Délmagyarország, 1942. február (18. évfolyam, 26-48. szám)

1942-02-13 / 35. szám

penfeK Ara 10 mur 1942. leDruór 13. xvm. eit 35. sz. Havonta 2.30. negyedévre 7.20 P DELMAöYARO KERESZTENY POLITIKAI A singaporei csata elérte tetőpontját Ar angolok „dünkircheni módra" hajókon próbálják elszállítani maradék erőiket — Ma­kasszar is japán kézre került Leahy ujabb megbeszélést folytatott Pétainnel - Franco Sevillá­ban fogadta Salazart — Quisling megérkezett Berlinbe nal irányában, ahol a német csapatok elháritották a szovjet támadásokat Genfből jelenti az NST, "hogy moszkvai hír szerint a Szovjet­unió vezérkari főuöke megtiltott® úgy az orosz, mint a külföldi híc­laptudósítóknak, hogy helységne­veket közöljenek. Azzal fenyegette meg őket, hogy ha nem tartják be utasítását, megvonja működési en­gedélyüket. Ennek következtében a szovjet félhivatalos Tass-iroda és az angol Exchange Telegraf jelentései csak általánosságban mozognak és arról szólnak, hogy a német ellen­állás az utóbbi hetekben erősödött. Berlinben finnepi állami aktus kere­tében kisérték el utolsó útjára dr. Fritz Todt birodalmi lőszerügyi és ba­dianyaggyárlási miuisztert, >Némelor­szág fegyverkovácsát*. A temetésen részt vett mondhatni egész Németor­szág és hogy milyen szolgálatokat te't a nagy erőd- és útépítő a birodalom­nak, még jobban kiemeli az a tény, hogy a német nép gyászát maga • Fűhrer fejezte ki «miékbeszédébe.i, amelyet egyik legközreileiebb munka társa holtteste rölött mondott, Toct minisztert az Invalidusok temetőjében helyezték örök nyugatomra, ugyanott, ahol nyugosznak a német háború ki­magasló hősei is, Udct tábornok, Möi­ders repülőezredes és Reichenau tá­bornagy. A Német TI jelentése közli, bogy most került sorra Quislingnek arra az utazására, amelyet már napok óta vártak az uj norvégiai eseményekkei kapcsolatban és amelytől egyes hír­források esetleg ujabb állami fejlődést várnak Norvégiában. Quisling Terbo­ven norvégiai német birodalmi biztos társaságában érkezett Berlinbe. Szélesen kommentálja az európai sajtó a Franco—Salazar találkozót, amelytől a földközitengeri > partvidék ken élő államok ujabb fejlődő kap­csolatainak alakulását várják, Franco és a portugál kormányfő a szevillai Alcazarban kezdte meg a megbeszélé­seket Madridból táviratozza az NST tu­dósítója, hogy a spanyol államfő csü­törtök délelőtt a szokásos ünnepélyes > külsőségek között fogadta Salazar por­tugál miniszterelnököt. Bemutatta ne­ki kíséretének tagjait, majd a szertar­tás után viszavonult Salazar nyom­ban tanácskozásra ült össze Serrano Suner spanyol külügyminiszterrel, majd még a délelőtt folyamán Fran­coval is tanácskozott. Délben Salazar t Caudillo vendége volt, délután vá­rosnézés szerepelt a programon. A diplomáciai front eseményeihez tartozik az a jelentés, amely szerint IIull amerikai külügyminiszter el­hagtva Washingtont és egyelőre isme­retlen helyre utazott. Egy genfi jelen­tés lehetségesnek tartja, hogy az uta­zás mögött nncs diplomáciai eshetőség, Hull egészségi okokból utazott rövid szabadságra, Göbbels cikke , 'Áz NST Berlini tudósítója ismer­teti azt a Cikket, amelyet Göbbels propaganda miniszter írt a Das Veiéit című folyóirat legújabb szá­mában. Göbbels cikkének Címe: „Pillantás a világhelyzetre". A