Délmagyarország, 1941. április (17. évfolyam, 74-97. szám)
1941-04-01 / 74. szám
DÉLMAGYARORSZ Kend, 1941. IV. 1. HÍM KERESZTÉNY POLITIKAI NAPILAP XVII. évfoliiam T4. szám JnaoszlávIdHán növekszik az Izgalom, guors ütemben lolglk a mozgósítás Elutaztak a jugoszláviai nímci állampolgeroh, Belgrád lakossága hamvatMiomlok menekUl — A belgrádi nemet es a berlini Jugoszláv követ telentestetelre hazautazott — falunak a tárgyalások a szerb es a horvát politikusok között Nacaoha Rómába érkezett Belgrádi Jelentés szerint 1100 német állampolgár indult útnak vasárnap hajón, hogy Bécsbe utazzék. Belgrádból elutazott a német követség személyzetének minden családtagja, A menekültek első csoportja megérkezett Temesvárra. Elmondották, hogy a németeket üldözik Jugoszláviában, tettleg bántalmazzák, aki németül beszél. Nagykikindán szétrombolták egy német üzletember boltját Német tulajdonban levő lakásokat, üzleteket fosztanak ki az egész ország területén. Bukaresti jelentés közli, hogy Románia beszüntette az olajszállítást Jugoszláviának, A német állampolgárok Horvátországból Is elutaztok Belgrád, március 31. 'A MTI jelenti: A németek Horvátországot is elhagyták. A német állampolgárokat szállító utolsó vonat ma délután 1 órakor Indult el Zágrábból. Belgrád, március 31. A Német TI jelenti: A Szerbia minden részéből hazainduló német telepesek utolsó különvonata hétfőn éjjel hagyia el Belgrádét. (MTI) . 1 Összehívták a horvát képviselőket Zágráb, március 31. A Német. Távirati Iroda Jelenti? SubasíCs horvát bán hétfőn délelőtt fogadta Nedeljkovies tábornok, hadsere gparanesnokot 'és Hosszabb megbeszélést folytatott vele. Később Macsek, a horvát parasztpárt vezére ég a vasárnap Zágrábba érkező Andresz kereskedelmi és iparügyi miniszter hosszú tanácskozást folytatott Subasiös bánnal a báni palotában. Minthogy közleményt nem, adtak ki a tárgyalásokról, a közvélemény találgatásokéit yan utalva. Hétfőn az a hír járta Zágrábban, hogy tervbevették a horvát képviselőház egybehtvását, hogy tájékoztassák őket a vita alatt álló legfontosabb kérdésekről és hogy hozzá tudjanak szólni a dolgokhoz. (MTI) Zágráb, március 31. A Német Távirati Iroda jelenti: A londoni rádió által terjesztett hírek. amelyek szerint Mácsek máris belépett a kormányba, nem felelnek meg a tényeknek. Az erre vonatkozó tárgyalások még mindig iftlynak. (MTI) A belgrádi német kővel Berlinbe, a Berlint fugoszláv kővel Belgrádba utazott Belgrád, március 31. Vön Heeren belgrádi Jiémet követ hétfőn este jelentéstételre Ber-I linbe utazott. A berlini jugoszláv követ hétfőn peggel Belgrádba érkezett, hogy jelentést tegyen kormányának. Kosotics August, a horvát parasztpárt alelnöke, aki hétfő reggel óta Belgrádban tartózkodik, a délelőtti órákban a kormány horvát minisztereivel tárgyalt Macsek Belgrádba utazásának időpontja bizonytalan. Ezt annak tudják be, hogy MaCsek hír szerint nem is lép be a kormányba, hanem Zágrábban marad és átveszi a horvát parasztpárt vezetését A külpolitikai helyzetet illetően belgrádi politikai körökben kijelentik, hogy m,ég tárgyalások vannak folyamatban, úgy, hogy a helyzetet még negt lehet pontosan megítélni. Jugoszláviában hétfőn bezárták az iskolákat. A német iskolák bezárására is sor kerül, azzal az indokolással, hogy a tanerők eltávoztak Jugoszláviából, A Wilheintsirasse szószólóin a német-fugoszláv viszonyról Berlin, március 31. A jugoszláv helyzettel kapcsolatban német illetékes helyen még mindig nem foglalnak állást, de megállapítják, hogy Jugoszláviában a németellenes irányzat mindinkább előtérbe k'erüL A Wilhelmstrasse szószólója kijelentette,hogy Németország továbbra is tokozódó érdeklődéssel kiséri az események fejlődését Németország — mondotta _ nem hagyja ugyan befolyásolni politikáját az utca fékevesztett tömegétől, de hos®. szabb ideig nem tűrheti, hogy Németországot sértegessék. Német illetékes helyen hangsúlyozzak, hogy a legutóbbi németellenes tüntetésekről és a németek