Délmagyarország, 1942. augusztus (18. évfolyam, 173-196. szám)

1942-08-01 / 173. szám

« DEL M A b Y A K 11 « v / Uí Szombat, 1942 augusztus 1. Nyárt gyönyörűségek m. Egyetlen drága jó barátom, el sem képzeled, milyen boldogan olvastam leveledből, bogy a nyár folyamán meg akartok bennünket látogatni szatyma­zi tuskuiánumunkban. Végtére a ta­nyai magány és csend az idegeket erő­siti, de unalommá válik, ha túlteng s a család egymásrautaltan (vagy utál­tán) az elkopott témákat csépeli min­den híjján a változatosságnak a nyár­fák alatt az űrben és hogyismondják. Mert csend az van nálunk, lelket meg­fogó áhítat, — a kutyaugatás, a tü­csökcirpeléa, a sárgarigó mind hoz zátartozik ehhez és illik fül be'yett lélekkel felfogni. Nálunk felejted" el a bánatodat, azok a butaságok, amik a városban életunttá tesznek, szelid derűbe omlanak, mert csak itt szép a/ élet. Hát csak gyertek minél előbb, reég pedig a gyerekekkel, mert ne le­gyen a szülő önző. ha nincs rá kény­szerítő oka. Legnagyobb boldogsá­gunk, ha vendéget látunk, tuskulánu­műnk mindenkor tanyája volt a ba­ráti szeretetnek, az együvétartozás­nak. az összefogásnak, — legyen az továbbra is, különben megsavanyo­dunk. Odabenn, hallom, szűkében vagy­tok egynek-másnak, de nálunk még futja. Élelmezésünk kitelik a tanyá­ból, pláne mióta a csirkék gyanúsan viselkednek. Azt mondják, hogy vala­mi vész bántja őket, de én a meleg­re gyanakszom, mert miért ne szédül­hetnének meg ők is, ha az ember megszédül. Egy tanyai csirke filigrá­nabb iény, mnt egy városi, aki még hozzá láncban forrja ki lelkének dif­ferenciáltságát, konstrukcióját bioló­giailag és anatomiailag feláldozván. Azonban ha naponta 5—6 csirkénk el­bulL azt túlzás járványnak nevezni. Gyászos elmuJásukat mi megelőzzük, mert mihelyt látjuk, hogy panyókára veti a fejét, nyomban átdicsőittetjük paprikássá, nem tűrhetvén, hogy ter­mészetes balált haljon. Ti még nem jártatok nálunk, hát utmutatóval szolgálok. A vonatról le­szállva vágjatok neki egyenest a ki­sebbik dűlőnek, azon baladjatok az öt nyárfáig, ott forduljatok balra amig egy összedőlt bázat találtok, de ne álljatok meg előtte, nem ez a tanyánk, hanem átvágva az ugaron már lát szik onnan 25—30 percnyi távolság­ban. Kurta óra az egész ut, de feje­delmi testmozgás az elpuhult városi izomzatuaknak. Ti úgyse szoktatok sé­tálni. Kutyáktól ne féijeteb, azok csak frászba szeretik kergetni ugatásukkal az embert, de nem bántanak. A leg­többje láncon van s ezekhez nem nyúl­tak a minap feltűnt veszett komondo­rok, amelyekről túlzott hirek kerül­lek forgalomba. Felelőtlen számokról beszélnek, pedig csak nyolc tanyai to­kost szállítottak fel a Pasteurbe, ma­holnap azok is egészségesen jönnek haza. az egyik veszett ebet pedig si­került agyonverni. A többi aujkái va­lamerre. de végső esetben forduljunk a fejlődése magaslatán állo statiszti­kához minf tudományroz. Én mindig ehhez fordulok, azért kérdem: Éppen­séggel írfeket fog megtámadni a ve­szett kuiva? Ezrével élnek a tanyán derék polgárok, szántóvetők é« pász­torok. akik születtek kötelességüket teljesítették s meghaltak anélkül.bogy veszett kutyát láttak volna. Számítsd tnár most ki, bogy az idei nyolc ha­rapással szemben milyen csekéfv a benneteket érhető valószínűség. Fel a fejjel, az én bitem és bizalmam meg­rendithefetlen. azért ne rémítsd a gverekeket. A revolveredet azért magaddal nozhatod, az sosem árt. Én se teszek fegyver nélkül egy lépést. A közbiz­tonságunk ellen ugyan nem lehet ki­fogást emelni, egyre ritkábbak lesz­nek a házásások, a vándorló legények intézménye pedig megszűnt, azonban sosem tudni, merre veszik utjukat a Kárfckáhól kilíistöit oaetnikek. Lem­jobb. ha az ember éjjel uem mutat kőzik, hanem meghúzódik vasrosté­lyos ablakú szobájában, ami veszély esetén, — tegyük fel például, hogy sá­toros cigányok járnak erre, — vár­szerű védelmet is jelent. Te középsú­lyú birkozóbajnok voltál amúgy