Délmagyarország, 1944. január (20. évfolyam, 1-24. szám)
1944-01-13 / 9. szám
FJ DELMAG YARORSZ A 6 v CSÜTÖRTÖK, 1944 JANUÁR 13. „Emeljetek szót Magyarország mellett.. " Ravasz László püspök üzenete a tengerentúli magyarsághoz Budapest, január 12. Dr. Ravasz László református püspök hosszabb rádióüzenetet intézett a tengerentúli magyarsághoz. 'Az üzenet hangsúlyozza, hogy a világháború mindnyájunktól rendkivüli áldozatot követel, de mi magyarok nem panaszkodunk, hanem türünk. álljuk a próbát és várunk, mert tudjuk) hogy egyszer el kell múlnia a rettenetes világválságnak és ismét elkezdődhetik az építőmunka embertársaink javára. Szeretjük tengerentúli testvéreinket és hiszünk, mert hit nélkül sem a zavartalan béke napjaiban nem élhetünk, még kevésbbé olyan időkben, amilyenekről a zsoltár azt mondja, hogy "Hegyek" omlanak a tenger közepébe*. Tőletek pedig azt várjuk — végzi rádióüzenetét a püspök —, hogy gondoljatok szeretettel elhagyott hazátokra. Bízzatok bennünk: az itthoniak semmi olyast el nem követnek, amiért a künnlévőknek szégyelniök kell magukat. Ha ezzel ellenkező hír járja felétek, tudjátok meg, hogy rágalom koholja a magyar ügy elgáncsolásáf. Mindenült, ahol szavatokat meghallgatják s bizonyságtételeteknek hitelt adnak, emeljetek szót Magyarország melletti HIREK Áz Eden-kalap rendőrkézre juttatta az áldefektiveket (A' Délmagyarország munkatársától. Négy fiatalember bezörgetett Fekete György szentesi Bercsénvi-utcai lakásába és detektiveknek adták ki magukat. Feketééket be akarták kisérni a rendőrségre, mert mint mondották parancsuk van az előállításra. Feketéék azonban a fiatalemberek kipsé izgatott viselkedéséből gyanút fogtak és nem engedelmeskedtek a felszólításnak. Amikor a "detektívek* látták, hogy nem mennek semmire, elhagyták Fekeie Györgyök lakását. Kint az utcán azután megtámadták néhány perccel később hazaiérő Dömösdi Lászlót, aki szintén a Bercsényi-utca 17. szám alatt lakik. A lármára Dömösdi két fia is beleavatkozott a veszekedésbe s ennek láttán a négy fiatalember elmenekült. Az egyik azonban a helyszínen hagyta »Eden« gyári jelzéssel ellátott kalapját s a rendőrség most ennek a büniemelőlapján bravúros módon kinyomozta az áldetektiveket: ifj. Dudás Szabó Imre kereskedősegéd, Insperger Gábor napszámos, Szabó Géza szabósegéd és Barát István kereskedősegéd személyében. A rendőrség a négy fiatalembert kihallgatása után átadta a szegedi •ügyészségnek, amely a fiatalembe-1 y rek ellen megindította az eljárást. Szegedi utmutató A Somogyi-könyvtárban vasárnap és ünnepnap kivételével könyvtárszolgálat. Az egyetemi könyvtárban vasárnap és ünnepnap kivételével könyvtárszolgálat. A városi múzeum egész évben nyitva. Szolgálatos gyógyszertárak: Borbély József Tisza Lajos-körut 20, Moldován Lajos Újszeged Vedres u. 1, Selmeczi Béla Somogyitelep IX. u. 489, Nagy Gy. örök. k. Hangét Levente dr. Boldogasszony-sugárut 31, Zakar S. örök. k. Máthé Mihály Valéria-tér 1. Városi Színház: délután: Fekete Péter, este: Diadalmas aszs z o n y. Mozik műsora: Belvárosi Mozi: Zenélő majom, Széchenyi Mozi: Mesék a szerelemről. —OF)O— AZ ELSÖTÉTÍTÉS KEZDETB ESTE NYOLC ÓRAKOR, VÉGE REGGEL NÉGY ÓRAKOR. —oOo— — Árpádházi Szent Margit-ünnepsé. gek Szegeden. Amint ismeretes, a szentéletü magyar királyleány, árpádházi Margit szenttéavatása megtörtént, csupán az erről szóló pápai bulla ünnepélyes kihirdetése van még hátra. Addig is, mig ez megtörténik, itthon már a szenteket megillető tiszteletben részesíthető. Az uj magyar szent ünnepe a kalendárium szerint január 19-ére esik. Ezt megelőzőleg az ország valamennyi templomában, tehát a szegedi templomokban is január 16, 17. és 18-án: vásárt.ap, héttön es kedden az esti órákban triduum, azaz háromnapos ájtatosság lesz. az ünnepe) követő