Délmagyarország, 1942. november (18. évfolyam, 249-272. szám)
1942-11-28 / 271. szám
— iTowltm Tarosa és Mlfótffie a Kora hajnali órák óta szilárdan csapataink kezében van. A francia hajóhad egy része a francia kormány ellenparancsa dacára önmagát süllyesztette el. A felbomlott francia kötelékek leszerelése folyamatban van és rövid időn belül befejeződik. (MTI) Toulon megszállása Vichy, november 27. A német csapatok a Führer parancsára péntekre virradó éjjel megszállták Toulon hadikikötőjét. Ez a lépés azért történt, hogy elejét lehessen venni hizonyos, gaulleistákkal ószszeköltetésben álló elemek áruló cselekedetének, amelyek dacára az adott szónak. előkészítettek és amelynek kivitele küszöbön állt. Mint jelentik, a Führer levélben értesítette erről a lépésről Pétain francia államfőt. (MTI) Hitler levele Pétainhez A Magyar Távirati Iroda kivo- \ gerészet Toulonban szembe helyeznatosan közli Hitler ujabb levelét kedik minden ellenséges támadás!sal. November 12-én már parancs Pétainhez. — Tábornagy Url Amikor 1942 november 11-én egyetértésben Olaszországgal kénytelen Moltam Franciaország déli partjának megszállását elrendelni, tőrtént ez abban a reményben, hogy ez nemcsak Németország és Olaszország, hanem éppúgy Franciaország érdeke is. A Német Birodalomra és Olaszországra rákényszeritették a harcot annak dacára, hogy a történelemben páratlanul álló győzelmet arattunk. Semmit sem tettem, ami a francia becsületet sérthette volna, csupán azt a követelést támasz-; tottam, hogy biztosítékot kapjak ahhoz, hogy a harc ujrafelvétele lehetetlen. Akkor ugy angol, mint amerikai oldalról a bujtogatok világgá kürtölték, hogy Németország meg akarja szerezni a francia hajóhadat és más hasonló hazugságokat. A Német Birodalom a világtörténelemben páratlan eljárás azután az volt, hogy az 1,960.000 hadifogolyból több, mint 700.000-et szabadon bocsát. Hogy ez a folyamat megrekedt, az csak azért történt, mert egyes elemeknek ismét sikerült az igazi együttműködésnek gáncsot vetni. • — Tábornagy Url Akkor az ön kívánságára Montolreben megbeszéléseket folytattunk. Meggyőződésem, hogy az általános tisztuláshoz alapul szolgáltak volna, de az érdekelteknek Franciaországban magában sikerült ezt az együttműködést megbuktatni. Világos előttem, hogy a francia nép millióiban a béke utáni vágy él és semmi közük nincs az uszítókhoz. — Az amerikai és angol csapatok Északnyugat- és Északafrikában történt partraszállása felborította a fegyverszüneti megállapodást és Németországot arra kényszeri tette, hogy szövetségeseivel együtt haladéktalanul megtegye a szükséges biztositó intézkedéseket. Az a körülmény, hogy francia tábornokok és tábornagyok a német hatóságoknak adott becsületszavukat megszegték, sajnálatos. Belátható, hogy ezekkel az elemekkel kötött megállapodás céltalan. — Mellékelem azokat a paran esokat, amelyeket a november 11-i bevonulás után, amikor ünnepélyes biztosítékot adlak, kibocsátottak. ment ki, hogy angol és amerikai csapatok esetleges partraszállása esetén semmi körülmények között nem szabad tüzelni. — Ezek után Tábornagy Ur, a következőket hozom tudomására: 1. Tudom, hogy ön személyesen nem részes ezekben az üzelmekben. 2. Nekem egy nép érdekeit kell képviselnem, amelyre a háborút rákényszeritették és amely létfenu tartása érdekében kénytelen harcolni. 3. Kénytelen vagyok ezt a háborút folytatni nemcsak hazám millióinak, hanem azon milliók nevében is, akik megszabadultak egy könyörtelen kapitalistakizsákmányolás nyomást alól és nem hajlandók örök időre nemcsak a nemzetkőzi kizsákmányolásnak, hanem saját népünk kiirtásának áldozatai lenni. 4. A német nép nem gyűlöli a francia népet, de és mint az ország vezetője és képviselője el vagyok tökélve, hogy nem tűröm azon eiemeknek az üzelmeit, amelyek ezt a borzalmas háborút előidézték és amelyek most ugy látszik, elérkezettnek látták az időt, hogy Európa déli részében egy a kontinensen kivül álló hatalom részére a betörések céljából rést nyissank. A Francia tisztek, tábornokok és tengernagyok bebizonyított szószegése után parancsot adtam Toulon megszállására. Akadályozzák meg a hajókat a kifutásban és az ellenállást, ha szűkség van rá, erőszakkal is törjék le. Ez nem a becsületes francia tisztek, a francia katona ellen inditott harc, hanem azok ellen a háborús bűnösök ellen, akiknek még máig sem folyt elég vér és uj lehetőségeket keresnek ennek a katasztrófának kiszélesítésére. Parancsot adtam, szereljék le a francia véderő mindazon egységeit, amelyeket a francia kormány parancsával ellentétben fellázítottak Németország ellen. 6. Ismétlem, hogy ezek M intézkedések nem irányulnak Franciaország ellen, vagy a francia katona ellen, hanem ezeket az ön tábornagyainak és tábornokainak hűtlen magatartása kényszeritette rám. Egyetlen államot sem lehet elképzelni fegyelmezett és engeddlmezett véderő nélkül és csak hasznára lesz Franciaországnak egy újjászervezett, engedelmességgel szo! gáló haditengerészet, hadsereg és légi haderő. — Biztosítani fogom Ont, hogy Franciaországot segíteni fogom az an golszászok által elrabolt gyarmatainak visszaszerzésében, segíteni fogom minden eszközzel, ami a birodalom rendelkezésére áll. Sem Németország sem Olaszország nem akarta a francia gyarmatbirodalmat tnegsemmisillitler Adolf Pétan államfőtől széleskörű meghatalmazást kapott, elsőizben elnökölt pénteken a francia minisztertanácson. Laval felolvasta a minisztertanácson Hitler hancellárnak Pétain tábornagyhoz intézett levelét, valamint az a levelet, amelyet 6 maga kapott Ribbentrop birodalmi külügyminisztertől. Ismertette azonkívül november 22-én Hitler kancellárhoz intézett levelét. A minisztertanács első intézkedésekép elhatározta, hogy Darlan tengernagyot és Giraud tábornokot megfosztja francia állampolgárságától. (MTI) A francia—német viszony alakulása Berlin, november 27. A Német TI jelenti: Azok az érvek, amelyeket a Führer Pétain tábornagyhoz intézett itásában felhoz, olyan meggyőzőek hogy teljesen feleslegessé teszi a német—francia viszony fejlődésének további boncolgatását. Németország a német—francia viszonyt mindig az európai közösség magasabb szempontjából tekintette és ilyen szempontok alapján igyekezett azt a helyes útra terelni. A Führer Pétain tábornagyhoz intézett és történelmi okmánynak tekintendő írásában világosan utal arra, hogy Németország egyáltalában nem gyűlöli a francia népet. Az a kér. dés, hogyan alakul a jogi viszony a tengely és Franciaország között, másodrangú fontosságú azzal a kegyetlen ténnyel szemben, hogy a tengely kénytelen volt egy tarthatatlan állapotnak véget vetni. Meg kell várni, milyen sikereket. (MTI) December 19-ig meg Kell választani az nt felsőházi tagokat Budapest, november 27. A felső-(sokat 1942 december 19-ig bezáró" házi törvény értelmében a felsőház i tag meg kell tartani. (MTI) tagjainak egyes csoportjait még ! ^mmmm^v^mmmammmmm^^^t^^ 1942. év folyamán választás utján lehetffsegek adódnak ahhoz, hogy Frs* ciaország és az európai rend biztosi tói között súrlódásmentes viszonyt lof hessen teremteni. (MTI) Líbiában kedvezőtlenre fordult az időjárás Bern, november 27. Kairóból jelcw tik, hogy a líbiai hadszintéren kedve* zőtlenné vált az időjárás. Hideg szél ftj és eső esik, ami a szárazföldi had1 műveleteket megnehezíti és különösei akadályozza a légi erők tevékenységét A líbiai harcokról jelentik még, hogy a 8. hadsereg élövédei mintegy 99 kilométernyire El Agheila előtt ismét felvették az érintkezést a német