Délmagyarország, 1943. január (19. évfolyam, 1-25. szám)

1943-01-21 / 16. szám

| OELMAGYARORSZAÜ• 7 CSÜTÖRTÖK. 1943 január 21.1 sirinAnck tartják azt is, hogy a gaz-J dák a kötelező mennyiségen feliil is szívesen szolgáltatnak • majd be te­jei a központnak s így meg rhn annak a lehetősége, hogy » -szük­séglethez képest bőségesen áll majd tej a városi lakosság rendelkezé­sére. Jósok és jövendőmondók Figyelem* i Meokezdtem a törvényesen khái. ' 3 PILLE" (A Délmagyarország munkatársa­iéi) S/A:rke,sztöségek visszatérő upon témája ilyenkor a jövendőmondók, csillagjosok, álomlejtők megszólalta Szellemidézés Jules Jani® a híres író és kritikus, egy londoni kávéházban ol rassa az újságját, öreg angol, a grogját kavargatva, rászól a pincérre. «u- Hogy hívják azt az urat, aki a kandallónak támaszkodva szivarozik és olvas? — Nem tudom, mylord. Az angol átszól a pénztárosnöhöz. — Kisasszony, kicsoda az a sziva­rozó II r? — Nagyon sajnálom, nem törzs­vendégünk, ma látom először. — Vcry weil. Hol a gazda? Előhívják, mi tetszik? — Nem tudná, kérem, megmondani, hogy hívják azl a szivarozó urat a kandallónál? — Sose láttam. Erre az angol odalép az. idegenhez. — Uram, legyen olyan szive* és mondja meg a nevét. Udvarias és előzékeny a válasz. — Jules Janin iró vagyok. — Csak azt akarom mondani Jules Janin Iró ur, hogy ég a kabátja Éppen legtöbb ideje volt a figyel­meztetésnek. Humboldt meséli, hogy ameri­kai ntj&n elkerült egy sivatagba, ahol uj-keresztény indiánok tanyáztak, őszintén elmerülve az uj hitben. — Ismerte-e a quebecki püspököt? — kérdezte Humboldt a mellette ülő óriástól Az elcsodálkozva nézelt a tudósra. — Hogy ismertein-e? Ellem is be­JBlo Luk sing elmerülten ir egy nyá­rt vendéglő udvarán, mikor ráförmed * vendéglős. — Kicsoda »x ur? A költő ná se hederít, dolgozik to­vább. De a kocsmáros kíváncsi, a vendég vállán át belenéz az Írásába s egyre izgatottabb les® — Most már akarom tudni, hogy kicsoda az ur? Erre felfigyel Lessing is. -H Ha olyan nagyon akarja, meg­mondom. Lukács evangélista vagyok. — Ugyan, ugyan, kis hamis, aztán mivel bizonyítja ezt be? — Azzal a móddal, ahogy engem festeni szoktak. Mindig ökör áll mel­lettem. Egy tucat palack remek rajnai bort kapott ajándékba Handel épp ak­kor, amikor látogatók serege lepte meg. — Ezeknek Jó lesz az egyszerűbb ital is, gondolta s a drága nedül el­rejtette a dolgozószobájában. Szórakozás közben azonban nagyon megkívánta a rajnait, azért hirtelen a homlokára Csapott — Bocsánat azonnal visszajövök, de egy pompás gondolatomat kell megörökítenem. Bement a szobájába, felhajtott az italból, aztán visszatért Negyedóra múlva megint felugrik. — Bocsánat, remek gondolatom tá­madt Így tartott ez addig mig a barátai utána lopództak és rajtakapták. Per­sze, volt nagy kacagás, de attól kezd­ve bizalmas körben »Hgndel gondola­tait.nak hívták « Johaünisbergi bórt £—M metienségeibe vasóköZönségct kápráztatják el ezek a cikkek a következő év eljövendő titkainak, áhított vívmányainak beigé résével. A háboi u 1943 januárja, úgy­szólván nap-nap után feiszinredob — az újságok