőrzi és végül Norvé­giát tették meg ugyanezen légipár baj színhelyéül. Természetesen a laikus közönség ebből csak azt látta, hogy a német repülők mindenütt ott vannak és főleg mindenült győznek Az orosz hadifoglyok hatalmas tő mege is állandóan visszatérő ked­venc témája volt a híradóknak. Nem kellett szakértőnek lenni, hogy meg lehessen állapítani azt, hogy mindig ugyanazon arcokat mutatta be a hir­adó. A Szovjet belső életét ugy ha­misították meg a néző részére, hogy csupa borotválatlan, agyongyötört, kifiradt, kiéhezett foglyot mutattak be pre-ier planban, hogy ime ez a Szovjet. Nem átallották beteg vézna gyerekeket keresni és lefényképezni azzal a szöveggel, hogy éhínség du Oroszországban. Az olaszok is igyekeztek német kollégájuk nyomdokain haladni. Egy izben nagy szenzációként harangoz­ták be, hogy az Ioni tengeren a di­cső olasz fasiszta flotta elsüllyeztette a két legnagyobb angol csatahajót, a Hood-ot és az Ark Royalt. Errő! külön film is készült, aminek a be mutatása majdnem botrányosan ne­vetséges volt. Lehetett látni olasz hajókat, amint ágyúikból valahova az ismeretlenségbe, a messzeségbe lőnek, majd később a szpiker be­mondta, hogy az ellenség elködösi tette magát és ettől a perctőt kezdve a filmen a háborgó tengeren kivül semmi se volt látható. Szándékosan utoljára hagytam a magyar híradót, a naiv és minden­kit ostobának tartó magyar híradót I Sokat nevettünk azon, mikor a ma­gyar hiradó — rivalizálni akart az Ufával — büszke és hazafias han­gon bemondja, hogy „ .., hős hon­védeink bravúros rohammal elfog­lalnak egy fontos orosz falut..A hős honvédek összesen tizen lehet­tek, a falu mindössze egy házbó' állott. A tíz honvéd rém óvatosan, 1944. december oa látható katonai körültekintéssel kö­zeledett a magányos ház felé, bedo­ráltak egy csomó kézigránátot, m;re í házból kijött ket civil feltartott Kézzel, ezeket körülvették és diadal­masan elkísérték. Hiába nem volt megállás, a közönségnek mindig kel­lett valamit mutatni, a magyar kö­zönséget meg kellett győzni a ma­gyar csapatok rendkívül fontos fel­adatáról a háborúban és ezért képe­ket kellett hamis tani. Két öreg le­rongyolódott öreg szakállas oroszt állítottak egyizben a lencse elé az­zal, hogy az Ukrajnában állomásozó magyar csapatok partizinvadászaton voltak és ime egy csomö veszedel­mes partizánt elfograk. Kétségbeesett erőlködések, szem­fényvesztő hamisítások voltak ezek. A közönségre szinte lidércnyomás­ként nehezedett az állandóan bemu­tatott győzelmek sorozata. Ezek a híradók, ezek a hamis képek vilá­gosan mutatták a náci kormányzat struccpolitikáját. Egyszerűen nem akartak tudomást venni a valóság­ról, szajkómódra hangoztatták, újság­ban, híradóban, rádióban az ő végső győzelmüket. Ide g-óráig meghami­sították a történelmet. Kovács István. Biztosítva van Szeged kenyér* ellátása az uj termésig Szeged város közellátása súlyos probléma volt a felszabadulás előti is, de ma, ami természetes is, még súlyosabb. Az ország hadműveleti területté vált, a közlekedési és szál­lítási lehetőségek eleinte teljesen megszűntek és csak ujabban nyilnak meg ismét, a város területén felhal mozott készletek nagy részét a visz­szavonuló németek prédálták el, vagy vitték magukkal. A város uj vezető­sége már a felszabadulás első per­ceiben érintkezésbe lépett