Délmagyarország, 1942. május (18. évfolyam, 98-122. szám)

1942-05-30 / 121. szám

MŰVÉSZET Hakulinen Áino finn festo­müvésznő gyűjteményes ki­állítása a városi muzeumban Érdekes művészi'© éniség kép-íi­)61 rendezett kiállítást a városi uiu­íeum. A férje révén magyar asszony­uyá lett dr. Szabó Aladárné, a finn származású H a k u 1 i n e n Anio mu­tatja be mintegy 50 képből álló gyűj­teményét. A kiállítás anyaga tón!) szempontból jelent meglepetést azok­nak, akik a művészetben, a müértéke­lésben magasabb szempontokat keres­nek és többet kivannak a műalkotás­tól, amit a csupán szobadísznek kívánt kellemes színharmóniának gondolt s a tévesen értelmezeti jóizlést kielég.lő kép jelent. Hekulinen Aino festői ér­demei között elsősorban említhetjük ineg a fajiságán alapuló, a nemzeti jelleget ösztönösen kihangsúlyozó mü­vészkarakterét. Egyéni művészetéből élesen csendül ki északi országának különös, kissé komor jellege. Annak ellenére, hogy kiállításának anyaga főként ficurátlan tájképeiből áll, mégis ...okát mond, még többet sejtet az ál­talunk kevéssé ismert rokon nép éle­téről s a soktavu ország fanyar lég­köréről. A képekből megismerjük a dermesztő hosszú telek s a kurta nya­rak borongós földjét és sejtjük a finn ember néma küzdelmét a mostoha ég­hajlattal a gránitköves földdel _ az életért. A festönő érdemének tekinthetjük művészetének korszerűségét. Sokat­mondó és közelálló a mai emberhez anélkül hogv a korszerűséget, a 'mo­dernséget* külsőségekben éreztetné. Művészete egyszerű és őszinte Mü­Vészegyéí-isége egyetlen karaktervo násbaii megjelölhető, melynek vetü­lete; könnyen érthető, közvetlen n,un­iássága Képei olyanok, mint a jól to­'galmazotl tömör tőmondatok, amelyei* körülírás és magyarázkodás nélkül fe­jezik ki. nemes egyszerűséggel a lé­nyeget. M.varelljeiben magától érte­tődően, sokszor a naivságba hajló gyermekesen őszinte igazságlátással neséli mondanivalóját. Elhiteti a szem. lélővel művészete eszközlclenségének szüks-'gességét. hogy nem lehet témáit lövebben magyarázni, több festői esz­iőzzel előadni, de ha lehelne is nem szükséges, fölösleges. A mesterségb-.i .udázV s a technikai lehetőségeket alá­rendeli őszinteségének. Nem törek­;zik a természet hü másolására, klzá rólag azt az érzéskomplexumot festi, ;ainjt belőle á témának választott táj kiváltott: a benyomásoknak, élmé­nveknek művészien hangszerelt emlé­két. Kolorizinnsáhnn is a legszüksé­gesebbekre szorítkozik. A szürkék at­inoszférikus variánsai között pár tar­' tózköáó finom szint szerepeltet, amely a letompított környezetben életet nyer s színesre szövi a kép hangulatát. Régebbi munkáinak tekinthetjük az kí ő sebben kolorizált Délfranciaor­szágban festett képeit. Ezekből nem : sillan ki olyan meggyőző erővel a művésznő egyénisége, mint ujabb finn s legújabb magyar tárgyú képeiből. A >Cagnesi kikötő*, a »Cannesi utca­rész* színeiben hivalkodóbbak s a technika alaposabb kihasználása foly­tán kevésbbé őszinték. Talán legmeg­kapóbbnak tekinthetjük a »Ladogni ' öböl* c. munkáját, amelynek lényege a színes, meleg s a fanyar hidegszürkík ' ritmusos összhangjában s a formák mérsékelt egyszerűségében kulminál. Értékben hasonló a már Magyaror­szágon festett »Pécsi hegyek* c. képe. Itt bizonyítja be Hekulinen Anio, hogy stilusegységének faji eredője neme-u­rán a finn táj parancsolta szükségsze­rűség, de ösztönös és mélyről fakadó művészi jelleg. >lisalmi koratavasz* £ képét mintha a véletlen különös já­ték a építette volna képpé; primitíven szűkszavú, de mégis kifejező. Gyűjteményében szerepel pár bar. náktia nangoll ízléses csendelet s pár i olyan elesen karakterizáltnak, mint az pasztellkompozició is. Ezekben nem j egyéniségének nagyon megfelelő akva­érezzük Hakulinen Aino tehetséget | rcílekben. (új.) Ssüssedi VS E—Sal. !