hasábjain — valami nagy­szerű tehetségű és eddig soha nem hallott jóslási rendszered báró lát­nokok Ezek a jóslások természetesen a mindenkit legjobban érdeklő hábo­rús eseményekkel foglalkoznak Ol­vastunk olyan Szibilláról, aki csalha­tatlan következtetéssel fejtette meg a háború egyes fázisainak mikéntjét, befejeződésének hónapját, sőt napját, óráját is. Ezek a jósok mindig hivat­koznak már megtörtént s a beteljese­dések által igazolt nagyszerű eredmé­nyeikre, ezekkel támasztják alá je­lenlegi jóslásaiknak hitelét. A régmúlt kórok embere holmi jó­jövöjük titkait. A bey, vagy nem késik a válasszal. Levele körül védeti belül igy hangzik: Több órát töltöt­téin el horoszkópjának felállításával.' MM tása. A/, etmutó esztendők sivárságai- Megvizsgáltam a planéták állását a''di vfll- hálicÍDOk bau, kellemetlenségeiben kifáradt ol-; ön születésének pillanatában és azt)*""01" ^^ r találtam, hogy azok önre rendkívüli páronkinti crusitását. hasznot jelentő eseményeket jeleznek. r Kellő kihasználásuk, szerencsét, si­kert, boldogságot jelent egész hátra- szükséges levő életére. Szerencséje olyan zárt ajtó mögött ván önre, ametynek kul­csa az én birtokomban van. Én. aki ... 1 már az emberek ezrein segítettem, 1 BüCsU> ui<* 5 Szam­tisztáu látom, mit és mikor kell esc- mmmmm—mmmmmmmmm lekednie. Ennek részletes kidolgozását csekély összegért hajlandó Vagyok el­vállalni, stb., stb. A levél tulajdonos meg-megremeg ­Utalvány és vásárlási könyv nem kségcs. óziipari Vállalat 434 lünk egy francia csillaguszuak 1938­ban megjelent könyvének ragyogó pályafutásáról. Ebben a könyvben » , , szerző szerénven megjegyezi® hogy r^ SSsrtfí; lu°rr * : ™ hogy tgérö sorokat Nem tu^a, hogy ugyan- ^^ NY,mcto bekebelezi ezeket a leveleket küldi sok "'assors- b jövendőmön­társanak is a nagy kham Ha> nehezen , aU fcjult még elő a horoszkó­i®de a kivanfeiság ördögétől haj-! 6 | jövendölés a szólva elküld, a kért összeget. A va-jP 4 száguJldvai a ^ lasg most sem késik Pontosan ról-«zájra terjedő hir színtiszta iga* • "Bk ^ i" kapja a sokszorosított részletes ho- , . ' ,. 1 ... _ 901 tatások nélkül, még napi munkájá- rosíkópot. Természetesen minden ér- magként adta tovább • pvMttz ba sem fogott szívese® nemhogy a; dekiődö ugyanazt, talán csak a szü- csalhatatlan csodáját. Pedig nagyon kezdődő év sok rejtett lehetőségét net jet(vsí adatok változnak. A válasz ér­kutatta volna. A mai tudományosan dcmi r<vSze olyan általánosságokat képzett ember már nem hiszékeny közöl, amelyekben a nagy asztrológus annyira, hogy életberendezéséi tegye semmiképpen nem tévedhet, mint pél­függővó a jóslásoktól, de bármilyen dául: .Mindig határozott célt tűzzön fölényesen is nyilatkozzék egy-egy ki, törekedjék teljes erővel feléje, de _ - - ... . . . látnokcsoda fellüntéről, magányába járjon el nagy körültekintéssel. Egész- kereten egy sem vélt be s igya vé­visszavonulva, éhes szemekkel (alja ^t illetően óvakodjék a meghűlés- 25£* SSSL " is meggondolandó, hogy a terjedelmei könyv rengeteg ígérete közelről sem fedte a megtörténteket. Pedig százával Sorolt fel napokat, amelyek