cikk azzal foglalkozik, hogy milyen re­ményeket tápláltak néhány hónap­pal ezelőtt az angolok cs az ame­rikaiak ós hogyan omlottak össze ?rek a remények. Londonban és Washingtonban azt remélték, bogy Á tél folyamán a kdetí német arc­vonal össze fog omlani, a finnek ki­kapcsolódnak a háborúból, Észak­Afrikában'az angol csapatok győze­delmeskedhetnek, majd pedig part­raszállhatnak Olaszországban. Gú­nyos hangon ír ezután a miniszter Knox amerikai tengerészeti minisz­ter kijelentéséről az amerikai flot­ta csendesóceáni ,,sétaútjáról" Ja­pánnal kapcsolatban. Ugyancsak gúnyos hangon említi Roosevelt ha­ditermelési jóslatait és megjegyzi, hogy az amerikai elnök összes jö­vendölései hamisaknak bizonyul­tak. „A világhelyzetet áttekintve, meglehetünk elégedve" — írja Göb­bels. „A tél legnagyobb része már mögöttünk van. Néhány hétig még kínozhat bennünket, de ilyenkor már azonos hőmérsékleti fok mel­lett sincs olyan hideg, mint decem­berben, mert a tavasz közeledik. Nyugodtan elmondhatjuk, hogy a fél gondokat okozott nekünk, de le­küzdöttük, az angolok pedig köz­ben 'csak vártak és ezalatt elvesz­tették világuralmukat. Ha összeha­sonlítjuk a tengelyhatalmak jelen­legi helyzetét a tavaly novemberi helyzettel, nemcsak aggodalomra nincs okunk, hanem meglehetünk elégedve", — fejezi be cikkét Göb­belsi Franciaország és Amerika Vicüyből jelenti az NST tudósítója, hogy Pétain és Leahy amerikai nagy­követ csütörtökön ismét megbeszélés; folytattak, a megbeszélés eredményéről azonban meg nem tudnak semmit Lissa­bouból érkező hirek szerint a diplo­máciai kapcsolatok megszakítása Franciaország és az Egyesült-Államok között küszöbön áll. Az is lehet azon­ban — vélik sajtókörökben —, hogy más időszerű kérdésekről folyt meg­beszélés, igy a Normandie kártérítési összegéről, A téíi háború A leningrádi támadó hullámok és eredményes elhárító harcok után ugy látszik, hogy súlyos elhárító küzdel­mek folynak délen a chatkovi térség­ben is. A déli arcvonalon bár enyhült a 30 fokos fagy, változatlanul rendkí­vüli teljesítményt ró a csapatokra a helyenkint 2—3 méteres hó, amelynek mérlegelésével kell egybekapcsolni a közlekedési és szállítási feladatok megoldását. A Német TI egy csütörtö. ki kiegészítő közleménye szerint a le­ningrádi bekerítő arcvonalon a szov­jet megujuló támadásokat hajtott vég­re a német gyürü ellen, ezek azonban a német elhárító tűzben összeom' t­tak. Tartottak a Moszkva körüli arc­vonalon is a heves harcok ugy R?*ev­nél, mint a vlazma—szmolenszki vo­Ub;a Egyre több jel mutat arra, hogy Északafrikában az ujabb támadó had­müveletek megkezdése rövid időn be­lül várható. A vonal most változatla­nul El Ghazala és El Mechili között húzódik, ahol mindkét részről folyta­tódtak á felderitési kísérletek. Ami­kor a britek nagyobb erők bevetésé­vel felderítő célú előretörést kísérel­tek meg. ezt a kísérletet a német— olasz csapatok azonnal viszautasitot­ták. A vonal változatlanságából nem lehet következtetni a helyzet megme­revedésére, számolni kell azzal, hogy rövidesen ujabb kezdeményezés törté­nik, amelynek már esetleg távolabbi céljai is lehetnek. A viszonylagos csend idején a legnagyobb fontosságú kérdés a további csapaterősítések és az utánpótlás biztosítása, A singaporei ostrom A japán Császárság megalapítá­sának ünnepén jelentette be Tokió, hogy a japán Csapatok 52 órás os­trom után behatoltak Singaporeba. A Csütörtöki jelentések szerint a behatolás több oldalról történt és az ostrom még nem ért véget. Az egyre szűkebb körre szorítot^ brit erők SetsegBeeséft ellenállást tanú sítanak. A jelekből ítélve a® ostrom végső harcai még egy bizonyé ideig, esetleg napokig eltartanak, báfl nem kétséges, hogy minden el szánt ellenállás ellenére a japán ol birtokba veszik majd a szigetet. A csütörtöki jelentések szeri Dt két fc hadművelet folyik a szigeten, hog> megtörjék a britek végső ellenállá­sát. Az egyik a sziget különböze pontjain, a másik a várostól észak­ra a víztartályok körül, ahol egy tokiói jelentés szerint 40.000 embert gyakorlatilag mái bekerítettek. To­kió megállapítja, hogy Japán nrs lett a Csendes-óceán déli részén a Helyzetnek és tökéletes győzelem­tudat birtokába jutott, függetlenül attól, hogy a háború meddig tart Tokióból jelenti az NST tudósítója, hogy a singaporei csata gyakorlatb m inár véget ért, az egész város szilár­dan a japánok kezén van a hatalmas kereskedelmi kikötővel együtt Ezzel már az egész szigeterőd sorsa eldőli, bár még folynak Jiarcok a sziget térit, létén. Tokióból jelenti az NST, hogy a császári főhadiszállás csütörtök esti közlése szerint Makasszárt, Ce« lebesz-sziget fővárosát a japánok elfoglalták. Speciális japán Csapa­tok partraszálltak Casmata kikötő­jében is, Uj-Pomeránia déli részén ós a várost elfoglalták. Stockholmból jelenti az NST: A Nya Daglight Allelianda távolke­leti tudósítója arról számol ba, hogy a japánok Jáva-sziget bombá­zásánál teljesen új tipúsú, eddig még ismeretlen szerkezetű repülő­gépeket használnak. A gép áram­vonalas benzintartálya olyan vé­kony, hogy szinte súlya sincs. A 450 literes tartály kiürülés ntán le­kapcsolható a gép aljáról és ezzel is könnyebbé válik a gép, amely így visszafelé könnyebben teszi meg a hosszú utat tartalék üzem­anyagával. 1 Sanghaiból jelenti az NST: Cau berrai távirat szerint a kormány diktatórikus hatalommal ruház! a fel Curtin ausztráliai miniszterel­nököt. „Dünkircheni csata" Sm^apornni Tokió febrnár 12. A Német TI jelenti: A Domei-irodának egyik egyetlen mentségét a Dünkírchen­szerű kiürítésben látják — jelenti maiakkai támaszpontról érkezett je- a Nya Daglight Allehanda londoni lentése szerint a singaporei csata | tudósítója. Az egész londoni sajtó egyre jobban a dünkircheni csatá­hoz kezd hasonlítani. A japán had­sereg bombázói szerdán délután megtámadtak egy 25 kereskedelmi és hadihajóból álló hajóhadat, amely éppen menekülni igyekezett Singaporeból. A japán repülőgépek telitalálatokat értek el tíz ellenséges hajón, egy 3000 tonnás hajót fel­gyújtottak. egy másik ezer tonnás hajót is megrongáltak. Stockholm, február 12. A Német TT jelenti: Londonban Sinsráriore ban — írja tovább a tudósító — nagy levertség érezhető. Tisztában vannak azzal, högy Singapore el­este után nem lehet megtartani Szumatrát és Jávát. (MTI). Tokió, február 12. Az OFI je­lenti: A japán főhadiszállás jelen­tése szerint a partraszállt japán haderők fobriiáf 9-én teljesen birto­kukba védték Makasszárt. valamin as Új-Britannia délkeleti partjai fekvő Gazamnlát. fMTT)

Next

/
Oldalképek
Tartalom