Délmagyarország, 1944. március (20. évfolyam, 49-73. szám)

1944-03-14 / 60. szám

DKLMTAGYKBOBSZ A© K B D D, 1944 MÁRCIUS 14. ZEHE Dobnan,i Ernó ..» Zaihurecxky Ede szonataestje Magasrendű zenei élményben volt része szonibaton este a Tisza-szálló dísztermét zsúfolásig megtöltő közön­ségnek. D o b n á n y i Ernő és Z a ­thureczky Ede, a magyar zenet élet két kimagasló egyénisége adott s/ooátaestet a Kamarazenekor rende­zéséiben. A szonátaest jegyeit már egy héttel előbb elkapkodták úgy, hogy pótszékekkel töltöttek ki minden tal­palatnyi helyet s még így is akadt közönség szinte a folyosóra is... ör­vendetes jelenség ez a rendkívüli ér­deklődés, amely nemcsak a két kiváló muzsikusnak szólt, hanem a legideáli­sabb kamarazene megbecsülését jelen­tette. Mindkét művész kitűnő formában és azzal a fölényes biztonsággal ját­szott, amely a zene legbensőbb titkai­ba beavatottak, a kiválasztottak sa­iátja. Különösen élveztük ezúttal I> o h n á n y i Ernő fenségesen ki­egyensúlyozott, tökéletesen csiszolt és a gondolati tartalmat tisztán tolmá­csoló játékát, amelyet nagyszerűen kiegészített Zitknreezky Eée erő-, teljes, tömör tónusű ós rugalmas íve­lésű mesterhegedűje. Dohnányi! volt a bölcs, minden földi hivságon felülemelkedő gondolat; a szeí'em ara­nyos derűje és beláthatatlan távlato­kat felölelő koncepciója ragyogta ne játékát, míg Zatbui eczky képvi­selte a szenvedélyt, a dübörgő élet feszítőerőit, fájdalmas vonaglását és fel-felröppenő, szívből daloló kaca­ját... A Frank C e z a r-szonáta volt az, amely legjobban érvényrejuttatta a két művész egymást kiegészítő érté­keit Dohnányi ujjai alól fakadtak azok a komoly alapot jelentő, szélesen hömpölygő és távoli partokat ostrom­ló hanghullámok, amelyek fölé Za­thureczky hegedűjének magasba szökkenő és szenvedélyesen aláhulló' szívhangjai borították a muzsika ma­igávalragadó zuhatagát. A második té­tel különösen tiszta és magasztos mű­vészi élményt nyújtott. Ez után a gondolati szépségekben gazdag és frappáns kidolgozású szonáta után Dohnányi fiDom és érzelmi hatású. Cisz-moH szonátáját játszották cl1 ugyanazzal a csiszolt és kitűnően ösz­szehangolt tolmácsolással. Szünet után a szonátaest koronája: Beethoven Kreutzer-szonátája kö­vetkezett. A Krcutzer-szonáta a zene­irodalom egyik legkiemelkedőbb ér­téke, amely egy Tolsztojt regény­írásra ihletett olyan szellemi és érzel­mi vihart fakasztva, hogy évtizedek kellettek hozza, amíg e vihar lecsön­desedett. Beethoven remekművét nálunk senki sem tolmácsolhatja mél­tóbban, mint zenei életünk e két kitű­nősége, akik egymást váltották fel a magyar zeneoktatás legfőbb intézmé­nye vezetésében is, A hallgatóság nagy várakozással tekintett a Kreut­zer-szonáta tolmácsolása elé s a mű­vészek nem maradtak adósok azzal a tisztult és fennsőbbséges előadással, amely a legközelebb tudta hozni Beethoven szellemét a hallgatóság lelkéhez. Dohnányi ujjai alól úgy áradtak a lágyan daloló, benső él­ményből fakadó motívumok, hogy va-, lóban zongora-hegedű szonátává avat­ta a Krentzert. A témák mesteri ki-j dolgozásához azonban nagy mérték-' ben hozzájárult Zathureczky im­ponálóan erőteljes — néha talán kis­sé túlenergikus — vonókezelése is. Aj befejező tétel olyan gazdag volt szí-, nekben, érzésekben és gondolati