Délmagyarország, 1943. szeptember (19. évfolyam, 197-221. szám)

1943-09-19 / 212. szám

\ Hungária-Kávéház I akülföldiVróíhazatért ZSI03 EíllÍS hangversenyez Me ? szigorítják a házasság előtti kötelező orvosi vizsgálatot (A Délmagyarország munkatársá­ról) A legutóbbi közigazgatási bi­zottsági ülésen dr. Széchenyi István országmozgósitási kormány­biztos szóvá tette, hogy gyanúja szerint a házasság előtti kölelcző orvosi vizsgálatok egyesek kiját­szók és tiszti főorvosi hivatal meg­kerülésével, környékbeli hatósági orvosoktól szereznek egyes házasu­landók olyan orvosi bizonyítványt, amelynek alapján azután az anya­könyvi hivatalban a házasságot megkötik. Dr. Széchenyi István ismertetett egy konkrét esetet, amikor a szege­di tiszti főorvosi hivatal a házasu­landók egyikéről megállapította, hogy súlyos fertőző betegségben szenved és minthogy ez a házassá­got gátló ok, a tisztifő orvos meg­tagadta a házassághoz szükséges orvosi igazolás kiadását. A házas­ságot a kormánybiztos biztos érte­sülése szerint utóbb mégis megkö­tötték, mert az elulasitott fél az, egyik környékbeli község orvosánál! jelentkezett kezelésre, amelynek végtörténele után sikerült a szegedi tiszti főorvosi hivatal megkerülé­sével olyan orvosi bizonyítványt produkálnia, amely betegségéből kigyógyultnak jelentve ki a háza­sulandót, a házasság megkötése el­len nem emelt kifogást A házas­ságkötés meg is történt A felszó­laló közölte azt a gyanúját, hogy alighanem ez nem az egyetlen ilyen eset Vitéz dr. Tóth Béla tiszti fő­orvos a bejeintés alapján azonnal a legszélesebbkörü vizsgálatot in­dította és megállapította, hogy nem a tiszti főorvosi hivatalban, sem pedig az anyakönyvvezetőségen semmiféle kötelességmulasztás nem történt Amióta a házasságkötés előtti kötelező orvosi vizsgálat rendszere életbelépett az összes il­letékes szervek a legnagyobb gon­dossággal és körültekintéssel járnak el. Megállapította a vizsgálat azt is, hogy a szegedi orvosi kamara terü­letén egyetlen gyakorló orvos sem követett el az orvosi etikába ütköző cselekményt. az azonban megtör­ténhet, hogy valakinek a jóhisze­műségével Visszaéltek. A szegedi anyakönywezelőség egyébként a jövőben még fokozottab mértékben fo"ja gyakorolni a házasulandók egészségi állapotának ellenőrzését cs erre vonatkozólag kizárólag csak a szegedi tiszti főorvosi hivatal ál­tal kiadott hatósági orvosi bizo­nyítványt fogja elfogadni* Csuka János: Kossuth a szerb Vajdaságról Hallgassuk meg Kossuth jóslásait.ien harcolni fog a magyar, mig égy a jövőre nezve es ismerjük meg at- él. • ® ®J uunszövetségi alkotmánytervezetet is. Délmagyarország . il i i f OVOT EPIT1 Ugy látta, hogy a konfedniáció as (Kietlen alkalmas mód a szláv fajok nemzeti sajátosságainak megőrzésere, utalva arra, hogy különben a len­gyel, cseh, szerb, horvát népfaj las­san elveszti saját nemzetiségét. Ilogy mennyire világosán látott etbbcn a nemzetiségi bábelben Kossuth, eléggé bizonyítja a szerb—horvát viszony el­mérgesedése az elmúlt huszonöt év­iién. Az államszövetség ugyanugy biz­tosította volna a magyarországi szer­bek, szlovákok, románok, mint a szla­vóniai és a moldvai magyarok fenn­maradását, megóvta őket a beolvadás veszélyétői. Az államszövetségi szer­vezet kereteit is megjelölte, elképzelé­se szerint az államban résztvevő nem­zetek együttesen védekeztek volna a külső ellenség ellen. Közös kormányuk Magyarországon székel, dc nem a ma­gyar kormány székhelyén. Kossuth az államszövetségen belül a megyéknek és községeknek teljes szabadságot akart biztosítani. A közigazgatás me­gyére oszlik s a megyéket ugy gondol­ta felosztani, hogy mindenek felelt a nemzetiségekre kéli ügyelni, ugy, hogy a lehetőség szerint egynyelvű nép legyen egy megyében össxefogvo