Délmagyarország, 1941. december (17. évfolyam, 275-297. szám)
1941-12-12 / 283. szám
Karácsonyi kirakatok előtt Mit hozzon az angyalka ... — Drágák a babák, de már a kisleányok is szivesebben várnak hajasbaba helyett — ejtőernyős katonát —Uj társasjáték: »Jó mulatást, jó stukázást!« Nagy részvét mellett eltemették Kozma Miklóst (A Déimagyarország munkatársától) Közeledik a karácsony, a szere, tet és béke örömünnepe. Az, ami a karácsony szépséges lelki kincseiből még a mai zaklatott és komoly, történelmi időkben is megmaradt: az ajándékozás és ajándékvarás gyermeki, igaz öröme. Kedves, meghitt, régiszép szokás, bogy karácsonykor, a Szeretet születésének ünnepi fényében mindenki, aki csak teheti, családjára, kedveseire gondol és bármilyen nsekélységgel, de örömet szerez a szent esten valakinek... Ez adja meg a kerácsony valódi hangulatát, a csodatévő szeretet varázslatos, szimbólumát.«a Az ajándStvSrás tegnoTflogaób re* gyermekek. A karácsony a gyermeki eltek ünnepe, a kicsinyeké, akik élő hitte! tudják lesni az angyafok szárnysnhogásat, eleven, izzó reménykedéssel várakoznak a karácsonyesti csodára, a szeretet apró, de örökégő lánűocskáinak fellobbanására»«» Angyalvárők a kirakatok , előtt... ""A Játékholtok és egyéb' kereskedések kirakataiban már megjelentek a! karácsonyi újdonságok. Életnagyságú, pufókarcú, selymeshajú, gyönyörű bébi babák mosolyognak a kirakat mögött, százféle, gyermekszívnek oly redves játék sorakozik a polcokon és * mai időket markánsan jellemző, újszerű társasjátékok keltik fel az érdeklődést a könyvkereskedések kiratataiban. Déltájban és a kora délrtáni órákban nagy közönség csoportosul egy-egy csábító kirakat előtt. Mackóruhás, fülvédős, ifjú emberkék és színes babátokba bugyolált, törpesapkás szöszke leánykák vitatják meg a kirakatok újdonságait és beszélik meg azt az égetően fontos problémát, hogy mit hozzon az angyalka karácsonyra? Nekem azt a nagy, alvószemfi babát! — mondja komoly elhatárolással egy alig 4 esztendős, fiatal rólgy. — Nekem kardot és puskát! — szólt így fiatalúr, lehet vagy 3 és fél éves. ,— Nekem hozzon egy »ongorát« — íftjplt egy kékkabátos, fehérmuffos tisasszonvka. — Hát neked mit hozzon? — kérliezzük egy hallgatag, komolyszemfi kisfiútól, aki a kirakatüveg mögötti terepen felvonuló gyalogos és motorizált hadsereget figyeli nagy szakértelemmel. — Miért kérdezed? Talán te vagy M angyalka? — kérdez vissza és nem hajlandó nyilatkozni, mert nem hiszi! hogy az angyalkával áll szemben. Harcikocsik, stukák Is bombavetők a karácsonyi játékvásáron , A játékboltban nagy a sürgés-forgás. Párosan, vagy magányosan — karácsonyi angyalok járnak az üzletben, Egy kedves fiatal pár csak a hadijátékok iránt érdeklődik. Persze, ezek a legnépszerűbbek, ezekben mutatkozik a legnagyobb kereslet. De kínálat is van, meg kell hagvnit Kisebb-nagyobb harcikocsik, hadseregszállítö gépkocsik, bombavető repülőgépek, erődök, renülőgépanyabajók. hadikórházak és ki tudná 'mind felsorolni, mennyi fajta háborús játék vár vevőre a játékbolt polcain? — Német katonaszállító koesi, — fe inalja az elárusító a z egyik komoly, masszív játékot. Nyolc katona ül a teherkocsin, ainelv rugófclhuzásra ügy száguld tova. mintha a mcnclszárad egyik oszlopa lenne... De van itt rádiósautó, kihúzható bercndezcs«el, apró morse-készülékekkel, telefonnal: légelhárító ágyúval felszerelt rohamkocsi, amelynek ágyúja szabáIvozható és percenként tt> golvét V> ki a levegőbe! A fiatal házaspár előtt bemutatják az Összes bombavető repülőgépeket, sőt a csapatszállító repülőket is, amelyekből ejtőernyővel ugrik ki a katona... A férfi csak töri a magyar nyelvet, de készségesen beszél az elárusítóval magyarul. A fiatal nő viszont tolmácsként működik ott, ahol a társalgás mégis elakad. — Német gyártmány, — magyarázza az elárusító, amint bemutat