Délmagyarország, 1941. november (17. évfolyam, 250-274. szám)

1941-11-30 / 274. szám

Csánvi Piroska í Szerelmi varázslat Szent András éjszakáján N P árnámat rázom, Szent Andrást varom . .." — Népszokások és hiedelmek az „igaz íerfi" körül I (A Déimagyarország munkatársától) Nép­szokásaink Közül a legei üekesebuck cs ma is igen sok üelvuti érvcnyüeu levők a szerelmi Varázslat erejéhez fűződő hiedelmek, bánó­nál?. Szent András éjszakája az egész ország­ban mindenütt a szerelmi varázslat iue,e. Főként leányok, sőt — csaknem kizárólag pártában lévő hajadonok mesterkednek íSzcm András éjjelén azon, hogy András, a szerel­mesek pártfogója elhozza nekik az »igazi férfitn. Faluhelyen nincsen olyan lányos haz, ahol Szent András estejen ne sütnének sós kalácsot, vagy ne készítenék eló izgatomtel­jes várakozással a tükröt és vizes poharat, amelyek ilyenkor a varázslat csudatévő eszkö­zeinek számítanak... Az ország legtöbb vidékén Szent András napján böjtölnek a leányok késő estig, ak­Aor maguk sütötte, erősen sózott kenyérből gv harapást esznek s a többit egy pohár víz­zel együtt székre, asztalkára ágyuk mellé he­lyezik. Az a legény, aki álmukban megjele­nik és eszik a kenyérből, vagy inni ad "nekik •á vizbol, az lesz a párjuk... Ennek a sós kenyér-evésnek es pohár víznek többféle válto­zata van a szerelmi varázslatban. Baján pél­:'ául az a leány, aki meg akarja tudni, hogv :a lesz a férje, egész nap böjtöl, este megsóz ?gy_ darab kéuyeret, majd lefekvés előtt imád­kozik három Miatyánkot és három Üdvöz­légvet, utána harap a kenyérből s a megma­radt darabot kis tükörrel együtt a párnája alá helyezi. Ha éjfélkor beletekint a tükörbe, meglátja benne jövendőbelijét. Az algvöi leáiivok megfordítják parnajukat A leányok Algyőn is böjtölnek, este meg­mosakodnak, de — nem törölköznek meg. Le­fekvés előtt háromszor megfordítják párnáju­kat s közben ezt a » varázsigét® mormolják: — Párnámat rázom, Szent Andrást várom, mutassa meg a jövendőbeli párom! S az a férfi, aki álmukban megjelenik, ve­zeti majd oltár elé őket... Nagyon érdekes népszokás az is, hogy Vndrás éjszakáján bizonyos diszkrét férfi alsónemű! tesz az eladó lány párnája alá s álmában egész bizonyosan meglátja ÖL Ez a népszokás divat ma is Baján és Erdélyben is «uk helyült, ahol valóságos »rablóhad (áf&totc vedelnek a leányok egyes legényes házhoz, a szükséges ruhadarab megszerzése céljába! .. Szabolcsban András estéjen a leányok a kút környékét bevetik kendermaggal és egy íé rfi r uhadarabbal megboron óljákí Amely i 1? legény éjszaka, álmukban megjelenik, az lesz a vőlegényük. Sok helyütt alkalmazzák a jegygyűrűt is a varázslathoz. Özvegyasszony­tól, lehetőleg a falu legöregebbjétől kölcsön­kérik jegygyűrűjét és a Szent András éjsza­ka jón másutt is használt vizespohárba ejtik. Éjfélkor aztán belenéznek a vizespohárba' és s jegygyűrű keretéhen meglátják annak a le­gén vnek arcát, akire szivük vágyik... Rendkívül érdekes, hogy a szerelmi va­rázslattal kapcsolatos Szent András-napi nép­szokásaink főbb vonalukban megtalálhatók a svédeknél is. Lagerlőff Zelma. az északiak nagy mesemondója írja 