vasárnap pedig bemutatják az első szentmiseáldozatot a legújabb magyar szent tiszteletére. A fogadalmi templomban vasárnap, hélfőn és kedden este 6 órakor lesznek az ájtatosságok, amelyeken a szentbeszédeket dr. Halász Pál kanonok, Kapossy Gyula püspöki tanácsos és Szikora Károly hittanár mondják, 23-án, vasárnap délelőtt 10 órakor pedig az ünnepi nagymisét Raskó Sándor pápai protenotárius, apostoli kormányzó, az ünnepi szentbeszédet ped:g dr. Sík Sándor egyetemi tanár mondja. Az egyházközség elnöksége külön meghívókat is bocsájtott ki, de ez uton is meghívja a hiveket. Az Actio Catholica által kibocsájtott Szent Margit ájtatosság szövege a tempiornaj Kucséber-kosár tóban beszerezhető. — Ülést tartott a felsőház mentelmi Egy gimnáziumi tanárról mesélik, hogy a fronton — valahol nagyon messze — a cenzor mellé osztották be. Már működésének első napján hatalmas csomó levelet raktak az asztalára, katonák ákombákos tábori lapjait s az uj cenzor nekifeküdt a munkának. Dolgozott jó néhány órája, mikor az elődje utána néz, hogyan halad? — De lassan csinálod! Alig intézted el a tizedrészét. Igy sosem leszel kész. — Lehetetlen gyorsabban végezni vele, az egyik rosszabb, mint a másik. Fáradságos, azért érdekes munka. Sajátságos módon térnek vissza egyes hibák mindegyikben. Teszem azt, valamennyien Lyó-nak irják a jót, az egészséget pedig egissig-nek. Továbbá meg lehet állapítani a háború speciális hatását a nyelvi... — Pardon, pardon, voltaképpen mit csinálsz te ezekkel a lapokkal? — Mit csinálnék? Kijavítom bennük a helyesírási hibákat. Biró: Azt mondja meg végül, mit szeretne jobban? Tiz pengő pénzbüntetést, vagy egy napi elzárást? — Már csak leginkább arra kérném a tekintetes biró urat, hogy azt a tiz pengőt tessen ide adni. A' mosogatólány már félórája ordítozza a konyhában a rádióból tanult operettáriát. Mi kell, szivem, mi kell, Mivel csititlak el? Akkor aztán kiszól hozzá a gazdája. — Hallod-e Mari, semmi közöm hozzá, mivel csititod el a szivedet, de ha nem hagyod abba, én csititalak el, csakhogy abban nem lesz köszönet. — Halomást jelentök', mondja Alsótanyán a legény. — Ki a halott? — Az édös apám. — Miben halt meg? — Köhögős betegségben. — Hőt bizony arra nincs orvosság, — igy az anyakönyvvezető. — Dehogy nincs, feleli a legény, van, csak nem használ. (-b) —OOO— — Fülrobbant a kisgyerek kezében a talált kézigránát. Tóth András Móra-utca 53. szám alatt lakó kisfiú kedden délután a lóversenytéi en játszadozott és közben egy kézigránátot taiált. A kis Tóth Andris nem tudta, hogy milyen veszedelmes szerszámot lelt és gyerekes kíváncsisággal szét akarta A zálogleveles kölcsönök visszafizetése Budapest, január 12. rA zálogleveles kölcsönök visszafizetésénél az adósok további lényeges kedvezményeket kapnak. Úgynevezett zálogleveles kölcsönök tekintetében biztosított ujabb visszafizetési lehetőségekről rendelkező 5460—1943. M. E. számú rendelet végrehajtásával kapcsolatban megállapodás jött létre a pénzügyminiszter és a záloglevél kibocsátó pénzintézetek között. A megállapodás értelmében az intézetek különböző transferrendeletek állal meghatározott letéti kötelezettség és az eredeti kötelezvényben megállapított szolgáltatások közötti különbözetet az önkéntes teljes visszafizetés esetért egészen, részletfizetés esetén a megfelelő aránylagos részben törlik. Illetékes helyről ezúton is felhívják az érdeklődők figyelmét arra* hogy záloglevéllel csak január 31-ig lehet visszafizetést teljesíteni. A készpénzzel történt visszafizetés elfogadására pedig az. összes előfeltételek megléte esetén is csupán akkor kerülhet sor, ha az adós ezirányu szándékát január 31-ik napjáig postára adott ajánlott levélben a hitelező ^pénzintézetnél bejelenti. (MTI) —OOO— — Héthónapi börtönre ítéltek egy