Délmagyarország, 1942. szeptember (18. évfolyam, 197-221. szám)

1942-09-20 / 213. szám

iBsérniB Xtü 10 iirirr 1942. szeiíiemöer 20. XVIII. eft.213.sz. Havonta 2.30. neaqedevre 7.20 V DELMAGYARORSZAG KERESZTENY POLITIKAI NAPILAP A maöuar csapotok véres kudarcba fullasztották a donmcnli ellentámadásokat Kiskunsági honvédek érdemei a sikeres magyar-német előretörésben — Sztálingrádban tovább tartanak az elkeseredett utcai harcok — Áttörés a Terek folyónál Pladagaszháron uiaba angol crőh szállfah partra is nyerniök, azonban a német vonal múlnak az ellenséges kikötőbe, ahol áttörése egyáltalában nem sikerült, azután hirtelen felfokozzák gyorsa­A" sztálingrádi harcokról napok­kal ezelőtt tudvalevően beigért zá­rójelentés elmaradása bizonyos vá­rakozásteljes atmoszférát teremtett — jelenti Ottó von Heidebreük 'Berlinből —, bár, ez a körülmény a hadmüveletek területéről érkező híreknek bizonyos s tagnációjára vezethető vissza. Hozzáfűzi Heyde­breek, hogy a katonai _rnagyarázók sem tudnak ujabb következtetése­ket levonni a helyzetről, mert a •sztálingrádi térségből a hadseregfő­parancsnokság részéről hiányzik minden részletjeleutés. A Transkon­tineut Press berlini tudósítása sze­rint illetékes német helyen ^kije­'en tették, hogy Sztálingrád meg­tisztítása a bolsevista fészkektől tervszerűen halad előre. Né­met, részről — mint mindig — lassan és rendszereden halad áz ostrom, hogy az eredményt feles­leges áldozatok nélkül biztosítsák. A szovjet ellenállásának katonai .szempontból már nincs értelmet Rzsev A többi froníszaks'Mtí illetően Berlinben figyelmet keltett, hogy a szovjet offenzívát a rzsevi térség­ben befejezettnek tekintik, — Mondja Heydebreck jelentése. Már a legutolsó idevonatkozó jelentések sem tartalmaztak harci tevékeny­ségre mutató részletet, most azon­ban egy összefoglaló jelentés a né­met elhárító tevékenységről a pro­pagandaszázad híradásában szintén arra mutat, hogy itt a harci tevé­kenységnek befejezett jellege van. Az itt folyt harcokról eddig közölt részletek azt mutatják, hogy ezek nagyon kevéssé maradtak el ke­ménység és jelentőség dolgában a Sztálingrád körüli harcoktól. Ezek­nek célja nyilvánvalóan összefüg­gött a sztálingrádi harcokkal, mert ezekkel kísérelték meg a németek sztálingrádi előnyomulását enyhí­teni. Ami a rzsevi Harcok' részleteit Illeti, az eddigi jelentések azt mu­tatják, hogy a szovjet offenzívát két oldalról való támadással vitték keresztül. Az északról folyó táma­dás Konjcv tábornok vezetése alatt arra irányul, bogy megakadályoz­za és elhárítsa a német frontnak a Volgától északra a város körül való bezáródását. Ezen a szakaszon A másik szovjet offenziva. Zsukov tábornok vezetése alatt a Volga mindkét partjáról keleti irányban folyt és ebbe az offenzívába a né­met hadvezetés rendkívül erős had­osztályokat és nagymennyiségű hadianyagot vetett harcba. Kezdet­ben, amint jelentették, ezek a táma­dások sikerrel jártak és a Volgától délre egy páncélos hadosztály táma­dásának sikerült itt tért nyerni, mely Rzsevtől keletre eső fenyegetést je­lentett a német erők számára. Tud­niillik egy erősen kiugró része volt a német szárnynak, amelyet az oro­szoknak ezzel az opei-ációval sike­rült visszaszorítani. Közben bare­bavetett uémet tartalékokuak azon­ban itt is sikerült az áttörést ered­ményesen megakadályozni. Német katonai körök magyará­zata szerint a szovjet hadmüvele­teknek célja az volt, hogy Zsukov rendelkezésére bocsátott két lovas­hadosztály a német erőket körül­ságukat és a kiszemelt cél közvet­len közelében lövik ki torpedójukat. A kilövést végző irányzó tengerész* ugyanabban a pillanatban egy au­tomatikus emeltyű kiveti üléséből. A tengerészen úszószerkezet van, amellyel mindaddig a víz felszínén farthatja magát, amig bajtársai se­gítségére siethetnek. Ez a müvelet •szolgáltatott okot a máltai ang«>' kormányzónak arra a feltevésére, ••mint arról az egyik máltai tárna dúsnál az olasz lapok beszámoltak hogy az olaszok is alkalmazták miként a japánok, az »emberi tor pedók* rendszerét a tengeri had­műveleteknél* Magyar hadijelentés az ellenséges támadások visszaveréséről A Magyar Távirati Iroda jelenti, stesen 50, ezek között több lesnehe­21. számú hadijelentés. A honvédvé-1 zebb harckocsit vesztett. Légvédelmi zérkar főnöke közli? ' *j tüzérségünk 23 ellenséges repülőgépet _ E hó 12-ike óta az ellenség is- semmisített meg. * " * mételten intézett támadásokot a ma­gyar arcvonal egyik előretolt szakasza ellen. Valamennyi támadását súlyos veszteségek mellett sikeresen visz. szavertük. . A harcok során az ellenség ösz­A német és magyar repülőkötelékek légiharcban további négy ellenséges gépet lőttek le. Az arcvonal többi szakaszán • szokásos tüzérségi és felderítő tevé­kenység loljt Kiegészítő magyar hadijelentés Budapest, szeptember 19. A hon- pok hatásaképpen e támadó kísŐr­védvezérkar főnöke szombaton ki- letekben egyébként pilldnátnyilag adott 21. számú badijelentésével kap. bizonyos ellankadás jelei észlelhe­csolatosan katonai körökben még a tők. következő kiegészítéseket közölték A magyar arcvonal többi részeir viszonylagos nypgalom volt. Az előbb emiitett sikeres magyar­(a Mágyar Távirati Irodával: \ A mult héten kiadott magyar had'­, , {jelentés és az azt kisérő kiegészítő német előretörsében — miut most zárja azonban az ismetelt nemet; a sikeres támadó ;beérkezett rászletjelentéwkbSl meg­« DTNPMQR HICA.- fin ANNOR? 1 ... ellentámadások az orosz vezetésnek ezt a tervét meghiu sí tótták. Meg­említik még a jelentések, hogy né­met számitások szerint a Szovjet részéről a rzsevi csatában 60 .diví­ziót ás 35 páncélos dandárt vetettek harcba; 1 A Német TI a német páncélosok­nak a Terek-arcvonalon véghezvitt sikeres támadását emliti. A uémet páncélosok ezen az arcvonalon át­karoló támadásban áttörtek a bol­sevista állások arcvonalát. Az olaszok ' „ember-torDedó^ A Háboríts krónika legérdekesebb hirei' közé számítják az olasz gyors­naszádok '' behatolását a gibraltári kikötőbe. Az egész német sajtó azt irja, bogy rejtélyes nj fegyver lé­pett akcióba, amelytől a tengelyha­talmak még számottevő eredménye­ket várhatnak. A Völkischer Beo. bdShter római tudósítója is tísupán néhány részietet közöl a titokban tartott hatásos olasz fegyverről. Szerinte ezek a fcsekély vízkiszorí­tású: naszádok gyorsaság tekinteté­ben minden flottaegységnél elkép­zelhető sebességet felülmúlnak és harcokra, amelyek a donmenti arcvonal egyik rendkivül fontos te­repszakaszának birtokbavételére vezettek. Ez ellen a terepszakasz ellen azóta ismételt ellentámadásokat in­téztek a bolsevisták, de a honvéd kötelékek — miként arról a szom bati német hadijeleutés is megem­lékezett — mindezeket az előretöré­seket véres kudarcba fullasztották. A szombati magyar hadijelentés állapitható — kiskunsági honvédkö­telékek szereztek hervadhatatlan ér­demeket. Előnyomulásuk, valamint rohamuk során régi fényében nyi­latkozott meg a hagyományos ma­gyar támadó szellem minden érté­ke és lendülete. A sikeres támadást követő ellen­séges ellenlökések visszaverésben dicsőséges szerep jutott honvéa páncélos erőink lövészkötelékeinek. E^ek vállalkozó készségükkel ós közli a védőharcokban mgesemmi-1 mindig bevált vitézségükkel ez al­sitett ellenséges . nehézfegyverek I halommal is ujabb begsületw sze­számát A bolsevistákat ért kudar-jreztek nevüknek. Német h&diielentés Berlin, szeptember 19. főparancsnoksága közli: — A Terek folyónál a német csa­patok kemény harcokban erősen ki­épített és aknazárral védett tábori megerősített . állásokat törtek át és az ellenséget több magaslati állás­ból kivetették. — A Sztálingrádért folyó harc az ellenség makacs . ellenállásával szemben tovább folyt. Erős ellensé­ges gyalogos és páncélos kötelékek által észak felől a néniét ssáróá.iá­sok ellen indított helyi jellegű te­ákként végzik hadműveleteiket j bermenesitő támadás az ellenség yéderő omlott. A német állásokba Kehatolö ellenséges erőket a légi haderő ét a hadsereg kitűnő együttműködésé­vel felmorzsoltuk. Sok foglyot ej­tettünk ós 120 páncélóst megsemmi­sítettünk. A Sztálingrád fölött le­zajlott légi harcokban az ellenség pénteken 77 repülőgépet vesztett — A Volga alsó folyásánál harci repülőgépek bároth ellenséges olaj­szállítóhajót gyújtottak fel és ered­ményesen folytatták romboló mun­kájukat foutos vasúti gsomópon­tolcon. — Voronyezsncl az ellenségnek • szovjet .„Csapatoknak sikerült tért hogy az éi leple <4&U lassan benyo- súlyos veszteségei mailett össze- Jhidfő ellen uiegisiuéteit támadásait

Next

/
Oldalképek
Tartalom