Véleménye szerint egyetlen megol­dása a nemzetiségi kérdésnek et lett volna, hiszen minden község maga sza­badon intézi ügyelt. Az államszövetség tehát a községek és megyék autonó miájára van épitve. A többség hatá­roz, hogy a község és megye ügyei mi­lyen nyelven vitassanak meg, de a közésgj tanácskozásokon mindenki sa­ját nyelvét használhatja, sőt panaszt is emelhet anyanyelvén. Hasonlókép­pen a megye maga állapítja meg n megyei közigazgatás nyelvét, de ott ls ilyen módon állapítanák meg. Az or­szág kormánya ugy a megyékből, mint a községektől és at egyénektől bármi­lyen nyelven irott felterjesztéseket el­fogad, bár hivatalos nyelve magyar, de rendelkezéseit a tőrvénvhatóságok által elfogadott nyelveken adja kt. A népmüvelés tekintetében ugyanez az elv jutott volna kifejezésre az isko­lák oktatási nyelve Is. amelv a köz­ség hivatalos nyelve. A kisebbség vi­szont a maga erejéből anyanvelvil Is­kolát állíthat. A megvékben levő fel­sőiskolák oktatási nyelve ugyancsak a megye hivatalos nyelve, biztosítva egyben a1 kisebbségek külön anyanvel vü oktatását Több megye együttesen létesíthet egyetemet, vagy felső Isko­lát s a vallásfelekezetek számára egyenlő jogokat helyezett a szervezet kilátásba. A kossuthi federacíós elképzelések­nek ez a nyers vázlata s a kormányzó nem mulasztja el az alkalmat külön bangsiilvoz.nl. hogy .nem pusztán aj­kam pengeti a népek testvéri esséffé­nek eszméjét*. Telekinek küldött le­vele a kővetkező következtetésekkel záródik : — Látni fogod, hogv én a magvar nyelv számára csak annvit tartottam fél. amennyit valamelv nyelv számára, akármelyik legyen az, mindenesetre fel kell tartanunk. Aki ezt nem akarná a magyar­nak mecengednl. abban én nemzetem írvilkosáf tekinteném, ba magvar. ha nedig idegen azt mondom neki: Ha­zugság ájkadon, a testvériség essmó-: i fí. <5© fiwii testvér lenni, hanem ma­[gyar felett uralkodni akarsz t ei el­Kossuth ebben sem tévedett, 1018­ban ezt az uralmat akarta Trianon az elszakított magyarság felett biztosíta­ni, de ez ellen a magyarság valóban minden erejével szembeszállott HL Kossuth Tőrökországi tsrtótfoófese alatt élénken figyelte a szerb Vajda* ság fenntartására Irányuló erfcfesritA seket és a románoknak Erdélyre vo­natkozó vágyait. Alkotmánytervezetet', is készített, hogy miként gondolja M nemzetiségi viszályt, amely 1848-ban oly szerencsétlen befolyással volt a szabadságharc mozgalmaira, kiegyen­líteni. Magyarország alkotmányát • nemzetiségi kérdés rendezése érdeké­ben akarta módosítani. Ebben síkra* száll a központosítás eszméje ellen, mert ez ellenkezik a politikai szabad­sággal • a magyarság jövendőiét nem a hatalomban, hanem a szabadságban ktresi Magyarország jövendő államszerkeze- cselekszenek. tét az önkormányzatra alapítja azl — Egyesülni fognak1, egyéni jogos messzemenő biztositásá-| — Tehát azok az egv, vagy más val, a gondolat, a sajtó és gyülekezési nemzetiségekhez tartozó honpolgárok szabadság megteremtésével. A nemze­tiségek jogainak biztosítására pedig alkotmánytervezetében ajánlja: — Az állam teritoriumának felosztása nyelvük szerint gyakorlatilag tehetet­len, mert keverve laknak más fajón­kal s igy a többi polgárok jogainak s biztonságának sérelme nélkül. Nyelv­egvség még nem képez nemzetegysé­get s nyelvkülönbséget, a nyelvkülönb­ség nem akadályoz nemzetegységet. — Mit fognak tehát tenni az ál­lamnak nemzett egyetemét képező többnyelvű lakósal nemzetiségi érde­kük biztosítására és kifejlesztésére? — Azt fogják tenni, amit vallási érdekeik biztosítására és fejlesztésére nemzetiségi érdekeik előmozdítása get társaságba állanak, községen­ként képviselet utján kerület egy­leteket képeznek s a kerületek egy kőz Nemzeti Egyletbe ösa­szeforrasztandók — adnak