kritikusok lesznek erre vagy arra az országra, vagy politikusra, vagy államformára. a jövendői magfejtő cikkeket, riporto­kat. És leginkább akkor ad teljes hi­téit a jóslásoknak, amikör már elvesz­tette bizalmát önmagában, amikor már nem hisz a társadalomirányitók cél­tudatos munkájában. Ilyen esetekben kicsúszik lába alól a tudományosan latolgató elme-alap s jónak Ítél min­den alkalmat, amely rávezetheti jövő­je nagyobb sikerének ösvényére. Nem elégszik meg a napilapok konvencio­nális jós beszámolóival, szivesen ke­resi, a jövőt pár pengőért megszerez­hető jósok és Szibillák társaságát. El­felejti az újságoknak azokat a beszá­molóit, amelyek rendszerint nem ja­nuárban jelennek meg, de hitelt ér­demlően leplezik 1® a sokszor nagy­ságokká felfuit jósok üzelmeit. Tarah bey a level-jós Tekintve, bogy most a januári él­jük, talán időszer® ha kis gyűjte­ménybe fölsoroljuk a fáradt idegrend­szeri! emberek kihasználóit, akik pénz­szerzésre használják fel az ember, hiszékenységct. Jean Boissiere francia újság­író érdekes riportban számolt be pár óv vei előbb lapjában az asztrológus üzletemberek tevékenységéről. Eböo u riportból megtudjuk, hogy a vállal­kozó kedvű üzletember, amikor már kikopott minden becsületes üzleiszer­zési lehetőségből s esetleges viharos múltjából hasznosítható következteté­seket vont le az emberi hiszékenység ről, elhatározza, bogy tapasztalatait egyszerű szédelgéssel kamatoztatja. Szürkén hangzó családi és keresztne­vét leveti magáról, mint uj hivalásá­hoz nem illő ruhát s hangzatos keleti nevet ölt helyette. Így születik ujja, mint Omár khán, liaiumon professzor, Tarah bey, stb. Uj pályáján tett leg­első lépése az újsághirdetés. Ebben közli a nagyvilággal, bogy fogadal­ma folytán a szenvedő emberiség szol­gálatára óhajt munkálkodni s örök­lött vagy tanult titkait és tudomá­nyát hajlandó minden rászorulónak teljésen ingyen rendelkezésére bocsá­tani. Hirdetésében felsorolja mi min­déül nyerhet a szenvedő emberisig tudományától. Mint mondtuk, nem Kí­ván semmi ellenszolgáltatást ezért, csupán a pár frankos béiyegköilseg megtérítését. Talán el sem hihető, mi­lyen sokan vannak, akik gondolkodás nélkül kapják be a csábító csalétket. Örömmel küldik * kívánt csekély ösz kétértékű. A hir ennek ellenére i* száguldott, a népszerűség a könyv * irója körül növekedett. E nagy nép­szerűség arra birta a kitűnő tudóst, mint azt egy ujabb . kiadású könyvé­nek utolsó oldalán meghirdetett, hogy megnyissa a nagyközönség számára akadt, aki személyesen felkeresve, pér •J?**™ ^TrakiS"*^ tát lemnirnrott Unfr.nn.1 vp.Ip volna.adó irodáját. CsHpárt HW fr nfot ki­től. Különös gondja légyen a vérkerin­gésre, valamint az emésztés rendben­tartására. Szerencsés napja a szom­bat, színe a fekete, az indigó és bar­na, illata a benzoe. Szerencseszámu 8.« A jós hosszú időn keresztül zavar­talanul űzte üzelmeit. Senki sem jól tempirozott pofónnal vette volna kedvét a jós-ipartól Praktikus jósok vánt az érdeklődőtől, akinek ezért az összegért fellebbenti a következő év sok eredményét jótól.< van t; a u fátylát. 