egy tüzet prüszkölő, elmés kis vadászrepülőgépet. A férfi elmosolyodik: — Német gyártmány, Magyarországba veszem és Németországban viszem karácsonyra... — mondja és ragyog az arca. — Haza jönni ő is, pilóta... — magyarázza. Megtudjuk, hogy sokféle katona kapható, magyar tüzér, gyalogos, német é,s olasz katona. Néhány angol gránátos is van még. de a legnagyobb része már tavaly elfogyott.;, A babák feltűnően drágák az Idén. A kirakatban nem ritkaság a 45—48 pengős baba, de a legolcsóbb ára is meghaladja a 10 pengőt. Persze öltöztethető, törhetetlen testű babákról van szó. ezek még kelendők. De lassan — kikerülnek a forgalomból. Már a kisleányoknak sem kell hajasbaba, csak — ejtőernyős katona... A főzőedények, apró étkészletek, kávésbögrék, takaróktűzhelyek most ismét kelendőek. Ugy látszik, újabban több szó esik a családokban a főzésről s a lánygyermekek figyelme ismét ráterelődött. Nagyon népszerű a régi, békebeli játékok közül a kisvasút és a síneken szaladó autó is. Ötletes társasjátékok A könyvkereskedésekben nj, ötletes társasjátékok kerülnek a karácsonyi vásárra. Ezek között is legnépszerűbbek a háborús játékok, a •Stuka* nevű új társasjáték, amelynek •terepe* tele van >hadioélpontokkal*. Repülőtér, bangár, fényszórós osztag, világító torony, gyorsnaszád, tankok, gyáripartelepek, lőszerraktárak, olajfinomító, hidak, vasúti állomás, ki. kötő, csatahajó, légvédelmi ágyú, ezek mind bombázandó célpontok s eltalálásuk 50—100—150—200 jó pontot jelent a játékosnak. Szerepelnek még a terepen lakóházak, városok, tanyaépületek, templomok és kórházak is. Ezeknek eltalálása hibapontot jelent, templomért 2Q0. kórházért 500 hibapont jár.., A társasjátékhoz mellékelt magyarázószöveg így végződik: »Jó mulatást, jó stukázást!* Másik érdekes és újszerű harcijáték az »Eröd< című »pöckölő harci játék*. 8—13 éves fiúk részére készült, de szívesen játsszák a hasonló korú leányok, sőt — titokban maguk a szülők is.., Két kedves és igen hasznos, tanulságos társasjáték kivételesen nem háborús. Az egyik, szép kiállitásu és Erdély természeti kincseit, népi szokásait, viseleteit s városainak szépségét ismertető társasjáték címe: »Erdély visszatért!* 64 drb. táiképes, színes lap sorakozik a dobozban, a játék menete Iottószeríi, nagyon szórakoztató és szórakoztatva tanitó. A •Honfoglalás* ehhez hasonló, szintén lottószerű játék, történelmünk nevezetesebb dátumai s ehhez fűződő események szerepelnek a művészt rajzokkal és szinnyomatokkal ékes lapokon. * A karácsonyi vásár az újszerűség és ötletesség jegyében indul. De a legstílusosabb és" legszebb karácsorivi ajándék mégis egy Magyar Betlehem, a Kisded köré sereglő juhászokkal és magyarruhás, aranycsizmás kis angyalokkal. A magyar betlehem a ka- ' rácsonyest fényével bclesugáro/zn népszokásaink szépségét és a megvál- j tó szeretet ünnepének igazi hangulatát gvermekeipk lelkébe... r«Anri Piroska Budapest, december 11 Vitéz levelii Kozma Miklós temetésének ünnepélyes gyászszertartása csütörtök délelőtt folyt le a kerepesiúti temetőben. A ravatalra koszorút küldött a kormányzó is. A kormányzót a temetésen Bárdossy László miniszterelnök képviselte. 11 órakor keadodött a gyászszertartás, amelyet Rovass László református püspök végzett Ezután az Operaház kórusa egyházi énekeket adott elő, majd a papi gyászbeszéd és zsoltár elhangzása Után vitéz Keresztes-Fiseke ti Ferene belügymi niszter mondott búesúztatóbeszédet. — Megrendült lélekkel álloS a ravatal előtt — mondotta —, hogy a kormány nevében búcsút vegyek Kozma Miklóstól. Szinte végzetszerű jelensége az tttóbbi idők magyar életének, hogy legjobbjainkat életük derekán hirtelen tagadja ki közülünk a halál olyan időkben, amikor at országnak mHnkájnkra még a legnagyobb szüksége volna. Kozma Miklósban ís egyik legerősebb, legtevékenyebb', legcéltudatosabh alkotó magyart vesztettük el s korai halála közéletünk számos területén nagyon nehezen betölthető tírt hagy maga után, mert kevés vezető alakja volt az utóbbi idők magyar történetének, aki tehetségét ós energiáját olyan változatos feladatkörben érvényesítette volna a köz javára, mint Kozma Miklós. A belügyminiszter a továbbiak/ ban ismertette és méltatta Kozma Miklós működését. Ezután Ilniczky Sándor kárpát* aljai főtanácsadó búcsúztatta, majd Láng József a MTI és a Magyal} Rádió és testvérintézrnényei nevében mondott búcsúbeszédet. A búcsúbeszédek után a koporsót gyászkocsira helyezték és megindult a temetési menet. Elől rendőrdiszszázud haladt zenekarral, majd a papság, mögöttük az elhunyt kitünteléseit vivők, a gyászkocsi mögött a család tagjai, mögöttük Bárdossy László miniszterelnökkel a élükön a kormány megjelent tagjai és tisztelői végeláthatatlan sorokban. A temető kijaratánál a kápolna előtt Haypál Béla esperes rövid imát mondott. A koporsót ezután Baracskára vitték, ahol délután helyezték örök nyugalomra. A sirnál Zimmer Ferenc, a MTT főszerkesztője a munkatársak nevében búcsúzott Kozma Miklóstól. Főldessy Gyula országgyűlési képviselő a ruszinok háláját és útolső üdvözletét tolmácsolta, G'ottesman Ernő ny. huszerzredes pedig a volt tízes huszárok nevében mondott búcsúbeszédet A Jókai-lepellel leboritot! koporsót ezután a csaladi sírkertbe vitték. A törvftiuhatósági tagságról szóló (avaslat a Képviselőház előtt Budapest, deCembeij 11. A képviselőház csütörtöki ülését negyed 11 órakor! nyitotta meg Tasnádi-Nagy András elnök. Kegyeletes szavakkal emlékezett meg Kozma Miklós haláláróL Emlékét jegyzőkönyvben örökítik meg, ravatalára koszorút helyeznek. Napirenden a törvényhatósági bizottsági és községi képviselőtestületi tagságról szóló törvényjavaslat tárgyalása szerepelt. Hunyadi-Büzds Endre előadó rámutatott arra, hogy a tárgyalás alatt álló javaslat előkészítő jellegű, lehetővé teszi az önkormányzati reform zavartalan életbeléptetését és módot ad ennek a kérdésnek szerves megoldására. A' javaslat megkívánja szüntetni a zsidó hitfelekezeti képviseletet, egyben biztosítja a törvény célkitűzéseinek logikai alkalmazását. Az 1939. évi IV. t-e. életbeléptetése óta egyhuszodára csökkent a zsidó választók száma. Minthogy pedig a választók számának tekintélyes csökkenéséből világosan következik, hogy ha azóta tartottak volna választásokat. a zsidó szavazók nem támogathatták volna hitsorsosaikat, tehát logikus, hogy azok mandátumai nem is lennének megoldhatók az igazság j sérelme nélkül. Nagy László a főváros szempontjából bírálta a javaslatot. Benkő Géza arról beszélt, hogy ma változatlanul, sőt fokozottan fenuállanak azok az indokok, amelyek a törvényhatósági és községi mandátumok meghosszabbítását a» elmúlt évben szükségessé tették. Maróthy Károly szerint nincs szükség a törvényhatósági és kÖ*» ségi választások elhalasztására. Vitéz Zerinváry Szilárd arról beszélt, hogy amint a kormány külpolitikája mögött egységesen áll az ország és a nemzet, ugyanúgy belpolitikai ténykedéseit illetőleg ia egységesen kell mögötte állania. Miiller Henrik, Czermann Antal költségvetési beszédével kapcsolatban személyes megtámadtató® viszszautasítása qímón beszélt. Czermann Antal félreértett szavainak helyreigazítása címén válaszolt ós az ülés ezzel 2 órakor véget ért. ERDELY csodálatos természeti szépségeit mindenkinek meg kell ismernie. Erdélyi utazási, nyaralási, téli tartózkodási ügyekben forduljon közvetlen hozzán'-:. Erdélyi borvizek központi lerakata. December 14. és 21-én, vasárnap is egész nap készséggel állunk az érdeklődők rendelkezésére, mivel a Corvin Áruház egész nap nyitva KELET-MAGYARORSZÁGI ÉS ERDÉLYRÉSZI FÜRDŐK BUDAPESTI KIRENDELTSÉGE CORVIN UTAZÁSI ÉS FÜRDŐ IRODA. BUDAPEST. Blaha Lujza tér 1—3. Telefon: 130 - 4S0. CORVIN ARÜHAZ.