¥€ vasárnapi NB I. mérkőzés jegyei elővételi kedvezménnyel szombat estig a Délsnagyarország Jegyirodában. SPORf Csak a jobbszélső kérdése vitás a SzVSÉ-ben az SBTC ellen A há rom próbajátékos közül csak egyet igazolnak le a piros-kékek A szegedi sportközönség érdeklő­déssel várja a SzVSE-SBTC mér­kőzést, de érdeklődéssel tekint a pi­ros-kékek összetétele felé. Abban egy pillanatig sem lehetett kétsége a szurkolótábornak, hogy a WMFC el­len szerepelt együttesen változtatni fog a vezetőség, a legutóbbi össze tétellel szemben azonban nem nagy az eltérés. A futballszakosztály Bá­náti Béla intéző javaslata alspján nagyjában meghagyta a Csepel el­len szerepelt együttest, csak Sebők I.-et hagyta ki. Korányi Il.-őt hát­ravitte hátvédnek és a jobbszélen fog .,új" ember játszani: Péti vagy Sulyok. Selmeczi a kapus, aki mind­össze egyszer, a Ferencváros ellen védett az első Csapatban. Az összetételnek ismét az az ér­dekessége. bogy Tihanyi újból jobb­öszekötő les?. A szakosztály azért helyezkedett erre az álláspontra, mert a WMFC eltén is addig ment jól a játék, amíg Tihanyi labdákat tudott adui Korányinak és a balol­dalnak. A SzVSE Tihanyinak azt a szerepet szánta, mint amilyen Ha­rangozónak a Szegedben van; irá­nyítani a (ámadósort. Harangozó és Tihanyi szerepe között mindössze annyi lesz a? eltérés, hogy a válo­gatott csatártól — gólt is vár a ve­zetőség. A SzVSE-nek tehát ez a csap i ta az SBTC ellen: Selmeczi—Korányi II., Sajtos I. —Kalocxay, Koppány, Sebők III.— PHi (Sulyok), Tihanyi /., Borbély /.. Borbély II.. Kecskés. A három próbajálokossal kapcso­latban kérdést intéztünk Bánáti Bé­a intézőhöz, aki közölte, bogy a fut luillisták közül esak egy váltotta be u hozzáfűzött reményeket és ezt a játékost jövő vasárnapra leigazol­ják. A futballista: csatár és fiatal. Az SBTC már szombaton este Szegeden lesz. összeállításáról azon­ban még nem érkezett bír Szegedre. Annyi bizonyos, hogy önbizalom­mal jönnek a salgótarjániak a sze­gedi mérkőzésre, mert már túlvan­nak a Kolozsvár elleni igen fontos meccsükön. Persze Szegeden is győz­ni akarnak, hogy minden vonatko­zásban bebiztosítsák tagságukat az I. osztályban.. I) E I M A U Y A Rt) R .S X A-G 1 Szombat, 1942. május Sft I Az SzVSE—SBTC és az SzTK-H. Pamut NB mérkőzések, valamint a Paradicsom­palántát ad a KONZERVGYÁR szerződései termelődnek a villamosstisut mellett lévő telepén,) Hl SzVSE II.—SzFIE csoportba jnóki meccs jegyeit szombat este 7 óráig elő­vételi kedvezménnyel árusitja a Dél­magyarország jegyirodája. —oOo­A Szeged kolozsvári mérkőzése Felemelték a csepeli Benes büntetését és megbüntették a WMFC-t is A piros-fehérek szombaton haj­nalban utaznak el Kolozsvárra, hogy utolsó vidéki mérkőzésüket ab szolválják. Az összetétel, a sportbi­zottság határozata alapjaa. annyi­ban változott, hogy nem Bognár, ha­nem Nagy lesz a halszélső. Bár Sza­bót beállították a üsapatba, szerep­lése még mindig vitás, a vezetőség azonban' nyugodt, mert készenlétben van Horváth. Minden eshetőségre számítva, ez a piros-fehérek össze­tétele Kolozsvárra: Tóth^Szabó. (Horváth), - Gyuris— Baróti, Kis, Lakat—Báló, Harango­zó, Kalmár, Toldi, Nagy. Az együttes esak hétfőn éjszaka tér vissza Szegedre. Érdekes hir érkezett pénteken Szegedre, a nagy port felvert Sze­ged—WMFC mérkőzéssel kapcsola­tos ügyről. Az újabban lefolytatott vizsgálat eredményeként az elsőfo­kú határozat alapján, félévre eltil­tott Benes Ernő WMFC-vezető bün­tetését 1 évre emelté fel az egyesbí­ró, Bernáth Ferenc ellen azonban megszüntette az eljárást. .A WMFC-t a fokozott felelősség alapján 1000 pengő pénzbírsággal sújtotta és kö­telezte a vizsgálattal kapcsolatban felmerült költségek megtérítésére. Az ítélet indokolása szernt a kiegé­szítő vizsgálat olyan tényeket ta'ált Kiss M. Ernő játékvezetővel és a WMFC-vel kapcsolatban, amelye­kért Benes Ernő hivatalos vezető még súlyosabb elbírálás alá esik, azért kellett féléves eltiltását, egy­évre felemelni. A kiegészítő