is, hát mi a fészkes fenétől félnél? "Emle­gessék meg a fogásaidat, ha beléd mernek kötni. Gyertek, ha kívánjátok a csendet, kitárt ölével fogad a természet. Az ágy elviselhetcdlenii] forró, igaz, ugyan, hogy a lepedőink is mind el­koptak, — azért szalmazsákot terí­tünk a harmatos füre s azon alszunk. Ágyunk sincs, Veron ángyó, akitől kibéreltük ötünk számára ezt a nyo­morúságot szobát, maga is a tarlón alszik. Ez a gyerekek legnagyobb öröme, természetesen az éretlen szil­ván kivül. De az már megint városi bölcselkedés, hogy a tüszős mandula­gyultodási járványt a gyümölcs okoz­za. l enézi! Megkapja az egyik a má­siktói s terjed tanyáról tanyára. Ala­mizsna Kos Rókusék felé nincs is gyümölcsfa, — hát akkor mitől halt meg mini a két gyerekük? Itt laknak a közvetlen szomszédságunkban, volt alkalmam megfigyelésre A másolat hiteléül: (JW­Repülőgép a rajvonalban (M. kir. y. honvéd haditudósító század közlése) Ellátószolgálat nél­kül nem lehet harcolni. Élelemmel, lőszerrel, üzemanyag­gal és sok minden mással kellő időben és a megkívánt helyen el kell látni a csapatokát. Jó utakon, sűrű vasúti hálózat­tal rendelkező vidékeken a pótlás megszervezése könnyű. Oroszor­szágban azonban, ahol feneketlen, úttalan-útak vannak az egyik vas­úti vonaltól a következőkig sok­szor tíz napig kel] előnyomni ni, — valóságos tudomány — ez. Külö­nösen villámgyorsan mozgó arcvo­nalon. Azért itt minden eszközt felhasználnak az utánpótlásához. Gépkocsik, országos járművek, ló­fogatok mellett repülőgépek is szállítják a szükségletet. Ne úgy képzeljük el ezt, hogy egyik jól kiépített és biztosított repülőtértől a másikig szállítanak rakományt. A gépek az első vona­lakba, a harcolók közé mennek. Rendszerint hárommotoros, hatal­mas gépóriások ezek s egy-egy út­jukon többezer kiló lőszert szállí­tanak a megjelölt helyre. Ha lehet, íeszállanak, ha nem, ejtőernyő se­gítségével juttatják rendeltetési helyére a pótlást. Egyik ilyen bái'ommotoros gé­pünk, dombos vidéken, 8000 kiló lő­szerrel kényszerleszállást, végzett az ellenséges vonalak közelében. A vörösök észrevették s azonnal in­dultak a gép ellen. A szemben levő dombtetőn elhelyezett tűzérmegfi­gyelőnk azonban látta a veszélyes helyzetet. Zárótüzet kért a ffép kö­ré. A tüzérségi tűzfal megállította a szovjotoroszokat. A közelben tar­tózkodó erők — fegyvernemre való tekintet nélkül — szintén a gép és pilótái segítségére siettek. Meesze­űzték a szívósan védekező s min­denképpen a repülőgép és repülők megsemmisítésére törekvő ellensé­gét ... A rakományt, a drága szál­lítóeszközt és az embereket egy­aránt megmentették. Ilyen és ehhez hasonló „epizódok? között folyik fennakadás és pilla­natnyi szünet nélkül keleten a pót­lás. Valóságos hőskölteménye a magyar szívósságnak, szervező erőnek és bajtársiasságnak. Min­denki, mindenhol idejében megkap­ja azt, amire szüksége van. Ferenc Gyárfás hdp. őnn. A szegedi hatóságok teifes eréllyel fáradoznak az árdráglfO­és siberfronl felgöngyölítésén (A Délmagyarország munkatársá­tól) Pénteki számunkban részlete­sen közöltük Jüresek Béla közellá tási államtitkár nyilatkozatát a magyar közellátás háborús tenniva­lóival kapcsolatban. Ebben a nyi­latkozatban az államtitkár, hadat­üzent a sorbanállásnak és az élel­miszerek zugban, az úgynevezett >••feketepiacon« törtónt árusításának, tehát magának az árdrágításnak is. Valljuk be, szükség volt erre az erélyes haugra ós igen nagy szük­ség van arra, hogy ezt az erélyes hangot hasonlóképpen erélyes és pardont nem ismerő tettek köves­sék Annak ellenére, bogy a törvény teljes szigorával sújt le azokra, akik bizonyíthatóan szándékos vis­szaélést követnek el, megáliapitha tó, hogy az árdrágítók frontja még mindig vakmerően és helyenként szemérmetlen nyíltsággal próbálko­zik a fogyasztóközönségei, vagy en­nek befolyásolhatóbb részé', ilzel­meibe belevonni. Az úgynevezett feketepiacon a közszükségleti cik­keknek a