Délmagyarország, 1943. szeptember (19. évfolyam, 197-221. szám)
1943-09-28 / 219. szám
2 OÉLMAGYARÜRSZAGi KEDD, 1948 szeptember 28! ugy Szmolenszkben, mint RoszJavljban ez említett felfogásnak megfele-' lően nem egyedül azt a célt szolgálta, — amint ez a svéd híradásokban kifejezésre jutott —, hogy az uj harctéri helyzet következtében már jelentőséggel nem biró sarkpontot elhagyják, hanem hogv idején megfelelő védelmi vonalat tudjanak elfoglalni. Itfeni megfigyelő körök Szmolenszk elhagyásával Kapcsolatban figyelemreméltónak tartják azt a kérdést, hogy hol fekszik majd ez a megfelelő védelmi vonal Természetesen a német had műveleti tervek idevonatkozó részeiről semmi sem jut nyilvánosságra. Illetékes katonai magyarázók kifejezett különbséget tesznek ezzel kapcsolatban •ellenállási vonal« és .feltartóztató vonal* között Ez az. utóbbi egyértelmű az arcvon«lme«ró<Hdités céljával. (MTI) Angol lapok a németek keleti arcvonalröviditéséről Stockholm, szeptember 27. IxtndonKan általánosságban megállapítják, hogy a német csapatoknak keleten való visszavonása és a német arcvonalrövidítések nagyszámú német hadosztályt szabadítanak fel. amelyeket a német hadvezetés Ré|- -és Nyiigateurópában erélyesebben tud bevetni. A hétfői londoni lapok érveket hoznak fel annak hangoztatásául, hogy délen és nyugaton azonnal kezdjenek nagyobb (vállalkozásba és kiemelik, hogy «em halogatható tovább a nyugaton végrehajtandó döntő csapás, A News Chroniele hangsúlyozza, hogy jelenleg az a legfontosabb teendő, hogy minden erővel létrehozzák a támadást, mielőtt a németek megvalósíthatnák terveiket és nagyobb erőkkel szánhatnának szembe a szövetségesekkel nyugaton. (MTI) Folyik a harc a nápolykörü'i maqaslatoVért Zürich, szeptember 27. A' Budapesti Tudósiló jelenti: Az itteni lapok értesülése szerint a szövetséges csapatok felvonulási területének keleti részében gépesített csapatok előrenyomultak és elérkeztek a Baritól 55 kilométerre levő Cianlofolyóig. Nagyobb brit csoport Kanosa körül foglalt el megerősített állásokat. Ezeknek a mozdulatoknak célja a támadás előkészítése | Foggin és vidéke ellen, amelyen értékes repülőterek vannak. Előrelátják, hogy ezekért igen erős harc fog megindulni. A salernói hídfőnél amerikai és brit csapatok a nápofykörüli levő magaslatok birtokába igyekeznek jutni, amelyeket a németek erősen tartanak. Cava de Tirreni Clark tábornok 5. hadseregének kezére jutott (MTI) FERENCJOZSEF KESERŰVÍZ végső győzelemig. Egy nemzetközi klikkcsoport, amely néhány árulóval összeállt, átmenetileg epizódszerű korszakot idézett lel, amelynek azonban a háború lefolyására döntő következményei nem lesznek, mert Olaszország immár képet alkothat magának arról a bomlásról, amely fenyegette. — A köztársasági fasiszta Olaszország a megaláztatásnak ezekel a napjait ki fogja küszöbölni a történelemből és vérrel fogja lemosni azt a szegyen!, amelye* egy eLfn iflf uralkodó akart országa hagyor á/ 'nyaira és dicső múltjára hozni. 'Aa olasz csapatok a német és jnp&a csapatokkal egyült meg fogják í hadi tani a világot az olyan n nt zetközi társaságoktól, amelyek semmiféle eszközt, árulást sem tartanak rossznak, amely valamennyi nép között és ezeknek hagyományai között zűrzavart idézzen elői A német és japán bajtársak nyosak lehetnek abban, bog • köztársasági fasiszta Olaszország a hármas egyezményt ugyanoi; aaf buzgalommai és hittel fogja betar-é tani, mint amely Olaszországot aa elmwlt három esztendőben álhatót* 'a. Ez azoknak a frontharcosoknak az akarata, akik annyi csatatéréül vérüket