az orosz katonai hatóságokkal, hogy a közön­ség ellátását biztosítsa. A megbeszé­lések eredménnyel is jártak és ezen a téren ma már komolyabb panaszra nincs ok. A legfontosabb közszük­ségleti cikkek rendelkezésre állnak, persze nem abban a bőségben, ami megfelelne a békebeli igényeknek. A közélelmezési hivatal az oroszok bevonulása után a Szent György-téri iskolából a Zsótér-ház második eme­letére költözött át. Itt tizenegy szo­bából álló helyiséget kapott, amely­ben szinte éjjel-nappai folyik a nagy körültekintést igénylő munka. A hi­vatalt Gróf Győző ny. igazgató ve­zeti nagy ambicióval és rátermett­séggel. Hozzá fordultunk tájékozta­tásért és kérdéseinkre a következő fölvilágosítást kaptuk: — A legfontosabb közszükségleti cikk a liszt és a kenyér. Szerencsére a liszt- és a kenyérellátás terén semmi zavar, fennakadás nincs. Az orosz parancsnoksággal történt meg­állapodás következtében a város kö zönségének liszt- és kenyérszükség letét az aj termésig előreláthatólaí> biztosítottnak mondhatjuk. A nehéz testi munkások kenyérpótadagjait egyelőre nem adhatjuk még ki, de szó van róla, hogy talán rövidesen ezt is kiutalhatjuk. — A cukor-kérdé3 már súlyosabb. A város havi szükséglete 10 vagoi cukor lenne. Utoljára októberben kaptunk, de csak egy vagont. Azóta nem kapunk semmit. Most folynak tárgyalások és reméljük, hogy azok eredménnyel is járnak. Taíán sikerül valamennyi cukrot szereznünk és akkor ha nem is adhatjuk ki a tel­jes fejadagot, de valamennyit mégif csak kaphat a közönség. — A sóellátás körül kezdetben zavarok mutatkoztak, de ezeket si­került kiküszöbölnünk. Az igényjo­gosultak már meg is kaptak járan­dóságukat január végéig. Reméljük, hogy később sem lesz fennakadás d sóellátás terén. Elmondotta még Gróf Győző, hogy a közélelmezési hivatal tisztviselő­létszáma az októberi eliávo.-ások kö­vetkeztében 94-röl 71-re csökkent, de január elsején már csak 49 tiszt­viselővel végzik el a munkát, IS tisztviselőt ugyanis máshová oszta­nak be. A város közellátási problémái kö­zött talán a zsirkérdés áll az első helyen. A kérdés megoldása körüf igen nagy nehézségek jelentkeztek, mert a sertésállomány rendkívül nagy mértékben megcsappant a háborni gazdálkodás következtében. A vároí közellátásának irányitói most azoí fáradoznak, hogy más módon elégít? hcssék ki a lakosság zsiradék-igé? nyét. Megállapították, hogy a várof belterületén is elég tekintélyes olaj« mag-készletek vannak. Beck Aladár, a közvágóhíd igazá gatója, foglalkozik a kérdés megolJ dásával. Érdeklődésünkre elmondott ta, hogy a nehézséget az olaj kisaj/ 'olása okozta eddig, miután a vároá íem rendelkezik úgynevezett sutuló^ malmokkal. Most kilátás van arra. hogy az egyik szomszédos község malmaiban sajtoltatják ki a magva? kat. Ha az akció sikerül, amire rnetf van a kilátás, az ellátatlanok zsii helyett 30—40 deka elsőrendű ét« olajat kapnak személyenkint. Beck Aladár foglalkozik a talpbőr-kérdéí megoldásával is. Kijelentette munka­társunk előtt, hogy ezen a téren is enyhülés várható. A folyamatban lévő tárgyalások eredményeképen va­lószínű, hogy néhány héten belül megfelelő mennyiségű talpbőr áll maja a közélelmezési hivatal rendel­kezésére, amely igy elláthatja lalp­bőrrel az igényjogosultakat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom