Délmagyarország, 1941. december (17. évfolyam, 275-297. szám)

1941-12-14 / 285. szám

Heves harcok Sollumtó! Tobrurfig PHILIPS DADIQ Nehéztüzérség ágyúzta Leningrádot Berlin, december 13. A Ncmcl TI jelenti. A német hadsereg nrhéztüzér­Gyermek játékok Rádió írógép Varrógép olcsó ár — részlet — nagy raktár HARKOVICS Tisza Lajos kőrút 44. Pómn. december 13. A szombati olasz hadijelentés ismét heves har­cokat jelent Tobrnk. valamint Rar­dia és Sollum vidékéről, ami újra fokozott mértékben rátereli az olasz közvélemény figyelmét a mar mari­val sivatagban folyó harcokra. A Pöpolo d'ltalia szerint Sol­tomtól Tobrtfkig mindenüti ismét teljes erővel fellángoltak a harcok különösen elkeseredett csaták es dúlnak Sollum környékén, aEo! el ellenség nyomása egyre jobban n9* vekszik. A tohruki szakaszon az an­golok támadásai szélesebb arcvonal­ra terjedtek ki. mert egyre újabS gépesített egységeket vetnek küzde­lembe. Á tengelycsapatok minde­nütt hősiesen harcolnák és hallat­lan makacssággal verik, vissza ellenség támadásait• (MTI) Minisztertanács Vichyben sége december 12-én tovább folytatta Leningrád katonai pontjainak eredmé­nyes ágyúzását. Ismét sok telitalálat érte a balti dokkokat. A német tüzér­ség a Vorosilov-müveket is tüz alá vette. A Kronstadt kikötőjében tar­tózkodó >Marat« bolsevista csatahajót ismét több találat érte. Ezek a 23.600 tonnás hajón ujabb rombolásokat okoztak. MTI) Szép uszályos menyasszonyi ruha és hossro fátyol kölcsön kapható. — Németné, Kismarton u. 23 szám. Kál­vária kápolna mögött. Érdeklődni va­sárnan esak 12 óráit 105 Vichy, december 13. Az OFI jelenti: I lecember 13-án a miniszterek és ál­lamtitkárok Pétain tábornagy el­nökletével minisztertanácsra ültek ösz. sze. Darlan helyettes miniszterel­nök beszámolt a nemzetközi helyzetről tekintettel a jelenlegi háborn fejle­ményeire és vázolta a francia politika irányelveit a jelenlegi körülmények kőzött. A minisztertanács egyhangúan jóváhagyta a helyettes miniszterelnök fejtegetéseit és elfogadta tovont követ* keztetéseit. (MTI) Súlyos harcok a Fülöp-szigetekért Stockholm, december 13. A Német TI jelenti? Mint a hírszolgálat is megerősíti, a japánok . a Fülöp-szi­geteken legalább három helyen si­került a láhitkat megvetniük. Több­ízben japán ejtőernyős Csapatok szálltak le a Fülöp-szigetekre. (MTT) Betegek Mbtmyir* ízekrekedésbes ta szoktak szenvedni. Vigyázzunk Ilyenkor a rendes emésztésre. Betegségben. szükséges a Holland-India rombolásokra készül? Stockholm, december 13. A Német TI jelenti: Mint a londoni rádió je­lenti, Batáviában közölték, hogy Hol­land-India bizonyos körülmények kö­zött hajlandó saját országában n* oroszországi mintát követni és nagy­arányn rombolásokat végrehajtani. (MTI) Hongkong Nankiüff, december 13. A Német TI jelenti: A japán hadsereg szó­vivője közölte, hogy Kanton bevé­Rendelet a rádíóvevőkészülékek használatának megtiltásáról Bndapest. december 13. A MTI je­lenti: A kormány rendeletet adott ki, amely kimondja, hogy a rendőrható­ság külföldi rádióállomások adásainak vételére alkalmas rádióvevökészülék használatát megtilthatja olyan szemé­lyeknek, akikről alaposan feltehető, bogy egyes külföldi rádióállomások hírközléseit fontos államérdekek ve­szélyeztetésére hallgatják, illetve ter­jesztésre használják fel. Az. akit a rendőrhatóság rádióvevőkészülék hasz­nálatától eltiltott, köteles rádióvevő­készülékét tekintet nélkül az. esetleg beadott jogorvoslatra, a rendőrhatö­ságboz haladéktalanul Beszolgáltatni. A beszolgáltatott rádiókészülék iga­zolt tulajdonosa kérheti, hogy a rend­őrhatóság a beszolgáltatott készüléket a kihágási eljárásnak az elkobzott tárgyak értékesítésére vonatkozó el­járása szerint értékesítse. Az. értéke­sítésből befolyó összeget a rádió tulaj­donosának kezéhez, minden eljárási költség felszámítása nélkül haladék­talanul ki kell fizetni. Azt a rádióké­szüléket. amelynek értékesítését a tulajdonos nem kérte, a rendőrható­ság köteles lepecsételni és megőrizni. A rendelet intézkedik a kihágás bün­tetéséről és végül ngv intézkedik, hnev a rendelet hatálvhalénésének idejét a helfiyvmi-'isrter áll**itia meg é« véárehaitásáról is S gondoskodik. tele ntán a Hongkong ellen működo japán ősapátok főparancsnoka a további vérontás elkerülése céljából Hongkongot megadásra szólította fel. A" japán szóvivő hangsúlyozta, hogy ha a megadásra irányuló fel­szólítást elutasítják, CsUpán idő kérdése, lesz. hogy elfoglalják Hóna­kor,pof. (MTT) Brit és kinai csapatokat vertek vissza Eszaksziámban Tokió, december 13. A Német Ti jelenti: Mint a »Tokio Nishi Nishi« Bangkokból jelenti, a thaiföldi baderé brit és csungkingkinai csapatokat vert vissza, amelyek Sinjjmainál átlépték az északthaiföldi határt. Pénteken dél­után óta csata folyik otl. A brit esung­kingi csapatok északi ránvban vonul­tak vissza. (MTI) Nem erősítették meg a „Lexington" amerikai anyahajó elsüllyesztését Tokió, december 13. A japán fő* Kadiszállás érdeklődésére válaszolvai közölte, hogy a külföldön elterjedi jelentésekkel szemben nem erősítet­ték meg a „Lexington" északameri­ka i repülőgépanyahajó elsüllyesZj tését. (MTI) Hétfőn összeül a külügyi bizottság A Magyar Távirati Iroda jelenti? Illetékes helyről nyert értesülés sze­rint a képviselőház külügyi bizott­sága december 15-én, hétfőn negyed 1 órakor az 1. számú bizottsági te­remben ülést tart. Karácsonyra legkedvesebb ajándék az értékes brit* liáns- és gyemántékszer és a jó órai Legszebb kivitelben, kiváló minőség*' ben már kaphatók Miilhofferviél Siéchanyl-tér 9. sz. Ékszerek átalakítása, precíziós szakszerű javítása felelősség mellett Tört arany-, drágakőhevállás ós át­cserélés Icgelőnyesebben. - 33Í ÓVÓHELYI felszerelésekhez: hordágyak mentötáska tőzegszórós WC . BiUER TESTtt uasdruházátiafl kiható. 31sí

Next

/
Oldalképek
Tartalom