Délmagyarország, 1942. november (18. évfolyam, 249-272. szám)

1942-11-03 / 249. szám

a-igoi.ansztrSKai támadó csapatokat, amelyek a német fővonal egyik kes­keny szakaszán behatoltak, két ellen­támadással visszavetettünk kiindulási állásaibon jóval túlra, miközben rend­kívül nagy veszteséget okoztunk az ellenségnek emberben és hadianyag­ban egyaránt A német-olasz ellentá­madás első napján njból helyre tud­tuk állítani az összeköttetést annak a német köteléknek egyes részeivel, ímely látszólag kilátástalan helyzetben az ellenség háta mögött példás vitéz­séggel tartotta magát. A legutolsó két nap támadó hadműveleteiben a német­oiasz csapatok több mint 2000 foglyot ejtettek, főleg az ausztráliai hadosz­tályból. Rommel ellentámadása gya­korlatilag harcképtelenné tett két tel­jes angol páncélos dandárt. A sértet­lenül német kézre került 18 páncélos­sal együtt kereken 100 harckocsit és páncélost hagyott hátra az ellenség ezen a harctéren". Az olasz és német gyalogos kötelékek részben szurony-, rohammal hatalmukba kerítettek 51 páncéltörő ágyút, sok más löveget, valamint nagv lőszerkészleteket. A könnyű légelhárító tüzérség 17 repü­lőgépet semmisített meg. /MTI) Ax uf hettotíU tend mékJkk is tixextek Uttestek fd a vzefedí siikeüeket Soha nem látott hevességű harcok a Salamon-szigeteken Tokió, november S. A Nemzetkö­zi Sajtó Tudósító katonai munka­lársa közli: 'A Salamon-szigetek el­leni sikertelen amerikai tengeri előrfetörés első következményeként (luadalcanaron soha nem látott hevességgel lángoltak fel a harcok. 'A japánok három oldalról támad­ják az amerikai állásokat. TK most tomboló harcok még a Bataan-fél­szigeten vívott harcokat is báltérbe szorítják. Egyébként számolni lehel azzal, hogy a salamonszigeti arcvonalon rövidesen beáll a kényszerű harci­sziinet. mert rövidesen beköszönt az esős időszak, amikor is*'jelentő­sebb hadműveletek végrehajtása túlságosan nagy nehézségekbe üt­köznék. (MTI) Berlin Izmet Inonü beszédéről Boriin, november 2. Illetékes német részről közlik tájékoztatásul: A Wilhelrostrassen a török köztár­sasági elnök beszédével kapcsolatban különös jelentőséget tulajdonítanak fnonfi ama megállapításának, amely szerint Törökország az 1943. esztendő­re várható háborús lehetőségekben is ragaszkodni kíván semlegességi poli­tokájához nemzeti biztonsága érdeké­ben. Ugyan e körökben figyelmet kel­tettek a köztársasági elnöknek Török­arszág belső ellenségeiről tett kijelen­tései. Már régóta hangoztatják berlini körökben, hogy nem hallottak még hiva­tott helyről ilyen élesen elítélő szavakat az üzérkedők, háborús nyerészkedők és spekulálók ellen. Nincs kizárva, hogy a köztársasági elnök a múltban történt eseményekre célzott, amikor ostorozta ezeknek a sötétben izgatók­nak veszedelmes üzelmeit (MTI) Alaptalan ráqalmak Spanyolországról egyes amerikai országokban Matlrid, novemher t. 'A Német TI jelenti: fA spanyol külügymyioisz­torium a sajtóhoz eljuttatott közle­ményében állást foglalt azok ellen az ujabb rágalmak" ellen, amelyek­kel néhány amerikai országban II leltéi? Spanyolország diplomáciai k'épviseleleit, mert Spanyolország ezekhen az országokban magára vállalta a Hadviselő országok érd*, keinek" védelmét. EzeK a rágalmak — mondja a külügyminisztérium közleménye — Japán hadba lépé «e óla kezdődtek és azokban az orszá­gokban burjánzottak cl, amelyek megszakították kapcsolataikai Né­metországgal. Olaszországgal és Ja­pánnal. Spanyolország néhány had­viselő hatalom kívánságára elvál­lalta érdekeik védelmét és eleget tett azoknak az emberi szokásoknak, amelyeket művelt nemzetek között háborúban is érvényeseknek