szép­ségekben, hogy a közönség szinte ön­feledten ünepcJte utána az előadómfi-| vészeket, akik ráadással hálálták meg az elismerést, értékelést és kirobbanó lelkesedést. i kott és >jől bevált* késése miatt, mt (voltak olyan hallgatók is, akik lm Frank C e z a r-szonáta után, pontosam 8 órakor foglalták el helyüket!) tisz­teletlenség a két kiváló művésszel szemben, a ruhatári tülekedés pedig epidémiaszerü jelenség, amelyről ille­ne már egyszer leszoknunk! Esetleg ai ruhatár berendezésének és személyzet ti létszámának kibővítésével is lehet­io segíteni ezen a kellemetlen helyzet ten. (cs. p.) SZERKESZTŐI ÜZENET A sokáig felejthetetlen, szép kon­certneik kissé ünneprontó befejezése zajlott le a ruhatári tülekedésnél, vi­szont a »proIégus« sem volt. szívderí­tőbb, tekintve, hogy a háromnegyed hétre hirdetett szonátaestet fél 8 óra­kor kezdték el. A bosszantóan késői kezdés — nyilván a közönség niegszo­Régi előfizető. Abból a néhány szó­ból, amit n. b. lapjában velünk közöl a kert bérletéről, nem tudjuk elbírál­ni az esetét. Annyit közölhetünk, hogy; ha a kertet a magánházzal együtt bé­relte, az is bérlemény tárgyát képezi, amelyet egyszerűen nem lehet elven­ni a bérlőtől azon a címen, hogy ott nz uj tulajdonos építkezni akar. A» emliteit ügyben érdeklődtünk a lakás­ügyi hivatalban is s ott ugyanezt han­goztatták. Szükséges volna azonbam bővebben ismerni az ügyet, mert csak­is igv lehetne elbírálni az esetet. Közellátási közlemények Tejkiosztás A mai napon a 14-iki A-jegyre • deciliter tejet kell kiszolgáltatni. Ne vegyen és ne a^fa el liái!»!!téf, házát, sxSiES vagy ssaréntdí tastyás&irtoicát, miefött fel nem beosüiteli vagy ajánlatot nem kér üüézer­né F. HE. irodától, Kultuj— paiotánéi. Háztelek 100 n. öl Rókuson 20.000 P, Alsóváro- . son 160 n. öl, köves utcán 20.0UÜ P — Adómen­tes családi ház 2 szobás Újszegeden 35.000 P — Családi ház 4 szobás, komfortos, nagy kerttel, köves utcán, Újszegeden 100.000 P —370 n. öl gyümölcsös 1 szobás házzal 8000 P — 800 n. öl gyümölcsös bérföld Újszegeden 14.000 P — Kis családi ház Felsővároson 20.000 P, magasföld­szintes ház — 2 szobás, kertes, Alsóvároson, hidász laktanyánál 40.000 P — Sarokház 1x2, 3x1 szobás lakás és kerttel, Alsóvároson, köves utcán 65.000 P — Adómentes ház 2 lakással Felsövároson ,köves utcán 65.000 P _ Sarok­ház ,fiiszerüzlet és 2 lakással, Alsóvároson kö­ves utcán 45.000 P — Sarokház, magasföldszin­tté, jókarban 2x2, 3x1 szobás lakással, Felső­városon 55.000 P — Uri családi ház, 4 szobás, komfortos, adómentes 100.000 P — Adómentes, \ üzletes sarokbérháe 1x3, 3x2 szobás lakással í 120.000 P — Adómentes emeletes ház 3 és 4 szo- í bás, komfortos lakással 200.000 P Sarokbérház belvárosi 2, 3, 4 szobás komfortos lakásokkal 250 000 p — Kiadó szöllő, gyümölcsös, szántó tanyás birtokok: 2 hold szöllő, gyümölcsös ta­nyával Alsótanyán 30.000 P — 1 hold gyümöl­csös, 4 szobás villával vasút közelében 45.000 P, — 1 hold szántóföld felsővárosi feketén, Klára­falván, boldankint 10—12.000 P — 9 kat. holdas gyümölcsös és szántó tanyával, városi bérfőid. kisvasutnál 25.000 P — 12 kat. szántóföld sző j regi határ, vasúttól 2 km-re, holdja 5000 P — ; 28 kat. szántóföld bevetve, feles terméssel 15fJ ezer P — 30 kat. holdas szántó