utóvédekkel. Kairóban a felderítők jelentései alapján ugy tudják, hogy az elJ agheilai védelmi övezetben tekintélyes eiejű csapatok tartózkodnak. (Bud, Tud.) Gyengül a Szovjet offenzívája Róma, november 27. A Giornal* d'Italia berlini tudósítójának jelentéseszerint a német katonai körök ugy látják, hogy a szovjet hadvezetés hár-j mas offenzívája bizonyos gyengülés® mutat. Tekintettel arra azonban, hogy az ellenség minden bizonnyal jelentős tömegeket fog harcba vetni és ezeknek a tömegeknek a bevetése bármely pi1-* lanatban várható, az offenzíva végk* ges kimerüléséről még korai volna beszélni. Az azonban már ma is teljed bizonyossággal megállapítható, bog® az ellenség offenzíváját nehézkesség és az összhang hiánya jellemzi. Ez az, ami megakadályozza, hogy a szovjet hadvezetés ki tudja használni a kezdett \ meg kell ujitani. E választások során be keli tölteni: a) azokat a felsőházi tagsági beket, amelyekre a megválasztott felsőházi tagok bizonyos részének tízéves megbízatása lejárt, b) azokat a felsőházi tagsági he A postai csomaűforgalom korlátozása Budapest, november 27. A buda-1 pesti csomagkézbesités állandó tulzsúfoltsága miatt, illetőleg a nagyobb torlódás megelőzése végett ® postahivatalok december első napHangsulyozták. hogy a francia ten- teni. A francia hadsereg leszerelése Vichy, november 27. Az OFI jelenti: A tájékoztatásügyi minisztérium közli: A francia hadsereg leszerelése, amelyet Hitler kancellár levélben jelentett be a tábornagynak, Franciaország államfőjének és amely a péntekre virradó éjjel kezdődött mec. zavartalan! folyik tovább. A kormány felhívja a lakos ságot, őrizze meg nyugalmát. (M'l ' A francia m'nísztertanacs ülése Vichy, november 27. Az OFI je. lenti: Laval kormányelnők. amióta - ——. —^ lyeket, amelyek az 1942. évi decem-, ja után további intézkedésig Budaber hó 21. napjával megüresednek,! pestre szóló csomagokat hetenként • _ a csütörtöki nap nem vesznek fel* E rendelkezés alól kivételt képeznek a gyógyszertartalmú és hivatalos csomagok. (MTI) A Magyar Érdemrend alapszabályainak kiegészítése Budapest, november 27. A K©© mányzó ur a miniszterelnök a honvédelmi miniszterrel egyetértésben tett előterjesztésére elrendelte, hogy * Magyar Érdemrend, stb. alapszabály9' a következő függelékkei egészíttesse' nek ki: A Magyar Koronás Ezüst, Bronz érenv a bátorsági érem, a Magyar Érdé"1 étem a tulajdonos elhalálozása eseté" a kabinetirodához visszajuttatandó, a"' ként változik meg, hogy a magyar & demrend jelvényei a kormányzói j lőnös dicsérő elismerés látható jelé 1 képező Magyar Koronás Nagy Ara"? Érem a kormányzói dicsérő élisroer'* 'álható jelét képező Magyar Koroné' ezüst érem és a Magyar Koro"^ Inonz érem. továbbá a Magyar Érdemkereszt és a Magyar Érdemrend nyei, amennyiben hadiszallagon, hflrfI7 diszitménnyel, illetőleg & * c) azokat a felsőházi tagsági he lyeket, amelyek az országgyűlési képviselők számának felemelése folytán a törvényes rendelkezések értelmében a felsőház tagjainak számában is emelkedésre vezettek, d) azokat a felsőházi tagsági helyeket, amely a törvényes intézkedések értelmében a felsőházi tagok számából a kojábbi taglétszámmal szemben többletként álltak elő és e) azokat a felsőházi tagsági helyeket, amelyeket a törvény a Magyar Szent Koronához visszacsatolt területen újra megalakult törvényhatóságok részére megállapított. A hivatalos lap szombati száma közli a belügyminiszter rendeletét, amr,y szerint a felsorolt vá!« iáNagy sparvaliaiai keres őskeresztény perfekt g é pésgyersirónöf Ajánlatosat „Utves" eiigére a - adóhivatalba kérünk. ajándékoztatott kitüntetésként f ^ mányozottnak, végül a bátorsági jelvény a tulajdonos elhalálozása lén emlékül az örökösök tulajdon8 megy át és azok birtokában