Délmagyarország, 1942. február (18. évfolyam, 26-48. szám)

1942-02-14 / 36. szám

OELMARTTAHORSZAG Szombat. 1942. február 14. ben jelentették a Srhnrnhorst és 3 üneisenau elsüllyesztését. A három csatahajó az Atlanti-óceánon 22 gő­zöst süllyesztett el. fJtöaza bonból jewmti az NST: Az Egyesült-Államokban nagy német sikernek könyvelik el a Scharn­horst, a Gneisenan és a Prinz En­gen Áttörését. Az NBO rádióállo­más ezt az eseményt állította be a nap szenzációjánál:; Nasy német győzelem a La Manche­csatorna légi terében Berlin, február 13 A Führer főha­diszállásáról jelentik a Német Távira­ti irodának: A véderőföparancsnokság közli: — Keleten az ellenséges arcvonal sok helyen tovább folytatta támadá­sait és ezek során ismételten súlyos s véres veszteségeket szenvedett A Do»ee arcvonalán támadásunk az el­lenséges ellenállás dacára tovább ha­lad előre. A KrOrntŐI keletre lévő vi­zeken légi haderőnk bombákkal meg­rongált e«v nagy csapatszállító ha­ját. — Febrnár 19-én német tengeri Har­ci erők a Csatornában, valamint az Északi-tenger nyugati részén végre­hajtott hadműveleteik során harci érintkezésbe kerültek *« angol erők­kel. A Cilíav altengernagy parancs­noksága alatt álló kötelék, amely a fo-lrarnhorst és a Gneisenan csntaha­iéfcbó! és a Prinz Fngen cirkálóból íflt, az eddigi jelentések szerint el­süllyesztett err angol rombolót és ,'gv másikat fetgyiijtott. Az angol légi haderő támadásra indult kötelékeit visszaűztük. súlyos veszteségeket okozva azoknak. Csak egy német .torpedónaszád sérült meg könnyeb­ben bombatalálattól. Egy előörshajó, miután az öt támadó repülőgépet le­lőtte, elsüllyedt. Tengeri harci erőink hadműveleteit a Sperrle vezértá­bornngy főparancsnoksága alatt álló erős légi kötelékek támogatták. Az ellenséges légi haderő veszteségei az eddigi jelentések szerint 43 repülőgé­pet tesznek ki. Ennek javarészét né­met vadászok, a többit pedig tengeri harci erők és a légi erők légvédelmi tüzérsége lőtte le. A heves légi har­cok során hát saját gépünk veszett el. — Anglia déli partjainál harci re­pülőgépeink mélyrepülésben kikötőbe­rendezéseket és repülőtereket árasz­tottak el nehéz űrméretű bombákkal. — Északafrikábnn mindkét részről felderítő tevékenység folyt. Német harci repülőgépek napppali és éjsza­kai támadásuk során felgyújtották a tohrnki kikőtő hadi fonfnsságn beren­dezéseit é* bombatclitnlálataikkal lég­védelmi ütegeket tettek harcképtelen­né. A marmarieai repülőtereken több repülőgépet a földön pusztítottunk el, illetve rongáltunk meg Légi harcok­ban az ellenség további öt repülőgé­pet vesztett. (MTI) Felháborodás Angliában Ylm, február 13. 'Á Német TT Jelenti? "Az Egyehült-Atlsmokból ír-, kezeit ráHfójeTerWsek rirerint * CsntornaFan Tefolyf tengeri fltkÖ­pelKeif elírt nagy német sikerek gen mély benyomást féltek. 'A arKaueéla'dy! rádió jelenti, Hogy a* ílf Vőzel eredményéről afcŐló hír, amely a singapore! szerenösítlen­ségre következett, az angol lakossá­got dühbe gurította. A newyorlcí rádió jelentése sze­rint a hir felháborodást keltett az angol "közvéleményben. Az angol sajf't5 heves támadásokat intés Churchill és a hadvezetés ellen. (MTI) A slngaporel harcok Ttom február M. A Német TI jelenti? Mint a Do»ef-iroda Singa­pore elővárosából jelenti, a japán hadoszlopok, folytatják Singnpote angol védőinek bekerítését, és elju­tottak már égésien a láversenypá­hián tévő állásokig továbbá addig a vonalig, amely Thtkil Timahtól Antonescu látogatása Hitler főhadiszállásán egészen a déli partokig nyúlik, A japán tüzérség