1c egyik munkájában, hogy a leány, aki jövendőbelijére kíváncsi, sós kalácsot süt este s lefekvés előtt elfo­gyasztja. Egy pohár vizet is kcszit az úgva melle és aki álmában a vízből innia ad, az lesz a mátkája. Másutt a pohár vízbe tett jegygyűrű esete is előfordul, mint a szerelmi varázslat csodáiükre. amelyben éjfélkor meg­jelenik a jövendőbeli 'vőlegény arca. Lager­öff Zchnánál azonban ezek a szerelmi varázs­latok Szilveszter éjszakájára esnek és neru Szent Andrással vannak összefüggésben. Ez as cllércs azonban talán annak tudható be. hogy Svédország nem katolikus ország s a szentek tisztelete nem olyan elterjedt. Viszont a sze­relmi varászlat l'ormáiának a mienkkel közös pogány ősforrására utal... András, az Igaz Ember Szent András élete, Icgendaköie semmi­féle jogcímet nem ad arra, hogy a szerelmi varázslattal összefüggő népszokásainkat az ő személyével hozzuk kapcsolatba. Bálint Sándor egyetemi macánta'nár. a kiváló nép­í szokáskutató szerint a kereszténység elöi'.i képzetek tapadnak Szent András-napi ncp­hiedelmeinkhez. November utolsó napján mi­felénk már mindenütt beköszöntőit a léi, kö­zeledik a téli napfordulat ideje, amelyét az ősidőkben minden primitív nép megűnn«pe;i. a maga módján. Az éjszakák a leghosszabbak, tehát ez az időszak a legalkalmasabb a va­rázslatra, az álmok magyarázgatására. Mint­hogy azonban az Egyház annakidején, újon­nan megkeresztelt híveinek a pogány bálvá­nyok ellenében a szentek segjtségülhivását ajánlotta: a néphit a maga babonás kívánsá­gait és megnyilatkozásait sokszor hozza vo­natkozásba'a babonás dátum napjának védő­szentjével s annak csodatévő erejével. Nem­csak közbenjárását kéri. de ugyanakkor má­gikus hatalmat is tulajdonit neki. Igv juIha­tott Szent András ahhoz, hgv a magyar nép • szokások legérdekesebbje: a szerelmi varázslat az ő nevéhez kapcsolódott.* Más utalásokat is találhatunk ennek az ér­dekes kapcsolatnak magyarázására. Maga a név: András görög szógyökerében 0 r ­fit« jelent, tehát a néphit költői szimboli­záló készsége Szent András éjszakáját a Férfi, az igazi, egyetlen élettárs megjelenésének misztikus ünnepévé avatta. Ezenkívül _ Szent András miséjének Benediclusa js így kezdődik: »Concede nobis hominem iustum. Add nekünk Uram az Igaz EmberU... Az Igaz Ember, vagy igaz férfi a népszokások kedves, poétikus megjelenítésében a szerelmi szomjúság eloltására szolgáló tiszta vizet nyújtja át a házasságra váró haiadonnak. _A sós kalács, vagy vastagon besózott kenyer­szelct elíoevasztása valóságos, fizikai szornju­DÉLMAG/ARORSZÁG VASÁRNAP, 1941. november 30. • CM DIVATOS ILLATA km ságot idéz elő s a szomjas leány — egv pohár vízről álmodik. És Szent András: foík'íorenk­ban a szerelmesek pártfogója csak az Igazit, a jövendőbeli komoly élettársat bízza meg f. szomjúság eloltásának lovagi szolgálataival Aki nem hiszi, — próbálja meg ... i is félmillió igeit, nnn Bukafest, uovember 29. A november 9—IS. között Romániában megtartott népszavazás végeredménye a központi népszavazási bízott súg elnökének közlése szerint a következő: 8,446.889 igen es 68 nem. (MTI)

Next

/
Oldalképek
Tartalom