áldozták a három nemzet közös eszményéért. (MTI) Sigomicu: A tengely szövetsége rendületlen marad Mussolini Bolognában Zürich, szeptember 27 A Buda-; Bolognába érkezett, ahol minisztejpesti Tudósító jelenti: Ide érkezeit t rei és a helyi német hatoságok kép bír szerint Mussolin Münchenen át'viselői fogadták. (MTI) Ribbentrop a hármasegyezmény életrehívásának okairól Tokió, szeptember 27. A Német TI jelenti: Sigemicu külügyminiszter a rádióban beszédet intézet; Németországhoz Ribbentrop birodalmi külügyminiszter beszédével kapcsolatban. Beszéde elején megállapította, nogy a tengely szövetsége rendületlen ai*ra*l, bármi következze* is. — A tengelyhatalmak szempontjából ez a háború nem egyéb, mint önvédelmi harc. A nemzetek nyíltan kijelentett hadicéljaiban Japán atna szándékainak megerősítését ismeri fel, hogy olyan világ&zerkezetet akarnak felállítani, amely megengedi neki, bogy Berlin, szeptember 27. A Német TI joUuli; A hármas egyezméuy megkötöznek aikulniából Ribbentrop birodalmi külügyminiszter rádióbeszedet intézett a barmas egyezmény államaihoz. — Azok a népek — mondotta — amelyek immár bárom esztendeje a hármas egyezményben tömörültek, ttsztabun voltak vele, hogy ezzel szent szövetséget kötueu, amely egy fő kötelezettséget jelent és egy napon tőlük a legteljesebb harci próbatételt is fogja követelni. Az egyezmény, amely Németország, Olaszország, Japán, Magyarország, Románia, Szlovákia, Bulgária és Horvátország népeit megállapodásra bírta, ennek megfelelő hatalmas célt tűzött ki. Ez abban állott, hogy ezek a történelmi fejlődés részéről igazságtolanságtalaUul báltérbe helyezett népek bejelentették az életben való jogukat és biztosítani akarják életszükségletüket az őket megillető térségekben azokkal a népekkel szemben. amelyek földünk legnagyobb részén uralkodnak éa azt zsíros jólétük szolgálatába állítják. Európában Németország és Olaszország szük térre összeszorítva, nagyobbodó országúdat nem tudták kielégítően élelmezni és ugyanez volt a helyzet Kcietázsiában Japánnal, amelynek népe szigetbirodalmáo nem tudta életlehetőségét megtalálni. A nem telitett népek azonban hiába tettek lépéseket és kísérleteket a békés megoldásokra az esztendőkön át a birtokos népeknél; mindig Anglia, Amerika, majd Oroszország szállt szembe ezekkel a törekvésekkei, vagy is olyan népek, amelyek e föld anyagi javaival túlontúl meg vannak áldva. — önzés, irigység és hideg törekvés idegen országok és népek fékentar. tására, tehát hamisítatlan iuiperiali/ mus, és pedig a szó legrosszabb értelmében, ezek voltak mint indító okokKeleten Japánt olyan térségben, amelyekben Angliának és az amerikaiaknak sem földrajzi, sem péprajzi tekintetben semmi keresnivalójuk nincs, a szükséges ujjárendezésben erőszakkal akarták megakadályozni A mi világunkon Anglia és Amerika egyrészt, Oroszország másrészt — és pedig önző okokból, mindegyik a maga részére egyedül — Európát akarja meghódítani. Ez a három hatalom, amely anélkül, bogy népeiknek ebből valamilyet, előnye volna, pusztán a hatalomra és jogosulatlan haszonra való sóvárgás ból, amely uralkodó rétegeiket áthatja, még hozzá a mi európai földrészünket is megakarja hódítani. Igy került sor a mai nagy birkózásra, amely a hármas egyezménvben szövetkezett államok jövőjére, nemzedékekre kihatóan döntő lesz. (MTI) tetszésük szerint kormányozzanak a áh nemzeteset és uralkodjanak feiet ük, továbbá hogy megsemmisítsék a Ux gelyhatalmakat, amelyek tervül kel szembeszálltak- Ez az emlékezi « nap alkalmas tehát arra — hangot tat* ta Sigemicu —, hogy Japán megújíts* azt a szilárd elhatározását, hogy » közös harcot az eredményes befeje: írig folytatja. Az, amire Japán tői szik, Keletázsiában, az igazságosság megvalósítása, amely alkalmas hozni Nagykeletázsia nemzeteinea es népcinek n békét és a jóiétól. (MTI) Himmler Lettországban Riga, szeptember 27. A Német TI jelemi: Himmler SS birodalmi vezető a birodalmi rendőrség főnöke szeptember 23-án Rigába érkezeit. Az üdvözlés után többórás megbeszélés volt, amelyen Lohse körzetvezető, a keleti területek kormánybiztosa. valamin* Riga 'Al Kovno főbiztosai is részt vettekHimmler a megjelenteknek köt >* r etet mondott az eddig vég munkáért, majd tovább utazott liftvalba. (MTI) Svájc visszautasít nvnden felszólítást idegen csapatok átvonulásának engedé« lyezésére vonatkozólag Mussolini hüségfogadalma Róma, szeptember 27. A Német TI jelenti: A Duce a hármasegyezmény megkötésének évfordulója alkalmából a következő ünenelet intézte az olasz néphez: — Jó jelnek tekintem, hogy Olaszországba való visszatérésem egybe esik annak az egyezménynek aa évfordulóiéval amely » fasiszta Olaszországot, n nemzetiszocialista Németországot Ás a Tenno birodalmát fclbonthatallam.il összekovácsolta egymással. ' A köztársasági fasiszta kormány elhatározott szándéka, hogy a liktor-nyaláb jegyében minden erővel és azzal a hittel, amely Olaszországot mindenkor áthatotta, tovább harcol a Bern, szeptember 27. A Svájcréjj jelenti: Köbeit szövetségi tanácsos és hadügyminiszter Szent Gallen ben beszédet mondott Sváje semlegességéről. Rámutatott arra, hogy valamenynyi katonai védelmi inlézkedésnen elsősorban az a célja, hogy amint csak lehetséges, fenntartsak az ország bé. kéjét és a lakosságot megóvják a háború bor/almaitól. — Csak egy jelszavunk van minden helyzetben; támadással szeműin ellenállunk és harcolunk — mondotta. Ezen semmiféle kormány nem változtathat. A fegyveres erő aktív, a polgári lakosság passzív ellenállást tanúsít A háború szenvedései és nélkülözései nem tarthatnak vissza attól — folytatta Köbeit szövetségi tanácsos —, hogy bátran teljesítsük a semlegességgel járó kötelességeinket és függetlenségünk ellen irányuló támadásokat egyesűit erővel kivédjük. Afelől sem lehet kétség nálunk, hogy határozottan visszautasítunk minden felszólítást, amely arra akarná rávenni, hogy engedélyezzük idegen csapa tok átvonulását országunkban. Erő szakot átvonulási k*»érletet fegyverrel akadályoznánk meg. Ugyanígy kötelesBégünk az ia, hogy országunk felett légi uton történő esapatszállitáaok ellen küzdjünk. Ha a semlegesség megsértésének ez a módja nem anadályozható meg, mégis minden rendelkezésre álló eszközzel mag kell nehezíteni. Az elsötétítés ágyike ezeknek aj eszközöknek. — Nem ismerünk feltételen, ha v csak tényleges és fegyveres semle ;eo« séget Olaszország formális fegyvrrfotétele — folytatta Köbeit — nem a bőkét, hanem a hadszínteret hozta k izelebb hozzánk. A szövetségi ta»Aea szükségesnek látja, hogy részt „••<« mozgósítást rendeljen el. Ez nem « a nyugtalanságra, hanem ellenkew í- g. Minél nagyobb a katonai készfi égüuk, annál kevésbé fenyegeti a ht ru országunkat A szövetségi tanácsos végül Ka* tositotta hallgatóságát, hogy ez *+• datlan éberséggel őrködjenek SvájU semlegessége felett (MTI) Angol csapolok Számonszigotén Kairó, szeptember 27. A Budaf Tudósító jelenti: Az angol csap* * partra szálltak Számosz szigetén. (MTT Byorsírast. oeoira ;t, helyesírást MBJOR AKOSIE 2539-1941-42. főig. sz. a. en;. gyorsíróiskolájában tanulj*. Nappali, esti tanfolyamok. Horváth M,-u. 3. T*leío»; I