tolvajnőt. Sári Istvánné gyári munkásnő, Londoni-körut 16. szám alatti lakos ellopott fél kiló sertéshúst, 20 deka szalonná!, 65 deka zsirt Koncz Ilona, Nemestakács-utca 4. szám alatti lakos magántisztviselőnőtöl. A rendőrség elfogta és előállitotta a központi ügyeletre, ahol kihallgatása alkalmával kiderült, hogy január 8-án a Farkas-utca 14. szám alatti ház udvarán el akarta lopni a száradás végett kiteregetett fehérnemüeket, amelyek Koncz Fábiánná tulajdonát képezték. A ruhák összeszedése közben tettenérték, Lengyel József bognármester el akarta fogni, de megszökött. Sárinét szerdán délelőtt a törvényszék büntető egyesbirája elé állították. Vitéz dr. Hárs László egyesbiró 7 hónapi börtönre Ítélte. Az i'élet jogerős. —• Libacsempészt fogtak a szegedi pályaudvaron. A szegcdi nagyállomáson kedden éjszaka igazolásra szólítottak fel egy asszonyt, aki nagy csomaggal akart felszállni a budapesti személyvonatra. Kiderült, hogy az igazolásra felszólított hölgy, Fcdornák azonban hozzá, a gránát felrobbant és .. a szerencsétlen kisfiú kezén, lábán, bizottsága. Budapestről jelentik: A fel- meg egy6b testrészein súlyos sérülésebizottsága január ket' okozott. A robbanás zajára a kör12-en, szerdán délelőtt fél 12 órakor ny6kből többen összefutottak, értesDetTorekv Géza elnökletével ülést tartott, jték a mentőkel, akik a súlyosan sérült szedni, bogy mi van beune.^ Alig nyűtt jMiki6sné pestszenterzsébeti lakos, bá rom libát akart a csomagban a föváA napirenden levő ügyeket Fái előadó ismertette. (MTI) A Turáni Vadászok -zövetgégge alakultak. A belügyminiszter 1943 november 30-án kelt 214.686—1943. sz. VII. B. számú rendeletével hozzájárult ahhoz, hogy a Turáni Vadászok Angyal jkisfiut a közkórbázba András állapota súlyos. vitték. Tó'b rosba csempészni. A három libát, amely összesen 25 kilót tett ki, Hódmezővásárhelyen vásárolta. A libákat elkobozták, Fedornákné ellen megindították az eljárást. — Gázolt az autó és továbbrobogoff. Kedden esto fél 9 óra tájban sulyc* ~ Autójavitás közben összeesett és iállapotban vitték be a mentők a sebé* meghalt egy idős géplakatos. Szalh-.szeti klinikára Vetró György 74 éves máry Sándor 60 éves Feltámadás-utca •sándorfalvi lakost. Vetrót a szatymazi 16. szám alatt lakó géplakatos autója- és sándorfalvi ut keresztezésénél e'vitást végzett a huszárlaktanyában.'ütötte egy ismeretlen autó. A gépkocsi Országos Egyesülete a jövőben Turáni Munka közben egyszerre a szivéhez la gázolás után anélkül, hogy megállt Vadászok Országos Szövetsége elneve- ;kapotk hanyatt vágódott és meghalt, j volna, tova-obogott. A szerencsétlen zést használja. lA megejtett orvosrendőri -- Janik-vendéglőben ma flekken és megállapította, bogy Szathmáry szivvargabélos. Asztalrendelés: 16-19* 'bajban szenvedett, ez okozta halálát. Kaufmann Lipótné és PollAk Mórné sz. Kanfmann Emma fájda lomtól mélyen megtört szívvel jelentik, rokon hogy a legjobb férj; apa és LIPÓT K a M f m a n n folyó 11-én hosszas szenvedés után visszaadta lelkét Teremtőjének. Gyászolják még: HirSch Sámuelné sz. Kanfmann Kornélia testvére, özv. Kaufmann Károlyné menve, Pollák Mór veje, Edit és Zsuzsika unokái,, sógorai és egész rokonságaTemetése csütörtök délutáD 3 órakor lesv boncolás!öregembernek a vállcsontja és joob (Combja törött el. A csendőrség meg* inditotta a nyomozást a gázoló autó megtalálása érdekében. — Kés, aszpirin, dohány. Szerdán a kisteleki rendőrség fogdájában öngyilkosságot kísérelt meg Kiss Anna 21 éves napszámosleány, aki kihágási büntetését töltötte. Kiss Anna aszpirinoldatot és dohánylevelet ivott, majd a biztonság kedvéért zsebkésével mPllbeszurta magát. Tettét észrevették, értesítették a szegcdi mentőket, akik az öngyilkos leányt a belgyógyászati klinikára vitték. Kis>.Anná állapota nem súlyos.