Délmagyarország, 1941. április (17. évfolyam, 74-97. szám)

1941-04-02 / 75. szám

a HAMLET a szegedi diákok színpadán < »A mi Hamletünk előadásánál nemcsak mükedvelésről van szó. Itt arról van szó, hogy egy csoport fiatalember összeáll, megtanul ön­zetlenül, önként vállalt fegyelem­mel működni, felébred lelkében a dráma iránti szeretet, a színjátszás iránti tisztelet, megismeri a tiszta színpadi nyelvet, feltárul előtte az_ irodalom mélysége és igy a Hamlet előadásában résztvevő diákok lel­kükben olyan értékeket fognak az egyetemről magukkal vinni, ami­lyeneket semmiféle katedrai elő­adás nem tudna nekik nyújtani. Azok a tanárjelöltek, akik a Ham­let előadásában szerepelnek, azok rossz tanárok már nem is lehet­nek...* (Szent-Györgyi Albert) Igen, kétségtelenül és szabatosan erről van szó. Ne keressük fontoskodva és nagyképűen a csalhatatlan kritizáló trón elérhetetlen fenségé­ben: mi az, ami a tökéletes és eszményi színpadi reprodukálás anyagából megmaradt — és főkép­pen ne kutassuk a bogarakra leső nagyitóüveg kérlelhetetlen torzításában azt, ami az eszményi méreteknél botlás, tévedés, vagy hiba volna. Nem erről van szó, hanem arról, hogy megkezdő­dött valami a szegedi egyetemi ifjú­ság életében és szivében, amit lelkese­déssel, álmainak ifjú tüzében vállalt a szellem, a dráma, a magyar szó rajongó szeretetében és amit nem lehet másképpen tudomásul venni, mint lobo­gó lelkesedéssel és forró szeretettel. Nem hétköznapi színház, nem mesterségbeli •zinész áll előttünk mindennapi malmában, ha­nem maga az ifuság, az ifjúság szívverése, amely megindult az együttes munka öleié •ében a drámai játék, az irodalom, az ismét sző­székkéemelkedő színpad és mindenekfölött a ma­gyar szó zengésének szépséges bűvöletében. íVan-e szebb és lelkesitőbb közösen vállalt és mindenképpen önzetlen, javakát és rangokat nem ostromló munka, mint amikor fiatalok _ ki tud­ja mi lesz belőlük: tanár, vegyész, matematikus, orvos, vagy éppen színházi ember? — kiállnak a maguk ébredő öntudatával, bontakozó tehetségé­vel és ideáljaiknak dobbanásával az irodalomért, a magyar szó nagy szimfóniájáért, amelynek vi­lágtörténelemből való tételeit Arany és Vörös­marty, Petőfi és Babits hangszereltel E forró lelkesedésben hatalmába veszi a szemlélőt valami ellenállhatatlan lobogás és az első kísérlet induló hangjajnál nem tud részvétlen és közönyös maradni. Részt kell vennie ebben a kiállásban, a Saját idegeiben és izmaiban kell éreznie az ifjú­ság, a dráma és a magyar nyelv szolgálatának nagyszerű szépségét. Igen, az előadásban résztvevő színjátszó diá­kok valamit magukbal fognak vinni az egyetem­ről, amely majd kialakítja egyéniségüket, hivatá­sukat, szelleműket és amely végig fogja majd kl­« ®ket most alakuló életüklen. És magunkkal viszünk mi is, részvétlenül nem maradó, nvugta­wnes megindult szemlélők is valamit, ami széppé a gondolatot és értelmessé a jövőt Vr JtKiíf -ehát a rezignáció, a tartózkodás és «»lÍ!r á,ar°át. A színpadról az. i 1­-ithfl 8mely a ma«a lendületében, bátor­™erés*ségében együttes munkával megszólalta a azt a lélektannak nagyobb tárgyat adott min e6Ue valaha ás aki az em­STSv«Íw* ».Í.,41 néhány mérföld. é*A ^tílÁM kl a káoszban*. Él­mény építésénél és dokumentációnál több ez a ki­állás, ha csak egyetelen szempontot is veszünk fi­gyelembe: a magyar szó és a magyar ayelv szolgálatának hivatását és jelen­tőségét. Ezek a diákok nemcsak a iélek útjainak legmélyebb drámáját játszották el. de a legszebb magyar muzsikát is Ízlelték, Arany Janos '"fer,sé­ges oboáit és méla hegedűit. Van-e szebb frlsdnt hát ízlelni és csiszolni, próbálni és szolgálni a magyar nyelv annyiszor fűzfasipra kényszeritett, annyiszor mindennapi ravatalra elitélt szépség múlhatatlan és megújuló muzsikáját? Ezt a hivatást teljesiti ez a kezdeményezés fs Ws ifjúság hitéhen és lendületében. Az ilyeD szín­Játszó szolgálatból alakul majd ki a magyar nvelv legjobb őrsége. a szép maffvar beszéd árnyalása, •z egységes kiejtés és helyes tagolás ismerete: a DEl MAGySRORSBAG SZERDA, 1941. ÁPRILIS 2. 