a sziget közepén fekvő magaslatokról tüz alatt tartja az angolok állásait, az angolok pe­dig Pealkang Nagiból és a partok előtt horgonyzó hajóiból viszonoz­zák a tüzet. (MTI) Baftgháj, február 13. A Német TI jelenti: Singapore a brit tétlenség, ha­nyagság és előkészület hiánya miatt veszett el — jelentette ki Cecil Brown a sídneyi rádióban tartott beszédében. Brownnk néhány héttel ezelőtt ott kellett hagynia a singa­pore) rádiót, mert ott hasonló vádakat emelt Nagybritanniával szemben. Brown beszédében képtelennek mond­ta a szövetségeseket arra. bogy vala­hol is feltartóztassák a japánok elő­renyomulását. majd kijelentette, hogy Berlin, február 13. A Führer főha­diszállásáról jelentik a Német Tl-nek: A Führer meghívására Antones­cu tábornagy, román államvezető feb­ruár 11-én látogatást tett a Fiihrernél a főhadiszálláson. A román tábornagy kíséretében volt Davidescu ez­redes, G'omescs alezredes. Bo s s y berlini román követ és Kilinger bukaresti német követ szintén részt­vett Antonescu utján. Antonescu tábornagynak a főhadi­szálláson való tartózkodása alatt meg­beszélések folytak a Führer és a ro­mán áilainvezető kőzött a politikai és katonai helyzetről. A Führer és Anto­nescu marsall megbeszélései a két nép hü barátságának és törhetetlen fegy­verbarátíágának szellemében folytak^ amely, kifejezésre jut és megerősítést nyer az Uj-Európa ellenségei elleni közös harcban. A politikai és katonai megbeszéléseken német részről részt vett Ribbentrop birodalmi kük ügyminiszter és Keitel vezértábort nagy, a véderő főparancsnokságánaj főnöke. Felrnár 1Jl-én Antonescu tSBörnágt G ö r i n g Flcrmann birodalmi tábor-v nagy vendége volt. A két országot kö* zösen érdeklő gazdaságpolitikai kér® dések megbeszélése után a birodalmi tábornagy fogadást adott, aniclvo* Antonescu tábornagy kíséretén kivflí több vezető német személyiség is ré®/.| veti (MTI) Berlin, február 13. A Német TI jelenti? "Á Führer pénteken az ój birodalmi kancelláriában a birodal­mi kancellári hivatal főnökének és birodalmi miniszterének, továbbá a p'ártiroda vezetőjének és a meg­Quisllng Hitlernél szállt norvég területek birodalmi biztosának ' jelenlétében Tíösszabb megbeszélésen fogadta Qulslind norvég miniszterelnököt. A fogadás ntán a Führer a mlnistzcrclnököü vendégül látta. (MTI) Salazar befelezte soanvo lországl megbeszéléseit Madrid, február 13. A NTI Jelenti: Salazar portugál miniszterelnök és külügyminiszter pénteken délelőtt gép­kocsin Portugália irányában elhagyta Sevillái Salazar Franco tábornok spanyol államfőtől már csütörtökön elbúcsú­zott az Alcazárban. Röviddel elutazá­sa előtt Serrano Suncr spanyol kül­ügyminiszter még egyszer felkereste a portragál miniszterelnököt szállodai szobájában és vele rövid megbeszélés! folytatott. Salazár Spanyolországot és Portugáliát éltető kiáltások közepette ellépett a fallangenak a szálloda elölj felállított két százada előtt. A spanyol diplomáciai kabinet f(h nöke kijelentette, hogy a megbeszélő* sek megpecsételték a két nép közötti sorsközösséget. (MTI) Támadások Churchill ellen A slngaporel rádió volt hírmagyarázóiának véleménye a távolkeleti helyzetről a japán tengeralattjárók már na In­diai óceánon tartózkodnak. Brown Rangoon helyzetét válsá­gosnak jellemezte. Szumntra komoly veszélyben forog. Jáva sorsa nemso­kára eldől, mire valószínűleg az Ausz­trália elleni támadás következik. M'n­den repülő, akivel Singaporcban talál­koztam — hangsúlyozta Brown —, egyhangúan kijelentette, hogv a japán légi haderő igen nagy fölényben