Délmagyarország, 1943. május (19. évfolyam, 97-122. szám)
1943-05-04 / 99. szám
n 15 I M A G V A R O R S 7 K fi KEDD, 1943. m .4 j ti s 4. A szegedi Gvorsiro es fiépiróiskoia Hcnyéd-fér 4. szóm a'ó! Feketesas-utca 21.1. em. 7 sz. alá költözött. Brvrotósok ui tanfo'vamokra szeretáttői örve, az szintén megérdemli, hogy az Ur keresztjét viselje. Tóth Mihályné ezt cselekedte s akkor, amikor javainak nagyrészét már elvesztette, azokból a morzsákból, amelyek megmaradtak számára. még mindig juttatott a móravárosi templom orgonájára. Dr. Csikós-Nagy Józsefné érdemeit méltatta ezután az érsek-főpásztor. — .4 nemzeti társadalom összességet szintén szolgálni kell — mondotta Glattfelder Gynla —> meri ennek, hü szolgálata az a tevékenység, amelyre minden ember. minden család, a nemzet egésze azt mondjál „köszönjük neked!" |A főpásztor* hangsulyazta a továbbiakban. hogy Csikós-Nagy Józsefnét megáldotta az Úristen nagy szókcsMséggel, amellyel az igazi keresztény felfogást kifejezésre tudja juttatni s megáldotta szívvel, érzéssel. helytállni tudással a meg nemérte.8 közepette is. amely az ilyen önzetlen, nagyvonala munka után bizony kijár. Glattfelder Gyula érsek beszéde befejezéseként például állította az egész magyar keresztény társadalom, de főleg a leátiyifjuság elé 1 három asszony alakját, majd felkérte Gyöngyösi Mária Piroska tartományi apácafőnökasszonyt hogy a Szentya óhajához képest és az érsek megbízásából a „Pro seclesia el pontifiee" érdemkeresztet a kitüntetettek mellére tíizze. Nagy ováció közepette tűzte fel az „Egyházért és Pápáért" magas kitüntetés érdemkeresztjét a tartományi főnöknő Tóth Imréné. Tóth Mihályné és Clskós-Nagy Józsefné ruhájára, majd amikor az ünneplés elcsendesedett Csikós-Nagy Józsefné lépett a % emelvény elé és mindhármuk nevében meghatott szavakkal szép beszédben köszönté meg a kitüntetést és a meleg ünneplést. Igen kedves és megható volt aráikor az egyik kitüntetett urnö leánykája: Tóth Margit tanitóképzőintézeti növendék, beszéddel köszöntötte a leánylfjuság nevében a kitüntetetteket majd Antos Kálmán: „Krisztus király ird szivedbe nevét" kezdetű énekét, adta elő a zárda énekkara. Sik Sándor: „Óda az EgyhúzróP cimü felemelő hatású költeményét Sebők Zsuzsanna VT. gimnazista szavalta el nagy lelkesedéssel, ntána a ..Cristus Vincit" kezdetű élőkép jelent meg. ímely az Egyházat jelképezte. Schubert „Ave Mariát'-ját játszotta »*1 a filharmonikus hangversenyen •zeropelt Lengyel Gabriella hegedű művésznő a tőle már ismert átérzéssel és művészi készséggel, végül négyszólamú karének és a pápai himnusz zárta be az ünnepség műsorát. BELYEGEIT a legmagasabb áron vesaem meg. BLLYEÜKERJtóíKIiRÉS, fogadalmi templommal .szemben. Tel.: 39-03. Pokolgépet küldött szerelmesének és vetélytársainak a féltékeny udvarló A robbanó csomagok szétküldése utan öngyilkos lett Budapest, május 3. Szombaton délelőtt megjelent a főkapitányság panaszfelvételi irodájában Schultz Ernő Baőuyegnagykereskedő és egy szürke papirosba csomagolt dobozt adott át. Közölte, hogy a csomagot a reggeli órákban egy budapesti boyváilalat küldönce vitte hozzá. A csomag felnyitás közben felrobbant. Szereneséi'e egészen jelentéktelen karcolásos sérüléseken kivül más kárt nem okozott. A rendőrségi nyomozás minden kétséget kizáró módon nemcsak azt állapította meg. hogy a csomagot fíeneze