ellen mindinkább fokozódó túlkapásokról ezőló hírek nagyrészt megerősítést nyertek. Német körökben különösen nagy felháborodást keltett a Németországot különböző módon ért meggyalázáson kivül Gregoricsnak, a Vreme főszerkesztőjének és több más németbarát újságírónak letartóztatása. Gregorics egyik előharcosa volt a jugoszláv—német közeledésnek és nemiégiben a Führer is kihallgatáson fogadta. A Németországgal rokonszenvező újságírók letartóztatását Berlin a jugoszláv kormány határozottan külpolitikai irányú cselekménynek tekinti. Minthogy a jugoszláv kormány még mindig nem hozla nyilvánosságra követendő külpolitikai irányát, a Wilhelmstrassenak sem áll módjában hivatalosan állást foglalni a délszláv kormány magatartásával kapcsolatban, azonban megállapítják, hogy a jugoszláv kormány kétségen kivül semmit sem) tesz abból a célból, hogy a fékevesztett elemeié németellenes tulkapásainak gátat vessen. A biro* dalmi kormány ezért rendelte el-a Jugoszláviában tartózkodó birodalmi németek hazaszállítás sát. A Wilhelmstrassen továbbá rámutatnak arra, hogy a német sajtó a jugoszláv eseményekkel kapcsolatban eddig a legnagyobb tartózkodással foglalkozott és nagy tartózkodásról tett tanuságott, de a jugoszláv kormánynak tudomásul kell vennie, hogy a türelemnek is van határa. CMTI)! jugoszláv nniiaí hozat a háromhatalmi egiieznténu említése ítélkili Berlin, március 31. A Német Távirati Iroda jelenti: A Wilhelmstrasse szószólója kijelentette, hogy a birodalmi kormány birtokában van a jugoszláv kormány egy külpolitikai vonatkozás* megnyilatkozásának, de ebben nincs szó a három? hatalmi egyezményről. A nyilatkozat további tartalma és körülményei tekintetében a legnagyobb tartózkodást tanúsítják. (MTI) Utóbb horosztáliioka! hívlak fegyverbe A Német Távirati Iroda jelenti Amszterdam* ból: Egy angol hírügynökség belgrádi jelentései szerint a hétfőre virradó éjszaka folyamán töbHj ujabb jugoszláv korosztályt hivtak fegyverbe raeneuui Belgrád lakossága Belgrád, március 31. Belgrádban állandóalj növekszik az izgalom. A kormány mindent elkövetett, hogy lecsillapítsa a kedélyeket, de az álhírek egyre jobban terjednek. A német és olasz állam* polgárok elköltöztetését fenyegető előjelnek tekinti a lakosság, aminek következtében a polgári lakosság hanyatt-homlok menekül a fővárosból. , Belgrádban hétfőn este utasították a rendőrsé* get, hogy akadályozza meg a tömegeket az eluta* zás megkísérlésében. A mozgósítás gyors ütemben folyik. A .vasutj forgalmat korlátozták az egész országban. Mától kezdve bizonytalan ideig szünetel az iskolai tanítás. A kormány hétfőn este az Avala hírszolgálati iroda utján felhívást intézett a lakossághoz, amelyben közli, hogy az elköltözködésre nincs szükség^ Azt csak akkor és ott fogják végrehajtani, amikor és ahol a kormány szükségesnek fogja Ítélni. A! helyzet súlypontja e pillanatban a szerb—horvát megbeszéléseken nyugszik, amelyek — megbízhatói értesülések szerint — még nem fejeződtek be. Al szerb kormánykörök derűlátása kissé korainak bizonyult, mert Macsek kedden előreláthatóan neut megy Belgrádba, hanem helyette Koautics, a horvát parasztpárt főtitkára folytatja a tárgyalásokat Belgrádban. Andres kereskedelmi minisztert vasárnap este visszahívták Zágrábba. Sutej pénz* ügyminiszter kedden ugyancsak Zágrábba megy. A horvátok nem csupán az 1939. augusztus 26-1 szerb—horvát megegyezés elfogadásához ragaszkodnak, hanem a jelek szerint külpolitikai követeléseket is támasztanak. (MTI) A görög hadsereg Albániában ts Tractában Belgrád, március 31. Az albán front viszonylagos nyugalmáról arra lehet következtetni, hog$ a görögök átszervezik hadseregüket. A görög had, erő Klisszura elfoglalása óta nem indított nagyobb támadást, a háború eleje óta harcoló csapatok szabadságra mentek s már nem is Albániába térnek vissza szabadságukról, mert közben csapattesteiket Tráciába helyezték át. A friss csapatok most helyezkednek el a középső albániai szakaszon.