1000 franké t tt> cg -z éle! A jóslást iparszei-üen üző és ujsá j re szóló tájékozta ást . •< 1 gokban uirdetö üzletemberek lök, csak : nem is ez a kis hirdet- ''rt a kivitel kisebbszerüségében- külön , mindenkit, aki hisr. s bízik a óxlá 4 •Éri igazában, hogy bármilyen tudomá­nyos köntöst is öltsenek a ei ínyasw­szonyos jövendölése® másra em al­kalmasak, mint pénzszerzést*. De -<> hasem az a pénzszerző, akinek jöven­döltek, hanem mindig az, aki Jöven­tjhit • . bűznek a városok, községek cs íal vak látnokai, mágusai és jósnöi. Tár­saságokban titokzatos arccal közlik egymással a jövő türelmetlenjei a cí­meket s a nagyszerűen bevált jóslá­sokat. Ezek a kitűnő látnokok, jósol­nak kártyából, kávézaccból (ez most nagyobb üzleti befektetést igényel), | babszemből, kristálygolyóból, füstből,' homokból, hagymából, stb. Az utóbbi I időkben gyakran találkoztunk a napi- j lapok tőrvényszéki tudósításaiban az; egyszerű falusi hiszékeny nép Sarca lóinak ügyeivel. Rendszerint cigány­asszonyok a Szibillák, akik ha róbe­szélessel nem érnek cl üzletszerző si­kert, fenyegetésekkel riasztgatják s birják fizetésre üzletfeleiket. • I Néliínv naoon belül jogerősen befe'eződik az ankarai Paoen-per Ankara, január 20. A StefánP Jósló- iroda jelenti: A fellebbviteli blró­saiiinak módja legtöbbször praktikus, j ság néhány napon belül meghozza A kártya csak előjáték, bevezető,f a végleges Ítéletet a Papén me­amcly megmondj® hogy inik a szüksé- rénylői ellen folyó perben (MTI) ges kellékek a további jóslásnak Is-1 mertetik a jövendőt kolbászból, tyúk belső (és általuk elfogyasztott) "ré­szeiből, sonkából, tojásból, stb. Ezek természetesen csak kellékek, ezenkivül ' pénz fizetséget is követelnek. Meg­nyugtató. hogy népünk hlszékenységó­nek is vannak határai, amit abból lá­tunk, hogy rövid üzletszerzések után a Szibillák a törvény kezére kerül­nek. Tudományos jós-könyvek Az évvegi és éveleji könyvpiac is majd minden esztendőben a köztudat­ba dób egy-egy csalhatatlan jós-mun Lukács Béla tárcmélkülí miniszter beszéde Szolnokon Budapest, január 20. Politikai kö­rökben nagy érdeklődés előzi meg a Magyar Élet, Pártjának vasárnap Szolnokon megtartandó nagyvá­lasztmány! ülését. Báró Urbtrn Gáspár főispán elnököl tóajd a nagyválasztmányi ülésen, amelyen u párt törvényhozó tagjai előrelát4 hatólág nagy számban vésznek kát. Ezeknek hitelé még nagyobb, mint részt "A MÉP szólnoki UagVválaszt­áZ üjságökbafi hirdető CsillagjőSöké, vagy a dohosszagu pineelakások pisz­koskörmü szibilláié. mert a tudomá­nyosság hamis mezében jönnek nalwl­lágra. Nem ismertetjük az' idei könyv­piac jóskőnvveit. nem merjük magunk mányi ülésén megjelenik Vitéz Rrfc* Béla tárcanélküli nílniszter aki részletesen tájékoztatja majd a* ülés résztvevőit az időszerű belpo­litikai kérdésekről | raharngitani a különös képessi gekke' *wi iwm—e—i— szeget 8 közlik születési ada aibai. megáldott jó-írókat 'mert ugyettég'* «? ne nóti«n.i..ani.wnvón {ninlftwia melvből a nagy tudós kifürkészi majd |csak kJ tudja...?), ehelyett beszámo . lA-ÜDUGll!ldUMdrUr^U UiMmmifl

Next

/
Oldalképek
Tartalom