7 magyar szó muzsikájának művészete, ha most még kerestük is az egységes beszédejtés egyenletes vonalát, ha most még csapatnyi külön­böző a-t és másképp ejtett e-t is hallottunk. Az ifjú színjátszók lelkes szerepmondásában éreztük megint: mennyit és milyen sokat jelent a szép, tiszta beszéd, a magyar szó ejtésének művészete. Az ilyen színjátszás, ez az egyetemi szolgálat fogja majd kialakítani a magyar muzsika helyesen szóló, finoman árnyaló, daloló hegedűit. 2. A szolgálat hivatása és jelentősége tiszta. Nem lehet mellette érzéketlenül és rezignáltán mére­getve elhaladni. Ám a szó a színpadon kap erőt és életet, — mit is épített ez a szinpad a d'ák­szinjátszók közös szolgálata nyomán? A lélek tá­jának legszélesebb mezőit tárja szét és nyújtja át i Hamlet tragédiája, a gondolat megszállottja, i Taine szerint »a balsors fejedelme*, aki néhány vonalat megmutat az örök emberi mélységből es aki lehetőséget nyújt az emberábrázolás határta­lan anyagában. Van-e szebb és merészebb feladat fiatalemberek számára, mint megjárni a gondolat mérföldjeit, hiszen valóban a legtöbb fiatalember­ben van valami Hamlet szenvedélyéből, töprengé­séből és meditációiból... Alkalma volna valóban ez a birodalom forradalmi szárnyalásra, megmu­tatni azt, amit még soha senki sem tudott kibá­nyászni ebből a bányából*... Ab hiába keresnők a szegedi színjátszók első kíséretében az a v a n t garde forradalmi barrikádjait, nincs szó ezen a színpadon »uj és soha nem volt értelmezésről*, nincs szó mindenáron való anyagszeriitlen »mo­dernkedés* mámoráról, nincs szó szimbólikus felmutatásról, még osztály- vagy politikai drámává sem kívánták »szublimálni« az örök em­beri tragédiát, mindössze nagy vonalakban kívánták értelmezni a léleknek e Biro­dalmát a modern színjátszás korszerű eszközeivel és felismerésével. Éles szinek, határozott kon­trasztok, félreérthetetlen hangsulyok, az im­presszionizmus széles vonalait idéző felfogásban készítették el a színpadot. A vezérkönyvet ifjú Horváth István készí­tette öntudatosan, határozottan, merészen vál­lalva a felelősséget. Van ebben a munkában* va­lami az öncélú rendező hatalmából, aki elsősor- ' ban és csakis a szinpad határait és követelményeit nézi és csak azután állítja be ebbe az anyagba magát — a költőt. Ha ugy látja a szinpad épüle­tét, vállalja a »huzás«, összevonás, elhagyás, vagy felcserélés eshetőségeit, de színpadi érzé­ke, tudatossága, kidolgozott elképzelése vitatha­tatlan, elismerésreméltó, nem, kétségtelenül ön­tudatos és értékes. Minden merész bátorsága és öncélúsága, »rendezői centralizmusa* mellett is egy bizonyos: színpadra termett ember, akinek élete és egyénisége van a deszkákon, ma még bölcsészhallgatója a szegedi egyetemnek, oe pályája, tehetsége és munkája a szinpad felé két­ségtelen. A rendezői öncélúság ma láthatóan diva­tos és csábító. Meggyőződésünk szerint a rendező a szinpad első dirigense, övé a hatalom és a felelősség, de mindezt csak a költő áhítatos megértésében és tiszteletében teljesítheti. Ifj. Horváth István vezérkönyve mindenképpen színpadi akciót követel, amely először Hamlet egyéni tragédiá­ját kívánta hangsúlyozni a sok shakeepearei szövevény, melléktéma, epizód elhagyásával Kis­sé tömörré és tulpuritánná válhat igy a shaKes=. pearei erdő, bár a szinpad drámaibibi lüktetőbb akcióval lesz tán gazdagabb. A ve­| zerkonyv tartalmaz néhány húzást, összevo­' nást, amely nélkül szinte előadhatatlan a mat színpadon és játszási időben a tragédia, de elen­gedhetetlennek érezzük a színészek szavalójelene­tét, kihagyhatatlannak Hamlet lényegbevágó uta­sításait a színészeknek, azonképpen önkényesnek és kellően meg nem indokoltnak a nagy magánbeszéd kiemelését az építményből és talán a hatásosság kedvéért, kiteljesült fináléul a második felvonás végére való ragasztását Amennyiben megbolygató ez a shakespearei rendszerben, olyan egészségesnek bizonyult a ne­gyedik felvonás húzása és ugy érezzük nem hely­telen az a rendezői felfogás, amely kiküszöbölte a színpadi valóságból a Fartinbras-motivumot. Egykép hatásos, sőt szinezésben költői a tragé­dia befejezése azzal, hegy Hamlet felvonszolja halálosan megsebzett testét az ismét tisztának Husiéira |ó bori finom likőröket és pálinkafélét legolcsóbban Sándor Béla italáruüzletében szerezheti be, a löpostáuál. I érzett trónra, amelyet csak halálában érhetett el. Fehér fény zuhan rá a gondolat fejedelmére, ta­lán az örökélet sugara ez — a többi néma csönd. A dramaturgiai felfogás és változtatás kétség­telenül merész, bár hatásosságát, Hamlet egyéni tragédiájának világosabb bemutatását nem lehet megtagadni tőle. Ebben a felfogásban épült meg a szinpad, pompás és széles lépcsörends/.erben, amely nemcsak kiválóan alkalmas a színpadi mos* gásokra, csoportok elhelyezésére, de értéke az is, hogy egyetlen színpadi építménye a vonulhat végig az egész tragédia, törés, díszlete­zés és tagolás nélkül. Mindössze kissé mozgatlatatlannak és merevnek érezzük a iép­csöépitményt, különösen például a bástyátoknál, ahol a szellem az előtérbe szorul, vagy a temető­je lenet dinamikájánál. Éppen igy e merevségnek kényszerűsége, hogy Hamlet nagy magánbes/éde a legtávolibb és legfelsőbb platóra kényszerült, Am a mozgalmas lépcsőrendszer fehér sikjal pom­pásan, architektonikus hatással érvényesülnek az egész színpadot befogó fekete háttérfüggöny előtt, X fekete színnek ez a hangsúlyozott dinamikája, kontrasztban a lépcsők fehér felületével, a tragé­dia építési hangszerelését támogatja, de a fekelB térben impresszionista villanásokkal is érvénye­sül a színes selymek, sokszínű kosztümök tarka­barka sokasága. A fekete tragédia szinterén tarka, barka tömegek mozognak... \ E szinpadszerkezetben igen szerencsés és jól­eső erndezői megoldás a hamis és anyagszerütlen díszletek és dekoratív elemek szinte teljes mellőzése, — mit is ér a legfényesebb díszlet ott, ahol a shakespearei szavakhói zsendül fel az ar­dennei erdő és Prospero bűvös szigete... És a modern játék iránya bizonnyal az, hogy ki­küszöböljük játék és néző közül még a zenekari árkot is és a zenei elemek gépi uton és láthatat­lanul — a technikai berendezések tökéletesedésé­vel — jussanak el a zavartalan hatásban tartott nézőtérhez. A magánbeszédek fehér fénnyel való hangsúlyozása, hathat bár kissé aláhúzott abban, de mégis a gondolati tartalom lényeges kiemelé­sét jelenti. Néhány igen sikerült, sőt festői jele­net, csoportozat között is kitűnő elképzelés a szí­nészek jelenetének szép pantomimikus megoldása­Egészében végül is: tehetséges, tudatos, friss és uj színpadra való munká. Schlegel szerint »ez a csodálatos dráma az ir­rationális egyenletekhez hasonlít, amelyekben egy, mennyiség mindig ismeretlenül marad, megoldat­lanul ...« A megoldatlanból mit sem éreztünk a já­tékban, szép, friss, lelkes közös munka ez szín­padi megoldásban és színészi munkában egy­aránt. Ne keressük azt, mi volt meg és mi hiány­zott Pethes gondolkodó és gondolkoztató, Odry ki­egyensúlyozott és tudatos, vagy éppen Moissi im­pluziv zeneiségü, egzaltációs Hamletjéből, itt az ifjúság nagy lelkesedése, forró álina és szivettn­ditó lendülete vette hatalmába a színpadot, szug­gesztív erővel. És a rajongó — nézőre is átható — lelkesedésben mégis mennyi kitűnő, tudatos, majdnem érett, sőt egy-egy csiszolt és kész alakí­tás! Szinte csodálatos ez az eredmény, minden­esetre az ifjú szivek lelkesedésének gyönyörű eredménye. És példamutatással szolgált a diá­kok Hamletje, előadása és hitvallása — ? hi­vatásos színháznak. Az élen Szá.sz Károly nemcsak átgondolt és felépített, de megérzett Hamletje, olykor már a színpadra termett tehetség biztos jeleivel és ön­tudatával. Mégha fiatalságában impulzív is a bal­sors fejedelmének ez a hangja, mégha olykor egy­egy mozdulat és attitűd közel is vinne az egzal­táció egy-egy jeléhez, pompás és figyelemreméltó ábrázolás, a beszédvonal és értelmezés, olykor árnyalás és játék színészien szép jeleivel. Egysé­ge és ábrázolása: meglepő, tehetséges és tul az ifjúság szent hevületén, megragadó. Arany János szépséges zenéjét egyaránt szolgálta Tárnok Éva finom hangú, fehér, igézően dallamos beszé­dű halk és szép Oféliá ja, S z t a c h ó Lajos mar­káns dikcióju, kemény, a szenvedélyből gonosszá

Next

/
Oldalképek
Tartalom