vizsgá­lat alapján Kiss M. Ernő ügyében a JT. egyesbirája hoz határozatot­—oO­X Csatárokat kér a B. Vasutas a SzVSE-től. A B. Vasutas, amely az NB. II. osztály bajnokságára tör az­zal a kéréssel fordult a SzVSE-hcz, hegy néhány csajárt gdjon neki 'köl­csön* a döntőjellegii mérkőzésekre. A kérelem fölött a vezetőség még nem határozott. X Junius 4: HTYE—Bocskai. An­nakidején, amint ismeretes, elmaradt a Hódmezővásárhelyre, kitűzött HTVE — Bocskai NB. III. osztályú meccs. Az NB egyesbirája most, fűzte ki a mér­kőzés uj terminusát és Ugy- döntött, hogy a játékot junius 4-én keil meg­rendezni, természetesem Hódmezővá­sárhelye^ X Szombaton: a MOVE céllövő ver­seny rajtja. A szegedi MOVE nagy­szabású országos oéllövöversenyének első napja szombaton lesz. A vei­seny délután 3 órakor kezdődik a Pálfy Józseí-lötéren. Az első nap az elődöntőkre kerül sor, X A szegedi diákok atlétikai ver­senye a Vasutas-stadionban. A Bácskí hazatérésé alkalmából alapitott ván­dordíjért szombaton délután tél 4 óra­kor állnak rajthoz a szegedi diákot a Vasutas-stadionban. Az atlétikai verseny megérdemli az érdeklődést és néhány ifjúsági, illetve KlSOK-csucs­ra számítani lehet. X Juhász János lemondása. jiiML* János, a JT játékvezetőkftldö bizott­ságának a tagja, másirányu elfoglalt­ságára való hivatkozással lemondok tisztségéről. Lemondását sajnálattal vették tudomásul. Martonosi József ügyvezető közölte, tekintettel az al­föidkerületi bajnokság szünetelésére Juhász János tisztségét egyelőre nem töltik be. CüJMIHARISHYA 4 láiós, dagadt és viszeres lá­bakra készen és mérték után HöFLE Klauzál-tér 3. sz. Cyiisryhaskötök, fűeök köaiitöie. Ném­eti takarökoasAjr latria. Ö­X A Szeged felállítja atlétikai szakosztályát. Annakidején, amikor több egyesület egyesülése folytat* megalakult a Szeged AK. a közgyűlé­sen határozatot hoztak, hogy nemcsak a futball, hanem a töhbi sportág is otthonra talál a piros-fehéreknél. A terv keresztülvitelének eddig akadá­lyai voltak, ezek ma már elsimultak és a Szeged vezetősége ma már ab­ban a helyzetben van, hogy fokozaté, san megkezdheti az egyes szakosztá­lyok felállítását. Az első lépés ebben az irányban már megtörtént; Marko­vics Szilárd ügyvezető-elnök javalla­tára a vezetőség kimondotta, hogy felállítja az atlétikai szakosztályt. Aa elhatározást tett követte és a szakosz­tály vezetésével a vezetőség egyhan­gúlag Kerényi József testnevelési fa­nárt bizta meg, aki a tisztséget el ia fogadta. Ezzel, a megbízatással jó ke­zekbe került a SzAK atlétikai élete; Kerényi annakidején a SzAK orszá­goshirü atlétagárdájának volt a tag­ja, bajnokságokat is nyert, a testne­velési főiskola elvégzése után pedig a szegedi tanitóképzöintézet Testneve­lési tanára lett. Munkássága meg ti látszik a diákok kitűnő eredményein. X A szegedi futballisták legyőzték a szombathelyieket valahol Oroszor­szágban, Bokor Istvántól, a Szeged, majd a Móraváros válogatott kapu­sától tábori lapot kézbesített a posta, A futballista valahonnan Oroszor­szágból irt a Délmagyarországnak és közölte, hogy a szegedi utászok nagy futballmérkőzést játszottak a szom­bathelyi tüzérekkel. Közötte a csa­patösszeállítást is, amely így fest: Kulcsár (Kiskunhalas) — Bavlinka (volt Hungária), Jerzsabek (volt BLK) — Baver (BLK), Bokor (Móra­város). Ha ár (volt VAC) — Orczifal­vi (volt Elektromos), Mohácsi (sze­gedi HASÉ), Csontos (szegedi HASE). T.tigosi (Szolnok), Deák (Kiskunhalas}1. /Nagyon jó kjs meccs volt — irja Bo­kor István, aki nem kapust, hanem kö* zépfedezetet játszott — és 4:3 arány­ban győztünk. A győztes csapat az al­ezredes úrtól '220 cigarettát kapott. A szegediek góljait Csontos (2), Orczi­falvi és Bokor lőtte. Gratulálunk a szegedi utászoknak a győzelemhez. Hősök emléknapján május öl-ún vasárnap délelőtt 10 órakor istentisztelet az <uj zsina­gógában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom