Délmagyarország, 1941. január (17. évfolyam, 1-25. szám)
1941-01-19 / 15. szám
Írók I szegedi bölcseszet! egyetem szemináriumi előadásain 19 Délmagyarorszég munkatársától) Szent ^hfátffini Albert dr. rektor kezdeményezésére ehr. Sik Sándor érdekes újítást rezet be a szeSfedJ egyetem irodalmi tanszékén. As irodalmi szemináriumi előadásokon as egyetem meghívására fésztvesznek azok as irók, akikről az irodalmi órán S2ó van. A bét keddi és pénteki napjára tűzte ki Sík Sándor ezeket az újszerű Irodalmi órákat, amelyeknek vitaanyagát rendkívül érdekessé teszi az, hogy az élé magyar irok a róluk szóló yitába belekapcsolódnakEnnek az új tanítási rendszemek irodalmi nevelő hatása már az első érán mesrmntatko zott, amikor Sík Sándor professzor Babits Mihályról tartott előadást. Igaz. hogy az író beteg eége miatt nem tehetett eleget az egyetem meg hívásának és nem Tehetett részt a vele foglalkozó előadáson, de maga az a tény, hogy a szegedi egyetem irodalmi működésének köre kitágult. már önmagában is serkentőleg hatott az irödalomkntatő fiatalságra. Sík Sándor nagyszerű előadásait eddig Is osztatlanul nagy érdeklődés kísérte. Ez az újítás azonban az eddiginél is szélesebb horizontot ad a szegedi egyetem irodalmi tanításának? a tanulóifjús'á go'f személyes ismeretség révén közvetlen kapcsolatba hozza az íróval, arcával emberi, min deUnapi szokásaival. Az irodalmi kutatás köre szélesebb alapokra helyezkedik. Üiszeo így az frSf nemcsak írott művein keresztül, hanem közvetlenül személyes tapasztalatok útján mev ismert és megérti a tannlnivágyó fiatalság Az írásművek megszületésének lélektanát teszi könnyebben taunlbntová és könnvehben értbe fcüve ez a módszer, hiszen az írókkal való k"»z Vétlen beszélgetés, a velük való közvetlen vitat kozas és tanácskozás folytán szinte tűda* alatt születik meg a kritika. Ez a közvetlen tanítási módszer Magyarországon most először Szegeden honosodik mer A bndapesti egyetemen ngyan a régebbi id^k ben gyakran vettek részt az frók a róluk szóló előadásokwn. azonban rendszer nem lett ebbff é szokásból. Á nyugaton répa i egyetemeken már régen bevezetett rendszer az írók művé szek. tudósok és a tanulók közvetlen érintke rése. TT 6. Wells ma ís igen sokszor részt vesz a Cambridge! és oxfordi egyetem irodalmi sze mínáriümain; a Sorbonne-on egészen a ntóbbi időkig megjelentek az irodalmi előadó sokon a ma élő híres franeia írók és közvetle' fieszélgefé®. vitatkozás keretében világították meg az önmaguk és az egész írónemzedék munkásságát a diákság előtt. "Az amerikai egyetemeken Tjewip Sinelafr-tfíl kezdve Pearl S Buel:-Ön 'át a leghíresebb írók és művésze j vesznek részt az egyetem mindennapi életéhon Ez a közvetlen kapcsolat olyan fejlett fedő mányos 'életet, az örök emberi értékeknek Ölvan konplomeráfnm'át eredményezi, amelynek iga •tolására büszkén hirdetheti a pittsbureri „Ca thedral of Leamtncp h'omlokzatfelirata: „Talál iátok meg itt a bölcsességet és hitet acélban 'és kőben gondolatban és jellemben, ta látjátok meg a szellemet és a szépségét a merészségét 'és a fennkölt, győzelem gondolatait«' X ..Tudomány Székesegyházáénak elvét ée félmondatát követ? a szegedi egyetem. A szemináriumokra meghívták Vátfez Zsigmondot SzaU Lőrincet. Szabó Dezrót, Kodoldnyi J|nWst 'Amht L'afnst Tamási 'Áront és Nyirg Józseféi akik mindnyájan levélben köszönték meg az egyetem meghívását ós bejelentették a saepiinárínmokon való részvételüket. Meghall rakták Sík Sándor professzornak róluk szóló eladását, majd belekapcsolódnak az előadás uyotnárt meginduló vitába. Mozgalmassá, élénk ke teszi a szege'di egyetem irodalmi múnkássá gát e« * njesf bevezetett rendszer, amely a wrvim imfodi t jsft űj m&anwtotá vtt m « * a mfalttyvnls íp. n j^pfyrwit hűséges wlaffial*. ímd *8rök kávédaráló Boszniának mohamedánok lakta vidékén készttették ezt a liemesveretu, finom kávédarálót. Erede II török forma, kész! tőjének Jelzésével. meaáiúutejdooban. hogy a kávédarálót feltalálták. Ösí szerszám*' Művészi kidolgozása mutatja, hogy minden* tar értéket jÁentett és megbecsülték. Jó kávédaráló egymagában azonban hem elég a kávéfózéshez. Ahhoz más is ízükséges. A törökök, habár bőven volt babkávéjuk, szerecsendióvirággal, koladióval egészítették ki a kávé jó tulajdonságait Mennyivel egyszerűbb ez mai Csak hozzá tesszük a -Fi'Qnck' kávépótlékot, azt, amely* nek dobozán a megbízhatóság ielét, a kávé® darálót látjuk. Pompás síin, kiváló zamat, étvágy* gerjesztő .illat, JöMlfitfiS tinóm ízó cud é :-izhttúság ÍSöEítStíjcUI