Gyula dohányárus, szentendrei lakos küldte, hanem azt is, hogy ezenkívül még egy Szentendrén lakó férfi- és nőismerösének Is küldött hasonló csomagot. A nyomozás során szerzett bizonyítékok szerint ezeket a csomagokat szerelemféBésből küldte vélt vetélytársainak és közös nőismerősük* nek. Bencze Gyula a csomagok szétküldése után szombaton délben az egyik budapesti szállodában öngyilkos lett és meghalt. Búcsúlevelet is hagyott hátra és ennek tartalma teljes mértékben igazolja a rendőrhatóság megállapításait. A robbanási szakértő véleménye szerint a testópség veszélyeztetésére alkalmas vadászpatronok voltak a dobozokban, amelyek a felnyitás folytán robbantak. Bencze Fusch Gyula szentendrei hentesmester 23 éves szép feleségébe volt szerelmes és Schultz Ernőtől féltette az asszqnyt. azért küldött neki pokolgépet. Ugyanekkor az asszony is kapott robbanószerkezetet, mert vele is végezni akart Bencze, de Schultz, aki már ekkor tudta, mi vau a Csomagban- telefonon értesítette Fuschnét, hogy ne bontsa fel a dobozt. A Fusóiménak küldött csomagban egy liter kénsav volt robbanásra elkészítve. Kiderült, hogy Szentendrére még egy doboz ment. Ez hasonló pokolgép volt, mint amilyet Schultz Ernő kapott. Ezt Bencze dr. Topölánszky Aladár állatorvosnak küldötte. Szerencsére dr. Topölánszky hivatalos uton járt. így ezt a dobozt nem bontották feL Gonosz mertiiglcf vaííu véletlen szcrcncsetienslé okozta Kondász István halálát? A rendőrségi vizsgálat tisztázta a Különös haláleset Körüimenueit (A Délmagyarország munkatársától) Megírtuk néhány nappal ez^ előtt, hogy a mult héten súlyos szerencsétlenség érte öszoszéken KondáSs István 15 éves kisfiút- akinek kezében felrobbant egy egy leventefegyverbe való töltény és a golyó behatolt a gyermek testébe. A mentők súlyos állapotban szállították a gyermeket a városi közkórházba, ahol az orvosok mindent elkövettek, hogy megmentsék az életnek, azonban minden fáradozásuk hiábavalónak bizonyult. Szombaton reggel Kondásé Pista a kórházi ágyon kiszenvedett. Alig terjedt el az őszeszéki tanyákon a kis Kondást Pista halálhíre, máris megindult a sugdolózás és szájról szájra adták az er^frerek a titkot/hogy a fiúcska nem is véletlen szerencsétlenségnek lett az áldozata, hanem valaki gonosz merényletet követett el ellene. Különféle híresztelések kaptak szárnyra, amelyekről a rendőrség is értesül t» A mendemondáknak az első pillanatban tápot látszott adni az a körülmény is, hogy a halált okotó golyó egészen különös módon alul ról hatolt az ágyéknál a gyermek testébe és <« hasüregen, majd a gyomron keresztül hatolt föl a sziv alá. Ez megerősíteni látszott azt a gyanút, hogy n fiut fekvő helyzetben érhette a lövés. A másik furcsa jelenség az volt. hogy állítólag a gyermek kezében robbant fel a lövedék- ezzel szemben egyik kézen sem észleltek az orvosok semmi külsérelmi nyomot, de még osak pörkölödést sem. ami pedig elmaradhatatlan velejárója a közvetlen közel ben történő explóziónak. Ezeknek a mindenesetre különös és a vizsgálat szempontjából figyelmet érdemlő megállapításoknak ellene mond Kondász Istvánnak a kórházi ágyon egy nappal a halála előtt tett vallomása, amikor az öt kihallgató rendőrtisztviselőnek értelmesen, összefüggően elmondotta a szerencsétlenség történetét. Eszerint a gyermek a talált leventetölténnycl belopózott a félszerbe és ott harapófogóba szorítva. rátette azt egy alacsony tuskóra. Bal kezében fogta a harapófogót, jobbkezében pedig a kalapácsot, amellyel ráütött a töltényre azzal a szándékkal, hogy kiüti az ólmot a hüvelyből és a puskaport kiszedve, azzal majd durranó játékot fabrikál magának. Az ütéstől azonban beszaladt a gyujtószög és megtörtént a robbanás. A rendőrség amint a furcsa híresztelésekről értesült azonnal a legnagyobb eréllyel széleskörű nyomozást rendeli el ot eset körülményeinek tisztázására. A nyomozás megállapított, hogy a házban, amely egyébként a gyermek nagyanyjáé, a robbanás időpontjában nem tartózkodott senki. A szérűskertben, meglehetősen messze a félszertő1 foglalatoskodott Szűcs János béres, aki azonban osak a dörrenés hangjára sictett elő és a.z elalélt gyermeket ő vitte be karjain a házba. Amikor levetkőztette hogy ágybafektesse, észrevette, hogy ágyéka vérzik, miro ő vizes ruhát rakott a vérző helyre. Tény. hogy Szüos a gyermek hazatérő nagyanyjának nem tett említést arról hogy a fiu vérzik, ez azonban a béros izgalmával magyarázható. Szándékos mulasztás aligha történhetett, mert Szűcsről, aki esztendők óta szolgálja Kondúszékat, mindenki • tudta, hogy nagyon szereti a fiúcskát, tehát semmi ellenséges indulatot nem táplálhatott ellene. A helyszi nen megejtett tüzetes vizsgálat egyébként számos homályos körülmény tisztázását segítette elő. így kiderült, hogy a tuskó, amire a töltényt a fiu kalapálás céljából helyezte, egészen alacsony volt. a gyermeknek tehát le kellett guggolnia, hogy bal kezében a harapófogóba szorított töltényt tartva, jobbjával megkalapálhassa. így aztán arra is magyarázat adódott, hogy miért érte a sebesülés alulról a guggoló Kondász Pistát. A rendőri vizsgálat a legszorgosabb kutatás ellenére sem talált semmi gyanús jelenséget, ellenben a félszerben elszórt üres töltcnyhüvclyckkcl is bizonyítani látszanak a családtagoknak azt a vallomását, hogy a kik Kondász-gyerek már kicsi kora óta nagyon szeretett, tűzzel és robbanószerekkel játszani és vaószinfíleg beteges p iromríniája volt okozója a végzetes szerencsétlenségnek is. A rendőri nyomozás iratai hétfőn átkerültek a vizsgálóbiróhoz, aki dönteni fog afelől, hogy szükségesnek lát-e az ügy!>en további intézkedések megtételét. Kondász Pista holttestét egyébként a kir ügyészség intézkedésére a halál okának végleges tisztázására hétfőn délután az orvostani intézetben felboncöHák. Megnyílt a haditudósító kiállítás Budapest, május S. A magyar haditudósítók kiállítása vasárnap nyilt meg a iVgadóban. A kiáUitást Nagy Vilmos vezérezredes, honvédelmi miniszter nyitotta meg. Cigarettázőtcnak fontos megismerni a legdrágább, D A C E A de 1 e g j o b b Wi • • PO CiGARETTAHüYELYT Szopókája szabadalmazott nikotin mentesítő beléttel. Ezen keresztül a szívás még a legolcsóbb dohányból is a legkellemesebb. Nem idéz elő köhögést, vngv krákogást és tüdejének sem árt. ARA: 100 darab 2-es vagy 3-as 94 fillér Ugyanilyen nikotinmentesitŐ betéttel CGARETTASZ'PKA BAKELITBŐL 1 darab 8 fillérJÁVORFÁBÓL 1 darab 44 fillér RAFFA PTCCOt.O 3 darab vá'ogatott szipka 17 darab tartalékbetéttel 80 fillér. Mindegyik szipkához cserélhető R a f f a-b e t é t 10 darab 20 fíll. Kapható minden dohánvkfsárwdában, viszonteladóknak megfelelő árengedménnyel a m kir. tfohánynagyArurlákban és a Szakmabeli nagvl.ereskrdésekbe» 263