tanyával deszki határban 130.000 P — 52 kat. holdas szántóföld szőregi határban 220.000 P — 90 kat. szántó és legelő szőregi határban 360.000 P — Rókuson 1 szobás báz, istállóval 500 n. öles kerttel 18.000 P — Felsővároson nj ház, 2 szobás lakás és 800 n. ö! gyümölcsössel 80.000 P _ Adómentes két­emeletes bérház 6 komf. lakásokkal 500.000 P Békés m. egyik gazdag községében, főutOD és l piacnál, szép kocsma-üzletes ház havi 5000 P j forg. vendégszoba, kaszinó, nagv kerttel 80 000 p., — Klárafalván 2 szobás ház, 1 holdas kerttel 20.000 P. másik egyszobás ház. félholdas kert­tel 12.000 P. _ 2 kat. holdas prtma Szántó zombori határban 12.900 pengő, alkalmi vétflekl éurné F. M. irodibtn. Horthy M. u. 2. Kultúrpalotánál. APRÓHIRDETÉSEK Szép, tiszta, bútorozott szoba 2 személynek ki­adó. Feketesas utca 9, I. 7. Uri ügyfeleink részére keresek jól berende­zett BÚTOROZOTT SZOBAKAT Belvárosi Lakásügy­nökség. Csak a Dugo­nics téren. Mindenes bejárónő vagy takaritóasszony j délelőtti órákra jó fi- minden zetéssel felvétetik. — Deák Ferenc utca 23, I. 1. | Használt I BÖRRETIK ÜLŐKET ós BŐRÖNDÖKET mennyiségbei MINDENES FÖZÖNÖT keresek március l&-re. Dr. Báoskay Sándor­né, Margit 11. 12. JElszámoló, gépírásban és lehetőleg gyorsírásban jártas, kezdi tisztviselőnőt nytigdijképes állásba azonnalra keresünk, fizetési igényt feltüntető részletes ajánlatokat postafiók 11 cimre kérünk. Nagv gyakorlattal biró őskeresztyén MÉRLEGKÉPES KÖNYVELŐ és organizátor elhe­lyezkedést keres. Cim a kiadóban. Kifutóleány azonnalra félvtéetik Ékker kalap­szalonba, Kárász utca 8, L em. Bentlakó, esetleg BEJÁRÓ MINDENES* JÓ FIZETÉSSEL FELVESZEK. OLASZT, LATINT, RAJZOT tanítok. xDoktot* ifiére. Dr. Rusznyák, gyi-utca 7. veszek RACZ cipösza Ion, Kölcsey utea 7 sz. Telefon 27-19. 311 ELADÓ jó minőségű öszekötő SZŐNYEG magyar perzsa. Teréz­u. 2. Martonosi József. Jó állapotban levő sö­tétkék, mély gyermek­kocsi eladó. Katona ut \ ca 35. Vadonatúj férfi rtyári szürke öltöny eladó. Francia u. 16. U. ott Somo- * két javításra szoruló 283 tűzhely. Világos háló és egy garnitúra eladó. Bod­zafa u. 4. Márkás pianinó eladó. Kossuth L. sugárul 8L em. 12. 39-es szürke sötétkék teljesen jó parafa bőr­talpú cipő eladó. Cim a kiadóban. Fekete gyapjúszövet zsakett kis, vékony alakra, alig használt, eladó. Feketesas u. 9, I. em. 7. tmöwm 32 éves tisztviselő ke­resi 40 évig független urihölgy ismeretségét, házaság coljából. Leve­{ leket íÉrdeknélküli 1» jeligére a kiadóba ké­rem. 1 drb bőrkesztyű elve­szett Bruckuer vasüz­lettőfl Püspök utcai postáig. Illő jutalom ellenében kérem leadni Haas szőnyegüzJetbe, Kárász u. ÍRÓGÉPET ADOK KÖLCSÖN egészén primát, hosz­szabb időre is. >Havi ötven* fel igére. mmm a másnap! lap számára csak déluftfin 5 óráig vesz fel a kiadóhivatal Bejáró takarítónőt ke­resek 7—11-ig. Szent­györgy tér Í, fdsz. 1. jel. 282 Megbízható bejárónőt két személyhez azon­nal felveszek. .Vass, Vi­téz u. 30. Felelős szerkesztő és felelős kiadó: E e pe y G é z 0 Szerkesztőség és kiadóhivatal: Szeged, Aradi­utca 8 Éjszakai szerkesztőseg: Káivária-utca 14, TeL (szerkesztőség, kiadóhivatal, nyomdaú 13-08 Nyomatott ABLAKA GYÖRGY köriorgogepéu Szeged. Kálvária-utca 14. Felelős üzemvezető: Ablaka István.

Next

/
Oldalképek
Tartalom