van. (MTI) Tozso fontos nyilatkozatra készül Tokió, február 13. A Német TI jelenti: Az országgyűlés két házá­nak üléseit munkaprogramjuk elin­tézése ntán a bét végéri elnapolják. Mindamellett, mihelyt a főhadi­szállás jelenti majd Singapore erő­dítményének teljes elfoglalását, az alsóház és a felsőház még egyszer teljes ülésre iil Össze, hogy elfo­gulja a hadügyminiszter jelenté­seit és hozzájáruljon ahhoz a . ja­•raslathoz. amely a nép háláját nyíl­ránítia az arcvonalon küzdőkkel szemben. Tozsó tábornok miniszter­elnök ezenkívül fontos kormány­nyilatkozatot tesz ebből az alkalom­ból a Singapore elestével előállt helyzetről. (MTT) Gyorsírást gépirésí helyesírást N i j or A k o s «i é szikiskolában táruljon. Forváth M. u. 3. Té.efon: 1C-KL Stockholm, febrnár 13. A Német TI jelenti? Az egyik stockholmi lap londoni tudósítója a Daily Mail fejtegetéseit közli, amelyekben éle­sen fámadja Churchillt. A jelentés részleteiben kifejti, hpgy most hir­telen eltűnt az a derűlátás, ami újév alkalmával Londonban Ural­kodott. Londonban most. nyíltan bírálatot gyakorolnak Churchill fe­lett. A Daily Mail ezeket írja? 4 singaporéi szerencsétlenséget senki másnak sem lehet hibájául felróni, mint Charchillnek és tár­sainak. Hadviselésünkben valami nincs rendben. Churchillnek hall­gatnia kell a tanácsoJ&a és újjá kell alakítania ra kormányt. Ofyan há­borús kormányt kell alakítania, amelyben öt-hat tárcanélküli mi­niszter van és nincs megterhelés a részletek tömegével. Szeretnénk fel­hívni a miniszterelnök figyelmét arra. hogy az ország követeli ezt a változást, amit a miniszterelnök tekintélyének rombolása nélkül is mea lehet valósítani. (MTI) Vichy cáfolja a madagaszkári japán támaszponttal kapcso­latos hírt Vichy, február 13. A Német TI jé­lenti: Azzal az angol—degaullista rá­dió által terjesztett állítással szem­ben, amely szerint Franciaország Ma­dagaszkár közelében támaszpontokat engedett át a japánoknak, vichyi jól értesült körökben kijelentik, hogy ez az állítás egyike azoknak az alaptalan híreszteléseknek, amelyeket az utóbbi Petőfi Sándor-sugárut—Traub B. és Társa könyvnyomda—Feketesas-utcai útvonalon a Traub B. és Társa köny­vesholtig elveszett egy darab becso­magolt üzleti könyv* Kérjük a megtalálót, jutalom'-elle* é-­ben adja le Traub B. és Társa cég­nél. Klauzál-tér 3. 314 időben angolszász ás degaullista olda^ ról terjesztenek. (MTI) Rooseveltná maaa helyett Meiwyn Douglast ajánlja Vichy, febrnár 13. Az OFI jeleptlá Rooscveltné sajtóértekezleten tett ki© jelentése szerint le fog mondani % polgári légvédelmi bizottság helyette igazgatói állásáról, mihelyt ez a bk, zottság befejezte újjászervezését A* cl nők né melegen pártfogolta, hogy he© lyéro nevezzék ki Melwvn Douglat filmszinésznöt és Mvriss Chancy tán-j cosnőt. (MTT) I '< Baldur von Sirach elutazott Rómából Bécs, febrnár 13. A Német TI jd lenti: Baldur von SchiraCh birf* dalmí vezető szerdán elhagyta Bő mát. A birodalmi vezetőt a pálya udvaron gróf Ciano kiilügyminisa te?, Rici miniszter és von Macken sen római német nagykövet bú-j fisúztatta. Balduü von EcblraéH főbbnapod római magnulátogutása alkalmával több megbeszélés keretében, amelye* ket gróf Ciano külügyminiszterrel és Vidilssoni párttitkárral folyta* tott, a7. európai ifjúságnak jövőbe­ni együttműködését tárgyalta meg, Baldur von Schirachot látogató sá* nak végeztével Mussolini egy órái szívélyes légkörben lefolyt megbe* szélesen fogadta. Olvassa a Bélsnagprországofi hirdessen a OSlmaof arürszőgSiaüí

Next

/
Oldalképek
Tartalom