maximális árat messze túlhaladóan külön árfolvamnb ala­kult ki, amely a kereslet-kínálat törvény szerfiségének megfelelően hullámzik és változik egyik napról a másikra. Szegeden a hatóságok eddig is mindent elkövettek a síberek ártal­matlanná tételére. Ez a munka a jövőben fokozott mórtékben ós fo­kozott eréllyel fog folyni. A tejre u­dclet és a városi szabályrendelet szószerinti végrehajtásával és a büntető szaukciók alkalmazásával meg fogják szüntetni a tejuzsorát Megakadályozzák a tejnek kofái srúsítás útján való forgalomba ho­zatalát és megakadályozzák azt is, bogy a piacra kerülő tejmennyiség egy része a esepfolyós állapotból szilárddá átalakítva egyrészt csök­kentse a fogyasztásra kerülő te.i mennyiséget, másrészt pedig jóvá* magasabb áron kerüljön forgalom­ba. Köztudomású ugyauis. bogy egyes vállalatok és kereskedők a részükre szállított teljmennyiség egy rés; [ aludttej és joghurt for­májában árúítják. ami aat .is je­lenti, kogy a toeguRuVott, vagy bír­katejje! beoltott tehéntejet ebben a formában literenként jóval maga­sabb áron árusíthatják, mint * közfogyasztásra árusított kanna-" vagy pasztőrözött tejet. Ugyanígy intézkedni fog a ható­ság arról is, hogy a termelőtói rendszeresen és naponta bekerüljön a fogyasztóhoz a tej és megszűnjék az a káros és felettébb hátrány" helyzet, hogy a termelő napokon ke­resztül felhalmozza a tejmennyisé­get, tejföllé, túróvá, íróvá, vajjá alakítva hetenként egyszer hoz" csak forgalomba A tej árának önkényes felemele­se annál kevésbbó indokolt, mert * mostani nyári időszakban a kör­nyék tehéntartó gazdái annyi tej/ termelnek, ami bőségesen elegen"0 Szeged békebeli tcjsziikségletének * fedezésére is. Most áll küszöbön * termelt tejmennyiség rendszer" összegyűjtésének és szállításának megszervezése és ha ez megtörté­nik, egy csapásra megoldható le" a város lakosságának tejjel ellátása­A városi hatóság nyomozói P"l* tás Perenö törzsőrmester vezetésé­vel állandóan szemmel tartják * piacokat, ellenőrzik a felhozatalt & elcsípnek minden árdrágítót. En­nek a közönség érdekében kifejtet munkának a teljes sikerét igazol!8' hogy az utolsó, két hét leforgás8 alatt a piaCorT tettenért árdrágító" egész tömege került bíróság elé é* nyerte el méltó büntetését. A vár/ si nyomozókkal karöltve a kap' tányság detektívjei is belekapó** lódtak az árdrágítók üldözésébe & pontos értesüléseket szereztek ® úgynevezett »feketepiac* szervezed' ről, amelynek teljes felgöngyölítés már folyamatban is van. Ujabban nemcsak az éSelmíri*' kekkel, de az élelmiszer jegyekkel '' folytatnak üzérkedést egyesek, elmúlt héten egész jegyűzérbfins/' vetkezetet leplezett le a rendőr^ és ügyükkel már foglalkozott Ifi-" törvényszék uzsorabírósága. Érő®' kes, hogy a jegyűzérkedéssel k*/ csolatban a koldulásnak is új faja alakult ki. Különösen a tao?* kat és a falvakat járják magűk*, koldusoknak kiadó vándorögy/f kök, akik pénzkéregetés helyett kérik a gazdáktól az élelmiszeri4 gyeiket. Ezt sok esetben meg . kapják, mert a falusi emberig ezekre nincs olyan szükségük, m'8 a városiaknak. Vannak ügynök0* akik pénzért vásárolják össze a s gényebb néposztálybeliek élelmi//, jegyeit, vagy Cukrot, lisztet lanak értük. Ezeknek az élelmi®1 jegyeknek szintén árfolyamuk ph1 a zugpiacon. Igy például egy®8'/ kenyérjegyet 30 fillérért kiná1"/ egy hónapra szóló zsír- és ^ utalványt darabja 10 pengő és j ugyancsak egy hónapra szóló ós kenyérszelvény ára 12 peng°* ^ nemcsak külön, hanem egyben . árusítják az élehniszerjegy® , Háromhónapi utalványkészlet 50 pengő, , , ff Erre az üzérkedés} ágra azért ^ tették rá magukat a síberek, "" „ a lu:Jóságok — mint ismerete*^, az elvesztett- élelmi szer jegyek re lyett semmi körülmények nem adnak ki másikat. A relJ u ségnek azouban tudomása va» .j az élelmiszer jegyek zngforgai/^fl Is és minden intézkedés az üzérkedés eme fajtájának felszámoltatására is-

Next

/
Oldalképek
Tartalom