magán­nak oly szerkezetet, amit nekik tet­szik — választanak nemzeti főnököt* cimezendik őt vajdának, hospodárnat, amint tetszik — Igy lehet, így kell a nemzetiségi érdekeket biztosítani an egyéni jogok körében társadalmilag. Hosszasan kitér a tervezet a köz­ség nyelvhasználati jogaira, valamint a honvédelemre, megteremtve a való­ságos demokráciát, amelyben a nép hozza a törvényedet s a nép egyben árnak a végrehajtója "i. A megyék nyelvét közgyűlése állapít­ja meg s mindenki saját nyelvén emel­het panaszt a bíróságoknál épp ugy, mint a megyéknél. A megyék szabad­ágának biztosításával a szabadság oszlopai lesznék. fejlesztik a kőzszel­lemet s a nemzetiségi kérdések klvá­— Szembetűnő tehát, bogy itt, ahol romén, szerb, német, magyar, tót. bol­gár, zsidó, cigány, ruthén, borvát s görög lasik vegyesen, a nemjftti Igé nyeket csak oly alkotmányos szervezet által lehet kielégíteni, minőt fennebb javaslok — s amely az egyéni sérthe­tetlen jogok fejezete alatt biztosítja a nalmainak ls eleget tehetnek. A továbbiakban a törvényhozás szerbeknek nemzetiségük társas egy­(kétkamarás) a végrehajtó hatalom ségét, vojvoda-választást. egyházuk munka- és jogkörét körvonalazza a Ja- | független kormányzatát, főpapjuk sza­vaslat s a fegyveres erő tekintetében bad választását s annak tetszésük sze* a svájci rendszer meghonosítását rint .patriarcha* cimmel felruházását, — mint szinte biztosítja nyelvüknek « községi s megyei közigazgatás köré­ajánlja. Megint megismétli Kossuth Te­lekihez Intézett leveleinek Állításait: az önkormányzat elvén kivül nincsen szabadság. Nem keresett uj tanokat, csupán a forradalom tanulságait Jó­zanul és higgadtan mérlegelte. — Azt hiszem ezen eszmének van jövendője — olvassuk Kossuth fejte­getéseit —, mert csak azáltal lehet a kisebb nemzetek függetlenségét egy részről elnyelés, másrészről a nagyobb nemzetek túlsúlya ellen blztositani. S ha végig nézem azon nemzetisége/et, melyek hazánkkal több oldalon hatá­rosak « ha számot adok magamnak jövendőjükről, nem lehet azon meg­győződésre nem Jönnöm, hogy ezen eszmének a Német Alföldön alól! — Duna-mentében s attól Jobbra, balra van jövendője. AÍljon még Itt véleménye a nemze­tiségi. illetve a szerb kérdés megol­dásáról. • — Ami szerb atyánkfiait illeti, ők vegyesen laknak másajku polgártár­saikkal, — valamint én nem kívántam, bogy a magyar, vagy akármi más nemzetiség felettők felsőséget gyako roljon. ugy hasonlóan felteszem mél­tányosságukról, hogy ff* sem kíván­nak másnyelvü polgártársaik felett fel­sfihbséget gyakorolni. Maga az 1850­diki hivatalos felvétel szerint is a Szerb-vajdaság és Temesi-bánságban l,«Ö.büű tikos közül csak 384000 szert* van ~ kevéssel több 42 egé&Bíekó^p* negyed részénél. ben szabad használatát, sőt az ország­gyűlésen is azon nveíven szóihatást, biztosit végre számukra minden tekin­tetben egyenlő jogot és szabadságot. — íme megmutattam mennyire kf« vánom. hogv nemzetiségi viszályok kl* egyenlittessenek, — s egybe-forrva al­kossunk újra egy szabad hazát mind­nyájunk számára nyelv-, faj- és val­láskülönbség nélkül. _ Eleget szenvedtünk mindnyájan a nemzetiségi szenvedelmek miatt, ml magyarok elnvomatva, TI többiek mcgesalatva és velünk együtt elnyo­matva. Szabadságvesztett áldozatok minynyájan. • A második világháború vérRőriM ötödik esztendejében, amikor a triano­ni tanulságok ellenére ujabb .európai átrendezésről, érkeznek Javaslatok « tervek, aligha találhatunk Kossuth konfederációs elképzeléseinél tanulsá­gosabb és korszerűbb olvasmánvt bútor fényezett és festett hélősiobák, obi* löki s«lne« kombinált és konyhabúto­rok elsőrendű minőségben, olcsó iroo. Nagv raktár. B t Oif CSeWtorüxlát Jábor-utca Is, ut adóhivatal »*11«V

Next

/
Oldalképek
Tartalom