kell! (A Déimagyaiország munkatársától) Mindenszentek és Halottak-napja idei ünnepére is rányomta bélyegét a há­ború. A rendőrség a temetölátogatást az érvényben levő rendelkezései értel­mében esak délután S óráig engedé­lyezte. a sirok kivilágítása pedig a légoltalmi rendelkezésekre való tekin­tettel tilos volt. A közönség kegyelete azonban éppen ugy megnyilvánult ezen 3 halottaknapi ünnepen, mint más esz­tendőkben. sőt a temetők még iátoga ö. Habba k voltak, mert a foigaloiu rö­videbb időre zsúfolódott össze. Vasár­nap egész napon át zsnfolt villamosok közlekedtek a városból a temetők felé. A forgalom növekedésére természete­sen számítottak is és megkettőzték a villamosjáratokat, sőt több pótkocsit • s belekapcsoltak a forgalomba Így i* állandóan tömve y©ltak a villamos.ko­esik, ' A temetők" hagy "Tbrgaimához hoz­zájárult a szinte, tavaszias, kivétele­sen ragyogó idő, amilyenre a legöre­gebb emberek sem emlékeznek, hogv novemberben előfordult volna. Va­sárnap és hétfőn is a legszebb napsü­téses időben díszítették fel a sírokat virággal, gyertyák azonban — a ren­delkezésekhez híven — nem égtek a sírokon, azonban a kegyelet mégsem feledkezett meg a kivilágítás régi, szép és szimbolikus szokásáréi s a gvertvácskákat otthon, vagy a tem­p lomokban égették flt etbuojO tartozójuk emlékére. Érdekes, hogy a Katotikos Egyesület, amely minden esztendőbe* •szeretet-gyertyácskákat* árasit Ha­lottak-napján, hogy az igy befolyó jö­vedelemből gyerraekebédelteté&í afc. dójának költségeit fedezze, az idén több gyertyát adott el, mint más esz; tendőkben. amikor még szabad volt a kivilágítás. A Nővédö Egyesület lelkes hölgyei a belvárosi temető és a Hősök temetője főútjának kereszteződésénél árusítottak a szeretetgyertyácskákat és több mint 1500 darabot adtak el belőle. Ugy látszik, a közönség kegyelete mel­lett a karitatív szellem is megnyilat­kozott, mert már évek óta köztudomá su dolog, hogy egy-egy 20 filléres gyertyácska egy szegény iskolás gyer­mek egynapi ebédjét jelenti... A ha­lottak iránti kegyelet igy megható mó­don szolgál az élők legfiatalabb nem­zedékének javára, a Nővédő Egyesület ebédcltetési akciója ugyanis évente többszáz iskolás gyermeket juttat .min­dennapi meleg ebédhez. Hétfőn is igen sokan látogatták * temetőket, egészen a hivatalosan en­gedélyezett délután 5 óráig, amikor « halottak birodalma elcsöndesedett, csak a sok-sok virág, koszorú és illa­tos csokor hirdette az élők kegyeletét a feldíszített sirokon... Feléönőuöllfettc a raidArstg a szagon hategparfoivai-íronfaf Kei nap nlati három Mclklltolvaft lóglak el elismerni. (MTI) További intézkedésig éjjel 11 órakor keli végrehajtani az elsötétitést A Magyatr Távirati Iroda jelenti: Á honvédelmi miniszter rende­lete értelmében folyó évi november 2-átóI kezdődően — további intéz­kedésig — a magánvilágitás (lakó­házak és egyéb épületek), valamint a jármüvek elsötétitését az ország egész területén egységesen 23 óra­kor kell végrehajtani. Az elsötétí­tés hajnali 5 óráig tart. Budapest, november % A honvé­delmi miniszter közleményéből már rövidesen értesült az ország lakossága arról, hogy az elsötétítés kezdetének későbbi időpontra történő eltolása ró­ván az elsötétítés végrehajtása terén számottevő könnyítések léptek életbe. A honvédelmi miniszter e könnyítést, amit egyelőre csak kiséiietképpen lép. tet életbe, nem azért engedélyezte, mintha ellenséges gépek berepülése kizárt volna, de azért, hogy egyrészt a/ ipari ée kereskedelmi élet. valamint az ország szempouíjáhól «ly fontos ter. ni elég zavarta tannágát * gyakorlati heiőség határáig biztosítsa, másrészt azért, mert • könnyítések elrendelésé­nél számot veteti az ország lakosságá­nak megértő és fegyelmezett magatar­tásával. Amennyiben az őszi és téli szürkületek mind korábbi bekövetkez­tével megtörténnék az, bogy ellensé­ges bombázókötelékek még jóval az el­rendelt elsötétitési időpont elölt érnék el az ország területét, a hatósági lég­oltalom az utcák és terek világítását (az úgynevezett közvilágítást) idejé­be n és központilag ki fogja kayesolnL A magánvilágitást. ablakokban, üzlet­házakban és nyilvános helyiségek üvegfelületei mögül kiszűrődő és sokT szor nagverejü fényeket azonban a la­kosságnak a fényforrással rendelkező személyeknek kell a légi riadó elhang­zása után azonnat megszüntetni. Sen­ki se felejtse el azt. hogy az égve ha­gyott fények, lámpák, kivilágított ab­lakok veszedelmei hozaak a köriiUevő házcsoportokra is. Bár a lakások et­sötétitése csak az elrendelt időponttól kőtelező, mindenki aki lakásáról este távozik, vagy korábban nyugovóra tér, helyesen cselekszik, ba az .elsöté­titést már mígelőzjh'n gjindoyan vég­rehai<j%. ÍMTR (A Délmagyarország munkalársá­fői) A kettős ünnepen jó fogást csi­nált a rendőrség*, a jelek szerínt si­került felgöngyölíteni a szegedi ke­rékpár tol vaj~fiontol. Elsejére > virradó éjjel a szegedi nagyállomáson szolgálatot teljesítő erszemes rendőr igazoltatta Ku­li i k Imre 46 éves küllői lakost, mert feltűnt neki. hogy egy női ke­rékpár van nála. Kiderült, hogy a kerékpárt lopta, Halász Mátyás­né hódmezővásárhelyi lakostól. Ta­láltak nála két bőröndöt is, ezek­ről is megállapítást nyert. Hogy lo­pás utján kerültek a tulajdonába, A tolvajt kihallgatása után őrizetbe vették és a vizsgálat folyik annak megállapítására, hogy egyébh bűn­cselekmény nem terheli-e a lelkiis­meretét. Vasárnap délután a Belvárosi Moziban egy szabadnapos rendőr­nek feltűnt, hogy egy mozilátogató kerékpárral akar az előcsarnokba bemenni. Igazoltatta az illetőt és ekkor kitűnt, hogy a kerékpár lo­pott jószág. Kiss József 21 éves ál­lás- "és lakásnélküli könyvkötősegéd veit az igazoltatott, aki kihallgatá­sokar nyomban beismerte, hogy a kerékpárt aznap lopta a Vásárhe­lyi-sugániton. Kiss október 13-ái szabadult a hartai fegyintézetből Saját beismerése szerint azóta ab hói élt. hogy kerékpárokat lopott •> szegedi utcákon és azokról lesze rclve a gumikat, azokat értéke* i tette. A kerékpárokat a Makkos erdőben reitette el. ahol a rendőrök két kerékpárvázai. meg is találtak, a többi azonban már időkőzben el­tűnt. Beismerte Kiss azt is, Hogy i lopta el október 28-án ónozó Nándor szatymazi lakos kerékpár­ját is a rajta levő két tejeskanná­val és egy szatyorral, amelyben egy levéllárea is volt 11 pengővel. Kies József bünlajstromának összeállí­tása folyamatban van. A központi lovasörség szombatra virradó éjszaka elfogta Tajti Fe­renc 38 éves kiskun dorozsmai nap­számost, aki október 28-án ellopta Császár Pál szegedi Haj na 1­utca 56. szám alatti lakos kerék­párját. A kerékpárt szétszedett ál­lapotban akarta Dorozsmára vinni, amikor az őrjárat elfogta. A tettes lakásán tartott házkutatás alkalmá­val több ismeretlen helyről szár­mazó kerékpáralkatrészt taiáltak Tajti Ferenc bünlajstromának ös­szeállítása folyamatban van. A rendőrségen remélik, hogy Kiss Jó­zsef és Tajti Ferenc őrizelbevélelé­vel és ártalmatlanná teteiével utóbbi időben rendkívüli mérték ben elszaporodott kerékpárlopások megszűnnek, de legalább is lénye­gesen csökkenni fognaS mai(«<h1i Feketesas-ntca 22. sz. Megnyílt Wagner-palotában Hacskó Sándor eliérnemü, divat és kötszövött árak üzlete, szolid árah, leht tösétf szerint megb zhafó anyatgoK >

Next

/
Oldalképek
Tartalom